
Cortacéspeddeasiento
FormNo.3435-702RevC
profesionalZMaster
Coolde244cm(96")
Nºdemodelo74090—Nºdeserie400000000ysuperiores
®
Air
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3435-702*

Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno
forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque
elmotorestéequipadoconparachispas(conforme
aladenicióndelasección4442)mantenidoen
buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel
motorhayasidofabricado,equipadoymantenido
paralaprevencióndeincendios,constituyeuna
infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California
PublicResourceCodeSection4442o4443).
ElManualdelpropietariodelmotoradjunto
ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S.
EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela
CaliforniaEmissionControlRegulationsobresistemas
deemisiones,mantenimientoygarantía.Puede
solicitarseunmanualnuevoalfabricantedelmotor.
Parbrutooneto:elparbrutoonetodeestemotor
fuecalculadaporelfabricantedelmotorconarreglo
aloestipuladoeneldocumentoJ1940oJ2723de
laSocietyofAutomotiveEngineers(Sociedadde
IngenierosdelAutomóvil-SAE).Debidoaqueel
motorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde
seguridad,emisionesyoperación,supotenciareal
enestetipodecortacéspedserásignicativamente
menor.Consultelainformacióndelfabricantedel
motorincluidaconlamáquina.
ADVERTENCIA
Introducción
Estecortacéspeddeasientodecuchillasrotativas
estádiseñadoparaserusadoporoperadores
profesionalescontratados.Estádiseñado
principalmenteparasegarcéspedbienmantenidoen
zonasverdesresidencialesocomerciales.Elusode
esteproductoparaotrospropósitosquelosprevistos
podríaserpeligrosoparaustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
Visitewww.Toro.comparabuscarmateriales
deformaciónyseguridadoinformaciónsobre
accesorios,paralocalizarundistribuidoropara
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon
AsistenciaalClienteToro,ytengaamanolos
númerosdemodeloyseriedesuproducto.LaFigura
1identicalaubicacióndelosnúmerosdeseriey
demodeloenelproducto.Escribalosnúmerosen
elespacioprovisto.
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQR(ensucaso)delapegatina
delnúmerodeserieparaaccederainformación
sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación
sobreelproducto.
g235670
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
©2021—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Nºdemodelo
Nºdeserie
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEUA

Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
Elsímbolodealertadeseguridad(Figura2)aparece
tantoenestemanualcomoenlamáquinapara
identicarmensajesdeseguridadimportantesque
debeseguirparaevitaraccidentes.Estesímbolo
aparecerájuntoalapalabraDanger(Peligro),
Warning(Advertencia)oCaution(Cuidado).
•Peligro:Indicaunasituaciónpeligrosainminente,
quesinoseevita,causarálamuerteolesiones
graves.
•Advertenciaindicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaquesinoseevita,podríacausarla
muerteolesionesgraves.
•Cuidadoindicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaquesinoseevita,podríacausar
lesionesmenoresomoderadas.
Figura2
Símbolodealertadeseguridad
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadgeneral..............................................4
Indicadordependientes.....................................5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............6
Elproducto..............................................................13
Controles.........................................................14
PantallaHorizon............................................14
Especicaciones..............................................15
Antesdelfuncionamiento....................................16
Seguridadantesdeluso...................................16
Cómoañadircombustible.................................17
Mantenimientodiario........................................18
Rodajedeunamáquinanueva.........................18
Usodelsistemadeprotecciónantivuelco
(ROPS).........................................................19
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................20
Colocacióndelasiento......................................20
Desenganchedelasiento.................................21
Cómoajustarlasuspensióndelasiento............21
Duranteelfuncionamiento...................................21
Seguridadduranteeluso..................................21
Utilizacióndelfrenodeestacionamiento...........24
Bajadadelascarcasaslaterales.......................24
Usodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)............................................................24
Cómoarrancarelmotor....................................25
Apagadodelmotor...........................................25
Elevaciónybloqueodelascarcasas
laterales........................................................26
Usodelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................27
Conduccióndelamáquina...............................27
Ajustedelaalturadecorte................................28
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................29
Consejosdeoperación....................................30
Despuésdelfuncionamiento...............................31
Seguridaddespuésdeluso..............................31
Usodelasválvulasdeliberacióndelas
ruedasmotrices............................................31
Transportedelamáquina.................................32
Mantenimiento........................................................34
Seguridadenelmantenimiento........................34
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................34
Lubricación..........................................................35
Engrasadodelamáquina.................................35
Lubricacióndelospivotesdeelevacióndela
sa-black
carcasadecorte...........................................36
Engrasedelacarcasadecorte.........................36
Engrasadodeloscubosdelasruedas
giratorias.......................................................37
Mantenimientodelmotor.....................................38
Seguridaddelmotor.........................................38
Mantenimientodellimpiadordeaire..................38
Mantenimientodelaceitedelmotor...................39
Mantenimientodelabujía.................................42
Inspeccióndelparachispas..............................43
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................44
Cómocambiarelltrodecombustible...............44
Mantenimientodeldepósitode
combustible...................................................44
Inspeccióndelaholguradelasválvulasdel
motor.............................................................44
Comprobacióndelostubosdecombustible
ylasconexiones...........................................45
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................45
Seguridaddelsistemaeléctrico........................45
Mantenimientodelabatería.............................45
Mantenimientodelosfusibles...........................47
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................48
Ajustedeladirección........................................48
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................49
Comprobacióndelastuercasdelas
ruedas...........................................................49
Comprobacióndelatuercaalmenadadel
cubodelarueda...........................................49
3

Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedas
giratorias.......................................................49
Mantenimientodelosfrenos................................50
Ajustedelfrenodeestacionamiento.................50
Mantenimientodelascorreas..............................51
Inspeccióndelascorreas.................................51
Sustitucióndelascorreasdel
cortacésped..................................................51
Mantenimientodelsistemadecontrol..................53
Ajustedelaposicióndelaspalancasde
control...........................................................53
Ajustedelosacoplamientosdecontrolde
movimiento...................................................53
Ajustedelamortiguadordecontrolde
movimiento...................................................54
Mantenimientodelsistemahidráulico..................55
Seguridaddelsistemahidráulico......................55
Mantenimientodelsistemahidráulico...............55
Mantenimientodelacarcasadecorte..................58
Seguridaddelascuchillas................................58
Nivelacióndelacarcasadecorte......................58
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................61
Comprobacióndelosbujesdelascarcasas
laterales........................................................64
Limpieza..............................................................64
Limpiezadelamáquinaydelacarcasade
corte..............................................................64
Limpiezadelascubiertasderefrigeración
delventiladorhidrostático,lasaletasde
refrigeraciónyelventilador............................64
Eliminaciónderesiduos....................................65
Almacenamiento.....................................................65
Seguridadduranteelalmacenamiento.............65
Limpiezayalmacenamientodela
máquina........................................................65
Solucióndeproblemas...........................................67
Esquemas...............................................................70
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo
estipuladoenlanormaANSIB71.4-2017.
Seguridadgeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas
lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar
lesionespersonalesgravesolamuerte.
•LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
•Mantengaalejadasaotraspersonasyaniños.
•Nodejequelamáquinaseautilizadaomantenida
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidola
formaciónadecuada.Sólopermitaquemanejen
omantenganlamáquinapersonasresponsables,
formadas,familiarizadasconlasinstruccionesy
físicamentecapacesdeutilizarlamáquina.
•Mantengasiemprelabarraantivuelcoenla
posicióndetotalmenteelevadaybloqueada,y
utiliceelcinturóndeseguridad.
•Noutilicelamáquinacercadeterraplenes,fosas,
taludes,agua,uotrospeligros,oenpendientes
demásde15°.
•Nocoloquelasmanosolospiescercadelos
componentesenmovimientodelamáquina.
•Noutilicelamáquinasinqueesténcolocadosy
funcionencorrectamentetodoslosprotectores,
interruptoresdeseguridadyotrosdispositivosde
protecciónoseguridad.
•Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque
seenfríelamáquinaantesdehacertrabajos
deajuste,mantenimiento,repostaje,limpiezao
almacenamiento.
4

Indicadordependientes
Figura3
Puedecopiarestapáginaparasuusopersonal.
1.Lapendientemáximaenlaquepuedeutilizarlamáquinaesde15grados.UtiliceelDiagramadependientesparadeterminarel
ángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Dobleporlalínea
correspondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
5
g011841

Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
Símbolosdelabatería
Labateríacontienealgunosdeestossímbolos,otodos
ellos.
decalbatterysymbols
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofumar;mantener
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel
operador.
personasalejadasde
labatería.
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara
labasura
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
decal99-8936
99-8936
1.Velocidaddelamáquina4.Puntomuerto
2.Rápido5.Haciaatrás
3.Lento
decal106-2655
106-2655
decaloemmarkt
1.Advertencia–notoqueniseacerquealascorreasen
movimiento;retirelallaveylealasinstruccionesantesde
realizarcualquieroperacióndemantenimientooajustea
lamáquina.
1.Nopisaraquí.
decal93-6687
93-6687
decal106-5517
106-5517
1.Advertencia–notoquelasuperciecaliente.
6

decal107-3069
107-3069
1.Advertencia–Nohayproteccióncontravuelcoscuandola
barraantivuelcoestábajada.
2.Paraevitarlesionesolamuertedebidoaunvuelco
accidental,mantengalabarraantivuelcoenposición
elevadaybloqueada,ylleveelcinturóndeseguridad.
Bajelabarraantivuelcosolocuandoseaabsolutamente
necesario;nolleveelcinturóndeseguridadcuandolabarra
antivuelcoestábajada.
3.LeaelManualdeloperador;conduzcalentamenteycon
cuidado.
decal109-6036
109-6036
Máquinasdedescargatraseraúnicamente
1.LeaelManualdeloperador.
2.Retirelallaveylealasinstruccionesantesderealizar
cualquieroperacióndemantenimientooajusteala
máquina.
3.Alturadecorte
decal112-9028
112-9028
1.Advertencia–noseacerquealaspiezasenmovimiento;
mantengacolocadostodoslosprotectores.
116-5988
1.Frenodeestacionamiento
–puesto
2.Frenodeestacionamiento
116-8726
1.ConsulteeluidohidráulicorecomendadoenelManual
deloperador.
7
decal116-5988
–quitado
decal116-8726

116-8283
1.Advertencia–lealasinstruccionesparaapretarel
perno/tuercadelacuchillaa75–81N·m(55–60pies-libra)
queguranenelmanualdeloperador.
decal116-8283
decal135-1097
135-1097
1.Enrutadodelacorrea
117-0346
1.Peligrodefugadecombustible–leaelManualdel
operador;nointenteretirarlabarraanti-vuelco;nosuelde,
taladrenimodiquelabarraanti-vuelcodeningunamanera.
133-8062
decal117-0346
decal133-8062
8

decal142-2935
142-2935
1.Lealasinstruccionesantesderealizarcualquieroperación
5.Compruebelapresióndelosneumáticos(2posiciones).
demantenimientooajuste.
2.Intervalodetiempo6.Engraselospivotesdelaspoleastensoras;consultelas
instruccionesadicionalesenelManualdeloperador(4
posiciones).
3.Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
7.Engraseloscojinetesdelasruedasgiratoriasdelanteras;
consultelasinstruccionesadicionalesenelManualdel
operador(4posiciones).
4.Compruebeelniveldeluidohidráulico;consultelas
instruccionesdelManualdeloperador(3posiciones).
8.Engraselospivotesdelasruedasgiratoriasyloscojinetes
delospivotesdelasruedasniveladoras;consultelas
instruccionesdelManualdeloperador(5posiciones).
decal126-8597
126-8597
1.Alturadecorte2.Ajustedelintervalo
126-8760
Modelosconcarcasade244cm(96")
1.Alturadecorte2.Ajustedelintervalo
decal126-9275
126-9275
decal126-8760
9

135-0670
Modelosconcarcasade244cm(96")
decal135-0670
1.Peligrodeobjetos
arrojados–mantenga
alejadasaotraspersonas.
135-1432
135-0664
2.Peligrode
corte/desmembramiento
demanosypies–nose
acerquealaspiezasen
movimiento;mantenga
colocadostodoslos
protectoresydefensas.
decal135-1432
decal135-0664
1.Peligrodeaplastamiento,
mano–lealas
instruccionesantes
derealizarcualquier
operaciónde
mantenimientooajuste.
2.Advertencia–bloquee
lascarcasaslaterales
ylealasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajusteen
lamáquina.
135-7057
1.Carcasa–elevar2.Carcasa–bajar
decal135-7057
135-7226
1.Accesorio–15A4.Relédepotenciadelmotor
2.Potencia–20A5.Relédelventilador
3.Relédearranquedel
motor
10
decal135-7226

135-7898
1.Tuercadelarueda–apretara129N∙m(95pies-libra).
2.Tuercadelcubodelarueda–apretara441N∙m
(325pies-libra).
3.LeaelManualdeloperadorantesderealizarcualquier
tareademantenimiento;compruebeelpardeapriete
despuésdelasprimeras100horasyluegocada500horas.
decal135-7898
136-5530
1.Motor–parar3.Motor–arrancar
2.Motor–marcha
decal136-5530
11

decal132-0871
132-0871
Nota:Estamáquinacumplelapruebadeestabilidadestándardelaindustriaenlaspruebasestáticaslateralesylongitudinalesconla
pendientemáximarecomendadaindicadaenlapegatina.ReviselasinstruccionesdelManualdeloperadorsobrelaoperacióndela
máquinaenpendientes,ycompruebelascondicionesenlasquesevaautilizarlamáquinaparadeterminarsilamáquinapuede
utilizarseenlascondicionesreinantesenesedíayeselugarenconcreto.Loscambiosdeterrenopuedendarlugarauncambioenla
operacióndelamáquinaenpendientes.
1.Advertencia–leaelManualdeloperador;todoslos
operadoresdebenrecibirformaciónantesdeutilizarla
máquina;lleveprotecciónauditiva.
2.Peligrodecorte/desmembramientodelamano–nose
acerquealaspiezasenmovimiento;mantengacolocados
todoslosprotectoresydefensas.
3.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaalejadasaotras
personas.
4.Peligrodevuelco–nousedosrampasalcargarlamáquina
enunremolque;utiliceunasolarampaconsucienteanchura
paralamáquina;useunarampaconunapendientedemenos
de15°;subalarampaenmarchaatrásybajelarampa
conduciendohaciaadelante.
5.Peligrodeatropello–notransportepasajeros;mirehacia
atrásmientrasconduceenmarchaatrás.
6.Peligrodevuelco–noutilicelamáquinacercadetaludes
oenpendientesdemásde15°;atravieseúnicamente
pendientesdemenosde15°.
12

Elproducto
1.Pantalla4.Tapóndeldepósitode
2.Palancadecontrolde
movimiento
3.Barraantivuelco6.Pasadordealturadecorte
combustible
5.Palancadelfrenode
estacionamiento
delacarcasalateral
Figura4
7.Ruedagiratoriadela
carcasalateral
8.Ruedagiratoria11.Pasadordealturadecorte
9.Carcasacentral12.Carcasalateral
10.Rodilloprotectordelcésped
delacarcasacentral
13
g297222

Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponer
enmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Paneldecontrol
Figura5
1.Interruptordeencendido4.Interruptordeelevación
2.Mandodecontroldelas
cuchillas(tomadefuerza)
3.PantallaHorizon
delacarcasay
pliegue/desplieguede
lascarcasaslaterales
5.Alarmasonora
PantallaHorizon
ConsultelaGuíadesoftwaresideseainformación
detalladasobrelainterfazdeloperadorquepermite
accederainformación,reiniciarcontadores,modicar
laconguracióndelsistemaysolucionarproblemas
conelequipo.
g299561
g228164
Figura6
PantallaHorizon
1.Pantalla3.Botones
2.IndicadorLEDdeestado
Pantalladeinformación
Lapantalladeinformaciónmuestrainformación
relacionadaconlaoperacióndelamáquina;consulte
laGuíadesoftwaresideseamásinformación.
Botones
Losbotonesmultifunciónestánsituadosenlaparte
inferiordelpanel.Eliconoqueapareceenlapantalla
deinformaciónencimadecadabotónindicasu
funciónactual.Losbotonespermitenseleccionarla
velocidaddelmotorydesplazarseporlosmenúsdel
sistema.
ConsultelaGuíadesoftwareparaobtenermás
información.
IndicadorLEDdeestado
ElindicadorLEDdeestadocambiadecolorpara
indicarelestadodelsistema,yestásituadoenel
ladoderechodelpanel.Duranteelarranque,elLED
seenciendeprimeroenrojo,luegoennaranjaypor
últimoenverdeparavericarlafuncionalidad.
•Verdejo–indicaactividadnormal
•Rojointermitente–indicaquehayunfalloactivo
•Verdeynaranjaintermitente:–indicaquees
necesariounreiniciodelembrague.
ConsultelaGuíadesoftwareparaobtenermás
información.
14

Alarma
Siseproducealgúnerror,semuestraunmensajede
error,elLEDcambiaarojo,ysuenalaalarmaaudible
comoseindicaacontinuación:
•Unsonidodiscontinuorápidoindicalapresencia
deerrorescríticos.
Nota:LasmáquinasequipadasconpantallaHorizon
cuentanconunafuncióndeproteccióndelembrague,
quepermitereducirautomáticamentelavelocidaddel
motorcuandosedesengranaelmandodelaTDF.
AlengranarydesengranarelmandodelaTDF ,se
cambiaelajustedelaceleradordelmotorentreel
mododeSIEGAyeldeTRANSPORTE.
•Unsonidodiscontinuolentoindicaerrores
menosimportantes,talescomounintervalode
mantenimientoobligatorio.
Nota:Duranteelarranque,laalarmasuena
brevementeparavericarsufuncionalidad.
ConsultelaGuíadesoftwareparaobtenermás
información.
Horímetro
Elhorímetroregistraelnúmerodehorasdeoperación
delamáquina.Funcionacuandoelmotorestáen
marcha.Utiliceelrecuentodehorasparaprogramar
elmantenimientoregular(Figura6).
LashorassemuestranenlapantalladeApagado
delmotoroenelmenúdelContadordehorasdel
motor.
ConsultelaGuíadesoftwareparaobtenermás
información.
Controldelacelerador
Nota:Elsistemalepermitearrancarlamáquinacon
elmandodelaTDFengranado,peronoseengranan
lascuchillas.ParaengranarlaTDFesnecesario
reiniciarelmandodelaTDF ,poniéndoloprimeroen
laposicióndeDesengranadoyluegoenEngranado.
Importante:Debedesplegarlascarcasas
lateralesantesdepoderengranarlaTDF .
Posicióndebloqueo/puntomuerto
LaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTOseutiliza
juntoconelsistemadeinterruptoresdeseguridad
paraengranarydeterminarlaposicióndePUNTO
MUERTO.
Llavedecontacto
Elinterruptordeencendido,queseutilizapara
arrancaryapagarelmotor,tienetresposiciones:
PARADA,MARCHAyARRANQUE.ConsulteCómo
arrancarelmotor(página25).
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotor,yhay3
velocidades:Máxima,EcienteyBaja.
ConsultelaGuíadesoftwareparaobtenermás
información.
Interruptordeelevacióndela
carcasaypliegue/desplieguede
lascarcasaslaterales
Presioneelinterruptorhaciaatrásparaelevarla
carcasacentralyplegarlascarcasaslaterales.
Presioneelinterruptorhaciaadelanteparabajarla
carcasacentralydesplegarlascarcasaslaterales.
Mandodecontroldelascuchillas
(tomadefuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)engranay
desengranalatransmisióndepotenciaalascuchillas
delcortacésped(Figura5).
ElindicadorLCDapareceenlapantallade
informacióncuandoelmandodelaTDFestá
desengranado.
Aperos/Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios
homologadosporT oroquepuedenutilizarsecon
lamáquinaandepotenciaryaumentarsus
prestaciones.PóngaseencontactoconsuServicio
TécnicoAutorizadooconsudistribuidorautorizado
Toro,ovisitewww.T oro.comparaobtenerunalistade
todoslosaperosyaccesorioshomologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener
lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice
solamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro.Las
piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes
podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla
garantíadelproducto.
Especicaciones
Anchuradecorte
Anchuratotal
Longitudtotal
243.8cm(96")
Anchuradetrabajo–257.3
cm(101-5/16")
Anchuradetransporteala
alturadecortede7.6cm(3")
–184.2cm(72½")
243.3cm(95-13/16")
15

Alturatotal
Anchodevía(entrecentros
delosneumáticos,aloancho)
Distanciaentreejes(centro
delaruedagiratoriaalcentro
delaruedamotriz)
Pesototal
Barraantivuelcoelevada
–179.1cm(70½")
Barraantivuelcobajada
–127.8cm(50-5/16")
Ruedasmotrices–118.9cm
(46-13/16")
Ruedasgiratorias–119.6cm
(47-1/16")
143cm(56–5/16")
1039kg(2,290libras)
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel
funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadgeneral
•Nodejequelamáquinaseautilizadaomantenida
porniñosoporpersonasquenohayanrecibido
laformaciónadecuada.Lanormativalocalpuede
imponerlímitessobrelaedaddeloperador.
Elpropietarioesresponsabledeproporcionar
formaciónatodoslosoperadoresymecánicos.
•Inspeccionelazonadondesevaautilizarla
máquina,yretirecualquierobjetoquepudiera
interferirconelfuncionamientodelamáquinao
quepudieraserarrojadoporlamáquina.
•Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde
seguridad.
•Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos
protectoresestáninstaladosyquefuncionan
correctamente.Noutilicelamáquinasino
funcionancorrectamente.
•Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque
seenfríelamáquinaantesdehacertrabajos
deajuste,mantenimiento,repostaje,limpiezao
almacenamiento.
•Antesdesegar,inspeccionelamáquinapara
asegurarsedequelosconjuntosdecorte
funcionancorrectamente.
•Evalúeelterrenoparadeterminarcuálessonlos
equiposyaperosoaccesoriosapropiadosque
serequierenparaoperarlamáquinademanera
adecuadaysegura.
•Lleveropaadecuada,incluyendoguantes,
protecciónocular,pantalónlargo,calzado
resistenteyantideslizanteyprotecciónauricular.
Sitieneelpelolargo,recójaselo,ynollevejoyas
oprendassueltas.
•Nollevepasajerosenlamáquina.
•Mantengaaotraspersonasyalosanimales
domésticosalejadosdelamáquinaduranteeluso.
16

Apaguelamáquinaylosaccesoriossialguien
entraenlazona.
recipientesdegasolinaenelsueloylejosdel
vehículo,antesdellenarlos.
•Noutilicelamáquina,amenosqueestén
colocadosyfuncionencorrectamentetodoslos
protectoresydispositivosdeseguridad,comopor
ejemplolosdeectores.Sustituyacualquierpieza
desgastadaodeterioradacuandoseanecesario.
Seguridadenelmanejodel
combustible
•Elcombustibleesextremadamenteinamabley
altamenteexplosivo.Unincendioounaexplosión
provocadosporelcombustiblepuedecausarle
quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo
dañosmateriales.
–Paraevitarqueunacargaestáticaincendie
elcombustible,coloqueelrecipientey/ola
máquinadirectamentesobreelsueloantesde
repostar,noenunvehículoosobreotroobjeto.
–Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior
sobreterrenollano,enunazonaabiertaycon
elmotorfrío.Limpiecualquiercombustible
derramado.
–Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
•Retireelequipodelcamiónodelremolquey
repóstelomientrasseencuentrasobreelsuelo.Si
estonoesposible,repóstelousandounrecipiente
portátil,envezdeusarunsurtidordecombustible
conboquilla.
•Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstalado
unsistemacompletodeescapeenbuenas
condicionesdefuncionamiento.
•Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente
entodomomentohastaqueterminederepostar.
Noutilicedispositivosquemantenganabiertala
boquilla.
•Sisederramacombustiblesobresuropa,
cámbiesederopainmediatamente.
•Nollenedemasiadoeldepósitodecombustible.
Vuelvaacolocareltapóndecombustibley
apriételormemente.
•Limpielahierbaylosresiduosdelaunidad
decorte,elsilenciador,lastransmisionesyel
compartimentodelmotorparaprevenirincendios.
Limpiecualquieraceiteocombustiblederramado.
–Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitosielmotorestá
calienteoenmarcha.
–Sisederramacombustible,nointentearrancar
elmotor.Evitecrearunafuentedeignición
hastaquelosvaporesdelcombustiblese
hayandisipado.
–Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcance
delosniños.
•Elcombustibleesdañinoomortalsiesingerido.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede
causarlesionesyenfermedadesgraves.
–Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
–Mantengalasmanosylacaraalejadasde
laboquillaydelaaberturadeldepósitode
combustible.
–Mantengaelcombustiblealejadodelosojos
ylapiel.
•Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber
unallamadesnuda,chispasounallamapiloto,
porejemploenuncalentadordeaguauotro
electrodoméstico.
•Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículo
osobrelaplataformadeuncamiónoremolque
conunforrodeplástico.Coloquesiemprelos
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
•Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos
de30días),sinplomo,de87omásoctanos
(métododecálculo(R+M)/2).
•Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE
(étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly
elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado
elusodegasolinaconel15%deetanol(E15)
porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque
contengamásdel10%deetanolporvolumen,
comoporejemplolaE15(contieneel15%de
etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola
E85(contienehastael85%deetanol).Elusode
gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas
derendimientoodañosenelmotorquepueden
noestarcubiertosbajolagarantía.
•Noutilicegasolinaquecontengametanol.
•Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible
duranteelinviernoamenosquehayaañadidoun
estabilizador.
•Noañadaaceitealagasolina.
17

Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina
paraobtenerlassiguientesventajas:
•Mantieneelcombustiblefrescodurantemás
tiemposisesiguenlasindicacionesdelfabricante
delestabilizadordecombustible
•Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento.
•Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible,
quepuedendicultarelarranque.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadade
estabilizador/acondicionadordecombustibleal
combustible.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
combustiblefresco.Parareduciralmínimolos
depósitosdebarnizenelsistemadecombustible,
utilicesiempreunestabilizadordecombustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Estacionelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Apagueelmotoryretirelallave.
4.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
5.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte
inferiordelcuellodellenado(Figura7).
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Elespaciovacíoeneldepósito
permitiráladilatacióndelagasolina.
g027726
Figura7
Mantenimientodiario
Cadadía,antesdearrancarlamáquina,sigalos
procedimientosmarcadoscomo“Cadauso/Adiario”
enlasecciónMantenimiento(página34).
Rodajedeunamáquina
nueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar
todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas
carcasasylossistemasdepropulsióndelos
cortacéspedesesmayorcuandoéstossonnuevos,
loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las
máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede
40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel
mejorrendimiento.
18

Usodelsistemade
protecciónantivuelco
(ROPS)
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionesolamuerteencasode
unvuelco:mantengalabarraantivuelcoen
posiciónelevadaybloqueadayutiliceel
cinturóndeseguridad.
Asegúresedequelapartetraseradelasiento
estábloqueadaconelcierredelasiento.
ADVERTENCIA
Importante:Utilicesiempreelcinturónde
seguridadcuandolabarraantivuelcoestáen
laposiciónelevada.
Nohayproteccióncontravuelcoscuandola
barraantivuelcoestábajada.
•Bajelabarraantivuelcoúnicamente
cuandoseaimprescindible.
•Nouseelcinturóndeseguridadsilabarra
antivuelcoestábajada.
•Conduzcalentamenteyconcuidado.
•Elevelabarraantivuelcotanprontocomo
hayaespaciosuciente.
•Compruebecuidadosamentequehay
espaciosucienteantesdeconducir
pordebajodecualquierobjetoenalto
(porejemplo,ramas,portales,cables
eléctricos)ynoentreencontactocon
ellos.
Importante:Bajelabarraantivuelcoúnicamente
cuandoseaimprescindible.
1.Asegúresedequeelpomoestácompletamente
enganchadoylaspestañasentrelazadas,como
semuestraenlaFigura8,parabloquearla
barraantivuelcoenlaposiciónelevada.
2.Parabajarlabarraantivuelco,presionehacia
adelantelapartesuperiordelabarra.
3.Tiredeambospomoshaciafueraygírelos90º
paradesengranarlos(Figura8).
Figura8
1.Partesuperiordelabarra
antivuelco
2.Pomoenlaposiciónde
bloqueo
3.Tiredelpomopara
desbloquearlo.
6.Presionesobrelabarraparaasegurarsedeque
lasclavijashanquedadoencajadas(Figura9).
1.Engranado2.Parcialmentebloqueado–
4.Gireelpomo90°hacia
fueraparajarlaenla
posicióndedesbloqueado.
5.Pomoenlaposiciónde
desbloqueo
Figura9
noutilicelamáquinacon
elROPSenestaposición.
g225804
g008619
4.Paraelevarlabarraantivuelco,subalabarraa
laposicióndeuso,ygirelospomosparaquese
introduzcanparcialmenteenlasranuras(Figura
8).
5.Elevelabarraalaposiciónvertical,presionando
sobrelapartesuperiordelamisma;lasclavijas
encajaránencuantosealineenconlosoricios
(Figura8).
19

Usodelsistemade
interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadestán
desconectadosodañados,lamáquinapodría
ponerseenmarchainesperadamenteycausar
lesionespersonales.
•Nomanipulelosinterruptoresde
seguridad.
•Compruebelaoperacióndelos
interruptoresdeseguridadcadadía,y
sustituyacualquierinterruptordañado
antesdeoperarlamáquina.
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,a
menosque:
•Elfrenodeestacionamientoestépuesto.
•Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)está
desengranado.
•Laspalancasdecontroldemovimientoesténen
laposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambiénestá
diseñadoparapararelmotorcuandosemuevan
laspalancasdecontroldemovimientodesdela
posicióndeBLOQUEODEPUNTOMUERTOconelfreno
deestacionamientopuesto,osiustedselevantadel
asientocuandolaTDFestáengranada.
LapantallaHorizonmuestradiferentessímbolosque
indicansielcomponentedeseguridadestáenla
posicióncorrecta.Cuandoelcomponenteestáen
laposicióncorrecta,lapantallamuestraelsímbolo
correspondiente.
Figura10
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad
cadavezquevayaatrabajarconlamáquina.
Sielsistemanofuncionadelaformaquese
describeacontinuación,póngaseencontactocon
unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen
inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoymuevaelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)aENGRANADO.Intente
arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
2.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoymuevaelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)aDESENGRANADO.
Muevacualquieradelaspalancasdecontrol
demovimientofueradelaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO.Intentearrancarel
motor;elmotornodebearrancar.Repitaconla
otrapalancadecontrol.
3.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva
laspalancasdecontroldemovimientoala
posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Ahora
arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha,
quiteelfrenodeestacionamiento,engrane
elmandodecontroldelascuchillas(TDF)y
levánteseunpocodelasiento;elmotordebe
pararse.
4.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva
laspalancasdecontroldemovimientoala
posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Ahora
arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha,
pongacualquieradelaspalancasdecontrol
demovimientoenposicióncentralymuévala
(haciaadelanteohaciaatrás);elmotordebe
pararse.Repitaconlaotrapalancadecontrol.
5.Siénteseenelasiento,quiteelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva
laspalancasdecontroldemovimientoala
posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Intente
g230650
arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
1.Lapantallamuestradiferentessímboloscuandolos
componentesdeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
Colocacióndelasiento
Elasientosedesplazahaciaadelanteyhaciaatrás.
Coloqueelasientoenlaposiciónquelepermita
controlarmejorlamáquinayenlaqueestémás
cómodo.
20

Muevalapalancalateralmenteparadesbloquearel
asiento(Figura11).
Figura11
Desenganchedelasiento
Figura12
1.Enganchedelasiento2.Asiento
Cómoajustarlasuspensión
delasiento
Elasientopuedeajustarseparaquelaconducción
seamássuaveycómoda.Coloqueelasientoenla
posiciónmáscómodaparausted.
Paraajustarlo,gireelpomosituadoenlaparte
delanteraencualquiersentidohastaencontrarla
posiciónmáscómoda(Figura13).
g019754
Figura13
1.Pomodelasuspensióndelasiento
g019768
Duranteel
funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadgeneral
g019755
•Elpropietario/operadorpuedeprevenir,yes
responsabledecualquieraccidentequepueda
provocarlesionespersonalesodañosmateriales.
•Dediquetodasuatenciónalmanejodela
máquina.Norealiceningunaactividadque
pudieradistraerle;delocontrario,pueden
producirselesionesodañosmateriales.
•Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,o
bajolainuenciadealcoholodrogas.
•Elcontactoconlacuchillapuedecausarlesiones
personalesgraves.Pareelmotor,retirelallave
yespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodel
operador.Cuandogirelallavealaposiciónde
DESCONECTADO,elmotordebeapagarseyla
cuchilladebedetenerse.Sino,dejedeusarla
máquinainmediatamenteypóngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizado.
•Utilicelamáquinasoloenbuenascondiciones
devisibilidadybajocondicionesmeteorológicas
apropiadas.Nohagafuncionarlamáquinacuando
hayriesgodetormentaseléctricas.
•Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
unidadesdecorte.Manténgasealejadodeloricio
dedescarga.
•Nocorteelcéspedenmarchaatrásamenos
queseaabsolutamentenecesario.Miresiempre
haciaabajoydetrásdeustedantesdeconducirla
máquinaenmarchaatrás.
21

•Extremelaprecauciónalacercarseaesquinas
ciegas,arbustos,árbolesuotrosobjetosque
puedanbloquearsuvisión.
•Parelascuchillassiemprequenoestésegando.
•Silamáquinagolpeaunobjetooempiezaavibrar,
apagueinmediatamenteelmotor,retirelallave
(ensucaso),espereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimientoantesdeexaminarla
máquinaenbuscadedaños.Hagatodaslas
reparacionesnecesariasantesdevolverautilizar
lamáquina.
•Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryal
cruzarcallesyacerasconlamáquina.Cedael
pasosiempre.
•Antesdeabandonarlaposicióndeloperador,
hagalosiguiente:
–Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
–DesengranelaTDFybajelosaccesorios.
–Pongaelfrenodeestacionamiento.
–Apagueelmotoryretirelallave.
–Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
•Hagafuncionarelmotorúnicamenteenzonas
bienventiladas.Losgasesdeescapecontienen
monóxidodecarbono,queesletalsiseinhala.
•Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá
funcionando.
•Conectelosequiposremolcadosalamáquina
únicamenteenelpuntodeenganche.
•Noutilicelamáquina,amenosqueestén
colocadosyfuncionencorrectamentetodoslos
protectoresydispositivosdeseguridad,comopor
ejemplolosdeectores.Sustituyacualquierpieza
desgastadaodeterioradacuandoseanecesario.
•Utilicesolamenteaccesoriosyaperos
homologadosporToro.
•Estamáquinaproducenivelessonorosque
superanlos85dBAeneloídodeloperador,y
puedencausarpérdidasauditivasconperíodos
extendidosdeexposición.
•Arranqueelmotorconlospiesbienalejadosde
lascuchillas.
•Estépendientedelsentidodedescargadel
cortacéspedynoorienteladescargahacianadie.
Evitedescargarmaterialcontraunapareduotra
obstrucción,porqueelmaterialpodríarebotar
haciausted.
•Parelascuchillas,reduzcalavelocidaddela
máquinayextremelasprecaucionesalcruzar
superciesquenoseandehierbaoaltransportar
lamáquinaaydesdelazonadetrabajo.
•Nocambielavelocidaddelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
•Amenudolosniñossesientenatraídosporla
máquinaylaactividaddesegar.Nosuponga
nuncaquelosniñosvanapermanecerenel
últimolugarenquelosvio.
•Mantengaalosniñosalejadosdelazonade
trabajoybajolaatentamiradadeunadulto
responsablequenoseaeloperador.
•Estéalertayapaguelamáquinasientranniñosen
lazonadetrabajo.
•Antesdeconducirenmarchaatrásogirarla
máquina,mirehaciaabajoyhaciaatráspara
asegurarsedequenohayniñospequeños
presentes.
•Nolleveniñosenlamáquina,inclusocuando
lascuchillasnoestánenmovimiento.Los
niñospodríancaerseysufrirlesionesgraves,o
podríanimpedirqueustedmanejelamáquina
conseguridad.Cualquierniñoquehayasido
transportadoenelpasadopodríaaparecersin
avisoenlazonadetrabajo,ypodríaserarrollado
porlamáquina,inclusoenmarchaatrás.
Seguridaddelsistemade
protecciónantivuelco(ROPS)
•ElROPSesundispositivodeseguridadintegrado.
NoretireningunodeloscomponentesdelROPS
delamáquina.
Figura14
1.Lleveprotecciónauditiva.
•Limpielahierbaylosresiduosdelaunidadde
corte,lastransmisiones,elsilenciadoryelmotor
paraprevenirincendios.
•Asegúresedequeelcinturóndeseguridadestá
enganchadoydequepuededesabrocharlo
rápidamenteencasodeemergencia.
•Mantengalabarraantivuelcoenlaposiciónde
totalmenteelevadaybloqueada,ylleveelcinturón
g229846
deseguridadsiemprequelabarraantivuelcoesté
elevada.
•Compruebecuidadosamentecualquierobjeto
elevadoantesdeconducirdebajodelmismo,y
nolotoque.
•SialgúncomponentedelROPSestádañado,
sustitúyalo.Noloreparenilocambie.
22

•Nohayproteccióncontravuelcoscuandolabarra
antivuelcoestábajada.
velocidadodedirección;girepocoapoco,ya
bajavelocidad.
•Siunaruedapasaporunbordeounterrapléno
entraenelagua,puedecausarunvuelco,que
puededarlugaralesionesgravesolamuerte.
•Nolleveelcinturóndeseguridadcuandolabarra
antivuelcoestábajada.
•Bajelabarraantivuelcoúnicamentecuandosea
absolutamentenecesario;levántelatanpronto
comoelespaciolopermita.
•Encasodevuelco,llevelamáquinaaunServicio
TécnicoAutorizadoparaqueinspeccioneel
ROPS.
•Utilicesolamenteaccesorioseimplementos
homologadosporT oroparaelROPS.
Seguridadenpendientes
•Laspendientessonunadelasprincipalescausas
deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos,
quepuedencausarlesionesgravesolamuerte.El
operadoresresponsabledelaseguridadcuando
trabajaenpendientes.Elusodelamáquinaen
cualquierpendienteexigeuncuidadoespecial.
Antesdeusarlamáquinaenunapendiente,haga
losiguiente:
•Noutilicelamáquinaencondicionesquepuedan
comprometerlatracción,ladirecciónola
estabilidaddelamáquina.Tengaencuentaque
conducirenhierbamojada,atravesarpendientes
empinadas,obajarcuestaspuedehacerquela
máquinapierdatracción.Latransferenciadepeso
alasruedasdelanteraspuedehacerquepatinela
máquina,conpérdidadefrenadoydecontrolde
dirección.Lamáquinapuededeslizarseincluso
conlasruedasmotricesinmovilizadas.
•Retireoseñalecualquierobstáculo,comozanjas,
baches,surcos,montículos,rocasuotrospeligros
ocultos.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
Unterrenoirregularpuedehacerquelamáquina
vuelque.
•Extremelasprecaucionesaltrabajarcon
accesoriosoaperos.Éstospuedenafectara
laestabilidaddelamáquinaycausarpérdidas
decontrol.Sigalasinstruccionessobrelos
contrapesos.
•Siesposible,mantengalacarcasabajadaalsuelo
mientrastrabajeenpendientes.Laelevacióndela
carcasamientrassetrabajaenpendientespuede
hacerquelamáquinapierdaestabilidad.
–Leaycomprendalasinstruccionessobre
pendientesdelmanualylasqueestán
colocadasenlamáquina.
–Utiliceunindicadordeánguloparadeterminar
lainclinaciónaproximadadelazona.
–Noutilicelamáquinanuncaenpendientesde
másde15°.
–Evalúelascondicionesdellugardetrabajo
paradeterminarsiessegurotrabajaren
lapendienteconlamáquina.Utiliceel
sentidocomúnyelbuenjuicioalrealizareste
evaluación.Cualquiercambioqueseproduzca
enelterreno,comoporejemplouncambiode
humedad,puedeafectarrápidamentealuso
delamáquinaenunapendiente.
•Identiquecualquierobstáculosituadoenlabase
delapendiente.Noutilicelamáquinacercade
terraplenes,fosas,taludes,agua,uotrospeligros.
Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna
ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,o
sisesocavauntalud.Mantengaunadistancia
prudente(eldobledelaanchuradelamáquina)
entrelamáquinaycualquierpeligro.Utiliceuna
máquinadirigidaounadesbrozadoramanualpara
segarlahierbaenestaszonas.
1.Zonasegura–utilice
lamáquinaaquíen
pendientesdemenosde
15°ozonasplanas.
2.Zonadepeligro–utilice
uncortacéspedmanual
y/ounadesbrozadora
manualenpendientesde
másde15°,ycercade
terraplenesoagua.
3.Agua
g221745
Figura15
4.W=anchuradela
máquina
5.Mantengaunadistancia
prudente(eldobledela
anchuradelamáquina)
entrelamáquinay
cualquierobstáculo.
•Evitearrancar,pararogirarlamáquinaencuestas
opendientes.Evitehacercambiosbruscosde
23