
Cortacéspedconconductor
FormNo.3408-577RevB
TimeCutter
Nºdemodelo74675—Nºdeserie400000000ysuperiores
Nºdemodelo74680—Nºdeserie400000000ysuperiores
®
SW4200oSW5000
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3408-577*B

Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeasaplicables;
sideseamásdetalles,consultelaDeclaracióndeConformidad
(DeclarationofConformity-DOC)decadaproducto.
Potenciabruta
Lapotenciabrutaonetadeestemotorfuecalculadapor
elfabricantedelmotorconarregloaloestipuladoenel
documentoJ1940delaSocietyofAutomotiveEngineers
(SociedaddeIngenierosdelAutomóvil-SAE).Debidoa
queelmotorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde
seguridad,emisionesyoperación,supotenciarealenestetipo
decortacéspedserásignicativamentemenor.
Vayaawww .Toro.comparaverlasespecicaciones
correspondientesasumodelodecortacésped.
Importante:SiseutilizaunamáquinaconmotorT oro
aunaaltitudsuperiora1500mduranteunperiodo
detiempoprolongado,asegúresedeinstalarelKitde
granaltitudparaquelamáquinacumplalasnormasde
emisionesdeEPA/CARB.ElKitdegranaltitudmejora
lasprestacionesdelmotoryevitaelensuciamientodelas
bujías,lasdicultadesenelarranque,yelincremento
delasemisiones.Despuésdeinstalarelkit,aplique
lapegatinadegranaltitudjuntoalapegatinaque
llevaelnúmerodeseriedelamáquina.Póngaseen
contactoconcualquierServicioTécnicoAutorizado
ToroparaadquirirelKitdegranaltitudylapegatinade
granaltitudcorrectosparasumáquina.Paralocalizar
undistribuidorcercadeusted,visitenuestrapágina
webwww.toro.comopóngaseencontactoconel
DepartamentodeAsistenciaalClienteTorousandoel
númeroqueguraensuDeclaracióndegarantíade
controldeemisiones.
Retireelkitdelmotoryrestablezcalaconguración
originaldefábricaantesdeutilizarelmotorpordebajo
delos1500m.Nohagafuncionarunmotorconvertido
paragranaltitudaaltitudesmenores;silohace,podría
sobrecalentarydañarelmotor.
Sinoestásegurodesilamáquinahasidoconvertida
parafuncionaragranaltitud,busquelapegatina
siguiente.
operadorescontratados.Estádiseñadoprincipalmentepara
segarcéspedbienmantenidoenzonasverdesresidenciales
ocomerciales.Noestádiseñadoparacortarmalezaopara
aplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary
mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones
ydañosalproducto.Ustedesresponsabledeutilizarel
productodeformacorrectaysegura.
PuedeponerseencontactoconTorodirectamenteen
www.Toro.comsideseamaterialesdeformaciónyseguridad
oinformaciónsobreaccesorios,paralocalizarundistribuidor
opararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo
informaciónadicional,póngaseencontactoconunServicio
TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClientedeToro,y
tengaamanolosnúmerosdemodeloyseriedesuproducto.
Figura1identicalaubicacióndelosnúmerosdemodelo
yserieenelproducto.Escribalosnúmerosenelespacio
provisto.
g188704
Figura1
Debajodelasiento
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Anoteacontinuaciónlosnúmerosdemodeloydeseriede
suproducto:
Nºdemodelo
Introducción
Estecortacéspeddeasientodecuchillasrotativasestá
diseñadoparaserusadoporusuariosdomésticosopor
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
decal127-9363
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolodealerta
deseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroquepuede
causarlesionesgravesolamuertesiustednosiguelas
precaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad.
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
g000502

Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltarinformación.
Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica
especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna
atenciónespecial.
Contenido
Seguridad......................................................................4
Seguridadengeneral................................................4
Indicadordependientes...........................................5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................6
Elproducto..................................................................13
Controles.............................................................13
Antesdelfuncionamiento...........................................15
Seguridadantesdelfuncionamiento..........................15
Combustiblerecomendado......................................15
Usodelestabilizador/acondicionador.......................16
Cómollenareldepósitodecombustible.....................16
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor................16
Rodajedeunamáquinanueva...................................16
PrimerolaSeguridad...............................................16
Usodelsistemadeinterruptoresdeseguridad.............17
Colocacióndelasiento............................................18
Ajustedelaposicióndelvolante...............................19
Duranteelfuncionamiento.........................................19
Seguridadduranteelfuncionamiento.........................19
UsodelfrenodeestacionamientoSmart
Usodelmandodecontroldelascuchillas
Usodelacelerador..................................................20
Usodelestárter......................................................20
UsodelInterruptordeencendido.............................21
Arranqueyparadadelmotor....................................21
Conduccióndelamáquina.......................................22
Cómodetenerlamáquina........................................22
Siegaenmarchaatrás..............................................22
Ajustedelaalturadecorte.......................................23
Ajustedelosrodillosprotectoresdelcésped...............23
Conversiónadescargalateral....................................24
Consejosdeoperación............................................27
Despuésdelfuncionamiento.......................................28
Seguridadtraselfuncionamiento..............................28
Empujarlamáquinaamano.....................................28
Transportedelamáquina.........................................29
Cómocargarlamáquina..........................................29
Mantenimiento.............................................................31
Calendariorecomendadodemantenimiento..................31
Procedimientospreviosalmantenimiento.....................32
Seguridaddemantenimientoyalmacena-
Cómolevantarelasiento..........................................32
Retiradadelfaldóndelacarcasadecorte....................32
Elevacióndelapartedelanteradelamáquina..............32
Lubricación..............................................................33
Engrasadodeloscojinetes.......................................33
Mantenimientodelmotor...........................................34
™
Park
................................................................20
(TDF)...............................................................20
miento..............................................................32
Seguridaddelmotor................................................34
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................34
Mantenimientodelaceitedemotor...........................35
Mantenimientodelabujía........................................38
Limpiezadelsistemaderefrigeración........................39
Mantenimientodelsistemadecombustible....................40
Cambiodelltrodecombustibleenlínea...................40
Mantenimientodelsistemaeléctrico.............................41
Seguridaddelsistemaeléctrico..................................41
Mantenimientodelabatería.....................................41
Mantenimientodelosfusibles..................................42
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................43
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................43
Paraquitarelfrenoeléctrico.....................................43
Mantenimientodelcortacésped....................................44
Mantenimientodelascuchillasdecorte.....................44
Nivelacióndelacarcasadecorte...............................46
Retiradadelacarcasadecorte...................................48
Instalacióndelacarcasadelcortacésped.....................49
Cambiodeldeectordehierba.................................49
Mantenimientodelacorreadelcortacésped...................50
Inspeccióndelascorreas.........................................50
Sustitucióndelacorreadelacarcasade
corte.................................................................50
Limpieza..................................................................52
Limpiezapordebajodelapartedelanteradela
máquina............................................................52
Cómolavarlosbajosdelcortacésped.........................52
Almacenamiento...........................................................53
Limpiezayalmacenamiento.....................................53
Solucióndeproblemas...................................................54
Esquemas....................................................................57
3

Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloaloestipuladoen
lanormaENISO5395:2013.
Seguridadengeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypiesydelanzar
objetosalaire.Sigasiempretodaslasinstruccionesde
seguridadconelndeevitarlesionespersonalesgraves.
Elusodeesteproductoparaotrospropósitosquelos
previstospodríaserpeligrosoparaustedyparaotraspersonas.
•LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdeloperador
antesdearrancarelmotor.Asegúresedequetodaslas
personasqueutilicenelproductosabencómohacerloy
comprendenlasadvertencias.
•Nocoloquelasmanosolospiescercadecomponentes
enmovimientodelamáquina.
•Noutilicelamáquinaamenosquetengainstaladosy
esténenfuncionamientotodoslosprotectoresyotros
dispositivosdeseguridad.
•Manténgasealejadodecualquieraperturadedescarga.
Mantengaaotraspersonasaunadistanciaprudencialde
lamáquina.
•Mantengaalejadosalosniñosdelazonadetrabajo.
Nuncapermitaalosniñosutilizarlamáquina.
•Detengalamáquinayapagueelmotorantesderealizar
tareasdemantenimiento,repostarodesatascarla
máquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquinapuede
causarlesiones.Parareducirelpeligrodelesiones,cumpla
estasinstruccionesdeseguridadypresteatenciónsiempre
alsímbolodealertadeseguridad,quesignicaCuidado,
AdvertenciaoPeligro–instrucciónrelativaalaseguridad
personal.Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonalesolamuerte.
Puedeencontrarinformaciónadicionalsobreseguridaden
susrespectivasseccionesalolargodeestemanual.
4

Indicadordependientes
Figura4
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara
determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.
Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
5
g011841

Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier
zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
93-7009
1.Advertencia––nohagafuncionarelcortacéspedcon
eldeectorelevadooretirado;mantengacolocadoel
deector.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen
movimiento.
decal93-7009
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
99-3943
Paramodelosconcarcasasde127cm
decaloemmarkt
105-7015
decal105-7015
Paramodelosconcarcasasde107cm
decal106-8717
106-8717
1.Lealasinstruccionesantesderealizarcualquieroperación
demantenimientooajuste.
2.Compruebelapresióndelosneumáticoscada25horas
deoperación.
3.Engrasecada25horasdeoperación.
4.Motor
decal99-3943
1.Motor
6

112-9840
Paramodelosconcarcasasde127cm
decal112-9840
1.LeaelManualdel
operador.
2.Alturadecorte
3.Retirelallavedecontacto
ylealasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajustea
lamáquina.
decal120-5469
120-5470
Paramodelosconcarcasasde127cm
1.Alturadecorte
1.Alturadecorte
120-5469
Paramodelosconcarcasasde107cm
decal120-5469
1.Posicióndelapalancade
desvíoparaempujarla
máquina
7
decal121-2989b
121-2989
2.Posicióndelapalanca
dedesvíoparaoperarla
máquina

Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
personasaunadistancia
prudencialdelabatería.
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
5.LeaelManualdel
operador.
10.Contieneplomo;notirara
labasura.
1.Posicióndelpedal–hacia
adelante
2.Posicióndelpedal–punto
muerto
decal131-3620
131-3620
3.Posicióndelpedal–
marchaatrás
decal131-3621b
131-3621
1.Tapóndevaciadodeaceite
1.Peligrodeaplastamiento/desmembramientodeotras
personas–mantengaaotraspersonasalejadasdela
máquina;noarranqueelmotorsihayotraspersonasen
decal131-1097
lasproximidades.
131-1097
8

131-3664
Paramodelosconcarcasasde127cm
decal131-3664
decal131-3955
131-3955
Paramodelosconcarcasasde107cm
1.Activado2.Desconectado
1.Cuchillaenrotación
2.Marchaatrás
1.Cuchillaenrotación
2.Marchaatrás
3.LeaelManualdel
operador.
131-3665
Paramodelosconcarcasasde107cm
3.LeaelManualdel
operador.
decal131-3665
decal132-6863
132-6863
Paramodelosconcarcasasde127cm
1.Activado2.Desconectado
decal132-0872
132-0872
1.Advertencia;peligro
deobjetosarrojados
–mantengaaotras
decal131-3954
131-3954
personasalejadasdela
máquina.
2.Peligrodeobjetos
arrojados,deector
elevado–nohaga
funcionarlamáquina
conlacarcasaabierta;
utiliceunensacadoroun
deector.
3.Peligrodeamputación
demanoopie–nose
acerquealaspiezasen
movimiento.
4.Peligrode
enredamiento—nose
acerquealaspiezasen
movimiento;mantenga
colocadostodoslos
protectoresydefensas.
9

decal132-0870
132-0870
1.Advertencia–leaelManualdel
operador.
2.Peligrodecortedelamano,cuchilladel
cortacésped;peligrodeatrapamiento
delamano,correa—mantengalas
manosylospiesalejadosdelaspiezas
enmovimiento;mantengacolocados
todoslosprotectoresydefensas.
3.Peligrodelesionespersonales—no
transportepasajeros;mirehaciaatrás
mientrassiegueenmarchaatrás.
4.Peligrodeobjetosarrojados–
mantengaaotraspersonasalejadas
delamáquina;retirecualquierresiduo
delazonaantesdesegar;mantenga
eldeectorbajado.
5.Peligrodevuelcoenrampas–al
cargarlamáquinaenunremolque,
noutilicedosrampasindividuales;
utiliceúnicamenteunasolarampacon
sucienteanchuraparalamáquina,
yconunapendientedemenosde
15grados;subalarampaenmarcha
atrásybajelarampaconduciendo
haciaadelante.
6.Peligrodevuelcoenpendientes—
nohagagiroscerradosorápidos;no
utilizarenpendientesocuestasde
másde15grados.
10

121-0772
Paramodelosconcarcasasde107cm
1.Rápido4.Estárter
2.Ajustevariablecontinuo
3.Lento
decal121-0772
5.Tomadefuerza(TDF),mandodecontroldelascuchillas
11

121-0773
Paramodelosconcarcasasde127cm
1.Rápido4.Estárter
2.Ajustevariablecontinuo
3.Lento
decal121-0773
5.Tomadefuerza(TDF),mandodecontroldelascuchillas
12

Elproducto
g027935
1
2
4
5
6
7
8
9
11
12
10
3
g028250
Figura6
Paneldecontrol
Figura5
1.Pedaldecontroldela
tracción
2.Palancadealturadecorte8.T apóndeldepósitode
3.InterruptorSmartPark
4.Volante
5.Paneldecontrol
6.Asientodeloperador12.Ruedasgiratorias
™
10.ControlKeyChoice
11.Carcasadecorte
7.Motor
combustible
9.Ruedamotriztrasera
®
delanteras
Controles
Antesdeponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina,
familiarícesecontodosloscontrolesenFigura5yFigura6.
1.InterruptorSmartPark™
2.Acelerador6.Frenodeestacionamiento
3.Controldelestárter7.Indicadordelfrenode
4.Llavedecontacto8.Frenodeestacionamiento
g027935
1.Indicadordeoperaciónen
marchaatrás
2.LlaveKeyChoice(color
azul)
5.Mandodecontroldelas
cuchillas(tomadefuerza)
–puesto
estacionamiento
–quitado
g028251
Figura7
3.Mirilladepresenciade
combustible
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotordel
cortacésped.Tienetresposiciones:ARRANQUE,MARCHAy
DESCONECTADO.
Controldelestárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaunmotorfrío.Tire
delmandodelestárterhaciaarribaparaactivarlo.Presioneel
pomodelestárterhaciaabajoparadesactivarlo(Figura6).
Acelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytieneunajuste
variablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura6).
13

Mandodecontroldelascuchillas(toma
defuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)engranay
desengranalatransmisióndepotenciaalascuchillasdel
cortacésped(Figura6).
Mirilladepresenciadecombustible
Lamirilladecombustible,situadaenelladoizquierdode
lamáquina,puedeutilizarseparavericarlapresenciade
combustibleeneldepósito(Figura7).
Palancadealturadecorte
Lapalancadealturadecorteseutilizaparabajaryelevar
lacarcasadesdesuasiento.Cuandolevantalapalanca
(haciausted),lacarcasaseelevadelsuelo,ycuandolabaja
(alejándola),lacarcasabajaalsuelo.Ajustelaalturadecorte
solamentecuandolamáquinaestédetenida(Figura5).
Accesorios/Aperos
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios
homologadosporToroquesepuedenutilizarconlamáquina
andepotenciaryaumentarsusprestaciones.Póngase
encontactoconsuServicioTécnicoAutorizadoovisite
www.Toro.comparaobtenerunalistadetodoslosaccesorios
yaperoshomologados.
InterruptorKeyChoice
Esteinterruptorpermitesegarenmarchaatráscuandoestá
activado.Paraactivarestafunción,pongaelinterruptoren
CONECTADOysuéltelounavezquelaTDFestéengranada.
Paradesactivarla,desengranelatomadefuerza(TDF)(Figura
7).
®
Indicadordeoperaciónenmarchaatrás
Elindicadordeoperaciónenmarchaatrásseenciendecuando
seutilizalallaveKeyChoiceparadesconectarelsistemade
seguridaddeoperaciónenmarchaatrás.Esunrecordatorio
dequeelsistemadeseguridadestádesactivado.Elindicador
seapagacuandosedesengranalaTDFoseapagaelmotor.
Cuandoelindicadorestáencendido,mirehaciaatrásy
extremelasprecaucionesalconducirenmarchaatrás.
InterruptorSmartPark
Elfrenodeestacionamientoseactivaelectrónicamente.
Elfrenodeestacionamientoseactivadelamanerasiguiente:
•AlmoverelinterruptorSmartPark
CONECTADO(Figura6).
™
™
alaposiciónde
•Elfrenodeestacionamientoseactivaautomáticamente
cuandoustedselevantadelasientoyelpedaldecontrol
detracciónestáenposicióndePUNTOMUERTO.
•Elfrenodeestacionamientoseactivaautomáticamente5
a6segundosdespuésdegirarelinterruptordeencendido
alaposicióndeDESCONECTADO(sinoestáactivado).
Paraquitarelfrenodeestacionamiento,muevaelinterruptor
SmartParkalaposicióndeDESCONECTADOconlallaveen
laposicióndeMARCHA.
14

Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel
funcionamiento
Seguridadantesdel
funcionamiento
Seguridadengeneral
•Nodejenuncaquelamáquinaseautilizadaomantenida
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidola
formaciónadecuadaalrespecto.Lanormativalocal
puedeimponerlímitessobrelaedaddeloperador.El
propietarioesresponsabledeproporcionarformacióna
todoslosoperadoresymecánicos.
•Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
•Sepacómopararlamáquinayapagarelmotor
rápidamente.
•Compruebequeloscontrolesdepresenciadeloperador,
losinterruptoresdeseguridadylosprotectoresestán
instaladosyquefuncionancorrectamente.Noutilicela
máquinasinofuncionancorrectamente.
•Antesdesegar,inspeccionesiemprelamáquinapara
asegurarsedequelascuchillas,lospernosdelascuchillas
ylosconjuntosdecorteestánenbuenascondiciones
defuncionamiento.Sustituyalascuchillasolospernos
gastadosodañadosenconjuntoscompletosparano
desequilibrarlamáquina.
•Inspeccionelazonaenlaquevaautilizarlamáquina
yretirecualquierobjetoquepudieraserarrojadoporla
máquina.
•Evalúeelterrenoparadeterminarelequipoylos
aperosoaccesoriosnecesariosparautilizarlamáquina
debidamenteyconseguridad.
Seguridad-Combustible
•Paraevitarlesionespersonalesodañosmateriales,
extremelasprecaucionesalmanejarelcombustible.Los
vaporesdelcombustiblesonexplosivoseinamables.
•Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotrafuente
deignición.
•Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
•Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitomientraselmotorestáenmarcha
oestácaliente.
•Noañadacombustibledentrodeunedicio.
•Noguardelamáquinaounrecipientedecombustibleen
unlugardondepudierahaberunallamadesnuda,chispas
ounallamapiloto,porejemploenuncalentadordeagua
uotroelectrodoméstico.
•Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículoosobre
laplataformadeuncamiónoremolqueconforrode
plástico.Coloquelosrecipientessiempreenelsuelo,lejos
delvehículo,antesdellenarlos.
•Retireelequipodelcamiónodelremolqueyrepósteloen
elsuelo.Siestonoesposible,añadacombustibleconun
recipienteportátil,envezdeusarunsurtidoroboquilla
dosicadoradecombustible.
•Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstaladoun
sistemacompletodeescapeenbuenascondicionesde
funcionamiento.
•Mantengalaboquilladosicadoradecombustibleen
contactoconelbordedeldepósitodecombustibleoel
oriciodelrecipienteentodomomentohastaquetermine
derepostar.Noutilicedispositivosquemantengan
abiertalaboquilla.
•Sisederramacombustiblesobresuropa,cámbiesede
ropainmediatamente.Limpiecualquiercombustible
derramado.
•Nuncalleneeldepósitodecombustibleenexceso.Vuelva
acolocareltapóndecombustibleyapriételormemente.
•Almaceneelcombustibleenunrecipientehomologado
ymanténgalofueradelalcancedelosniños.Nocompre
nuncacarburanteparamásde30díasdeconsumo
normal.
•Nollenecompletamenteeldepósitodecombustible.
Añadacombustiblealdepósitodecombustiblehastaque
elnivelalcancede6a13mmpordebajodelaparte
inferiordelcuellodellenado.Esteespaciovacíoenel
depósitopermitiráladilatacióndelcombustible.
–Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
–Mantengalacaraalejadadelaboquillaydelaabertura
deldepósitodecombustible.
–Eviteelcontactoconlapiel;laveelproducto
derramadoconaguayjabón.
Combustiblerecomendado
•Paraobtenerlosmejoresresultados,utilicesolamente
gasolinafresca(compradahacemenosde30días),
sinplomo,de87omásoctanos(métododecálculo
(R+M)/2).
•Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhastael
10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE(étermetil
tert-butílico)porvolumen.EletanolyelMTBEnoson
lomismo.Noestáautorizadoelusodegasolinaconel
15%deetanol(E15)porvolumen.Noutilicenunca
gasolinaquecontengamásdel10%deetanolpor
volumen,comoporejemplolaE15(contieneel15%
deetanol),laE20(contieneel20%deetanol)olaE85
(contienehastael85%deetanol).Elusodegasolina
noautorizadapuedecausarproblemasderendimientoo
15

dañosenelmotorquepuedennoestarcubiertosbajola
garantía.
•Noutilicegasolinaquecontengametanol.
•Noguardecombustibleeneldepósitodecombustible
oenrecipientesdecombustibleduranteelinvierno,a
menosqueutiliceunestabilizadordecombustible.
•Noañadaaceitealagasolina.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquinapara
conseguirlosbeneciossiguientes:
•Mantieneelcombustiblefrescoduranteunperiodode
almacenamientode90díasomenos(dreneeldepósito
decombustibleantesdealmacenarlamáquinadurante
másde90días)
•Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento;
•Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,conaspecto
debarniz,enelsistemadecombustible,quepueden
dicultarelarranque.
g027243
Figura8
Importante:Noutiliceaditivosdecombustibleque
contenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondicionadoralcombustible.
Nota:Unestabilizador/acondicionadordecombustible
esmásecazcuandosemezclaconcombustiblefresco.
Parareduciralmínimolosdepósitosdebarnizenel
sistemadecombustible,utilicesiempreunestabilizador
decombustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Pareelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
3.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
4.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparteinferior
delcuellodellenado(Figura8).
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Elespaciovacíoeneldepósitopermitela
dilatacióndelagasolina.
Comprobacióndelnivelde
aceitedelmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,compruebeel
niveldeaceitedemotorenelcárter;consulteComprobación
delniveldeaceitedelmotor(página16).
Rodajedeunamáquinanueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollartoda
supotencia.Lafriccióngeneradaporlascarcasasylos
sistemasdepropulsióndeloscortacéspedesesmayorcuando
éstossonnuevos,loquesuponeunacargaadicionalparael
motor.Lasmáquinasnuevasnecesitanunperiododerodaje
de40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayelmejor
rendimiento.
PrimerolaSeguridad
Lerogamosleatodaslasinstruccionesysímbolosrelativos
alaseguridadenlaseccióndeseguridad.Elconoceresta
informaciónpuedeayudaraevitarlelesionesaustedoaotras
personas.
16

PELIGRO
CUIDADO
Laoperaciónsobrehierbamojadaoenpendientes
escarpadaspuedehacerquelamáquinapatiney
queustedpierdaelcontrol.
•Noopereenpendientesocuestasdemásde
15grados.
•Reduzcalavelocidadyextremelasprecauciones
encuestasopendientes.
•Noutilicelamáquinacercadelagua.
PELIGRO
Siunaruedapasaporelbordedeunterrapléno
unazanja,puedecausarunvuelco,quepuededar
lugaralesionesgravesolamuerte.
Noutilicelamáquinacercadetaludes.
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan
los85dBAeneloídodeloperador,quepueden
causarpérdidasauditivasencasodeperiodos
extendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta
máquina.
Utiliceequiposdeprotecciónparalosojos,losoídos,las
manos,lospiesylacabeza.
g009027
Figura10
1.Lleveprotecciónocular.2.Lleveprotecciónauditiva.
Usodelsistemade
interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadestán
desconectadosodañados,lamáquinapodría
ponerseenmarchainesperadamente,causando
lesionespersonales.
•Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
•Compruebelaoperacióndelosinterruptores
g027830
Figura9
1.Zonasegura–utilice
lamáquinaaquíen
pendientesdemenosde
15gradosozonasplanas.
2.Zonadepeligro–utilice
uncortacéspeddirigido
y/ounadesbrozadora
manualenpendientesde
másde15grados,ycerca
deterraplenesoagua.
3.Agua
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeutilizarlamáquina.
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasidodiseñado
conlospropósitossiguientes:
•Paraimpedirqueelmotorarranqueamenosqueelpedal
detracciónestéenlaposicióndePUNTOMUERTO.
•Paraconrmarautomáticamentequeelfrenode
estacionamientoestápuestoylaTDFestádesengranada
antesdearrancarlamáquina.
•Paraapagarelmotorsielpedaldetracciónnoestáenla
posicióndePUNTOMUERTOyustedselevantadelasiento.
•Paraactivarautomáticamenteelfrenodeestacionamiento
ydesengranarlaTDFsiustedselevantadelasientocon
elpedaldetracciónenlaposicióndePUNTOMUERTO.
•Paraapagarelmotorsielfrenodeestacionamientono
estápuestoyustedselevantadelasiento.
17

Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
1.Siénteseenelasientoconelmotorparado,yasegúrese
dequeelinterruptordelaTDFestáenlaposiciónde
DESENGRANADO.
2.GirelallavedecontactoalaposicióndeARRANQUE;el
motordearranquedebegirar.Noarranqueoapague
elmotorantesdelpaso3.
3.GirelallavealaposicióndeCONECTADOy
muevaelinterruptorSmartParkalaposiciónde
DESCONECTADO.Elfrenodebedesactivarse,yel
indicadordelfrenodebeapagarse.
4.Conelfrenoquitadoyelpedaldetracciónen
laposicióndePUNTOMUERTO,girelallavede
contactoalaposicióndeARRANQUE.Elfrenodebe
activarseautomáticamente,elmotordebegirarydebe
encenderseelindicadordelfreno.
5.Conelmotorparadoylallaveenlaposiciónde
CONECTADO,engranelaTDFtirandohaciaarribadel
mandodecontroldelascuchillas;debeoírengranarse
elembrague.
elmandodecontroldelascuchillashaciadentropara
desengranarlascuchillas.Elindicadordeoperaciónen
marchaatrásdebeapagarse.Muevaelpedaldetracción
alaposicióndePUNTOMUERTO.
16.Sinoestáengranado,presioneelinterruptorSmartPark
alaposicióndeCONECTADOygolpeesuavementeel
pedaldetracciónenlaposicióndeHACIAADELANTE
oMARCHAATRÁS.Elfrenodebedesactivarseyel
indicadordelfrenodebeapagarse.
Nota:Déungolpecitoenelpedal,sinpisarloa
fondoporqueestoharíaqueelsistemadefrenadose
agarrotaraynoseliberara.
17.Conelfrenoquitado,piseligeramenteelpedalde
tracciónylevántesedelasiento.Elmotordebe
apagarse.
18.Vuelvaalasientoygirelallavedecontactoalaposición
deDESCONECTADO.Despuésdevariossegundos,el
sistemadefrenosdebeactivarse.
Nota:ConlallaveenlaposicióndeDESCONECTADO,
noseencenderálaluzdelfreno.
6.Asegúresedequeelpedaldetracciónestáenpunto
muerto,ygireelinterruptordeencendidoalaposición
deARRANQUE.LaTDFdebedesengranarseyelmotor
debegiraryarrancarsinquesemuevanlascuchillas.
7.Conelmotorenmarcha,levántesedelasiento.El
motordebeseguirfuncionando,ylaluzdefrenodebe
estarencendida.
8.Vuelvaalasiento,yquiteelfrenodeestacionamiento
moviendoelinterruptorSmartParkalaposiciónde
DESCONECTADO.Elmotordebeseguirfuncionando.
9.Levánteseotravezdelasiento.Elfrenodebeaccionarse
automáticamenteyelmotordebeseguirfuncionando.
10.Vuelvaalasientoyengranelascuchillastirandohacia
arribadelmandodecontroldelascuchillas.
11.Levántesedelasiento.Lascuchillasdeben
desengranarseyelmotordebeseguirfuncionando.
12.Vuelvaalasientoytirehaciaarribadelmandode
controldelascuchillas.Lascuchillasdebenengranarse.
Desengranelascuchillaspresionandohaciaabajoel
mandodecontroldelascuchillas.
13.Tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas
paraengranarlascuchillas.Muevaelpedaldetracción
alaposicióndeMARCHAATRÁS.Lascuchillasdeben
desengranarse.Muevaelpedaldetracciónalaposición
dePUNTOMUERTO.
Colocacióndelasiento
g027249
Figura11
14.Tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas
paraengranarlascuchillas.GirelallaveKeyChoicea
laposicióndeCONECTADOysuéltela.Elindicadorde
operaciónenmarchaatrásdebeencenderse.
15.MuevaelpedaldetracciónalaposicióndeMARCHA
ATRÁS.Lascuchillasdebenseguirengranadas.Presione
18