
FormNo.3435-572RevA
CortadorGrandStand
®
Comumaunidadedecortede122cm
TURBOFORCE
Modelonº72504TE—Nºdesérie400000000esuperiores
®
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3435-572*A

Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias
relevantes.Paramaisinformações,consultea
folhadeDeclaraçãodeconformidadeemseparado,
especícadoproduto.
Consulteasinformaçõesdofabricantedomotor
fornecidascomamáquina.
Introdução
Estecortadorderelvadelâminarotativacom
operadorapeadotemcomopúblico-alvoprossionais
ouoperadorescontratados.Foiprincipalmente
concebidoparaocortederelvadepropriedades
particularesoucomerciais.Seamáquinaforutilizada
paraummdiferentedasuautilizaçãoprevista,
poderápôremperigooutilizadoreoutraspessoas.
g235457
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Leiaestasinformaçõescuidadosamentepara
sabercomoutilizaroproduto,comoefetuarasua
manutençãodeformaadequada,evitarferimentos
pessoaisedanosnoproduto.Autilizaçãocorretae
seguradoprodutoédaexclusivaresponsabilidade
doutilizador.
Visitewww.T oro.comparamaisinformações,incluindo
sugestõesdesegurança,materiaisdeformação,
informaçõessobreacessórios,obterajudaalocalizar
umrepresentanteoupararegistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasToroouinformaçõesadicionais,entre
emcontactocomumrepresentantedeassistência
autorizadooucomaassistênciaaoclienteToro,
indicandoosnúmerosdesérieemodelodoproduto.
AFigura1mostraondeseencontramosnúmeros
desérieemodelodoproduto.Escrevaosnúmeros
noespaçofornecido.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQRnoautocolantedonúmerode
série(seequipado)paraacederàgarantia,peças
eoutrasinformaçõesdoproduto.
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo
dealertadesegurança(Figura2),quesinalizaum
perigoquepodeprovocarferimentosgravesou
mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções
recomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadesegurança
Estemanualutilizaduaspalavrasparadestacar
informações.ApalavraImportantechamaaatenção
parainformaçõesespeciaisdeordemmecânicae
apalavraNotasublinhainformaçõesgeraisque
requeremespecialatenção.
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.

Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................5
Descriçãogeraldoproduto.......................................9
Comandos.........................................................9
Especicações................................................10
Acessórios........................................................10
Antesdaoperação..............................................11
Segurançaantesdaoperação...........................11
Abastecimentodecombustível.........................12
Realizaçãodamanutençãodiária.....................12
Rodagemdeumamáquinanova......................12
Utilizaçãodosistemadebloqueiode
segurança.....................................................13
Duranteaoperação............................................14
Segurançaduranteofuncionamento................14
Operaçãodotravãodeestacionamento...........15
Utilizaçãodointerruptordecontroloda
lâminadocortador(PTO)..............................15
Utilizaçãodoacelerador...................................16
Utilizaçãodaalavancadoar............................16
Utilizaçãodointerruptordeignição...................17
Ligaçãodomotor..............................................17
Desligaçãodomotor.........................................17
Utilizaçãodaplataforma...................................18
Conduçãoparaafrenteouparatrás.................19
Descargalateraloumondadarelva..................20
Ajustedaalturadecorte...................................20
Regulaçãodoabafadordeuxo.......................21
Posicionamentodoabafadordeuxo...............21
Utilizaçãodepesos..........................................22
Depoisdaoperação...........................................22
Segurançaapósaoperação.............................22
Utilizaçãodaválvuladecortedo
combustível...................................................23
Empurraçãodamáquinaàmão........................23
Transportedamáquina.....................................23
Manutenção............................................................26
Segurançadamanutenção...............................26
Planodemanutençãorecomendado...................26
Procedimentosaefectuarantesda
manutenção.................................................27
Soltadaproteçãoparaacessoposterior...........27
Aberturadaproteçãodomotor.........................28
Retiraraextensãodaproteção.........................28
Lubricação.........................................................29
Lubricaçãodamáquina...................................29
Lubricaçãodoroletedetorsão........................29
Lubricaçãodasarticulaçõesdasrodas
dianteiras......................................................30
Lubricaçãodoscubosdarodagiratória...........30
Lubricaçãodoscontrolosde
movimento....................................................31
Manutençãodomotor.........................................32
Segurançadomotor.........................................32
Manutençãodoltrodear................................32
Manutençãodoóleodomotor...........................33
Manutençãodaveladeignição.........................35
Vericaçãodaproteçãocontrachamas............36
Manutençãodosistemadecombustível..............37
Drenagemdodepósitodecombustível.............37
Remoçãododepósitodecombustível..............37
Substituiçãodoltrodecombustível.................38
Manutençãodosistemaeléctrico........................38
Segurançadosistemaelétrico..........................38
Manutençãodabateria.....................................38
Manutençãodosfusíveis..................................40
Manutençãodosistemadetransmissão..............41
Ajustedoalinhamento......................................41
Vericaçãodapressãodospneus....................41
Ajustedorolamentodaarticulaçãoda
roda...............................................................42
Manutençãodasrodasgiratóriase
rolamentos....................................................42
Remoçãodocalçodaembraiagem...................43
Vericaçãodasporcasderoda.........................45
Manutençãodosistemadearrefecimento...........45
Limpezadopaineldeadmissãode
ar...................................................................45
Limpezadosistemadearrefecimento...............45
Manutençãodostravões.....................................46
Testarotravãodedemão.................................46
Ajustedostravões............................................46
Manutençãodascorreias....................................46
Vericaçãodascorreias....................................46
Substituiçãodacorreiadaplataformado
cortador.........................................................46
Substituiçãodacorreiadatransmissão
......................................................................47
Manutençãodosistemadecontrolo....................48
Ajustedasalavancasdecontrolode
movimento....................................................48
Manutençãodosistemahidráulico......................49
Segurançadosistemahidráulico......................49
Especicaçõesdosistemahidráulico...............49
Vericaçãodouidohidráulico..........................49
Substituiçãodouidohidráulicoedos
ltros.............................................................50
Purgadosistemahidráulico..............................51
Manutençãodaplataformadocortador................52
Segurançadalâmina........................................52
Manutençãodaslâminasdecorte....................52
Nivelaçãodaplataformadocortador.................54
Ajustedamoladeelevaçãoda
plataforma.....................................................56
Substituiçãododeetorderelva.......................57
Limpeza..............................................................58
Limpezadebaixodaplataformado
cortador.........................................................58
Eliminarlixo......................................................58
Armazenamento.....................................................58
Segurançadoarmazenamento........................58
Limpezaearmazenamento..............................58
3

Resoluçãodeproblemas........................................60
Esquemas...............................................................63
Segurança
Estamáquinafoiconcebidatendoemcontaanorma
ENISO5395.
Segurançageral
Esteprodutoécapazdeamputarmãosepése
projetarobjetos.Respeitesempretodasasinstruções
desegurança,demodoaevitarferimentospessoais
graves.
•LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdeligaromotor.
•Nãocoloqueasmãosouospéspertode
componentesemmovimentodamáquina.
•Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde
segurançaestejaminstaladoseafuncionar
corretamentenamáquina.
•Mantenha-seafastadodaaberturadedescarga.
•Mantenhaascriançaseoutraspessoasafastadas
daáreadefuncionamento.Nãopermitaque
criançasutilizemamáquina.Permitaapenas
quepessoasresponsáveis,comformação,
familiarizadascomasinstruçõesesicamente
capazesoperemamáquina.
•Pareamáquina,desligueomotoreretirea
chaveantesdeprestarassistência,atestarou
desobstruiramáquina.
Autilizaçãooumanutençãoinadequadadesta
máquinapodeprovocarferimentos.Demodoa
reduziroriscodeferimentos,deverárespeitarestas
instruçõesdesegurançaeprestarsempreatençãoao
símbolodealertadesegurança,queindicaCuidado,
AvisoouPerigo–instruçãodesegurançapessoal.
Onãocumprimentodestasinstruçõespoderesultar
emferimentospessoaisoumesmoemmorte.
4

Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaeinstruçõesestãofacilmentevisíveisparaooperadore
situam-sepróximodaszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicados
ouperdidos.
Sinaléticadasbaterias
Algunsoutodosestessímbolosestãonabateria.
1.Perigodeexplosão6.Mantenhaaspessoas
2.Proibidofumar,fazer
lume,oulabaredas
3.Riscodequeimaduras
comlíquido
cáustico/produtos
químicos
4.Useproteçãoparaos
olhos.
5.LeiaoManualdo
utilizador.
afastadas.
7.Useproteçãopara
osolhos–osgases
explosivospodem
provocarcegueirae
outraslesões.
8.Oácidodabateriapode
provocarqueimaduras
graves.
9.Laveimediatamenteos
olhoscomáguaeprocure
assistênciamédicao
quantoantes.
10.Contémchumbo;não
deitefora.
Marcadofabricante
decalbatterysymbols
decal116-8775
116-8775
1.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Aviso–enchaaparte
inferiordotubode
enchimento;nãoencha
demasiadoodepósito.
decal116-8283
116-8283
1.Aviso–leiaoManualdoutilizadorparaobterinstruções
sobreoapertodoparafuso/porcadalâminapara
75–81N·m.
decaloemmarkt
1.Estamarcaindicaquealâminaéidenticadacomouma
peçadofabricantedeorigemdamáquina.
106-5517
1.Aviso–nãotoquenasuperfíciequente.
decal106-5517
5

131-1180
131-3528
15A 15A 10A
7.5A
decal131-3521
131-3521
1.Alturadecorte
decal131-1180
1.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Emcondiçõesdecortede
relvacurta,leveeseca.
1.LeiaoManualdo
utilizador.
3.Deniçãoderecolha
4.Emcondiçõesdecorte
131-3507
2.Tensordacorreia
derelvaalta,densae
húmida.
decal131-3507
1.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Fluidodetransmissão
decal131-3524
131-3524
3.Níveldeuidofrio
decal131-3528
131-3528
1.Chave–15A3.Tomadadeforça(PTO)–
10A
2.Portadoacessório–15A
4.Infocenter–7,5A
6

131-3536
1.Bateria4.Travãodeestacionamento
2.Tempo5.Motor–ligar
3.Tomadadeforça(PTO)
6.Engateasbarrasdos
manípulos.
133-4604
decal131-3536
decal133-4604
decal133-4665
133-4665
1.Riscodecapotamento–nãosubainclinaçõescomângulo
superiora10°;nãoatravesseinclinaçõescomângulo
superiora15°.
1.Perigodeprojeçãode
objetos–Mantenhaas
pessoasafastadasda
máquina.
2.Perigodeprojeçãode
objetos,abafadoraberto–
Opereamáquinaapenas
comumabafadorou
dispositivoderecolhade
relva.
1.Aviso–nãotransportepassageiros.
3.Perigodecortedasmãos
4.Perigodeemaranhamento
133-4641
oupés–Mantenha-se
afastadodepeçasmóveis.
–Afaste-sedaspeças
móveis;mantenhatodos
osresguardoseproteções
devidamentemontados.
decal133-4641
136-0505
1.Pressãodospneus5.Filtrodeardomotor
2.Vericação/alteraçãodas
horasdefuncionamento
3.Fluidodetransmissão7.LeiaoManualdoutilizador
4.Vericação
6.Óleodomotor
antesderealizarqualquer
operaçãodeassistência.
decal136-0505
7

decal131-3526
131-3526
1.Tomadadeforça(PTO)–desengatada
5.Marcha-atrás
2.Rápido6.Transmissãodetração
3.Lento7.Engateosmanípulos.
4.Pontomorto
139-2878
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador.6.Perigodeprojeçãodeobjetos–Mantenhaaspessoas
2.Aviso–todososutilizadoresdevemterformaçãoantesde
utilizaremamáquina.
3.Aviso–utilizeproteçõesparaosouvidos.8.Perigodecapotamento–nãoutilizerampasduplasao
4.Perigodeprojeçãodeobjetos–desçaodeetorantesde
operaramáquina.
5.Perigodecorteoudesmembramentodasmãosoupés–
Mantenha-seafastadodaspeçasemmovimento;mantenha
todososresguardoseproteçõesnosítio.
afastadas.
7.Aviso–engateotravãodemão,desligueomotoreretirea
chaveantesdesairdamáquinaouefetuarmanutenção.
carregarparaumatrelado;utilizeumarampacomlargura
sucienteparaamáquina;subaarampaemmarcha-atrásao
carregaramáquinaeconduzaparaafrentepelarampaao
descarregar.
9.Perigodecapotamento—nãoutilizeamáquinapertode
declivesoueminclinações;mantenha-seaumadistânciade,
pelomenos,duasvezesalarguradamáquinadedeclives.
decal139-2878
140-4258
1.Travãodeestacionamento–desengatado4.Desligar
2.Travãodeestacionamento–engatado5.Velocidadedomotor–rápida
3.Ligar6.Velocidadedomotor–lenta
8
decal140-4258

Descriçãogeraldo
Comandos
produto
Figura3
1.Rodadianteira7.Depósitodecombustível
2.Deetorderelva8.Plataforma(posição
3.Motor9.Válvuladecortede
4.Paineldecontrolo10.Bateria
5.Alavancasdecontrolode
movimento
6.Depósitohidráulico
inferior)
combustível
11.Plataformadocortador
Paineldecontrolo
g300764
Figura4
1.Tampadodepósitode
combustível
2.Alavancadoar9.Pinodealturadecorte
3.Alavancadotravãode
estacionamento
4.Tampadodepósito
hidráulico
5.Contadordehoras
6.Ignição13.Alavancaesquerdade
7.Alavancadoacelerador
8.Alavancadaalturade
corte
10.Trincodaplataforma
11.Alavancadireitade
controlodemovimento
12.Interruptordatomadade
força(PTO)
controlodemovimento
g300766
Interruptordatomadadeforça
(PTO)
Utilizeointerruptordatomadadeforça(PTO)para
engataredesengataraslâminasdocortadorou
ligarepararosacessórioscomenergia(Figura4);
consulteUtilizaçãodointerruptordecontroloda
lâminadocortador(PTO)(página15).
Contadordehoras
Ocontadordehorasregistaonúmerodehorasque
omotoroperou.Funcionaquandoomotorestá
atrabalhar.Utilizeestestemposparaagendara
manutençãoregular(Figura5).
9

Alavancasdecontrolode
movimento
Utilizeasalavancasdecontrolodemovimentopara
deslocaramáquinaparaafrenteeparatrás,bem
comoparaviraremqualquersentido(Figura4).
Válvuladecortedocombustível
Figura5
1.Símbolosdodispositivo
debloqueiodesegurança
2.Luzindicadoradabateria
3.Contadordehoras
Indicadoresdebloqueiode
segurança
Ossímbolosnocontadordehorasindicam,por
meiodeumtriângulopreto,queocomponentedo
dispositivodebloqueioseencontranaposiçãocorreta
(Figura5).
Luzindicadoradabateria
SerodarachaveparaaposiçãoLIGARdurantealguns
segundos,atensãodabateriaseráapresentadano
localondenormalmentesãomostradasashoras.
Aluzdabateriaacendequandoligaaigniçãoparaa
posiçãoLIGARequandoacargaestáabaixodonível
defuncionamentocorreto(Figura5).
g216020
Fecheaválvuladecortedocombustívelantesde
transportarouarmazenaramáquina;consultea
Utilizaçãodaválvuladecortedocombustível(página
23).
Especicações
Nota:Asespecicaçõeseodesenhodoproduto
estãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio.
Larguradecorte122cm
Largura–máquinascom
descargalateralcomdeetor
descido
Largura–máquinascom
descargalateralcomdeetor
elevado
Comprimentocomplataforma
naposiçãoinferior
Comprimentocomplataforma
naposiçãosuperior
Altura122cm
Peso401kg
163cm
127cm
191cm
155cm
Alavancadoacelerador
Oaceleradorcontrolaavelocidadedomotoretem
umaengrenagemdevariaçãocontínuadaposição
LENTAparaRÁPIDA(Figura4).
Alavancadoar
Utilizeaalavancadoarparaarrancarummotor
frio.Puxeaalavancadoarparacimaparaaativar.
Empurreaalavancadoarparabaixoparaadesativar.
Ignição
Aignição,utilizadaparaligaredesligaromotor,tem
3posições:DESLIGAR,FUNCIONAMENTOeARRANQUE.
ConsulteUtilizaçãodointerruptordeignição(página
17).
Acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeengateseacessórios
aprovadospelaT oroparautilizaçãocomamáquina,
paramelhorareexpandirassuascapacidades.
Contacteoseurepresentanteoudistribuidorde
assistênciaautorizadoouváawww.Toro.compara
obterumalistadetodososengateseacessórios
aprovados.
Parasecerticardomáximodesempenhoe
dacontinuaçãodacerticaçãodesegurança
damáquina,utilizeapenasacessóriosepeças
sobressalentesgenuínosdaToro.Osacessórios
epeçassobressalentesproduzidosporoutros
fabricantespoderãotornar-seperigososeasua
utilizaçãopodeanularagarantiadoproduto.
10

Funcionamento
–Nãomanuseieocombustívelquandofumar
ouquandoestiverjuntodeumachamaaberta
oufaíscas.
Antesdaoperação
Segurançaantesda
operação
Segurançageral
•Nuncapermitaquecriançasoupessoalnão
qualicadoutilizemamáquina.Osregulamentos
locaispodemdeterminarrestriçõesrelativamente
àidadedooperador.Aformaçãodetodosos
operadoresemecânicosédaresponsabilidade
doproprietário.
•Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscontrolosdoutilizadore
comossinaisdesegurança.
•Saibacomopararamáquinaedesligaromotor
rapidamente.
•Veriqueseoscontrolosdepresençado
operador,osinterruptoresdesegurançaeos
resguardosestãocorretamentemontadosea
funcionarcorretamente.Nãoutilizeamáquina
seestescomponentesnãoestiveremafuncionar
corretamente.
•Antesdocorte,inspecionesempreamáquina
paraassegurarqueaslâminas,osparafusosdas
lâminaseasunidadesdecorteestãoembom
estadodefuncionamento.
•Inspecioneaáreaondevaiutilizaramáquinae
removatodososobjetosqueamáquinapossa
projetar.
•Avalieoterrenoparadeterminarqualéo
equipamentoadequadoeoseventuaisengates
ouacessóriosnecessáriosparaumaoperação
corretaeseguradamáquina.
–Nãoretireatampadodepósitode
combustívelnemadicionecombustívelao
depósitoenquantoomotorseencontrarem
funcionamentoouestiverquente.
–Sederramarcombustível,nãotenteligaro
motor.Evitecriarumafontedeigniçãoatéque
osvaporesdecombustíveltenhamdissipado.
–Guardeagasolinanumrecipienteaprovadoe
mantenha-alongedoalcancedascrianças.
•Ocombustívelpodeserprejudicialoumesmo
fatalquandoingerido.Aexposiçãoprolongadaa
vaporespodeprovocarlesõesgravesoudoenças.
–Eviteinalarvaporesdurantemuitotempo.
–Mantenhaasmãoserostoafastadosdobicoe
aberturadodepósitodecombustível.
–Mantenhaocombustívelafastadodosolhos
edapele.
•Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelnumlocalondeexistamchamas
abertas,faíscasouluzespiloto,comojuntode
umacaldeiraououtrosaparelhos.
•Nuncaencharecipientesnointeriordeumveículo
ounumcamiãoouplataformadereboquecom
umrevestimentodeplástico.Coloquesempreos
recipientesnochão,longedoveículo,antesde
osencher.
•Retireoequipamentodocamiãooudoreboquee
adicionecombustívelenquantoestivernochão.
Setalnãoforpossível,abasteçaamáquinaa
partirdeumrecipienteportátilenãodeumbico
daagulhetadecombustível.
•Nãoutilizeamáquinasemquetodosos
componentesdosistemadeescapeestejam
corretamentemontadoseemboascondiçõesde
funcionamento.
Segurançadocombustível
•Ocombustíveléextremamenteinamávele
altamenteexplosivo.Umincêndioouexplosão
decombustívelpoderesultaremqueimadurase
danosmateriais.
–Paraevitarqueumadescargadeeletricidade
estáticaprovoqueaigniçãodocombustível,
coloqueocontentore/ouamáquina
diretamentenochãoantesdeencher,não
dentrodeumveículoousobreumobjeto.
–Enchaodepósitodecombustívelnoexterior,
numespaçoaberto,quandoomotorestiver
frio.Limpetodoocombustívelderramado.
•Mantenhaobicodaagulhetadecombustível
sempreemcontactocomoanelexteriordo
depósitodecombustíveloucomaaberturado
recipienteatéconcluiraoperação.Nãoutilizeum
dispositivodeaberturadobico.
•Sederramarcombustívelparacimadaroupa,
mudederoupaimediatamente.Limpetodoo
combustívelderramado.
•Nuncaenchademasiadoodepósitode
combustível.Volteacolocaratampanodepósito
docombustíveleaperte-abem.
11

Abastecimentode
combustível
3.Limpeazonaemredordatampadodepósito
decombustíveleretireatampa.
4.Enchaodepósitoatéaofundodotubode
enchimento.
Combustívelrecomendado
•Paramelhoresresultados,utilizeapenasgasolina
limpa,fresca(commenosde30dias)esem
chumbocomumaclassicaçãodeoctanasde87
ousuperior(métododeclassicação(R+M)/2).
•Etanol:Gasolinacomaté10%deetanol(gasool)
ou15%MTBE(éter-metil-tercio-butílico)por
volumeéaceitável.OetanoleMTBEnãosãoa
mesmacoisa.Gasolinacom15%etanol(E15)
porvolumenãoéaprovadaparautilização.
Nuncautilizegasolinaquecontenhamaisde
10%deetanolporvolumecomo,porexemplo,
E15(contém15%deetanol),E20(contém20%
deetanol)ouE85(contématé85%deetanol).
Utilizargasolinanãoaprovadapodecausar
problemasdedesempenhoe/oudanosnomotor,
quepoderãonãoserabrangidospelagarantia.
•Nãoutilizargasolinaquecontenhametanol.
•Nãoguardecombustívelnemnodepósitodo
combustívelnememrecipientesdecombustível
duranteoinverno,anãoserquesejautilizadoum
estabilizadordecombustível.
•Nãoadicionarpetróleoàgasolina.
Nota:Nãoenchacompletamenteodepósitode
combustível.Oespaçonodepósitopermitea
expansãodocombustível.
5.Coloqueatampadodepósitodecombustível,
apertandocomrmeza.Removatodoo
combustívelderramado.
g038312
Figura6
Utilizaçãodoestabilizador/condicionador
Utilizeestabilizador/condicionadornamáquinapara
manterocombustívelfrescodurantemaistempo
quandoutilizadocomoindicadopelofabricantedo
estabilizadordecombustível.
Importante:Nãoutilizeaditivosdecombustível
quecontenhammetanolouetanol.
Adicioneaquantidadecorretadeestabilizador/condicionadordecombustíveldeacordocomasindicações
dofabricantedoestabilizador.
Enchimentododepósitode
combustível
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
desengateaPTO,desloqueasalavancas
decontrolodomovimentoparaaposiçãode
BLOQUEIODEPONTOMORTOeengateotravãode
estacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
Realizaçãodamanutenção
diária
Antesdeligaramáquina,todososdias,executeos
procedimentosdecadautilização/diáriosindicados
emManutenção(página26).
Rodagemdeumamáquina
nova
Osnovosmotoresrequeremtempoparadesenvolver
apotênciamáxima.Asplataformasdocortadore
ossistemasdetransmissãotêmummaioratrito
enquantonovos,exercendoumacargaadicional
sobreomotor.Permitaumtempoderodagemde40
a50horasparaqueasmáquinasnovasdesenvolvam
apotênciamáximaeomelhordesempenho.
12

Utilizaçãodosistemade
bloqueiodesegurança
AVISO
Amáquinapoderáarrancarinesperadamente,
causandoferimentos,seosinterruptores
debloqueiodesegurançaseencontrarem
desligadosoudanicados.
•Nãodesativeosdispositivosdesegurança.
•Veriqueofuncionamentodos
interruptoresdiariamenteesubstitua
todososinterruptoresdanicadosantes
deutilizaramáquina.
Compreensãodosistemade
bloqueiodesegurança
Osistemadesegurançafoiconcebidoparaevitarque
atomadadeforçaengate,excetosezerumadas
seguintesações:
•Deslocaraalavancadecontrolodemovimento
paraaposiçãocentral,naposiçãonãobloqueada.
•PressioneaposiçãoLIGARdointerruptorPTO.
Osistemadesegurançafoiconcebidoparaparar
aslâminas/acessórioseoutilizadordeslocarou
soltarasalavancasdecontrolodemovimento
paraaposiçãodeBLOQUEIOEMPONTOMORTO.
Ocontadordehorasdispõedesímbolospara
informaroutilizadorquandocadacomponente
debloqueioseencontranaposiçãocorreta.
Quandoocomponenteseencontranaposição
correta,surgeumtriânguloiluminadonoquadrado
correspondente(Figura7).
Testedosistemadebloqueiode
segurança
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Testeosistemadebloqueiodesegurançasempre
queutilizaramáquina.
Nota:Seosistemadesegurançanãofuncionarcomo
sedescreveembaixo,peçaaumrepresentantede
assistênciaautorizadoparaorepararimediatamente.
1.Arranqueomotor;consulteLigaçãodomotor
(página17).
2.Desloqueasalavancasdecontrolode
movimentoparaaposiçãocentralnão
bloqueada.
Nota:Aslâminas/acessóriodevemparareo
motordeveparardetrabalhar.
3.Ligueomotoreliberteotravãodemão.
4.Desloqueaalavancadecontrolodemovimento
paraaposiçãocentral,naposiçãonão
bloqueada.
5.Continueamanteraalavancadecontrolode
movimentonaposiçãocentraldesbloqueada
epressioneaposiçãoLIGARdointerruptorda
PTO.
Nota:Aembraiagemeaslâminas/acessório
devemengatar.
6.Desloqueousolteasalavancasdecontrolo
domovimentoparaaposiçãodeBLOQUEIOEM
PONTOMORTO.
Nota:Aslâminas/acessóriodevemparareo
motorcontinuaatrabalhar.
7.PressioneaposiçãoDESLIGARdointerruptor
daPTOemovaaalavancadecontrolo
domovimentoparaaposiçãocentralnão
bloqueada.
8.Continueamanteraalavancadecontrolode
movimentonaposiçãocentraldesbloqueada
epressioneaposiçãoLIGARdointerruptorda
PTO.
Figura7
1.Ostriângulosiluminam-sequandooscomponentesde
bloqueioestãonaposiçãocorreta.
Nota:Aembraiagemeaslâminas/acessório
devemengatar.
9.PressioneaposiçãoDESLIGARdointerruptorda
PTO.
g031282
Nota:Aslâminas/acessóriodevemparar.
10.Comomotoremfuncionamento,pressione
aposiçãoLIGARnointerruptordaPTOsem
manterqualqueralavancadecontrolode
movimentonaposiçãocentralnãobloqueada.
Nota:Aslâminas/acessórionãodevem
engatar.
13

Duranteaoperação
Segurançaduranteo
funcionamento
Segurançageral
•Oproprietário/operadorpodeprevenireé
responsávelporacidentesquepossamcausar
ferimentospessoaisoudanosmateriais.
•Utilizevestuárioadequado,incluindoproteção
visual,calçascompridas,calçadoresistente
antiderrapanteeproteçõesparaosouvidos.
Prendacabelocompridoenãoutilizevestuário
soltooujoiaspendentes.
•T enhatodaaatençãoduranteaoperaçãoda
máquina.Nãofaçaqualqueratividadeque
causedistrações;casocontrário,podemocorrer
ferimentosoudanosmateriais.
•Nuncautilizeamáquinasesesentircansado,
doenteousoboefeitodeálcooloudrogas.
•Nuncatransportepassageirosnamáquinae
mantenhaaspessoaseanimaisafastadosda
máquinaduranteofuncionamento.
•Opereamáquinaapenasemcondiçõesdeboa
visibilidadeecondiçõesatmosféricasadequadas.
Nuncaopereamáquinaquandoexistira
possibilidadedetrovoadas.
•Relvaoufolhasmolhadaspodemcausar
ferimentosgravesseescorregareentrarem
contactocomalâmina.Evitecortaremcondições
dehumidade.
•Antesdeligaromotor,certique-sedequeas
transmissõesestãoemPontomorto,otravãode
estacionamentoestáengatadoecoloque-sena
posiçãodeoperação.
•Certique-sedequetemumbomapoioaoutilizar
estamáquina,especialmenteaorecuar.
•Mantenhaasmãosepéslongedasunidadesde
corte.Mantenha-sesempreafastadodaabertura
dedescarga.
•Antesderecuar,olheparatráseparabaixopara
teracertezadequeocaminhoestádesimpedido.
•T ometodasasprecauçõesadicionaisnecessárias
quandoseaproximardeesquinassemvisibilidade,
arbustos,árvoresououtrosobjetosquepossam
obstruiravisibilidade.
•Pareaslâminassemprequenãoestiveracortar.
•Pareamáquina,retireachaveeaguarde
quetodasaspeçasmóveisparemantesde
inspecionaraplataformaouoacessóriodepois
deatingirumobjetoouseexistirumavibração
anormalnamáquina.Efetuetodasasreparações
necessáriasantesderetomarofuncionamento.
•Abrandeetomeasprecauçõesnecessárias
quandovirareatravessarestradasepasseios
comamáquina.Dêsempreprioridade.
•Desengateaunidadedecorteedesligueomotor
antesdeajustaraalturadecorte(excetosea
puderajustarapartirdaposiçãodeoperação).
•Opereomotorapenasemáreasbemventiladas.
Osgasesdeexaustãocontêmmonóxidode
carbono,queéletalseinalado.
•Nuncadeixeamáquinaemfuncionamentosem
vigilância.
•Antesdesairdaposiçãodeoperação(incluindo
paraesvaziarosdepósitosderecolhaou
desobstruiracalha),façaoseguinte:
–Estacioneamáquinanumasuperfícieplana.
–Desengateatomadadeforça.
–Engateotravãodeestacionamento.
–Desligueomotoreretireachavedaignição.
–Espereatétodasaspeçasmóveispararem.
•Desligueamáquinaedesengateatransmissão
daunidadedecortenasseguintessituações:
–Antesdecolocarcombustível
–Antesderesolverasobstruções
–Antesdevericar,limparoufazera
manutençãodaunidadedecorte
–Apósembaternumobjetoestranhoouemcaso
devibraçõesanormais.Inspecioneaunidade
decorteamdeencontrardanoseprocedaa
reparaçõesantesdeligareoperaramáquina.
–Antesdesairdaposiçãodeoperação
•Nãouseamáquinacomoumveículodereboque.
•Utilizeapenasacessórioseengatesaprovados
pelaTheToro®Company.
Segurançaemdeclives
•Osdeclivessãoumdosprincipaisfatores
quecontribuemparaaperdadecontroloe
acidentesdecapotamentoquepodemresultarem
ferimentosgravesoumorte.Vocêéresponsável
pelofuncionamentoseguroemdeclives.
Operaçãodamáquinaemqualquerdecliverequer
cuidadoadicional.Antesdeutilizaramáquina
numdeclive,façaoseguinte:
–Leiaecompreendaasinstruçõesrelativasa
declivesnomanualenamáquina.
–Avaliarascondiçõesnolocalnopróprio
diaparadeterminarseodecliveéseguro
paraofuncionamentodamáquina.Utilizaro
14

bomsensoecapacidadecríticaaoefetuar
estaavaliação.Alteraçõesnoterreno,como
humidade,podemafetarrapidamenteo
funcionamentodamáquinanumdeclive.
•Opereatravessandoosdeclives,nuncaparacima
eparabaixo.Eviteaoperaçãoemdeclivesmuito
inclinadosoumolhados.
•Identiqueosperigosnabasedodeclive.Não
opereamáquinapertodedepressões,valas,
diques,águaououtrosperigos.Amáquinapoderá
capotarrepentinamente,seumarodaresvalar
ouseopisoceder.Mantenhaumadistância
segura(duasvezesalarguradamáquina)entrea
máquinaequalquerperigo.Utilizeumamáquina
comoperadorapeadoouferramentamanualpara
operarnestasáreas.
•Evitearrancar,pararouviraremdeclives.Evite
alteraçõessúbitasnavelocidadeoudireção;vire
lentaegradualmente.
•Nãoutilizeamáquinaemcondiçõesnasquaisa
tração,aviragemouaestabilidadepossamser
postasemcausa.Estejaatentoaofuncionamento
damáquinaemrelvamolhada,aoatravessar
declivesouadescer-amáquinapoderáperder
tração.Aperdadetraçãodasrodasdianteiras
poderesultaremderrapagemedaperdade
capacidadedetravagemedecontrolodadireção.
Amáquinapodedeslizar,mesmoqueasrodas
dianteirasestejamparadas.
Operaçãodotravãode
estacionamento
Sedesligaramáquinaouseseafastardamesma,
engatesempreotravãodeestacionamento.Antesde
cadautilização,veriqueotravãodeestacionamento
demodoagarantirobomfuncionamento.
Seacontençãodotravãodeestacionamentonão
forsuciente,ane-o;consulteAjustedostravões
(página46).
Puxeaalavancadotravãodeestacionamentopara
trásparaaengatar(Figura8).
Empurreaalavancadotravãodeestacionamento
paraafrenteparaadesengatar.
Figura8
1.Travãodeestacionamento
–engatado
2.Travãodeestacionamento
–desengatado
g009465
•Removaouassinaleobstáculoscomovalas,
buracos,sulcos,lombas,pedrasououtrosperigos
escondidos.Arelvaaltapodeesconderdiversos
obstáculos.Oterrenodesniveladopodefazer
capotaramáquina.
•T enhacuidadoextremoaooperarcomacessórios.
Estespoderãoafetaraestabilidadedamáquinae
provocaraperdadecontrolo.Sigaasinstruções
paraoscontrapesos.
•Seperderocontrolodamáquina,saiaeafaste-se
dadireçãodedeslocaçãodamáquina.
Utilizaçãodointerruptor
decontrolodalâminado
cortador(PTO)
Utilizeointerruptordecontrolodalâmina(PTO)
juntamentecomasalavancasdecontrolode
movimentoparaengataredesengataraslâminasdo
cortador.
15

Engatedaslâminasdocortador
(PTO)
Figura9
Desengatedaslâminasdo
cortador(PTO)
Figura10eFigura11mostram2formasde
desengataraslâminasdocortador.
posiçãoLIGARnointerruptor(Figura9)sempressionar
aposiçãoDESLIGARprimeiro.
Utilizaçãodoacelerador
Podedeslocaraalavancadoaceleradoratéaocentro
entreasposiçõesRÁPIDOeLENTO(Figura12).
UtilizesempreaposiçãoRÁPIDOquandoengatara
PTO.
g008946
g301277
Figura12
Utilizaçãodaalavancado
ar
Utilizeaalavancadoarparaarrancarummotorfrio.
1.Puxeaalavancadoarparacimaparaengataro
arantesdeutilizaraignição(Figura13).
Figura10
Figura11
Nota:Sedesengataraslâminasdocortador
libertandoasalavancasdecontrolodemovimento,
podeengatarnovamenteaslâminaspressionandoa
2.Empurreaalavancaparabaixoparadesengatar
oestranguladordoarquandoomotorestivera
funcionar(Figura13).
g301401
g031593
g008959
Figura13
1.PosiçãoLIGAR2.PosiçãoDESLIGAR
16

Utilizaçãodointerruptorde
ignição
Importante:Nãoativeomotordearranque
durantemaisde5segundosdecadavez.Seo
motornãoligar,espere15segundosentrecada
tentativa.Oincumprimentodestasinstruções
podequeimaromotordearranque.
Nota:Podeterderepetirociclodeligaçãodomotor
quandooligapelaprimeiravezdepoisdeterenchido
umsistemadecombustívelcompletamentevazio.
Figura14
g031239
Figura15
Ligaçãodomotor
Importante:Nãoativeomotordearranque
durantemaisde5segundosdecadavez.Seo
motornãoligar,espere15segundosentrecada
tentativa.Oincumprimentodestasinstruções
podequeimaromotordearranque.
Nota:Podeterderepetirociclodeligaçãodomotor
quandooligapelaprimeiravezdepoisdeterenchido
umsistemadecombustívelcompletamentevazio.
g301289
Figura16
g031281
Desligaçãodomotor
CUIDADO
Autilização/deslocaçãodamáquinapor
criançasououtraspessoasquenãoo
operadorpodeprovocaracidentespessoais.
Retireachaveeengateotravãode
estacionamentosemprequeseafastarda
máquina.
Deixeomotoraoralentinaposiçãodevelocidade
lenta(tartaruga)durante60segundosantesderodar
ointerruptordaigniçãoparaaposiçãoDESLIGAR.
17

Figura17
Importante:Certique-sedequeaválvulade
cortedocombustívelestáfechadaantesde
transportarouarmazenaramáquinaparaevitar
fugadecombustível.Antesdeguardaramáquina,
desligueo(s)cabo(s)da(s)vela(s),demodoa
evitarumarranqueacidental.
AVISO
Aplataformadooperadorépesadae
podecausarferimentosquandoasobeou
desce.Desçaousubacuidadosamentea
plataformadooperador,umavezquedescê-la
subitamentepoderiaprovocarferimentos.
•Nãocoloqueasmãosouosdedosna
áreadearticulaçãodaplataformaquando
baixarouelevaraplataformadooperador.
•Certique-sedequeaplataformaestá
apoiadaquandoopinodotrincoéretirado.
•Certique-sedequeotrincoxaa
plataformaquandoadobranaposição
elevada.Empurre-acomrmezacontraa
proteçãoparaqueopinodotrincoxena
posiçãocorreta.
•Mantenhaaspessoasafastadasda
máquinaaosubiroudesceraplataforma.
Utilizaramáquinacoma
g301288
plataformaelevada
Opereamáquinacomaplataformaelevadanas
seguintescondições:
•Utilizaçãodamáquinapertodedeclives
•Utilizaramáquinaempequenasáreasemquea
máquinaédemasiadogrande
•Áreascomramosbaixospendentesouobstáculos
•Carregamentodamáquinaparatransporte
Utilizaçãodaplataforma
Amáquinapodeserutilizadacomaplataformana
posiçãoelevadaounaposiçãoinferior.Aposiçãoa
utilizardependedapreferênciadooperador.
•Subidadedeclives
Paraelevaraplataforma,empurreaparteposterior
daplataformaparacima,deformaaqueopinoe
omanípulodotrincoaxemnaposiçãocorreta.
Empurre-acomrmezacontraaproteçãoparaqueo
pinodotrincoxenaposiçãocorreta.
Utilizaçãodamáquinacoma
plataformadescida
Opereamáquinacomaplataformadescidanas
seguintescondições:
•Utilizaçãodamáquinanamaioriadasáreas
•Conduçãoeminclinações
•Descidadedeclives
Parabaixarplataforma,empurreaplataformaparaa
frentecontraaproteçãoparaaliviarapressãosobre
opinodotrincoe,emseguida,puxeomanípulopara
foraedesçaaplataforma(Figura18).
18

Figura18
1.Plataformanaposição
superior
2.Plataformanaposição
inferior
3.Puxeomanípuloparafora
paralibertaraplataforma.
Conduçãoparaafrenteou
g030983
Figura19
g031026
1.Barradereferência
dianteira
2.Alavancaesquerdade
controlo
3.Barradereferência
traseira
4.Alavancadireitade
controlo
5.Alavancadecontrolodo
ladodireitonaposição
deBLOQUEIOEMPONTO
MORTO
6.Alavancadecontrolo
doladoesquerdona
posiçãoBLOQUEADAEM
PONTO-MORTO
paratrás
Ocontrolodoaceleradorregulaavelocidadedo
motormedidaemrpm(rotaçõesporminuto).Coloque
ocontrolodoaceleradornaposiçãoRÁPIDOpara
melhordesempenho.
Importante:Recueamáquinasobreoslancis,
umarodadecadavez;conduzirparaafrente
sobreoslancispodedanicaramáquina.
CUIDADO
Amáquinapoderodarmuitorapidamentee
podeperderocontrolodamáquina,causando
ferimentospessoaisasiedanosàmáquina.
Desacelereamáquinaantesdefazercurvas
apertadas.
Conduçãoparaafrente
1.Desengateotravãodeestacionamento;
consulteOperaçãodotravãodeestacionamento
(página15).
3.Empurrelentamenteasalavancasdecontrolo
demovimentoparaafrente(Figura20).
Nota:Omotorpara,semoveraalavancade
controlodemovimentoenquantootravãode
estacionamentoestáengatado.
Nota:Quantomaisempurrarasalavancasde
controlodetraçãonumadireção,maisdepressa
amáquinasevaimovimentarnessadireção.
Nota:Paraparar,puxeasalavancasde
controlodomovimentoparatrásparaaposição
dePONTOMORTO.
2.Desloqueasalavancasdecontrolode
movimentoparaaposiçãocentralnão
bloqueada.
19

Figura20
Descargalateraloumonda
darelva
Estamáquinadispõedeumdeetorderelva
articuladoquedispersaasaparasparaoladoepara
baixoemdireçãoàrelva.
PERIGO
Semodeetorderelva,coberturade
descarga,ouoconjuntocompletodo
depósitoderecolhaderelvamontados,o
utilizadoreoutraspessoasestãoexpostos
aocontactocomalâminaeaosdetritos
projetados.Ocontactocomlâmina(s)em
movimentoeosdetritosprojetadosprovocam
acidentesouatémesmoamorte.
•Nuncaremovaodeetorderelvada
g009473
máquinaporqueesteencaminhaos
materiaisparabaixonadireçãoda
relva.Seodeetorderelvasedanicar,
substitua-oimediatamente.
Conduçãoparatrás
1.Desloqueambasasalavancasdecontrolo
demovimentoparaaposiçãocentralnão
bloqueada.
2.Puxelentamenteasalavancasdecontrolode
movimentoparatrás(Figura21).
Figura21
•Nuncacoloqueasmãosoupésdebaixo
damáquina.
•Nuncatentelimparaáreadedescargaou
aslâminasdocortador,excetoselibertara
bobinaeatomadadeforça(PTO)estiver
desligada.Rodeachaveparaaposição
DESLIGAR.Removatambémachavee
desligueocaboda(s)vela(s)deignição.
Ajustedaalturadecorte
Aalturadecortepodeserajustadade38a127mm
emincrementosde6mm.
Nota:Utilizarumaalturadecorteinferiora51mm
aumentaodesgastenacorreiadaplataformade
corte.Utilizeumaalturadecortesuperiora51mm
semprequepossível.
g009474
20