Toro 74028 Software Guide [fr]

FormNo.3426-199RevB
ModuledecommandeHorizon
PourtondeusesautoportéesZMaster
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecommentutiliseretentretenircorrectementvotreproduit,et éviterdel'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecteduproduit. Pourplusderenseignements,lisezleManueldel'utilisateur.
®
Professionalsérie7500-D
SoftwareGuide
Icônesdel’écran
L'écrand'informationutiliselesicônessuivantes:
Jaugeetinstruments
Réglagesavancés
Maintenanceetentretien
Niveaudecarburant
Basrégimemoteur
Vidangedel'huiledetransmission
Températuredel'huilemoteur
Vidangedel'huilemoteur
Traitementencours
Tensiondebatterie
Nombred'heuresdefonctionnement
dumoteur
Annuler/Quitter
©2019—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Non
PDF
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
*Surlaligneinférieuredecertains
écransdemenu
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Alternerentrelesécrans
*3426-199*B
Freindestationnement
Oui
Validation/Retour
Verrouillageaupointmort
*Surlalignesupérieuredel'écran
d'information
Contrôledeprésencedel'utilisateur
(OPC)
Régimemoteurmax.
Régimemoteuréco.
Diminuer
Augmenter
Lire/Démarrer
Pause/Arrêt
Précédent
Suivant
Commandée
Avertissementd'erreur
Températureduliquidehydraulique
Filtreàparticulesdieselmoteur
Bougiesdepréchauffageactives
2
RégénérationduFAPmoteur inactive/échouée/interrompue
PourcentagedesuieduFAPmoteur
Vidangedel'huileduboîtier
d'engrenages
Tempsderefroidissementrecommandé
dumoteur
Vued'ensembleduproduit
1.LDU(unitéd'afchage logique)
2.Commandedelevagede tablier
Figure1
3.Commutateuràclé
4.Commanded'engagement
Arrêtdumoteur
g225792
g228164
Figure2
dePDF
LDU(unitéd'afchagelogique)
1.Grille
2.Dioded'état
3.Boutons
3
Grille
L'écranafchedesicônesetdesdonnéesrelativesau fonctionnementdelamachine;ilestrétroéclairépour permettrel'afchagequandlaluminositéestfaible. L'écranestsituéau-dessusdesboutons.
Reportez-vousàlasectionIcônesdel’écran(page1) pourladescriptiondesicônes.
Dioded'état
Ladiodeestmulticolorepourindiquerl'étatdu systèmeetestsituéesurlecôtédroitdupanneau. Durantledémarrage,ladiodepassedurougeà l'orangepuisauvertpourconrmerlafonctionnalité.
Vertcontinuindiqueunfonctionnementnormal
Rougeclignotant:indiquequ’uneerreurest
active
Vertetorangeclignotant:indiqueque
l’embrayagedoitêtreréactivé
Boutons
Lesboutonsmultifonctionsontsituésaubasdu panneaudecommande.Lesicônesafchéessur l'écrand'informationau-dessusdesboutonsindiquent lafonctionactuelle.Lesboutonspermettentdechoisir lerégimemoteuretdesedéplacerparmilesmenus dusystème.
Écransdumoteur
ÉcranMoteurarrêté
Lorsquelecontactestétablimaisquelemoteurne tournepas,l'écranMoteurarrêtés'afche(Figure3).
g216582
Figure3
1.L'écranalterneentrelenombred'heuresrestantavantla prochainevidangedel'huiledetransmissionetleprochain entretienduboîtierd'engrenages(selonl'équipement).
2.Afchagedelatensiondebatterie
3.Indicateursd'étatdusystèmedesécurité
4.Pourcentagedesuiedultreàparticulesdiesel(FAP) moteur–Leniveauestindiquésurlegraphiqueàbarre.Le graphiqueàbarresseremplitàmesurequelepourcentage desuieaugmente.Unfortpourcentagedesuiesignie qu'unerégénérationduFAPs'impose.
5.L'écranalterneentrelenombred'heuresrestantjusqu'àla prochainevidanged'huilemoteuretlecompteurhoraire nonréinitialisabledumoteur.
Alarme
Lorsqu'uneanomalieseproduit,unmessaged'erreur s'afche,ladiodedevientrougeetl'alarmeretentit commesuit:
Unsignalsonorerapideindiquedeserreurs
critiques.
Unsignalsonorelentindiquedeserreursmoins
graves,commelesintervallesd'entretienoude maintenance.
Remarque:Durantledémarrage,l'alarmeretentit
brièvementpourconrmerlafonctionnalité.
Écransd’information
Lesécransd'informationprincipauxsontlessuivants:
Écrand’accueil(page4)
ÉcranMoteurarrêté(page4)
ÉcranMoteurenmarche(page4)
Écrand’accueil
ÉcranMoteurenmarche
Lorsquelemoteurtourne,l'écranMoteurenmarche s'afche(Figure4).
Figure4
1.Modederégimemoteur4.Indicateursd'étatdu
2.Températureduliquide hydraulique
3.Températuredumoteur
systèmedesécurité
5.Régimemoteur
6.Tempsderefroidissement recommandédumoteur
g216584
Durantledémarrage,ungraphiquededémarrage s'afchependant1seconde,l'alarmeretentitetla diodepassedurougeàl'orangepuisauvert.
4
Modederégimemoteur
Régimemoteur
Troismodessontdisponibles:BASCONOMIEet MAXIMUM.
ModeBAS:basrégimedetransport/régimede
ralentipourréduirel'accumulationdepaquets d'herbesousletablierlorsquel'herbeesthumide.
ModeÉCONOMIE:régimedetransportmoyen
etéconomiedecarburantmaximumdansdes conditionsdetontenormales.
ModeMAXIMUM:régimedetransport
maximum/ralentiaccélérépourconditionsdetonte extrêmes.
Lepanneaus'allumeetindiquelemodedurégime moteuractuel(BasestsélectionnéàlaFigure4).
Indicateursd'étatdusystèmedesécurité
Ilss'allumentquandchaquecommandeestàla positiondedémarrage(c'est-à-direPDFdésengagée, freindestationnementserré,commandesde déplacementenpositiondeVERROUILLAGEAUPOINT
MORTetutilisateurprésent).
LaPDFdoitêtredésengagée,lefreinserréet
lesleviersdecommandededéplacementêtre écartésversl'extérieur(positiondeVERROUILLAGE
AUPOINTMORT)pourdémarrerlemoteur.(Iln'est
pasnécessaired'êtreassissurlesiègepourque lemoteurdémarre.)
Indiquelerégimedumoteur.
Niveaudecarburant(siletransmetteurde niveaudecarburantestdisponible)
Leniveaudecarburantestindiquésurl'afchage àbarres.Uneerreurs'afchequandleniveaude carburantdescendàenviron3,8L[1gallonaméricain] dansleréservoir.
Tempsderefroidissementrecommandédu moteur
Letempsdurantlequellemoteurdoittournerau ralentiavantl'arrêtestindiquésurungraphiqueà barres.Leniveaudescendàmesurequelemoteur refroiditetlegraphiqueestentièrementvidequandle moteurpeutêtrearrêtésansrisque.Sivouscoupezle moteuravantlandelapériodederefroidissement, uneanomalieestenregistréedansl'historiquedes anomalies.
Écransderégénérationdu ltreàparticulesdiesel (FAP)dumoteur
Remarque:Ledémarreurs'engagequandla
commandedePDFestenpositionENGAGÉE(tirée verslehaut);toutefois,lesystèmedésengagela PDFetuneerreurderéinitialisationdelaPDF seproduit.PourengagerlaPDF ,vousdevez réactiverlacommandedePDFenlamettantàla positionDÉSENGAGÉE(abaissée)puisàlaposition ENGAGÉE.
Parcontre,vousdevezêtreassissurlesiège
lorsquelaPDFestengagée,lefreindoitêtre desserréoulesleviersdecommandede déplacementdoiventêtreramenésversl'intérieur, sinonlemoteurs'arrête.
Lemoteurs'arrêtesileleviergauche,lelevier
droitoulesdeuxleviersquittentlapositionde
VERROUILLAGEAUPOINTMORTquandlefreinde
stationnementestserré.
Remarque:ConsultezleManueldel'utilisateur
delamachinepoursavoircommentcontrôlerle systèmedesécurité.
Températuredumoteur
Ungraphiqueàbarresindiquelatempératuredu moteur.Legraphiqueclignotequandlatempérature estélevéeetapprochedel'étatdesurchauffe.Si lemoteurasurchauffé,legraphiqueàbarresest complètementrempli.
PRUDENCE
Pendantlarégénération,leltreàparticules dieseldevientextrêmementchaudetpeut causerdegravesbrûlures.
N'approchezaucunepartieducorpsdu moteurpendantlarégénération.
Leltreàparticulesdiesel(FAP)arrêtelesmatières particulairescontenuesdansl'échappementet empêchequ'ellessoientrejetéesdansl'atmosphère. Quandlesparticuless'accumulentdansleltre,le moteureffectueunerégénérationpourempêcherle colmatageetunebaissederendementdumoteur.La plupartdesrégénérationss'effectuentenarrière-plan etn'ontaucuneincidencesurlefonctionnement. Ilexiste4modesderégénération:régénération passive,régénérationautomatique,régénérationen stationnementetrégénérationd'urgence.
1.Régénérationpassive
C'estlemodederégénérationprincipal quiseproduitautomatiquementpendantle fonctionnementnormal.Lorsquelemoteur tourneavecdeschargesnormales,la températured'échappementmaintientleFAP au-dessusdelatempératureminimumpour larégénérationdesortequel'accumulation
5
normaledematièresparticulaires(MP)dansle DPFestprévue.
2.Régénérationautomatique
Sil'ECUdumoteurdétecteunehaussede lacontrepressionduFAPau-delàd'unseuil acceptable,unerégénérationautomatiquese produit.Durantlarégénérationautomatique,le papillond'admissionlimiteledébitd'airdans lemoteurtandisquelesinjecteursajoutent ducarburant.Ceprocessusaugmentela températureduFAP ,cequipermetdebrûler lesparticulesaccumulées.Larégénération automatiques'exécutelorsquenécessaire. Vouspouvezcontinuerd'utiliserlamachine pendantunerégénérationautomatique.
Lesguressuivantesmontrentlesécransdu processusderégénérationautomatique.
g216605
Figure6
1.Augmenterlerégimemoteur/lacharge
Lorsqueleprocessuscommence,l'écran changepourindiquerquelarégénération automatiqueestactive.
g216638
Figure7
Figure5
1.Débutdelarégénérationautomatique
Quandl'ECUdumoteurdéterminequ'une régénérationautomatiqueestnécessaire, l'alarmeretentitetlemoduleafchel'écran «StartofAutoRegen»(débutderégénération auto)avecungraphiqueàbarresdedécomptage de60secondes(Figure5).Unefoisledélai expiré,larégénérationautomatiquecommence.
Remarque:Aucuneactionn'estnécessaire
etvouspouvezcontinuerd'utiliserlamachine pendantl'exécutiondelarégénération automatique.
PRUDENCE
Durantlarégénérationautomatique, lestempératuresd'échappement augmententetpeuventenammerles matériauxinammables.
Utilisezlamachineaveclaplus grandeprudenceprèsdematériaux inammables.
Siunerégénérationautomatiqueestnécessaire maisquelesconditionsd'utilisationne permettentpasauprocessusdecommencer,le modulevousdemanded'augmenterlerégime moteuret/oulacharge.
g216606
1.Régénérationautomatiqueactive
Silarégénérationestinterrompue,l'écran suivants'afche:
g216681
Figure8
1.Régénérationinterrompue
Remarque:Sivouscoupezlemoteur
pendantlarégénération,celle-cireprendquand vousredémarrezlemoteuretqu'ilatteintla températurerequise.
3.Régénérationenstationnement
Avecletemps,lasuies'accumuledansleFAP etunerégénérationpassiveouautomatiquene suftpaspourdécolmaterleltre.Pendantla régénérationenstationnement,l'ECUdumoteur régulelerégimemoteur,lachargeetlemélange air/carburantpourbrûlerdemanièrecontrôlée lesparticulesaccumuléesdansleFAP .
Siunerégénérationenstationnementest nécessaire,celapeutindiquerquelemoteura
6
tournétroplongtempsauralentiouatourner sousunechargeinsufsante.Siplusieurs régénérationssuccessivessontnécessaires, celapeutindiquerqueleFAPdevraêtre réviséprochainement,uneanomaliedumoteur (mauvaistypedecarburantoud'huilepar exemple)ouquelecapteurdepressionduFAO estdéfectueux.
Important:Unerégénérationen
stationnementpeutêtrelancéeparl'ECUdu moteurouparvous-même.Vouspouvez surveillerlepourcentagedesuiedansleFAP surl'écranMoteurarrêtéoudanslemenu Maintenanceetentretien.Silepourcentage desuiedansleFAPestélevé,vouspouvez choisirdelancerunerégénérationen stationnementmanuellementàpartirde l'écran«DPFSoot%»(%desuieduFAP) duMaintenanceetentretienencliquantsur Oui(Y)àl'invite.
commandededéplacementàlapositionde
VERROUILLAGEAUPOINTMORTetserrezlefrein
destationnement.
Figure10
1.Autoriserrégén.en stationnement
2.Oui
3.Non
SivoussélectionnezN(non),lemodule
afcheungraphiqueàbarresdedécomptage de120minutes.
g216640
Figure9
1.Pourcentagedesuiedans leFAP
2.Lancerlarégénération
3.Précédent
4.Suivant
Important:Durantunerégénérationen
stationnement,veillezàgarerlamachinesur unesurfacedureetdeniveau,dansunlieu bienaéré.Ceprocessusfaitfonctionnerla machineàunetempératured'échappement plusélevéependant30minutesenvironpour brûlerlesparticulesaccumuléesdansleFAP .
Remarque:Vousnepouvezpasutiliser
lamachinependantunerégénérationen stationnement.
Quandl'ECUdumoteurdéterminequ'une régénérationenstationnementestnécessaire,le moduleafchelemessage«AllowStationnary Regen?»(autoriserrégén.enstationnement?). SélectionnezY(oui)pourlancerlarégénération enstationnementousurN(non)pourretarder leprocessus.
g217322
1.Régén.enstationnementrequise
Figure11
g216641
Sivousn'effectuezpasderégénérationen stationnementavantlandudécompte, lemoteurpasseenmodedépannageet l'ECUdemandeunerégénérationd'urgence. Lorsquelemoduleindiquequelemoteur estenmodedépannage,lerégimemoteur et/oulapuissanceest/sontréduit(e)spour empêcherl'engagementdel'embrayage.
g216677
Figure12
1.Modedépannagedumoteuractif
Vériezqueleréservoirdecarburantde lamachineestrempliaumoinsauquart. Désengagezleslames,amenezlesleviersde
SivoussélectionnezY(oui),lemodule
vousdemandedelancerleprocessusde régénération(Figure13).
7
g216675
Figure13
1.Lancerlarégénération
Figure15
g217322
A.Coupezlemoteuretattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobiles. Placezlamachinesurunesurfaceplane ethorizontale.
B.Amenezlesleviersdecommandeen
positiondeverrouillageaupointmortet serrezlefreindestationnement.
Remarque:Sivousdesserrezlefrein
destationnementousivoussortezles leviersdecommandededéplacement delapositiondeVERROUILLAGEAU
POINTMORT,quelquesoitlemoment,
leprocessusestannuléetlesystème vousdemandedeserrerlefrein destationnementetd'amenerles leviersdecommandeàlapositionde
VERROUILLAGEAUPOINTMORT(Figure
14).
Figure14
1.Serrezlefreinetsélectionnezlepointmort
1.%desuieduFAP
2.Démarrerrégén.?4.Suivant
3.Précédent
Leprocessusderégénérationcommence etlemoduleafchel'écranRegenActive (régén.active)(Figure16).Leprocessus estannulésivousappuyezsurlebouton d'annulation.
g216678
Figure16
1.Régén.active2.Annuler
Troisrésultatssontpossibles:
Terminé–sileprocessusréussit,le
moduleafchel'écranRegenComplete (régén.terminée)(Figure17).Il comporteungraphiqueàbarresde décomptagede5minutes.
g216674
Remarque:Sivousnefaitesrien
pendantles5minutes,ledécompte arriveàzéroetlemoteurestcoupé.
C.Vériezqueleslamessont
désengagées.
D.Vériezqueleréservoirdecarburantde
lamachineestrempliaumoinsauquart.
E.SélectionnezY(oui)surl'écranStart
Regen(lancerrégénération)pour conrmerleprocessusderégénération (Figure15).
g216679
Figure17
1.Régén.terminée
Interrompu–sivousinterrompezle
processus,lemoduleafchel'écran
8
1.Régénérationinterrompue
RegenInterrupted(régén.interrompue) (Figure18).
Sivousavezlancéleprocessus,le modulequitteleprocessus.Sile processusaétélancéparl'ECUdu moteur,l'ECUplacelemoteurenmode dépannageetdemandeunerégénération d'urgence.
Figure18
Échec–sil'ECUdumoteurdétermine
qu'ilestimpossibledeterminerune régénérationd'urgence,lemodule afchel'écranRegenFailed—SeeDealer (échecderégén.–voirdépositaire) (Figure19).Amenezlamachinechezun dépositaire-réparateuragréé.
g216681
g228165
Figure20
1.Boutonsextérieurs
2.Écrandesélectionde menu
L'écrandesélectiondemenuvouspermetde parcourirlesdifférentesoptionsdemenuenappuyant surleboutondebasculement.Lorsquel'optionde menuvoulueestensurbrillance,appuyezsurle boutondevalidationpourlasélectionner.
Figure19
1.Échecderégén–voirdépositaire
Écrandesélectiondemenu
Lemoteurs'arrêtesivoussortezlesleviersde commandededéplacementdelapositionde
VERROUILLAGEAUPOINTMORTetquevousmaintenez
enfoncésles2boutonsextérieursdelaLDU.
Remarque:T outeslesoptionsdemenusont
bloquéessilesleviersdecommandededéplacement nesontpasenpositiondeVERROUILLAGEAUPOINT
MORT.
Appuyezdemanièreprolongéesurlesdeuxboutons extérieurspourretourneràl'écranpardéfaut.
g216680
L'écrandesélectiondemenuvouspermetde parcourirlesécranssuivants.
MenuMaintenanceetentretien(page10)
MenuJaugesetinstruments(page12)
Menudesréglagesavancés(page14)
g038651
Figure21
1.Maintenanceetentretien
2.Jaugesetinstruments5.Alternerentrelesécrans
3.Réglagesavancés
9
4.Annuler/Quitter
6.Validation/retour
MenuMaintenanceetentretien
Vouspouvezvousdéplacerentrelesécranssuivants danslemenuMaintenanceetentretien:
Étatdesentrées(page10)
Étatdessorties(page10)
Messagesd'erreuractuelle(page10)
Huiledetransmissionhydraulique(page10)
Huilemoteur(page11)
Informationmachine(page11)
Informationmodule(page12)
1.Étatdessorties
2.Signaldevitesse
g038556
Figure23
3.Sortied'embrayage
4.Alimentationmoteurpour marche
Étatdesentrées
Cetécranlistetouteslesentréesdanslesystèmeet metensurbrillancecellequiestactive.Lesentrées quiontdesvaleursnumériquesindiquentlavaleur actuelle.
Figure22
1.Étatdesentrées
2.CommandedePDF
3.Pointmort7.Alternerentrelesécrans
4.Pressiond'huile
5.Frein
6.Précédent
8.Suivant
Lalistesuivanteestcelledesdifférentesoptions disponiblesdansl'écranStatusofInputs(étatdes entrées):
Tensiondusystème
Communicationmoteur(ensurbrillancesile
modulecommuniqueavecl'ECUdumoteur)
CommandedePDF(ensurbrillancesiactivée)
Tensiondetransmetteurdeniveaudecarburant
(indiquelatension)
Contacteurdepointmort(ensurbrillancesiactivé)
Contacteurdefrein(ensurbrillancesiactivé)
Contacteurdesiège(ensurbrillancesiactivé)
Manocontactd'huile(ensurbrillancesiactivé)
Températuredumoteur(indiquelatempérature)
Lalistesuivanteestcelledesdifférentesoptions disponiblesdansl'écranStatusofOutputs(étatdes sorties):
Lesignaldurégimemoteurindiquelatension
envoyéeparlesystèmeàl'ECU(modulede commandedumoteur).
SortiedePDF(ensurbrillancesiactivée)
Sortied'arrêtdumoteur(ensurbrillancesiactivé)
Communicationmodule(ensurbrillancesiLDU
etMCUcommuniquent)
Alarme(ensurbrillancesiactivée)
Démarreur(ensurbrillancesiactivé)
g030183
Messagesd'erreuractuelle
Cetécranafchel'erreuractuellesousformede texteaveclenombred'heuresdefonctionnement dumoteurauquell'erreurs'estproduite.Lebouton debasculementvouspermetdepasserd'unécran àl'autresiplusieurserreurssontactives.Siune seuleerreurseproduit,leboutondebasculementne changepaslesécrans.
g030185
Figure24
1.Erreuractuelle
2.Afchaged'erreur(ex.bassepressiond'huile)
3.Nombred'heuresdefonctionnementdumoteurauquel l'erreurs'estproduite
Étatdessorties
Cetécranlistetouteslessortiesausystèmeetmet ensurbrillancecellequiestactive.Lessortiesquiont desvaleursnumériquesindiquentlavaleuractuelle.
Huiledetransmissionhydraulique
Cetécranderappeld'entretienindiquelesheures restantjusqu'àlaprochainevidangedel'huilede transmissionhydraulique.
10
Figure25
1.Huiledetransmissionhydraulique
2.Afchagederappel
3.Nombred'heuresdefonctionnementdumoteurrestant avantleprochainentretien.
Appuyezsurleboutondebasculementpourafcher aussilenombred'heuresdefonctionnementdu moteurauboutduquelchaquerappeld'entretiena étéremisàzéro.
Appuyezsurleboutondebasculementpourafcher aussilenombred'heuresdefonctionnementdu moteurauboutduquelchaquerappeld'entretiena étéremisàzéro.
g030186
g030189
Figure28
1.Huilemoteur
2.Afchagedel'historiqued'entretien
3.Intervallederemiseàzéroderappeld'entretien(ex.250et 750heuresdefonctionnementdumoteur)
Huiledeboîtierd'engrenage
NeconcernequelesmodèlesMX
Cetécranindiquelenombred'heuresrestantjusqu'au prochainentretienduboîtierd'engrenagesdutablier.
Figure26
1.Huiledetransmissionhydraulique
2.Afchagedel'historiqued'entretien
3.Intervallederemiseàzéroderappeld'entretien(ex.250et 750heuresdefonctionnementdumoteur)
Huilemoteur
Cetécranderappeld'entretienindiquelenombre d'heuresrestantjusqu'àlaprochainevidangede l'huilemoteur.
Figure27
g030187
g219156
Figure29
1.Huileduboîtierd'engrenagesdutablier
2.Afchagederappel
3.Nombred'heuresdefonctionnementdumoteurrestant avantleprochainentretien.
Informationmachine
L'écranafchelesnumérosdemodèleetdesériede lamachine.
g030188
1.Huilemoteur
2.Afchagederappel
3.Nombred'heuresdefonctionnementdumoteurrestant avantleprochainentretien.
11
1.Informationmachine
2.Numérodemodèle
g030190
Figure30
3.Numérodesérie
Informationmodule
L'écranafchelaversionactuellementinstalléedu logicieletdumatérielpourlaLDU(unitéd'afchage logique)etleMCU(moduledecommandeprincipal). Appuyezsurleboutondebasculementpourouvrir l'écranMCU.
Figure31
Nombred'heuresdefonctionnementdu
moteur(page12)
HeuresdefonctionnementdelaPDF(page12)
Carburantconsommé(page13)
Consommation(page13)
Statistiquesd'utilisation(page13)
Nombred'heuresdefonctionnementdu moteur
Cetécranafcheuncompteurhorairetotalisateur nonréinitialisableetuncompteurpartielréinitialisable pourlemoteur.
g030191
1.Informationmodule
2.LDU5.Boutondebasculement
3.Versiondumatériel
4.Versiondulogiciel
Figure32
1.Informationmodule
2.MCU
3.Versiondumatériel
4.Versiondulogiciel
Pourquitterl'écran,appuyezsurlestoucheséchées précédentousuivant.Appuyezsurleboutonde validationpourreveniràl'écrandeSélectiondemenu.
g030202
Figure34
1.Nombred'heuresde fonctionnementdumoteur
2.Compteurtotalisateur
g030192
3.Compteurpartiel
4.Réinitialisationdu compteurpartiel
Pourréinitialiserlecompteurpartiel,sélectionnez-le etappuyezsurleboutonderemiseàzéro;appuyez surY(oui)pourconrmerousurN(non)pourannuler (Figure35).
Figure33
1.Quitter3.Validation/retour
2.Quitterlemenu
MenuJaugesetinstruments
Vouspouvezvousdéplacerentrelesécranssuivants danslemenuJaugesetinstruments:
g030203
Figure35
g030193
1.Réinitialiser
2.Êtes-voussûrdevouloir poursuivre?
3.Y(oui)
4.N(non)
HeuresdefonctionnementdelaPDF
Cetécranafcheuncompteurhorairetotalisateur nonréinitialisableetuncompteurpartielréinitialisable pourlaPDF .
12
Figure36
1.Heuresdefonctionnement delaPDF
2.Compteurtotalisateur
3.Compteurpartiel
4.Réinitialisationdu compteurpartiel
Pourréinitialiserlecompteurpartiel,sélectionnez-le etappuyezsurleboutonderemiseàzéro;appuyez surY(oui)pourconrmerousurN(non)pourannuler (Figure35).
Carburantconsommé
Cetécranafchelenombretotaldelitres/gallons américainsdecarburantconsommésdepuisla dernièreremiseàzéro.Appuyezsurleboutonde remiseàzéropourréinitialiserlaconsommationde carburant.
g030204
1.Consommation2.Afchelaconsommation
Figure38
àl'heureenlitres/gallons américains
g038363
Statistiquesd'utilisation
Cinqécransdestatistiquesd'utilisationpeuventêtre parcourusetafchés.
g030207
Figure39
Figure37
1.Carburantconsommé
2.Afchelaconsommation decarburanten litres/gallonsaméricains
3.Réinitialiser
Consommation
Cetécranafchelenombredelitres/gallons américainsdecarburantconsommésparheurede fonctionnementdumoteur.
1.Statistiquesd'utilisation2.Afcherlesstatistiques d'utilisation
Chaqueécrancomprenddescompteurs réinitialisablespourlesparamètressuivants: nombred'heuresdefonctionnementdumoteur,
g038362
nombred'heuresdefonctionnementdelaPDFet consommationtotaledecarburantenlitres/gallons américains.
Vouspouvezpauserouarrêteretlireoulancer lacollectedestatistiques.Parexemple,lorsque l'optionStatistiquesd'utilisation1estpausée,les statistiquessontmisesensurbrillanceetleboutonde réinitialisationestdisponible.Appuyezsurlebouton deréinitialisationpourremettrelestroisparamètres àzéro.Appuyezsurleboutondelecturepourlancer lacollectedesdonnées.
13
Figure40
1.Statistiquesd'utilisation14.Afchelaconsommation
2.Afchelenombred'heures defonctionnementdu moteur
3.Afchelenombred'heures defonctionnementdela PDF
decarburanten litres/gallonsaméricains
5.Lire/Démarrer
6.Réinitialiser
Lorsqueuneoptiondestatistiquesd'utilisationest encoursdelecture,lesstatistiquesnesontpasen surbrillanceetleboutonderéinitialisationestnoiret n'estpasdisponible.Appuyezsurleboutondepause pourinterromprelacollectedesdonnées.
Figure41
1.Statistiquesd'utilisation44.Afchelaconsommation
2.Afchelenombred'heures defonctionnementdu moteur
3.Afchelenombred'heures defonctionnementdela PDF
decarburanten litres/gallonsaméricains
5.Pause/arrêt
g038364
g030221
Figure42
1.Entrerunmotdepasse
2.Chiffresactifs
3.Augmenter
4.Validation/retour
5.Diminuer
Lemotdepasseest1982.Lorsquelechiffre actifestensurbrillance,appuyezsurlesboutons AugmenterouDiminuerpourfairedélerleschiffres de0à9.Appuyezsurleboutondevalidationpour sélectionnerlechiffreensurbrillance.
Sivousnesaisissezpaslemotdepassecorrect,le modulevousramèneàl'écrandesélectiondemenu. Unefoislemotdepassecorrectsaisi,vouspouvez parcourirlesécranssuivants:
Huilemoteur(page14)
Huiledetransmissionhydraulique(page15)
Historiquedeserreurs(page15)
Alarmes(page15)
Réglagesdumoteur(page16)
Étalonnagedesréglagesdumoteur(page16)
Réglagespardéfaut(page17)
g038365
Huilemoteur
Lorsquel'entretiennécessaireaétéeffectué,cet écranvouspermetderéinitialiserlenombred'heures restantjusqu'àlaprochainevidangedel'huilemoteur.
Appuyezsurleboutondebasculementdel'écrande Statistiquesd'utilisation5pourreveniràl'écrande statistiquesd'utilisationprincipal.
Menudesréglagesavancés
Lorsquelemenudesréglagesavancésest sélectionné,lemoduledemandeunmotdepasseà4 chiffres.Leschiffrespardéfautàl'écransont0000.
Figure43
1.Huilemoteur3.Heuresrestantesavant
2.Afchagederappel
l'entretien
4.Réinitialiser
Appuyezsurleboutonderéinitialisationpourouvrir unécrandemandantdeconrmerlerappelde réinitialisation.
14
g030245
Huiledetransmissionhydraulique
Alarmes
Lorsquel'entretiennécessaireaétéeffectué,cet écranvouspermetderéinitialiserlenombred'heures restantjusqu'àlaprochainevidangedel'huilede transmissionhydraulique.
Figure44
1.Huiledetransmission hydraulique
2.Afchagederappel
3.Heuresrestantesavant l'entretien
4.Réinitialiser
Appuyezsurleboutonderéinitialisationpourouvrir unécrandemandantdeconrmerlerappelde réinitialisation.
Chaquefoisquevousréinitialisezlerappeldevidange del'huiledetransmissionhydraulique,lemodule vousdemandedeconrmerquel'huilederechange estbiendel'huilehydrauliquedepremièrequalité Toro.LechoixdeY(oui)ouN(non)déterminele programmed'entretiencorrect.
L'écrand'alarmepermetd'activeretdedésactiver l'alarmesonorepourdeserreursindividuelles. Appuyezsurleboutondevalidationpouraccéderaux réglagesd'alarmedeserreursindividuelles.
Remarque:Touteslesalarmessonoresnepeuvent
pasêtredésactivées.
g030246
g030225
Figure46
1.Alarmes3.Alarmessonores
2.Activer/désactiver
Lenomdel'erreurensurbrillanceindiquequel'alarme sonoreestactive.Appuyezsurleboutondevalidation pourfairepasserl'étatdel'alarmesonoreàactivée oudésactivée.
4.Validation
Historiquedeserreurs
Cetécranafcheleserreursquinesontplusactives. L'historiquemaintientuncumuldunombredefois qu'uneerreurs'estproduiteaucoursdelaviedela machineetdunombred'heuresdefonctionnement dumoteurauquelladernièreerreurs'estproduite. L'historiqueafcheleserreursàpartirdelaplus récente.
Figure45
1.Historiquedeserreurs
2.Erreuractuelle(parex. bassepressiond'huile)
3.Nombredefoisquel'erreur s'estproduitedurantlavie delamachine(parex.3X)
4.Nombred'heuresde fonctionnementdumoteur auquels'estproduitela dernièreerreur
g038366
Figure47
1.Alarmes4.Boutondebasculement
2.Surintensitéde l'embrayage
3.Basniveaudecarburant
5.Validation
Vouspouvezdésactiverl'alarmesonorepourles erreurssuivantes:
Entretiendultreàair
Vidangedel'huilemoteur
g030224
Vidangedel'huiledetransmission
Surchauffedel'huiledetransmission
Vidangedel'huileduboîtierd'engrenages(lecas
échéant)
Basniveaudecarburant
Surintensitédel'embrayage
Réactivationdel'embrayagenécessaire
15
Codesd'erreurdemoteur
Surtensiondusystème>16VCC
permettrel'utilisationdumodeéconomiquependant latonte.
Sous-tensiondusystème<9VCC
Tensionsystèmebasse
Anti-calage
Réglagesdumoteur
Cetécranpermetderéglerlerégimemoteuraux pointsdeconsigneMaximum,ÉconomieetBas pourlesmodestransport(embrayagedésengagé)et tonte(embrayageengagé)parpaliersde50tr/min.
Figure48
1.Réglagesdumoteur2.Réglagedurégimemoteur
Appuyezsurlaècheverslehautpouraugmenter lerégimemoteuretsurlaècheverslebaspourle réduire.Appuyezsurleboutondevalidationpour conrmerlerégimeetpasserautomatiquementà l'écran/pointdeconsignederégimemoteursuivant.
Étalonnagedesréglagesdumoteur
Cetécranpermetd'étalonnerlerégimemoteur réelpourlefairecorrespondreaurégimemoteur commandé.Leboutondevalidationdevientnoir sileslamesnesontpasengagées,lefreinde stationnementn'estpasserréetlesleviersde commandededéplacementnesontpasàlaposition deVERROUILLAGEAUPOINTMORT.Unefoisces conditionsremplies,appuyezsurleboutonde validationpourlancerl'étalonnage.
g030227
Figure50
1.Étalonnagedesréglages dumoteur
2.Lancerl'étalonnage
Unsablieranimés'afchepourindiquerque l'étalonnageestencours.
g030234
Figure49
1.Réglagesdumoteur4.Flècheverslehaut–
2.Réglagedelabasse vitessedetonte
3.Régimemoteurentr/min (parex.3600tr/min)
augmenter
5.Validation
6.Flècheverslebas– diminuer
Lesystèmenepermetpaslesréglagessuivants:
Lerégimeéconomiquenepeutpasêtresupérieur
aurégimemaximum.
Lebasrégimenepeutpasêtresupérieurau
régimeéconomique.
Remarque:Vouspouvezréglerlavitessedetonte
maximumetéconomiqueàlamêmevaleurande
g030235
Figure51
g030228
1.Étalonnerlerégime moteur
2.Étalonnage
3.Traitementencours
Unefoisl'étalonnageterminé,vouspouvezrevenirà l'écranprincipald'étalonnagedurégimemoteur.
16
TournezlaclédecontactàlapositionARRÊT
puisredémarrezlemoteuroutournezlacléàla positionCONTACT.
Appuyezdemanièreprolongéesurlesdeux
boutonsextérieurs.
Figure52
1.Étalonnagedurégime moteur
2.Étalonnageterminé
3.Alternerentrelesécrans
Réglagespardéfaut
Cetécranpermetderétablirlesréglagespardéfaut dusystème.Appuyezsurleboutondevalidationpour ouvrirunécrandeconrmation;appuyezsurY(oui) pourréinitialiserouN(non)pourannuler.
Remarque:Laréinitialisationdusystèmerétablit
lesréglagesd'usine(pardéfaut)durégimemoteur etdesalarmes.
g030237
Réglagesdurégimedu moteur
Audémarrage,lesystèmepassepardéfautaumode basrégime.L'icôneafchéesurl'écrand'information estmiseensurbrillance.
Appuyezsurleboutonsituésousl'icônedel'écran
demodeéconomiquepourfairemonterlerégime moteuraurégimeéconomique.
L'icônecorrespondanteestalorsmiseen surbrillance.
Appuyezsurleboutonsituésousl'icônedel'écran
demodemaximumpourfairemonterlerégime moteuraurégimemaximum.
L'icônecorrespondanteestalorsmiseen surbrillance.
Remarque:LorsquevousengagezlaPDF,quel
quesoitlemodeactivé,lerégimemoteurmonteau régimedetonte.
Figure53
1.Réglagespardéfaut
Lorsquel'écranQuitters'afche,appuyezsurle boutondevalidationpourreveniràl'écrandesélection demenu.
2.Réinitialiser
Retouràl'écranpardéfaut (moteurenmarcheou moteurarrêté)
Leretouràl'écranpardéfautpeutsefairedetrois manières:
AppuyezsurlestoucheséchéesPrécédentou
Suivantjusqu'àcequel'écranQuitters'afche; appuyezensuitesurleboutondevalidationpour reveniràl'écrandesélectiondemenu.
Réglagedumodebas
g030238
régimeàcommande électronique
Lorsquelamachinefonctionneenmodetontebas régime,appuyezdemanièreprolongéesurlebouton demodebasrégimepourfairebaisserlerégime dumoteur(minimumde2250tr/min).Appuyezde nouveausurleboutondemodebasrégimepour rétablirlerégimemoteurpardéfaut.
Modederalenti automatique
Sivousquittezlesiègeetquelesystèmede sécuritémaintientlemoteurenmarche,lesystème passeaumodederalentiautomatiqueetrègle automatiquementlemoteuraubasrégimede transport.Lorsquevousreprenezplacesurle siège,lesystèmerepasseautomatiquementau derniermodederégimemoteursélectionné.Sivous sélectionnezunautrerégimemoteur,lesystème quittelemodederalentiautomatiqueetlemoteur tourneaurégimesélectionné.
17
Messagesd'erreur
Siuneanomalieseproduit,unmessages'afche àlaplacedelatempératuredumoteur,durégime moteuretduniveaudecarburant.Lesystèmeafche l'anomaliesousformedetexte,allumelevoyanten rougeetfaitretentirl'alarmesonore.
Lesystèmepeutafcherleserreurssuivantes:
ServiceAirFilter:entretiendultreàair
nécessaire.
ServiceEngineOil:vidangedel'huilemoteur
nécessaire.
ServiceTransmissionOil:vidangedel'huile
detransmissionnécessaire.
ServiceDeckGearboxOil(lecaséchéant):
vidangedel'huileduboîtierd'engrenagesdu tabliernécessaire.
LowOilPressure:pressioninsufsantede
l'huilemoteurdétectée.
Fuellow:niveaudecarburanttropbas.EngineOverTemperature:surchauffedu
moteurdétectée.
SystemOvervoltage>16VDC:tension
systèmetropélevée(supérieureà16volts).
SystemUndervoltage<9VDC:tension
systèmetropbasse(inférieureà9volts).
ClutchOvercurrent:surintensitéde
l'embrayagedutablierdecoupe.
ClutchResetRequired:lacommandede
PDFdoitêtremiseenpositiondésengagée puisengagéepouractiverl'embrayagedela PDF.
EngineErrorCodes:lesystèmeafche
descodesd'erreurmoteurfournisparle constructeurdumoteur.
ClutchOutputFault:sortied'embrayage
ouverteouencourt-circuit.
SystemVoltageLow:tensiontropbasse
(inférieureà12,3volts).
EngineCommunicationError:pertede
communicationentrelemoteuretlemodule.
ModuleCommunicationError:pertede
communicationentrelesmodulesLDUet MCU.
Anti-StallActive:letablierdecoupeaété
désengagépourempêcherlemoteurdecaler.
EngineLimpModeActive:l'ECUdumoteur
aplacélemoteurenmodedépannage,ce quipeutlimiterlerégimemoteuret/ouréduire lapuissancedumoteur.Pourcetteraison,le moduledésengagel'embrayage.
Vouspouvezacquittercertainesdeserreursqui
précèdentetcouperl'alarmecorrespondante. Amenezlesleviersdecommandededéplacement
àlapositiondeVERROUILLAGEAUPOINTMORT etappuyezdemanièreprolongéesurlebouton central.
L'acquittementd'uneerreursupprimelemessage d'erreurassociéàlatempératuredumoteur, aurégimemoteurouauniveaudecarburantet coupel'alarmesonore.Toutefois,l'erreurreste afchéesurl'écrand'erreuractivedanslemenu Maintenanceetentretien,etladioded'étatreste alluméeenrouge.
–Leserreurssuivantesproduisentunealarme
lente;vouspouvezlesacquitteretcouper l'alarme:
ServiceEngineOil(vidangedel'huile
moteur)
ServiceTransmissionOil(vidangede
l'huiledetransmission)
FuelLow(basniveaudecarburant)ClutchOvercurrent(surintensitéde
l'embrayage)
ClutchResetRequired(Réactivationde
l'embrayagenécessaire)
EngineErrorcodes(codesd'erreurde
moteur)
Anti-StallActive(fonctionanti-calage
active)
ServiceAirFilter(entretiendultreàair)ServiceDeckGearBox(entretiendu
boîtierd'engrenagesdutablier)
–Leserreurssuivantesproduisentunealarme
rapide;vouspouvezlesacquitteretcouper l'alarme:
SystemOvervoltage>16VDC(surtension
dusystème>16VCC)
SystemUndervoltage<9VDC
(sous-tensiondusystème<9VCC)
–Lescodesd'erreursuivantsproduisentune
alarmerapide;vousnepouvezpasles acquitteretvousnepouvezpascouper l'alarme:
LowOilPressure(bassepressiond'huile)EngineOverTemperature(surchauffedu
moteur)
EngineCommunicationError(erreurde
communicationdumoteur)
ModuleCommunicationError(erreurde
communicationdemodule)
ClutchOutputFailure(défaillancede
sortied'embrayage)
EngineLimpModeActive(mode
dépannagedumoteuractif)
Pourquelescomposantsdusystèmenepuissent
pasdépasserleslimitesprogrammées,le
18
systèmelimitelerégimemoteuret/oudésengage l'embrayage,cequipermetdeconduirela machinesuruneremorqueoudelaramenersur l'aired'entretien.
Leserreurssuivantespeuventseproduire:
1.Surintensitédel'embrayage
Siunesurintensitéseproduit,lesystème limitelerégimemoteuraumodeTransport économiqueetplacelamachineenmode Transportsécuritaire.LemodeTransport sécuritairelimitelerégimemoteur,bloquela PDFetdésengagel'embrayage;lemessage d'erreur«ClutchOvercurrent»s'afche. TournezlaclédecontactàlapositionARRÊT, puisàlapositionCONTACTpourverrouiller lemenuprotégé.
2.Surtensiondusystème>16VDC
Silatensiondépasse16volts,le systèmedésengagel'embrayageet afchelemessaged'erreur«System Overvoltage>16VDC».
3.Sous-tensiondusystème<9VCC
Silatensionestinférieureà9volts, lesystèmeinterditl'engagementde l'embrayageetafchelemessaged'erreur «SystemUndervoltage<9VDC».Si l'embrayageétaitengagéavantl'apparition del'erreur,lesystèmelemaintientengagé; toutefois,labassetensionpeutprovoquer ledésengagementautomatiquede l'embrayage.
s'afche.L'anomaliedisparaîtlorsquela températureredescendendessousdela limitedesécurité.
6.Surchauffedelatransmission
Lorsquelatransmissioncommenceà surchauffer,lesystèmefaitclignoterle graphiqueàbarresdetempératurede latransmissionetfaitretentirl'alarme sonore.Silatempératuredépasselalimite supérieure,lesystèmelimitelerégime moteuraumodeTransportéconomique etplacelamachineenmodeTransport sécuritaire.LemodeTransportsécuritaire limitelerégimemoteur,bloquelaPDF etdésengagel'embrayage;lemessage d'erreur«TransmissionOverT emperature» s'afche.L'anomaliedisparaîtlorsquela températureredescendendessousdela limitedesécurité.
7.Modedépannagedumoteuractif
Sil'ECUdumoteurdéterminequ'une anomaliegravedumoteurs'estproduiteou qu'unerégénérationd'urgenceduFAPest nécessaire,elleplacelemoteurenmode dépannageousecoursquilimitelerégime moteuret/ouréduitlapuissancedumoteur. Pourprotégerlescomposantsdusystème,le modulebloquelaPDFetafchelemessage «EngineLimpModeActive».
4.Bassepressiond'huile
Siunebassepressiond'huilemoteurest détectée,lesystèmelimitelerégimemoteur aumodeTransportéconomiqueetplace lamachineenmodeTransportsécuritaire. LemodeTransportsécuritairelimitele régimemoteur,bloquelaPDFetdésengage l'embrayage;lemessaged'erreur«Low OilPressure»s'afche.T ournezlacléde contactàlapositionARRÊT,puisàlaposition CONTACTpourverrouillerlemenuprotégé.
5.Surchauffedumoteur
Lorsquelemoteurcommenceàsurchauffer, lesystèmefaitclignoterlegraphiqueà barresdetempératuredumoteuretfait retentirl'alarmesonore.Silatempérature dépasselalimitesupérieure,lesystème limitelerégimemoteuraumodeTransport économiqueetplacelamachineenmode Transportsécuritaire.LemodeTransport sécuritairelimitelerégimemoteur,bloquela PDFetdésengagel'embrayage;lemessage d'erreur«EngineOverT emperature»
19
Dépannage
Messaged'erreur système
ServicetheEngineOil
Servicethe TransmissionOil
LowOilPressure
EngineOver Temperature
FuelLow
SystemOvervoltage >16VDC
Dioded'étatActionsdusystème
Rouge clignotante
Rouge clignotante
Rouge clignotante
Verte
Rouge clignotante
Rouge clignotante
Rouge clignotante
ModeTransport sécuritaire–moteur limitéaumodeÉconomie etPDFdésengagée.
Unseulsignalsonore etclignotementdela températuremoteur afchée.
ModeTransport sécuritaire–moteur limitéaumodeÉconomie etPDFdésengagée.
Interditl'engagement/le désengagementde l'embrayage.
Descriptionde l'anomalie
Ilesttempsdefaire lavidangedel'huile moteur.
Ilesttempsdefairela vidangedel'huilede transmission.
Lapressiondel'huile moteurestinférieure àlalimite.
Lemoteursurchauffe.
Latempératuredu moteurestsupérieure àlalimite.
Leniveaude carburantesttrop bas.
Latensionsystème estexcessive (supérieureà16V).
Mesurecorrectiverecommandée
Vidangezl'huilemoteuretremplacez leltreàhuile.Suivezlaprocédure deréinitialisation;voirHuilemoteur
(page14).
Vidangezl'huiledetransmission etremplacezle(s)ltre(s)àhuile. Suivezlaprocédurederéinitialisation; voirHuiledetransmissionhydraulique
(page15).
Coupezpuisrétablissezlecontact poursupprimerl'anomalie.Contrôlez leniveaud'huile.Contactezun dépositaire-réparateuragréé.
Contrôlezleniveaud'huile. Débarrassezlemoteurdes débrisaccumulés.Examinezle ventilateurdumoteur.Contactezun dépositaire-réparateuragréé.
Contrôlezleniveaud'huile. Débarrassezlemoteurdes débrisaccumulés.Examinezle ventilateurdumoteur.Contactezun dépositaire-réparateuragréé.
Contrôlezleniveaud'huileetfaites l'appointaubesoin.
Contrôlezlesystèmedechargedela batterieetdumoteur.Contactezun dépositaire-réparateuragréé.
SystemVoltageLow
SystemUnder voltage<9VDC
ClutchOvercurrent
ClutchResetRequired
ClutchOutputFault
EngineMILErrors
Rouge clignotante
Rouge clignotante
Rouge clignotante
Verte/orange en alternance
Rouge clignotante
Rouge clignotante
Interditl'engagement/le désengagementde l'embrayage.
ModeTransport sécuritaire–moteur limitéaumodeÉconomie etPDFdésengagée.
Latensionsystème estinférieureà12,3V.
Latensionsystèmeen dessousdelalimite inférieurede9V .
L'intensitéde l'embrayageest supérieureàlalimite.
LacommandedePDF estengagéeetle moduleaverrouilléla sortied'embrayageà l'arrêt.
Lasortied'embrayage encourt-circuitou ouverte.
L'ECUadétectéune anomalie.
Contrôlezlesystèmedechargedela batterieetdumoteur.Contactezun dépositaire-réparateuragréé.
Contrôlezlesystèmedechargedela batterieetdumoteur.Contactezun dépositaire-réparateuragréé.
Coupezpuisrétablissezlecontact poursupprimerl'anomalie.Contrôlez l'étatdel'embrayagedelaPDFet ducâblageconnexe.Contactezun dépositaire-réparateuragréé.
Tournezlaclédecontactàlaposition ARRÊT,puisàlapositionCONT ACT pourengagerl'embrayage.
Sil'embrayageestbloquéenposition
ENGAGÉE,cessezd'utiliserlamachine
etcontactezundépositaire-réparateur agréé.Recherchezunéventuel circuitouvertdelaconnexionde l'embrayageetducâblageconnexe.
Voirdanslemanueldupropriétairedu moteurladescriptiondeserreurset l'informationdedépannage.
20
Messaged'erreur système
Dioded'étatActionsdusystème
Descriptionde l'anomalie
Mesurecorrectiverecommandée
EngineCommunica­tionError
ModuleCommunica­tionError
Rouge clignotante
Rouge clignotante
ModeTransport sécuritaire–moteur limitéaumodeÉconomie etPDFdésengagée.
Lacommunication entrelemoduleet l'ECUdumoteurest perdue.
Lacommunication entrelemoduleLDet lemoduleMCUest perdue.
Contrôlezlesconnexionsélectriques surlemoduleetl'interconnexionentre lefaisceaudumoteuretlefaisceau duchâssis.Contrôlezlesconnexions surl'ECUdumoteur.Contactezun dépositaire-réparateuragréé.
Contrôlezlesconnexionsélectriques surlesmodulesLDUetMCU.
21
Remarques:
Remarques:
Loading...