Toro 74675 Operator's Manual [pl]

FormNo.3408-583RevB
g027698
KosiarkisamojezdneTimeCutter SW4200lubSW5000
Modelnr74675—Numerseryjny400000000iwyższe Modelnr74680—Numerseryjny400000000iwyższe
®
Zarejestrujproduktpodadresemwww.T oro.com. Tłumaczenieoryginału(PL)
*3408-583*B
Niniejszeurządzeniejestzgodnezewszystkimi obowiązującymidyrektywamiUniiEuropejskiej;szczegółowe informacjezamieszczonesąwodpowiedniejdeklaracji zgodności,woddzielnymarkuszu.
Mocsilnikanawalesilnika
Mocnawalesilnikazostaławyznaczonalaboratoryjnieprzez producentasilnika,zgodniezespecykacjąStowarzyszenia InżynierówMotoryzacji(SAE)onumerzeJ1940.Rzeczywisty momentobrotowysilnikawkosiarcetejklasymożebyć znacznieniższyzpowodujejdostosowaniadowymagań dotyczącychbezpieczeństwa,emisjiorazeksploatacji.
Specykacjędanegomodelukosiarkimożnaznaleźćna stroniewww .Toro.com.
Ważne:Wprzypadkueksploatowaniaprzezdłuższy czasmaszynyzsilnikiemToronawysokościpowyżej 1500mn.p.m.należyupewnićsię,żezainstalowano zestawdopracynadużejwysokościn.p.m.,dzięki czemusilnikbędziespełniałwymaganiaCARB/EPAw zakresieemisji.Zestawdopracynadużejwysokości n.p.m.poprawiaosiągisilnikaorazzapobiegazbieraniu sięnagarunaświecach,trudnościomwrozruchui zwiększonejemisji.Pozainstalowaniuzestawumaszynę należyoznaczyćstosownąetykietą,umieszczając jąoboketykietyznumeremseryjnym.Wsprawie uzyskaniawłaściwegozestawudopracynadużej wysokościn.p.m.orazetykietynamaszynę,należy skontaktowaćsięzautoryzowanymserwisemToro. Adresnajbliższegoprzedstawicielamożnaznaleźćna witryniewww.Toro.comlubkontaktującsięzDziałem ObsługiKlientaToropodnumeramipodanymiw dokumencieEmissionControlWarrantyStatement (Gwarancjadotyczącakontroliemisji).
Wprzypadkueksploatacjimaszynynawysokościponiżej 1500mn.p.m.należyzdemontowaćzestawzsilnikai przywrócićoryginalnefabryczneustawieniasilnika.Nie należyeksploatowaćsilnikaprzystosowanegodopracy nadużejwysokościn.p.m.naniższychwysokościach, gdyżgrozitoprzegrzaniemiuszkodzeniemsilnia.
Niemającpewności,czymaszynazostałaprzystosowana doeksploatacjinadużejwysokości,należyposzukać następującejetykiety.
Tasamojezdnakosiarkarotacyjnaprzeznaczonajestdoużytku domowegolubprzeznajemnychoperatorów.Przeznaczona jestprzedewszystkimdokoszeniatrawynadobrze utrzymanychtrawnikachprywatnychlubkomercyjnych.Nie służydokoszeniażywopłotówanizastosowańrolniczych.
Przeczytajuważnieponiższeinformacje,abypoznaćzasady właściwejobsługiikonserwacjiurządzenia,nieuszkodzićgo iuniknąćobrażeńciała.Odpowiedzialnośćzaprawidłowei bezpieczneużytkowanieproduktuspoczywanaTobie.
Wkwestiachdotyczącychmateriałówszkoleniowych wzakresiebezpieczeństwaorazeksploatacjiproduktu, informacjinatematakcesoriów,pomocywznalezieniu autoryzowanegosprzedawcylubrejestracjiurządzeniazrmą Toromożnaskontaktowaćsiębezpośredniopoprzezstronę www.Toro.com.
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęści Torolubuzyskaćdodatkoweinformacje,skontaktujsię zprzedstawicielemautoryzowanegoserwisulubbiurem obsługiklientarmyToro,atakżeprzygotujnumermodelui numerseryjnyurządzenia.Rysunek1przedstawiapołożenie numerumodeluinumeruseryjnegonaprodukcie.Zapiszje wprzewidzianymnatomiejscu.
g188704
Rysunek1
Podfotelem
1.Tabliczkaznumeremmodeluinumeremseryjnym
Wmiejscuponiżejwpiszmodelproduktuinumeryseryjne:
Modelnr
Wprowadzenie
©2017—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
decal127-9363
Numerseryjny
Niniejszainstrukcjazawieraopispotencjalnychzagrożeń, azawartewniejostrzeżeniazostałyoznaczone symbolemostrzegawczym(Rysunek2),którysygnalizuje niebezpieczeństwomogącespowodowaćpoważneobrażenia lubśmierćwraziezlekceważeniazalecanychśrodków ostrożności.
Napiszdonaspodadreswww.Toro.com.
2
WydrukowanowStanachZjednoczonych
Wszelkieprawazastrzeżone
Rysunek2
1.Symbolostrzegawczy .
Wniniejszejinstrukcjiwystępują2słowapodkreślające wagęinformacji.Ważnezwracauwagęnaszczególne informacjetechniczne,aUwagapodkreślainformacje ogólne,wymagająceszczególnejuwagi.
Spistreści
Bezpieczeństwo.............................................................4
Ogólnezasadybezpieczeństwa..................................4
Wskaźniknachyleniaterenu......................................5
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze........................6
Przeglądproduktu.........................................................14
Elementysterowania..............................................14
BeforeOperation......................................................16
Bezpieczeństwoprzedrozpoczęciempracy................16
Zalecanepaliwo.....................................................16
Używanieśrodkastabilizującego/dodatków
uszlachetniającychpaliwo.....................................17
Uzupełnianiepaliwa................................................17
Sprawdzaniepoziomuolejusilnikowego....................17
Docieranienowejmaszyny.......................................17
Bezpieczeństwotopodstawa....................................17
Używanieukładublokadbezpieczeństwa...................18
Ustawianiefotela....................................................19
Ustawianiekierownicy.............................................20
BeforeOperation......................................................20
Bezpieczeństwowczasiepracy.................................20
ObsługahamulcapostojowegoSmartPark Używanieprzełącznikasterowaniaostrzemkosiarki
(PTO)...............................................................21
Obsługaprzepustnicy.............................................21
Obsługassania.......................................................22
Używaniewyłącznikazapłonu(stacyjki).....................22
Uruchamianieizatrzymywaniesilnika........................22
Kierowaniemaszyną...............................................23
Zatrzymywaniemaszyny..........................................23
Koszeniepodczasjazdydotyłu................................23
Regulacjawysokościcięcia.......................................24
Ustawianierolekzapobiegającychzdzieraniu
darni.................................................................24
Przestawieniemaszynynawyrzutboczny...................25
Radyzwiązanezposługiwaniemsię
urządzeniem......................................................28
AfterOperation........................................................29
Bezpieczeństwoposkończonejpracy........................29
Ręcznepchaniemaszyny.........................................29
Transportowaniemaszyny.......................................30
Załadunekmaszyny................................................30
Konserwacja................................................................32
..............21
Zalecanyharmonogramkonserwacji............................32
Przedwykonaniemkonserwacji...................................33
g000502
Zasadybezpieczeństwapodczaskonserwacjii
przechowywania.................................................33
Unoszeniefotela....................................................33
Zwalnianieosłonyjednostkitnącej............................33
Unoszenieprzodumaszyny.....................................33
Smarowanie..............................................................34
Smarowaniełożysk.................................................34
Konserwacjasilnika...................................................35
Bezpieczeństwoobsługisilnika.................................35
Konserwacjaoczyszczaczapowietrza........................35
Wymianaolejusilnikowego......................................36
Konserwacjaświecyzapłonowej...............................39
Czyszczenieukładuchłodzenia................................40
Konserwacjaukładupaliwowego.................................41
Wymianaprzepływowegoltrapaliwa.......................41
Konserwacjainstalacjielektrycznej...............................42
Bezpieczeństwoobsługiukładuelektrycznego............42
Konserwacjaakumulatora........................................42
Konserwacjabezpieczników....................................43
Konserwacjaukładunapędowego................................44
Sprawdzanieciśnieniawoponach.............................44
Zwalnianiehamulcaelektrycznego............................44
Konserwacjakosiarki..................................................45
Konserwacjaostrzytnących.....................................45
Poziomowaniejednostkitnącejkosiarki.....................47
Zdejmowaniejednostkitnącej..................................49
Montażjednostkitnącejkosiarki...............................50
Wymianadeektoratrawy........................................50
Konserwacjapaskaklinowegokosiarki..........................51
Kontrolapasków....................................................51
Wymianapaskanapędowegopodwozia
tnącego.............................................................51
Czyszczenie..............................................................53
Czyszczenieprzedniejczęścimaszynyod
spodu................................................................53
Myciekosiarkiodspodu..........................................53
Przechowywanie...........................................................54
Czyszczenieiprzechowywanie.................................54
Rozwiązywanieproblemów............................................55
Schematy.....................................................................57
3
Bezpieczeństwo
Maszynazostałazaprojektowanazgodnieznormą ENISO5395:2013.

Ogólnezasady bezpieczeństwa

Niniejszyproduktmożeobciąćdłonielubstopyoraz wyrzucaćprzedmioty.Abyuniknąćpoważnychobrażeń ciała,zawszeprzestrzegajwszystkichinstrukcjidotyczących bezpieczeństwa.
Używanieproduktuwcelachniezgodnychzjego przeznaczeniemmożeokazaćsięniebezpiecznedlaoperatora iosóbpostronnych.
Przedpierwszymuruchomieniemsilnikanależyzapoznać
sięniniejsząinstrukcjąobsługi.Każdyużytkowniktego urządzeniamusibyćzaznajomionyzesposobemjego obsługiizpodanymiostrzeżeniami.
Niezbliżaćdłonianistópdoruchomychczęścimaszyny.
Zabronionejestużywaniemaszynybezzałożonychi
działającychwszystkichosłonorazinnychurządzeń ochronnych.
Niezbliżaćsiędowyrzutnika.Osobypostronnepowinny
staćwbezpiecznejodległościodmaszyny.
Niezezwalaćdzieciomnapodchodzeniewpobliże
obszarupracy.Nigdyniepozwalajdzieciomobsługiwać maszyny.
Przedserwisowaniem,dolewaniempaliwalub
odblokowywaniemtuneluwyrzutowegonależyzatrzymać maszynęiwyłączyćsilnik.
Niewłaściweużytkowanielubnieprawidłowakonserwacja maszynymogąspowodowaćobrażeniaciała.Abyzmniejszyć ryzykourazu,należypostępowaćzgodniezniniejszymi instrukcjamibezpieczeństwaizawszezwracaćuwagęna symboldotyczącybezpieczeństwa,któryoznacza:uwaga, ostrzeżenielubniebezpieczeństwo–instrukcjadotycząca bezpieczeństwaosobistego.Nieprzestrzeganiepowyższych zasadmożedoprowadzićdoobrażeńciałalubśmierci.
Dodatkoweinformacjedotyczącebezpieczeństwamożna znaleźćwstosownychrozdziałachniniejszejinstrukcji.
4
Wskaźniknachyleniaterenu
G011841
Rysunek4
Stronatamożebyćkopiowananapotrzebywłasne.
1.Maksymalnenachylenie,pozwalającenabezpiecznąobsługęmaszyny,to15stopni.Przedrozpoczęciempracyużyjzałączonego wzornikakąta,abyokreślićkątnachylenia.Nienależyobsługiwaćmaszynynatereniepochyłymonachyleniuwiększymniż 15stopni.Wzorniknależyzłożyćwzdłużodpowiedniejlinii,abydopasowaćdozalecanegozbocza.
2.Wyrównajtękrawędźzpowierzchniąpionową,drzewem,budynkiem,słupkiemogrodzeniowymitd.
3.Przykładokreśleniakątazboczaprzyzagiętejkrawędzi
5
g011841
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjesąwyraźniewidocznedlaoperatoraiznajdująsięw pobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneibrakująceetykietynależywymienić.
93-7009
1.Ostrzeżenie–zabraniasięeksploatacjikosiarki,jeżeli deektorzostałuniesionylubusunięty;musionzawsze znajdowaćsięwodpowiednimmiejscu.
2.Niebezpieczeństwoprzecięcia/odcięciarękilubnogi;ostrze kosiarki–niezbliżajsiędoczęściruchomych.
decal93-7009
Oznaczenieproducenta
1.Wskazuje,żeostrzestanowiczęśćwyprodukowanąprzez producentamaszyny .
99-3943
Dlamodelizpodwoziemtnącymoszerokości127cm
decaloemmarkt
decal105-7015
105-7015
Dlamodelizpodwoziemtnącymoszerokości107cm
decal106-8717
106-8717
1.Przedserwisowaniemlubwykonywaniemczynności konserwacyjnychnależyprzeczytaćinstrukcje.
2.Sprawdzajciśnieniewoponachco25godzinpracy.
3.Smarowaniewykonujco25godzinpracy.
4.Silnik
decal99-3943
1.Silnik
6
112-9840
Dlamodelizpodwoziemtnącymoszerokości127cm
decal112-9840
1.Przeczytajinstrukcję obsługi.
2.Wysokośćkoszenia
3.Przedprzystąpieniem doserwisowanialub konserwacjiwyjmijkluczyk zapłonuiprzeczytaj instrukcje.
decal120-5469
120-5470
Dlamodelizpodwoziemtnącymoszerokości127cm
1.Wysokośćkoszenia
120-5469
Dlamodelizpodwoziemtnącymoszerokości107cm
1.Wysokośćkoszenia
decal120-5469
1.Pozycjadźwigniobejścia
7
umożliwiającapchanie maszyny
decal121-2989b
121-2989
2.Pozycjadźwigniobejścia umożliwiającapracę maszyny
Symboleakumulatora
Naakumulatorzeumieszczonesąniektórelubwszystkiez
wymienionychponiżejsymbole.
1.Zagrożeniewybuchem.
2.Unikaćognia,otwartego płomienialubpalenia tytoniu
3.Zagrożenieoparzeniem substancjążrącąlub chemiczną
4.Stosujśrodkiochrony oczu.
5.PrzeczytajInstrukcję
obsługi.
6.Osobypostronnepowinny staćwbezpiecznej odległościodakumulatora.
7.Stosujśrodkiochrony oczu;gazywybuchowe mogąspowodowaćutratę wzrokuiinneobrażenia.
8.Kwasakumulatoramoże spowodowaćutratę wzrokulubpoważne oparzenia.
9.Należynatychmiast przemyćoczywodąi niezwłoczniezasięgnąć poradylekarza.
10.Zawieraołów,nie wyrzucać.
1.Pozycjapedału–do przodu
2.Pozycjapedału– neutralna
decal131-3620
131-3620
3.Pozycjapedału–dotyłu
decal131-3621b
131-3621
1.Spustoleju
1.Ryzykozmiażdżenia/obcięciadlaosóbpostronnych– osobypostronnemusząstaćwbezpiecznejodległościod maszyny;nieuruchamiajmaszyny,jeżeliosobypostronne znajdująsięzbytblisko.
decal131-1097
131-1097
8
131-3664
Dlamodelizpodwoziemtnącymoszerokości127cm
decal131-3664
decal131-3955
131-3955
Dlamodelizpodwoziemtnącymoszerokości107cm
1.Włączenie2.Wyłączenie
1.Obracającesięostrze
3.PrzeczytajInstrukcję
obsługi.
2.Dotyłu
131-3665
Dlamodelizpodwoziemtnącymoszerokości107cm
1.Obracającesięostrze
2.Dotyłu
3.PrzeczytajInstrukcję
obsługi.
decal131-3665
decal132-6863
132-6863
131-3954
Dlamodelizpodwoziemtnącymoszerokości127cm
1.Włączenie2.Wyłączenie
decal131-3954
9
decal132-0872
132-0872
1.Niebezpieczeństwo wyrzucaniaprzedmiotów– osobypostronneniemogą przebywaćwpobliżu maszyny.
2.Uwaganawyrzucane przedmiotyprzyuniesionej przegrodzie–zabrania sięeksploatacjimaszyny zotwartymwylotem jednostkitnącej;należy użyćprzegrodylubworka natrawę.
3.Zagrożenieodcięciem rąklubstóp–należy przebywaćwbezpiecznej odległościodruchomych części.
4.Ryzykowciągnięcia– zabraniasięzbliżania doruchomychczęści; wszystkieosłonymuszą znajdowaćsięnaswoich miejscach.
10
decal132-0870
132-0870
1.Ostrzeżenie–przeczytajinstrukcję obsługi.
2.Niebezpieczeństwoskaleczenia kończynygórnejprzezostrzekosiarki orazuwięzieniadłoniprzezpasek napędowy–nienależyzbliżaćsiędo częściruchomych;wszystkiepokrywyi osłonymusząznajdowaćsięnaswoim miejscu.
3.Ryzykoobrażeńciała–niewolno jechaćnamaszynie;podczasjazdydo tyłunależypatrzećzasiebie.
4.Niebezpieczeństwowyrzucania przedmiotów–osobypostronnenie mogąprzebywaćwpobliżumaszyny; przedrozpoczęciemkoszenianależy usunąćzanieczyszczeniazobszaru prac.Płytadeektoramusibyć opuszczona.
5.Niebezpieczeństwoprzewróceniana pochylni–nieużywajdwóchpochylni dozaładunkumaszynynaprzyczepę, użyjpojedynczejpochylnioszerokości dostosowanejdomaszyny ,ustawionej podkątemmniejszymniż15stopni; popochylniwjeżdżajtyłem(nabiegu wstecznym)izjeżdżajzniejprzodem.
6.Niebezpieczeństwoprzewróceniana tereniepochyłym–nienależyużywać maszynynaterenachpochyłycho nachyleniuwiększymniż15stopni.
11
121-0772
Dlamodelizpodwoziemtnącymoszerokości107cm
1.Szybko4.Ssanie
2.Pozycjaustawianabezstopniowo
3.Wolno
decal121-0772
5.Wałodbiorumocy(PTO),przełączniksterowaniaostrzem
12
121-0773
Dlamodelizpodwoziemtnącymoszerokości127cm
1.Szybko4.Ssanie
2.Pozycjaustawianabezstopniowo
3.Wolno
decal121-0773
5.Wałodbiorumocy(PTO),przełączniksterowaniaostrzem
13
Przeglądproduktu
g027935
1
2
4
5
6
7
8
9
11
12
10
3
g028250
Rysunek6
Panelsterowania
Rysunek5
1.Pedałsterowaniajazdą
2.Dźwigniawysokości koszenia
3.PrzełącznikSmartPark
4.Kierownica
5.Panelsterowania11.Podwoziekosiarki
6.Foteloperatora12.Przedniekoła
7.Silnik
8.Korekzbiornikapaliwa
9.Tylnekołonapędowe
10.PrzełącznikKeyChoice
samonastawne
Elementysterowania
Przeduruchomieniemsilnikairozpoczęciemkorzystaniaz maszynynależyzapoznaćsięzobsługąwszystkichelementów sterującychwRysunek5orazRysunek6.
1.PrzełącznikSmartPark™
2.Przepustnica6.Hamulecpostojowy–
3.Włącznikssania7.Lampkakontrolna
4.Wyłącznikzapłonu8.Hamulecpostojowy–
g027935
®
Rysunek7
1.Lampkaostrzegawcza załączeniabiegu wstecznego
2.PrzyciskKeyChoice (niebieski)
5.Przełączniksterowania ostrzem(wałodbioru mocy)
załączony
hamulcapostojowego
zwolniony
g028251
3.Wziernikpoziomupaliwa
Wyłącznikzapłonu
Służyondouruchamianiasilnikakosiarki.Możnagoustawić wjednejztrzechpozycji:ROZRUCH,PRACAiWYŁĄCZENIE.
Włącznikssania
Przełącznikssaniajestużywanyprzyuruchamianiuzimnego silnika.Wyciągnijgałkęssania,abyzałączyćssanie.Pchnij gałkęssaniawdół,abywyłączyćssanie(Rysunek6).
Regulatorprzepustnicy
Dźwigniaprzepustnicysłużydosterowaniaprędkością obrotowąsilnika.Dźwignięmożnaustawićwdowolnej pozycjimiędzypołożeniemWOLNOaSZYBKO(Rysunek6).
14
Przełączniksterowaniaostrzem(wał odbiorumocy)
Przełączniksterowaniaostrzem(WOM)służydozałączaniai odłączanianapęduostrzakosiarki(Rysunek6).
Wziernikpoziomupaliwa
Wziernikpoziomupaliwaznajdujesiępolewejstronie maszynyisłużydosprawdzania,czywzbiornikuznajduje siępaliwo(Rysunek7).
Dźwigniawysokościkoszenia
Dźwigniawysokościkoszeniasłużydoopuszczaniai podnoszeniapodwoziatnącegopodczassiedzeniawfotelu. Pouniesieniudźwigni(pociągnięciudosiebie)podwozietnące jestunoszonewzględempodłoża.Poopuszczeniudźwigni (przesunięciuodsiebie)podwoziejestopuszczanewkierunku podłoża.Wysokośćkoszenianależyregulować,gdymaszyna sięnieprzemieszcza(Rysunek5).
Sprzęt/akcesoria
DostępnajestgamazatwierdzonegoprzezrmęToro sprzętuiakcesoriówprzeznaczonychdostosowaniaz maszyną,zwiększającychjejmożliwości.Listawszystkich zaakceptowanychrodzajówsprzętuiakcesoriówjestdostępna uautoryzowanychprzedstawicieliserwisuidystrybutorów oraznastronieinternetowejwww.Toro.com.
PrzełącznikKeyChoice
Przełączniktenpoaktywowaniupozwalakosićpodczasjazdy dotyłu.Abygoaktywować,należyustawićgowpozycji
WŁĄCZENIA,anastępniezwolnićpozałączeniuwałuodbioru
mocy.Abygodeaktywować,należyrozłączyćnapędwału odbiorumocy(WOM)(Rysunek7).
®
Lampkaostrzegawczazałączeniabiegu wstecznego
Lampkaostrzegawczazałączeniabieguwstecznegozapalasię poużyciuprzyciskuwceluwyłączeniablokadypracynabiegu wstecznym.Służyonajakoprzypomnienieowyłączeniu blokady.LampkagaśniepowyłączeniunapęduWOMlub zatrzymaniusilnika.Gdylampkasięświeci,podczascofania patrzzasiebieizachowajnajwyższąostrożność.
PrzełącznikSmartPark
Hamulecpostojowyjestzałączanyelektronicznie.
Hamulecpostojowymożnazałączyćnajedenzponiższych sposobów:
PrzełączenieprzyciskuSmartPark
WŁĄCZENIA(Rysunek6).
Hamulecpostojowyzałączanyjestautomatyczniepo
opuszczeniufotelaprzezoperatora,gdypedałjazdyjest wpozycjiNEUTRALNEJ.
Hamulecpostojowyjestzałączanyautomatycznie5do
6sekundpoustawieniuwyłącznikazapłonuwpozycji
WYŁĄCZENIA(jeżeliniezostałzałączonywcześniej).
dopozycji
Wceluzwolnieniahamulcapostojowegonależyprzełączyć przyciskSmartParkdopozycjiWYŁĄCZENIAzkluczykiem wpozycjiPRACA.
15
Działanie
Informacja:Określajlewąiprawąstronęmaszynyze
standardowegostanowiskaoperatora.
BeforeOperation

Bezpieczeństwoprzed rozpoczęciempracy

Ogólnezasadybezpieczeństwa
Użytkowanielubserwisowaniemaszynyprzezdzieci
lubosobynieprzeszkolonejestzabronione.Przepisy lokalnemogąograniczaćwiekoperatora.Zaszkolenie operatorówimechanikówodpowiadawłaściciel.
Należyzapoznaćsięzzasadamibezpiecznego
użytkowaniasprzętu,elementamisterującymioraz symbolamibezpieczeństwa.
Operatormusiumiećszybkozatrzymaćmaszynęi
wyłączyćsilnik.
Należysprawdzićczujnikiobecnościoperatoraiwłaściwe
działaniewyłącznikówbezpieczeństwa,atakżeosłony podkątemprawidłowegozamocowaniaidziałania.Nie używaćmaszyny,jeśliniedziałaonaprawidłowo.
Przedużyciemsprawdź,czyostrza,śrubyostrzyizespoły
tnącesąwdobrymstanietechnicznym.Abyzachować równowagęzespołutnącego,wymieniajcałyzestaw zużytychlubuszkodzonychostrzyiśrub.
Sprawdźobszar,wktórymzamierzaszużywaćmaszyny,i
usuńwszelkieobiekty,któremogłybyzostaćpodrzucone przezmaszynę.
Oceńterenpodkątemkoniecznościzastosowania
odpowiedniegowyposażeniaorazsprzętuiakcesorióww celuwłaściwegoibezpiecznegooperowaniamaszyną.
Bezpieczeństwozwiązanezpaliwem
Abyuniknąćobrażeńizniszczeniamienia,należy
zachowaćszczególnąostrożnośćpodczasobchodzenia sięzpaliwem.Oparypaliwasąłatwopalneiwybuchowe.
Zgaśpapierosy,cygara,fajkiiwszelkieinneźródła
zapłonu.
Używajwyłączniezatwierdzonegokanistranapaliwo.
Nigdyniezdejmujkorkazbiornikapaliwaaninie
uzupełniajpaliwawtrakciepracysilnikalubgdyjeston rozgrzany.
Nietankujpaliwawzamkniętychpomieszczeniach.
Nieprzechowujmaszynyanikanistranapaliwow
miejscachwystępowaniaotwartegoognia,tamgdzie występujeiskrzenielubstosowanyjestpłomieńpilotowy, naprzykładprzypiecykachgazowychlubinnych urządzeniachtegotypu.
Zabraniasięnapełnianiakanistrówwewnętrzu
pojazdu,naskrzyniładunkowejczynaprzyczepie ciężarówkiwyłożonejtworzywemsztucznym.Kanistry przednapełnieniemumieszczajzawszenagruncie,w bezpiecznejodległościodpojazdu.
Zdejmijurządzeniezciężarówkilubprzyczepyizatankuj
je,gdystoinaziemi.Jeśliniejesttomożliwe,zatankuj tourządzeniezapomocąprzenośnegokanistra,aniez pistoletudystrybutorapaliwa.
Nigdynieużywajmaszyny,gdyukładwydechowyjest
niekompletnylubniejestwdobrymstanietechnicznym.
Utrzymujdyszędystrybutoratak,abystykałasięzobręczą
zbiornikalubotworupojemnikaprzezcałyczas,ażdo zakończeniatankowania.Niestosowaćblokadyzaworu pistoletu.
Ubranieoblanepaliwemnależynatychmiastzmienić.
Wycierajrozlanepaliwo.
Niewlewaćnadmiernejilościpaliwadozbiornika.
Założyćkorekpaliwaimocnogodokręcić.
Przechowujpaliwowatestowanymkanistrze,poza
zasięgiemdzieci.Zapaspaliwanigdyniepowinien starczaćnawięcejniż30dni.
Nienapełniajcałegozbiornika.Dolewamypaliwodo
zbiornika,ażjegopoziomznajdziesię6do13mm poniżejszyjkiwlewupaliwa.Wolnaprzestrzeńw zbiornikuumożliwiarozszerzaniesiępaliwa.
Unikajdługotrwałegowdychaniaoparów . –Niezbliżajtwarzydopistoletudystrybutorapaliwa
anidootworuzbiornikapaliwa.
Unikajkontaktuzeskórą;rozlanepaliwonależy
usunąćzapomocąwodyzmydłem.

Zalecanepaliwo

Abyuzyskaćnajlepszerezultaty,używajtylkoczystej,
świeżej(poniżej30dni)benzynybezołowiowejoliczbie oktanowej87lubwyższej(metodaklasykacji[R+M)/2]).
Etanol:możnastosowaćbenzynęzawierającądo
10%etanolu(gazohol)lub15%MTBE(eteru tert-butylowo-metylowego).EtanoliMTBEtonieto samo.Benzynaozawartości15%etanolu(E15)niemoże byćstosowana.Nigdynienależystosowaćbenzyny zawierającejwobjętościponad10%etanolu,takiejjak E15(zawiera15%etanolu),E20(zawiera20%etanolu), czyE85(zawierado85%etanolu).Zastosowanie nieprawidłowegorodzajubenzynymożeskutkować problemamizwydajnościąi/lubuszkodzeniemsilnika, któremogąniebyćobjętegwarancją.
Nieużywajbenzynyzawierającejmetanol.
Zabraniasięprzechowywaniapaliwawzbiornikulub
kanistrachprzezokreszimowy,jeżeliniezostałużyty stabilizatorpaliwa.
Niedolewajolejudobenzyny.
16
Używanieśrodka
g027243
A
B
E
D
C
stabilizującego/dodatków uszlachetniającychpaliwo
Zastosowanieśrodkastabilizującego/dodatku uszlachetniającegopaliwomożezapewnićnastępujące korzyści:
Zachowanieświeżościpaliwaprzyprzechowywaniuprzez
okres90dnilubkrótszy(wprzypadkuprzechowywania maszynyprzezokresdłuższyniż90dninależyspuścić paliwozezbiornikapaliwa)
Oczyszczaniesilnikawtrakciepracy
Wyeliminowaniepowstawaniawukładziepaliwowym
gumiastychosadów,któreutrudniająrozruchsilnika
Ważne:Niestosujdodatkówuszlachetniających paliwozawierającychmetanollubetanol.
Dodajdopaliwawłaściwąporcjęśrodka stabilizującego/dodatkuuszlachetniającegopaliwo.
Informacja:Środekstabilizujący/dodatek uszlachetniającyjestnajskuteczniejszy,gdyzostanie wymieszanyześwieżympaliwem.Abyzmniejszyćdo minimummożliwośćpowstaniaosadówwukładzie paliwowym,należystosowaćstabilizatordopaliwaprzez całyczas.
g027243
Rysunek8
Sprawdzaniepoziomuoleju

Uzupełnianiepaliwa

1.Parkujemymaszynęwyłącznienarównympodłożu.
2.Wyłączsilnikizałączhamulecpostojowy.
3.Oczyśćokolicekorkazbiornikapaliwa.
4.Napełniajzbiornikpaliwadodolnegopoziomuszyjki wlewu(Rysunek8).
Informacja:Nienapełniajcałegozbiornika.Pusta przestrzeńwzbiornikupozwolinarozszerzeniesię benzyny.
silnikowego
Przeduruchomieniemsilnikaiprzystąpieniemdoużytkowania maszynynależysprawdzićpoziomolejuwskrzynikorbowej silnika(patrzSprawdzaniepoziomuolejusilnikowego(Strona
17)).

Docieranienowejmaszyny

Osiągnięcieprzezsilnikpełnejmocywymaganiecoczasu. Nowejednostkitnąceorazukładynapędowekosiarek generująwiększeoporyipowodująwiększeobciążeniesilnika. Nowamaszynawymagaokoło40do50godzindotarcia,aby rozwinąćpełnąmociuzyskaćnajlepszeosiągi.

Bezpieczeństwotopodstawa

Przeczytajwszystkieinstrukcjedotyczącebezpieczeństwa. Zapoznajsięzsymbolamiznajdującymisięwczęści dotyczącejbezpieczeństwa.Pomożetouniknąćobrażeń operatoralubosóbpostronnych.
17
NIEBEZPIECZEŃSTWO
g027830
G009027
1
2
Eksploatacjamaszynynamokrejtrawielub stromychterenachpochyłychmożepowodować poślizgiutratękontroli.
Nienależyużywaćmaszynynaterenacho nachyleniuwiększymniż15stopni.
Naterenachpochyłychzmniejszprędkośći zachowajszczególnąostrożność.
Nieużywajmaszynywpobliżuzbiorników wodnych.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Koławypadającepozabrzegimogąspowodować przewróceniesięmaszyny,comożeprowadzićdo poważnychobrażeń,śmiercilubutonięcia.
OSTROŻNIE
Poziomhałasuwytwarzanegoprzezmaszynę przekracza85dBAprzyuchuoperatora.Przy długotrwałymużytkowaniumożetodoprowadzić doutratysłuchu.
Podczaseksploatacjimaszynynależykorzystaćz ochraniaczysłuchu.
Używajodpowiedniegosprzętudoochronyoczu,słuchu, dłoni,stóporazgłowy.
g009027
Rysunek10
Nieużywajmaszynywpobliżustromychzboczy.
Rysunek9
1.Strefabezpieczna –maszynęnależy użytkowaćnaterenach pochyłychonachyleniu mniejszymniż15stopni lubnaobszarachpłaskich.
2.Strefaniebezpieczeństwa –wpobliżuzboczy onachyleniu przekraczającym15 stopni,stromychbrzegów lubwodynależyużywać kosiarkiręcznejlub trymeraręcznego.
3.Woda
1.Stosujśrodkiochrony oczu.
2.Nośochronnikisłuchu.

Używanieukładublokad bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE
Jeśliwyłącznikiblokadbezpieczeństwasą odłączonelubuszkodzone,pojazdmożezostać nieoczekiwanieuruchomiony,powodującobrażenia ciała.
Niemanipulujprzyprzełącznikachblokad.
g027830
Codziennieprzedprzystąpieniemdoobsługi urządzeniasprawdzajdziałaniewyłączników blokadiwymieniajwszystkieuszkodzone wyłączniki.
Działanieukładublokadbezpieczeń­stwa
Układblokadbezpieczeństwazostałopracowanywcelu:
Zapobieganiauruchomieniusilnika,gdypedałjazdynie
znajdujesięwpołożeniuNEUTRALNYM.
Automatycznegozałączaniahamulcapostojowegoi
rozłączanianapęduWOMwmomencieuruchamiania silnikamaszyny.
Zatrzymywaniasilnikawmomencie,gdyoperator
wstajezfotelaprzypedalejazdywpołożeniuinnymniż
NEUTRALNE.
Automatycznegozałączaniahamulcapostojowego
18
irozłączanianapęduWOMwmomencie,gdy
Loading...
+ 42 hidden pages