Toro 74655 Operator's Manual [pt]

Cortadorderelvacomoperador
FormNo.3409-392RevA
montadoTimeCutter ou4200S
Modelonº74650—Nºdesérie400000000esuperiores Modelonº74655—Nºdesérie400000000esuperiores
®
ZS3200S
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com. Traduçãodooriginal(PT)
*3409-392*A
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeiasrelevantes. Paramaisinformações,consulteafolhadeDeclaraçãode conformidade(DOC)emseparado,especícadoproduto.
Cavalosdepotênciabruta
Apotênciabrutaoulíquidaemcavalosdestemotorfoi classicadaemlaboratóriopelofabricantedomotorem conformidadecomaSocietyofAutomotiveEngineers (SAE)J1940.Comaconguraçãoparaobedeceraos requisitosdesegurança,emissõesefuncionamento,obinário depotênciarealdomotornestaclassedecortadorserá substancialmenteinferior.
Váawww.Toro.comparaverespecicaçõesdoseumodelo decortador.
Importante:Seestiverautilizarumamáquinacom ummotorToroacimados1500mduranteumperíodo continuado,certique-sedequefoiinstaladoumkitde altitudeelevadaparaqueomotorcumpraasregulações deemissõesCARB/EPA.Okitdealtitudeelevada aumentaodesempenhodomotor,evitandoasujidade dasvelasdeignição,arranquedifícileaumentode emissões.Assimquetiverinstaladookit,coloquea etiquetadealtitudeelevadajuntodoautocolantede númerodesérienamáquina.Contacteoseudistribuidor autorizadoToroparaobterokitdealtitudeelevada eetiquetadealtitudeelevadaadequadosparaasua máquina.Paraencontrarumdistribuidorpertodesi, acedaaonossowebsiteemwww.T oro.comoucontacte oDepartamentodeapoioaoclientedaToro(Toro CustomerCareDepartment)nosnúmerosindicadosna nossadeclaraçãodegarantiadecontrolodeemissões.
Retireokitdomotorevolteacolocaromotorna suaconguraçãodefábricaoriginalquandotrabalhar abaixodos1500m.Nãoopereummotorquetenha sidoconvertidoparaaltitudeelevadaemaltitudesmais baixas,casocontráriopodesobreaqueceredanicaro motor.
Senãotiveracertezaseoseumotorfoiconvertido ounãoparautilizaçãoemaltitudeelevada,procurea etiquetaseguinte.
Introdução
Estamáquinatemtransportedeutilizadorelâminarotativa edestina-seaserutilizadaporutilizadoresdomésticosem aplicaçõesresidenciais.Foi,principalmente,concebidapara cortararelvaemrelvadosbemmantidos.Nãofoiconcebida paracortararbustos,cortarrelvaeoutraservasaolongode autoestradasnemparautilizaçõesagrícolas.
Leiaestasinformaçõescuidadosamenteparasabercomo utilizaroprodutoecomoefetuarasuamanutençãode formaadequadadeformaaevitarferimentoseevitardanos noproduto.Autilizaçãocorretaeseguradoprodutoéda exclusivaresponsabilidadedoutilizador.
PodecontactaraTorodiretamenteemwww.Toro.compara obterinformaçõessobremateriaisdeformaçãodeoperação esegurançadosprodutos,informaçõessobreacessórios, paraobterocontactodeumdistribuidoroupararegistaro seuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peçasgenuínasToro ouinformaçõesadicionais,entreemcontactocomum representantedeassistênciaautorizadooucomoserviçode assistênciaToro,indicandoosnúmerosdemodeloedesérie doproduto.Figura1identicaalocalizaçãodosnúmeros desérieedemodelodoproduto.Escrevaosnúmerosno espaçofornecido.
g188142
Figura1
Debaixodobanco
©2016—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
decal127-9363
1.Placacomosnúmerosdemodeloedesérie
Escrevaosnúmerosdemodeloedesériedoprodutonos espaçosindicadosabaixo:
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetemmensagensde segurançaidenticadaspelosímbolodealertadesegurança (Figura2),queidenticamperigosquepodemprovocar
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.
ferimentosgravesoumesmoamorte,senãorespeitaras precauçõesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizadosdoistermosparaidenticar informaçõesimportantes.Importanteidenticainformações especiaisdeordemmecânicaeNotasublinhainformações geraisquerequeremespecialatenção.
Índice
Segurança.....................................................................4
Segurançageral.......................................................4
Indicadordedeclive................................................5
Autocolantesdesegurançaedeinstruções..................6
Descriçãogeraldoproduto............................................10
Comandos............................................................10
Antesdaoperação....................................................12
Segurançaantesdaoperação....................................12
Combustívelrecomendado......................................12
Utilizaroestabilizador/condicionador......................13
Encherodepósitodecombustível............................13
Vericaçãodoníveldeóleodomotor........................13
Rodagemdeumamáquinanova................................13
Penseemprimeirolugarnasegurança........................13
Utilizarosistemadebloqueiodesegurança.................14
Posicionamentodobanco........................................15
Ajustarasalavancasdecontrolode
movimento........................................................15
Converterparadescargalateral.................................15
Duranteaoperação...................................................17
Segurançaduranteofuncionamento..........................17
Utilizarointerruptordecontrolodaslâminasdo
cortador(PTO)..................................................18
Utilizaçãodoacelerador..........................................19
Utilizaçãodointerruptordeignição..........................19
Ligaredesligaromotor...........................................19
Utilizarasalavancasdecontrolode
movimento........................................................20
Conduziramáquina................................................20
Pararamáquina......................................................22
Ajustaraalturadecorte...........................................22
Ajustedosrolosantidanos.......................................22
Utilizaradescargalateral.........................................23
Sugestõesdeutilização...........................................23
Depoisdaoperação..................................................24
Segurançaapósofuncionamento..............................24
Empurraramáquinaàmão......................................24
Transportaramáquina............................................25
Carregaramáquina.................................................25
Manutenção.................................................................27
Planodemanutençãorecomendado.............................27
Procedimentosaefectuarantesdamanutenção..............28
Manutençãoearmazenamento.................................28
Levantarobanco....................................................28
Libertaracortinadaplataformadocortador...............28
g000502
Lubricação.............................................................29
Lubricaçãodosrolamentos....................................29
Manutençãodomotor...............................................29
Segurançadomotor................................................29
Manutençãodoltrodear.......................................29
Vericaçãodoóleodomotor...................................30
Manutençãodaveladeignição..................................32
Limpezadacaixadosoprador..................................33
Manutençãodosistemadecombustível........................34
Substituiçãodoltrodointeriordatubagem...............34
Manutençãodosistemaeléctrico.................................35
Segurançadosistemaelétrico...................................35
Manutençãodabateria............................................35
Manutençãodosfusíveis..........................................36
Manutençãodosistemadetransmissão.........................37
Vericarapressãodospneus....................................37
Desengatarotravãoelétrico.....................................37
Manutençãodocortador.............................................38
Manutençãodaslâminasdecorte..............................38
Nivelaraplataformadocortador..............................40
Removeraplataformadocortador............................42
Instalaraplataformadocortador..............................43
Substituiçãododeetorderelva...............................43
Manutençãodacorreiadocortador...............................45
Inspecionarascorreias............................................45
Substituiçãodacorreiadocortador...........................45
Limpeza...................................................................46
Lavaraparteinferiordocortador..............................46
Armazenamento...........................................................47
Limpezaearmazenamento......................................47
Resoluçãodeproblemas.................................................49
Esquemas....................................................................51
3
Segurança
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomanorma ENISO5395:2013.

Segurançageral

Esteprodutopodeprovocaraamputaçãodemãosepésea projeçãodeobjetos.Respeitesempretodasasinstruçõesde segurança,demodoaevitarferimentospessoaisgraves.
Seamáquinaforutilizadacomqualqueroutropropósito, poderápôremperigooutilizadorououtraspessoas.
LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdoutilizador
antesdeligaromotor.Certique-sedequetodasas pessoasqueutilizamesteprodutosabemcomooutilizar equecompreendemosavisos.
Nãocoloqueasmãosouospéspertodecomponentes
emmovimentodamáquina.
Nãoopereamáquinasemquetodososresguardose
outrosdispositivosprotetoresdesegurançaestejam instaladoseafuncionar.
Mantenha-seafastadodequalqueraberturadedescarga.
Mantenhaaspessoasaumadistânciaseguradamáquina.
Mantenhaascriançasafastadasdaáreadeoperação.
Nuncapermitaquecriançasutilizemamáquina.
Pareamáquinaedesligueomotorantesdeprestar
assistência,atestaroudesobstruiramáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdestamáquinapodem resultaremferimentos.Demodoareduziroriscode ferimentos,deverárespeitarestasinstruçõesdesegurançae prestarsempreatençãoaosímbolodealertadesegurança,que indicaCuidado,AvisoouPerigo–“instruçãodesegurança pessoal”.Onãocumprimentodestasinstruçõespoderesultar emferimentospessoaisoumesmoemmorte.
Podeencontrartópicosadicionaisdasinformaçõesde segurançanasrespetivassecçõesaolongodestemanual.
4
Indicadordedeclive
G011841
Figura4
Estapáginapodesercopiadaparausopessoal.
1.Ainclinaçãomáximaquepodeoperarcomsegurançaestamáquinaéde15graus.Utilizeatabeladeinclinaçõespara determinarograudeinclinaçãodosdeclivesantesdeoperar.Nãoopereestamáquinanumdeclivecominclinaçãosuperior a15graus.Dobreaolongodalinhaadequadaparafazercorresponderàinclinaçãorecomendada.
2.Alinheestaextremidadecomumasuperfícievertical,umaárvore,umedifício,umpostedevedação,etc.
3.Exemplodecomocompararainclinaçãocomaextremidadedobrada
5
g011841
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisaooperadoresituam-sepróximodas zonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouperdidos.
93-7009
1.Perigo–nãoutilizeocortadorsemodeetoroucomo deetorlevantado,mantenha-odevidamentemontado.
2.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés,lâmina docortador–mantenha-seafastadodepeçasmóveis.
decal93-7009
decal119-8814
119-8814
Paramodeloscomplataformasde107cm
1.Percursodacorreia
1.Posiçãode
ESTACIONAMENTO
4.PONTO-MORTO
2.RÁPIDO5.INVERSÃODEMARCHA
3.LENTO
decal119-8815
119-8815
1.Posiçãode
decal105-7015
105-7015
ESTACIONAMENTO
2.RÁPIDO5.INVERSÃODEMARCHA
3.LENTO
4.PONTO-MORTO
106-8717
1.Leiaasinstruçõesantesdeefetuarasoperaçõesde manutenção.
2.Veriqueapressãodospneusacada25horasde funcionamento.
3.Lubriqueacada25horasdefuncionamento.
4.Motor
decal106-8717
6
1.Alturadecorte
131-3948
decal131-3948
131-3948
1.Lento3.Rápido
2.Reboque
decal120-5469
120-5469
decal132-0872
132-0872
1.Perigodeprojeçãode objetos–mantenhaas pessoasafastadasda máquina.
2.Perigodeprojeção deobjetos,abafador levantado–nãoutilize amáquinacomuma plataformaaberta;utilize umdepósitoouum abafador.
3.Perigodecortedasmãos oupés–mantenha-se afastadodepeçasmóveis.
4.Perigodeemaranhamento –afaste-sedaspeças móveis;mantenhatodos osresguardoseproteções devidamentemontados.
121-2989
1.Posiçãodaalavancade derivaçãoparaempurrar amáquina
Marcadofabricante
1.Indicaquealâminaéumapeçadeorigem.
decal121-2989b
2.Posiçãodaalavancade derivaçãoparautilizara máquina
decaloemmarkt
7
Símbolosdabateria
Algunsoutodosestessímbolosestãonabateria
decalbatterysymbols
1.Perigodeexplosão6.Mantenhaaspessoasa umadistânciasegurada bateria.
2.Nãofazerfogo,não
aproximarabateriade chamasenãofumar.
7.Protejadevidamenteos olhos;osgasesexplosivos podemprovocara cegueiraeoutraslesões
3.Riscodequeimaduras comlíquido cáustico/químicos
4.Protejadevidamenteos olhos
8.Oácidodabateriapode provocaracegueiraou queimadurasgraves.
9.Laveimediatamenteos olhoscomáguaeprocure assistênciamédicao quantoantes.
5.LeiaoManualdo
utilizador.
10.Contémchumbo;não deitefora.
121-0771
1.Estranguladordoar4.LENTO
2.RÁPIDO
5.Tomadadeforça(PTO)-Interruptordecontrolodaslâminas
3.Deniçãovariávelcontínua
8
decal121-0771
decal132-0869
132-0869
1.Aviso–leiaoManualdo utilizador.
2.Aviso–antesdeefetuaras operaçõesdemanutenção, engateotravãode estacionamento,retire achaveealigaçãodavela.
3.Perigodecortedasmãos, lâminadocortador;perigo deentalamentodasmãos, correia–mantenhaospés emãosafastadosdepeças móveis;mantenhatodasas proteçõesecoberturasno sítio.
4.Perigodeprojeçãode objetos–mantenhaas pessoasafastadasda máquina;removaos detritosdaáreaantesde iniciarocorte;mantenhao resguardododeetorpara baixo.
5.Perigodecapotamento emrampa–aocarregar numatrelado,nãoutilize rampasduplas;utilize umaúnicarampacom largurasucienteparaa máquinaequepossua umainclinaçãoinferiora15 graus;retrocedaaosubir asrampas(marcha-atrás) eavanceaodesceras rampas.
6.Perigodeferimentos–não transportepassageiros; olheparatrásquando cortaremmarcha-atrás.
7.Perigodecapotamentoem declives–nãoutilizeem declivespertodeáguas profundas;nãoutilizeem declivessuperioresa15 graus.
9
Descriçãogeraldo
g020240
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
9
3
produto
g020240
Figura5
1.Apoiodepé5.Paineldecontrolo
2.Alavancadaalturadecorte6.Bancodooperador10.Motor
3.Alavancadecontrolode movimento
4.Alavancadavelocidade inteligente
7.Rodatraseira11.Uniãodelavagem
8.Tampadodepósitode combustível
9.Deetor
12.Plataformadocortador
13.Rodasdianteiras
Comandos
Familiarize-seprimeirocomtodososcomandosemFigura5 eFigura6antesdeligaromotoreutilizaramáquina.
g027890
Figura6
Paineldecontrolo
1.Regulador/entradadear
2.Ignição
3.Interruptordecontrolodas lâminas(tomadadeforça)
10
Ignição
G014521
1
Utilizeointerruptordaigniçãoparaarrancaromotor docortador.Aigniçãotemtrêsposições:ARRANQUE, FUNCIONAMENTOeDESLIGAR.
Alavancadoregulador/entradadear
Asalavancasdoaceleradoredoarestãocombinadasnuma únicaalavancadecontrolo.Oaceleradorcontrolaavelocidade domotoretemumaregulaçãocontínuavariáveldeLENTO aRÁPIDO.Engateaentradadearmovendoaalavancapara alémdaregulaçãoRÁPIDOatéquepare(Figura6).
Interruptordecontrolodaslâminas (tomadadeforça)
Ointerruptordecontrolodaslâminas,representadoporum símbolodetomadadeforça(PTO),ativaedesativaapotência daslâminasdocortador(Figura6).
Alavancasdecontrolodemovimento
Utilizeasalavancasdecontrolodemovimentoparadeslocar amáquinaparaafrenteeparatrás,bemcomoparavirarem qualquersentido.
g014521
Figura7
1.Janeladepresençadecombustível
Alavancadaalturadecorte
Utilizeaalavancadaalturadecorteparaelevaredescera plataformaapartirdaposiçãosentada.Movendoaalavanca paracima,emdireçãoaooperador,aplataformaéelevadado soloequandoéempurradaparabaixo(nadireçãooposta aooperador)édescidanadireçãodosolo.Ajusteapenasa alturadecorteenquantoamáquinanãoestáemmovimento (Figura5).
Posiçãodeestacionamento
Empurreasalavancasdecontrolodemovimentodocentro paraforaparaaposiçãodeESTACIONAMENTOsempreque sairdamáquina(Figura22).Posicionesempreasalavancas decontrolodemovimentonaposiçãodeESTACIONAMENTO semprequepararamáquinaoudeixá-lasemvigilância.
AlavancadosistemadecontroloSmart Speed
AalavancadosistemadecontroloSmartSpeed™,quese encontraabaixodaposiçãodeoperação,dá-lheaopçãode conduziramáquinaa3velocidades–aparar,rebocarecortar (Figura5).
Janeladepresençadecombustível
Podeutilizarajaneladocombustível,queseencontradolado esquerdodamáquina,paravericarapresençadecombustível nodepósito(Figura7).
Engates/acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeengateseacessóriosaprovados pelaToroparautilizaçãocomamáquina,paramelhorare expandirassuascapacidades.Contacteorepresentanteou distribuidordeassistênciaautorizadoouváawww.Toro.com paraumalistadetodososengateseacessóriosaprovados.
11
Funcionamento
Antesdaoperação

Segurançaantesdaoperação

Segurançageral
Nuncapermitaquecriançasoupessoalnãoqualicado
utilizemouprocedamàassistênciatécnicadamáquina. Osregulamentoslocaispodemdeterminarrestrições relativamenteàidadedoutilizador.Aformaçãodetodos osoperadoresemecânicosédaresponsabilidadedo proprietário.
Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscomandosdoutilizadorecomos sinaisdesegurança.
Saibacomopararamáquinaedesligaromotor
rapidamente.
Veriqueseoscomandosdepresençadoutilizador,
osinterruptoresdesegurançaeosresguardosestão corretamentemontadoseafuncionarcorretamente.Não utilizeamáquinaseestescomponentesnãoestiverem afuncionarcorretamente.
Antesdocorte,inspecionesempreamáquinapara
assegurarqueaslâminas,osparafusosdalâmina easestruturasdecorteestãoembomestadode funcionamento.Substituaaslâminaseasporcasgastas oudanicadasemgruposparamanteroequilíbrio.
Inspecioneaáreaemquevaiutilizaramáquinaeremova
todososobjetosqueamáquinapossaprojetar.
Avalieoterrenoparadeterminarqualéoequipamento
adequadoequaisquerengatesouacessóriosnecessários parautilizaramáquinadevidamenteeemsegurança.
Segurançadocombustível
Paraevitarlesõespessoaisoudanosmateriais,tenhaum
cuidadoextremonomanuseamentodocombustível.Os vaporesdecombustívelsãoinamáveiseexplosivos.
Apaguetodososcigarros,charutos,cachimboseoutras
fontesdeignição.
Utilizeapenasumcontentorparacombustívelaprovado.
Nãoretireatampadodepósitonemadicionecombustível
aodepósitoenquantoomotorseencontrarem funcionamentoouestiverquente.
Nãoabasteçaamáquinanointerior.
Nuncaguardeamáquinaouorecipientedecombustível
numlocalondeexisteumafontedefogo,faíscaou luzpiloto,comojuntodeumacaldeiraououtros eletrodomésticos.
Nuncaencharecipientesnointeriordeumveículoou
camiãoouatreladocomumrevestimentodeplástico.
Coloquesempreosrecipientesnochão,longedoveículo, antesdeosencher.
Retireoequipamentodocamiãooudoatreladoeadicione
combustívelenquantoestivernochão.Setalnãofor possível,abasteçaamáquinaapartirdeumrecipiente portátilenãodobicodeabastecimentonormal.
Nãoutilizeamáquinasemquetodososcomponentesdo
sistemadeescapeestejamcorretamentemontadoseem boascondiçõesdefuncionamento.
Mantenhaobicodeabastecimentosempreemcontacto
comoanelexteriordodepósitodecombustíveloucoma aberturadorecipienteatéconcluiraoperação.Nãoutilize umdispositivodeaberturadobico.
Sederramarcombustívelparacimadaroupa,mude
deroupaimediatamente.Limpetodoocombustível derramado.
Nuncaenchademasiadoodepósitodecombustível.
Volteacolocaratampanodepósitodocombustívele aperte-abem.
Guardeagasolinanumrecipienteaprovadoemantenha-a
longedoalcancedascrianças.Nuncaadquiramaisdoque ocombustívelnecessáriopara30dias.
Nãoenchacompletamenteodepósitodecombustível.
Adicionecombustívelaodepósitodecombustível,até queonívelseencontreentre6e13mmabaixoda extremidadeinferiordotubodeenchimento.Esteespaço vazionodepósitopermitiráqueocombustívelexpanda.
Eviteinalarvaporesdurantemuitotempo. –Mantenhaacaraafastadadobicoedaaberturado
depósitodecombustível.
Eviteocontactocomapele;lavequalquerderrame
comáguaesabão.

Combustívelrecomendado

Paramelhoresresultados,utilizeapenasgasolinalimpa,
fresca(commenosde30dias)esemchumbocomuma classicaçãodeoctanasde87ousuperior(métodode classicação(R+M)/2).
Etanol:Gasolinacomaté10%deetanol(gasool)ou15%
MTBE(éter-metil-tercio-butílico)porvolumeéaceitável. OetanoleMTBEnãosãoamesmacoisa.Gasolina com15%etanol(E15)porvolumenãoéaprovadapara utilização.Nuncautilizegasolinaquecontenhamais de10%deetanolporvolumecomo,porexemplo,E15 (contém15%deetanol),E20(contém20%deetanol)ou E85(contématé85%deetanol).Utilizargasolinanão aprovadapodecausarproblemasdedesempenhoe/ou danosnomotor,quepoderãonãoserabrangidospela garantia.
Nãoutilizargasolinaquecontenhametanol.
Nãoguardecombustívelnemnodepósitodocombustível
nememrecipientesdecombustívelduranteoinverno,a nãoserquesejautilizadoumestabilizadordecombustível.
Nãoadicionarpetróleoàgasolina.
12
Utilizaroestabilizador/condi-
g027243
A
B
E
D
C
cionador
Utilizeumestabilizador/condicionadornamáquinapara oferecerasseguintesvantagens:
Mantémocombustívelfrescoduranteoarmazenamento
de90diasouinferior(dreneodepósitodecombustível quandoarmazenaramáquinadurantemaisde90dias)
Limparomotorenquantofunciona
Eliminaracumulaçõesdeverniztipoborrachanosistema
decombustível,oquecausaumarranquedifícil
Importante:Nãoutilizeaditivosdecombustível quecontenhammetanolouetanol.
Adicioneaquantidadecorretadeestabilizador/condicio­nadoraocombustível.
Nota:Umestabilizador/condicionadordecombustível émaisecazquandomisturadocomcombustívelnovo. Paraminimizarashipótesesdedepósitosdevernizno sistemadecombustível,utilizesempreoestabilizadorde combustível.
g027243
Figura8

Encherodepósitode combustível

1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada.
2.Desligueomotoreengateotravãodemão.
3.Limpeazonaemtornodatampadodepósitode combustível.
4.Enchaodepósitoatéaofundodotubodeenchimento (Figura8).
Nota:Nãoenchacompletamenteodepósitode combustível.Oespaçonodepósitopermiteaexpansão docombustível.
Vericaçãodoníveldeóleodo motor
Antesdeligaromotoreutilizaramáquina,veriqueonível doóleonocárterdomotor;consulteVericaçãodonível
deóleodomotor(página13).

Rodagemdeumamáquina nova

Osnovosmotoresrequeremtempoparadesenvolvera potênciamáxima.Asplataformasdocortadoreossistemasde transmissãotêmummaioratritoenquantonovos,exercendo umacargaadicionalsobreomotor.Permitaumtempo derodagemde40a50horasparaqueasmáquinasnovas desenvolvamapotênciamáximaeomelhordesempenho.

Penseemprimeirolugarna segurança

Leiaatentamentetodasasinstruçõesesímbolosdesegurança nasecçãosobresegurança.Estainformaçãopodecontribuir paraevitarqueoutilizadoreoutraspessoassoframacidentes.
13
PERIGO
G009027
1
2
Ofuncionamentoemrelvamolhadaouinclinações íngremespodecausardeslizamentoeperdade controlo.
Nãoutilizeeminclinaçõescomângulosuperior a15graus.
Utilizeequipamentodeproteçãoparaosolhos,ouvidos, mãos,pésecabeça.
Nosdeclivesreduzaavelocidadeetenhao máximodecuidado.
Nãoopereamáquinapertodeágua.
PERIGO
Seamáquinatombarnasbordasdosdeclives,esta podecapotareprovocarlesõesgraves,morteou afogamento.
Nãoopereamáquinapertodedepressões.
Figura10
1.Protejadevidamenteos olhos.
2.Utilizeproteçãoauricular.

Utilizarosistemadebloqueio desegurança

AVISO
Amáquinapoderáarrancarinesperadamente,se osinterruptoresdesegurançaseencontrarem desligadosoudanicados,eprovocarlesões pessoais.
Nãodesativeosdispositivosdesegurança.
Veriqueofuncionamentodosinterruptores diariamenteesubstituatodososinterruptores danicadosantesdeutilizaramáquina.
g009027
Compreensãodosistemadebloqueio desegurança
Osistemadebloqueiodesegurançafoiconcebidoparaevitar oarranquedomotorexcetose:
Ointerruptordecontrolodaslâminas(PTO)está
desengatado.
Asalavancasdecontrolodomovimentoestiveremna
POSIÇÃOdeestacionamento.
Osistemadebloqueiodesegurançafoiconcebidopara desligaromotorsemprequeasalavancasdecontrolo estiveremforadaPOSIÇÃOdeestacionamentoeoutilizador sesentarnobanco.
1.ZonadeSegurança– utilizeamáquinaaqui,em declivescominclinação inferiora15grausou áreasplanas.
2.Zonadeperigo–use umcortadormanuale/ou umcortadorportátilem inclinaçõessuperiores a15graus,pertode depressõeseágua.
g000513
Figura9
3.Água
Testarosistemadebloqueiode segurança
CUIDADO
Estamáquinaproduzníveisderuídonaordem dos85dBAaoníveldoouvidodoutilizador, podendoprovocarperdadeaudiçãonocasodeuma utilizaçãoprolongada.
Deveráutilizarproteçõesparaosouvidosquando utilizarestamáquina.
Testeosistemadebloqueiodesegurançasemprequeutilizar amáquina.Seosistemadesegurançanãofuncionarcomose descreveembaixo,peçaaumrepresentanteautorizadode assistênciaparaorepararimediatamente.
1.Sente-senobanco,coloqueasalavancasdecontrolo demovimentonaposiçãodeESTACIONAMENTOe empurreointerruptordecontrolodaslâminaspara
14
aposiçãoLIGAR.Tenteligaromotor;omotornão
g027249
B
C
A
g027252
B
A
deveráarrancar.
2.Sente-senobancoeempurreointerruptordecontrolo daslâminasparaaposiçãoDESLIGAR.Desloquea alavancadecontrolodemovimentoparaaposição central,naposiçãonãobloqueada.Tenteligaromotor; omotornãodeveráarrancar.Repitacomaoutra alavancadecontrolodomovimento.
3.Sente-senobanco,empurreointerruptordecontrolo daslâminasparaaposiçãoDESLIGARetranqueas alavancasdecontrolodemovimentonaposiçãode
ESTACIONAMENTO.Ligueomotor.Quandoomotor
estiverligado,engateointerruptordecontrolodas lâminaseerga-seligeiramentedobanco;omotordeve desligar.
4.Sente-senobanco,empurreointerruptordecontrolo daslâminasparaaposiçãoDESLIGARetranqueas alavancasdecontrolodemovimentonaposiçãode
ESTACIONAMENTO.Ligueomotor.Quandoomotor
estiverligado,empurreasalavancasdecontrolode movimentoparaocentro,naposiçãodestravada, acioneointerruptordecontrolodaslâminaseerga-se ligeiramentedobanco;omotordevedesligar.

Ajustarasalavancasde controlodemovimento

Ajustaraaltura
Podeajustarasalavancasdecontrolodemovimentomaispara cimaoumaisparabaixoparaummaiorconforto(Figura12).
g027252
Figura12

Posicionamentodobanco

Figura11
Ajustarainclinação
Podeajustarasalavancasdecontrolodemovimentomaispara cimaoumaisparatrásparaummaiorconfortodooperador.
1.Desaperteoparafusosuperiorqueprendeaalavanca decontroloaoveiodobraçodecontrolo.
2.Desaperteoparafusoinferiorosucientepararodara alavancadecontroloparaafrenteouparatrás(Figura
12).
3.Aperteambososparafusosparaassegurarocontrolo daalavancananovaposição.
4.Repitaoajusteparaaoutraalavancadecontrolo.

Converterparadescarga lateral

Converterparadescargalateral Paramodeloscomplataformasde
81cm
g027249
Estaplataformadecortetemaopçãodeseroperadano mododedescargalateral.Retireacoberturadedescargapara operarnomododedescargalateral.
Removeracoberturadedescargaparadescargalateral
1.Coloqueamáquinanumasuperfícieniveladaedesligue ointerruptordecontrolodaslâminas.
2.Empurreasalavancasdecontrolodemovimentopara foraparaaposiçãodeESTACIONAMENTO,desligueo motor,retireachaveeespereatétodasaspeçasem
15
movimentopararemantesdeabandonaraposiçãode
G009660
1
2
3
4
5
funcionamento.
5.Fixeacoberturadedescargaaocortadorcomaporta deolhelhas(Figura13).
3.Retireaporcadeorelhaseoparafusoquexama coberturanolugar(Figura13).
Nota:Guardetodasaspeçasparautilizarfuturamente.
Figura13
1.Deetorderelva
2.Coberturadedescarga
3.Rebordoinferior
4.Pinodadobradiça
5.Porcadeorelhas
6.Baixeodeetorderelvaparacimadaaberturade descarga.
Apenasparamáquinascom plataformasde107cm
Aplataformadocortadoreaslâminasdecorteexpedidascom estamáquinaforamconcebidasparaumóptimodesempenho demondaedescargalateral.
Removeracoberturadedescargaparadescargalateral
1.Coloqueamáquinanumasuperfícieniveladaedesligue ointerruptordecontrolodaslâminas.
2.Empurreasalavancasdecontrolodemovimentopara foraparaaposiçãodeESTACIONAMENTO,desligueo motor,retireachaveeespereatétodasaspeçasem movimentopararemantesdeabandonaraposiçãode funcionamento.
g004582
3.Removaos2parafusoseporcasquexamacobertura dedescargaaocortador(Figura14).
4.Retireopinodadobradiçaquexaacoberturaà plataforma(Figura13).
5.Retireacoberturadaplataforma.
6.Baixeodeetorderelvaparacimadaaberturade descarga.
Importante:Certique-sedequeocortador dispõedeumdeetorderelvaarticuladoque dispersaasaparasparaoladoeparabaixo emdireçãoàrelva,enquantoestiveremmodo descargalateral.
Instalaçãodacoberturadedescargaparamonda
1.Coloqueamáquinanumasuperfícieniveladaedesligue ointerruptordecontrolodaslâminas.
2.Empurreasalavancasdecontrolodemovimentopara foraparaaposiçãodeESTACIONAMENTO,desligueo motor,retireachaveeespereatétodasaspeçasem movimentopararemantesdeabandonaraposiçãode funcionamento.
3.Levanteodeetorderelvaecoloqueacoberturade descargaporcimadaaberturanorebordoinferiorno cortadoredeslize-oparaadobradiçafrontal(Figura
13).
Figura14
1.Porcacega(¼pol.)
2.Coberturadedescarga
3.Parafuso(¼pol.x2½pol.)
4.Rodeacoberturapara cima
5.Retiraracobertura
4.Retireacoberturadedescarga.
5.Levanteodeetorderelvaelocalizeaporcade bloqueionahastedearticulaçãododeetor.
6.Retireaporcanaexistente(⅜pol.).
g009660
4.Façadeslizaropinodadobradiçapeladobradiça (Figura13).
7.Instaleoabafadordecortenahastedearticulação exposta(Figura15).
16
Nota:Utilizeaporcanaexistente(⅜pol.)paraxar
G005667
1
2
3
oabafadornocortador.
Nota:Oabafadordecorteéenviadocomamáquina comopeçasolta.
Figura15
g005667
1.Hastedearticulação
2.Abafadordecorte (originalmenteenviado comamáquina)
3.Porcanaexistente (⅜pol.)
8.Aperteoxadorcomumaforçade7a9N·m.
9.Baixeodeetorderelvaparacimadaaberturade descarga.
Importante:Certique-sedequeocortador dispõedeumdeetorderelvaarticuladoque dispersaasaparasparaoladoeparabaixo emdireçãoàrelva,enquantoestiveremmodo descargalateral.
Instalaçãodacoberturadedescargaparamonda
1.Coloqueamáquinanumasuperfícieniveladaedesligue ointerruptordecontrolodaslâminas.
2.Empurreasalavancasdecontrolodemovimentopara foraparaaposiçãodeESTACIONAMENTO,desligueo motor,retireachaveeespereatétodasaspeçasem movimentopararemantesdeabandonaraposiçãode funcionamento.
3.Retireoabafadordecortedaplataformadocortador (Figura15).
4.Levanteodeetorderelvaefaçadeslizarasabasna partesuperiordacoberturadedescargaparadebaixo dahastederetençãododeetorderelva.
5.Rodeacoberturadedesgargaparabaixoparacimada aberturaeparaorebordoinferiordocortador(Figura
16).
g005652
Figura16
1.Coberturadedescarga3.Parafuso(¼pol.x2½pol.)
2.Porcacega(¼pol.)
6.Fixeacoberturadedescargaaorebordoinferiordo cortadorcom2parafusos(¼pol.x2½pol.)e2porcas cegas(¼pol.)conformeindicadoemFigura16.
Nota:Nãoapertedemasiadoasporcas;istopode distorceracoberturaeprovocarocontactodaslâminas.
Duranteaoperação

Segurançaduranteo funcionamento

Segurançageral
Oproprietário/utilizadorpodeevitareéresponsávelpor
acidentesquepossamcausarferimentosapessoasou danosapropriedades.
Utilizevestuárioadequado,incluindoproteçãovisual,
calçadoresistenteantiderrapanteeproteçõesparaos ouvidos.Prendacabelocompridoenãoutilizejoias.
Nuncautilizeamáquinasesesentircansado,doenteou
soboefeitodeálcooloudrogas.
Nuncatransportepassageirosnamáquinaemantenha
aspessoaseanimaisafastadosdamáquinaduranteo funcionamento.
17
Loading...
+ 39 hidden pages