Toro 72504TE Operator's Manual [pt]

FormNo.3435-572RevA
CortadorGrandStand
®
Comumaunidadedecortede122cm TURBOFORCE
Modelonº72504TE—Nºdesérie400000000esuperiores
®
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com. Traduçãodooriginal(PT)
*3435-572*A
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias relevantes.Paramaisinformações,consultea folhadeDeclaraçãodeconformidadeemseparado, especícadoproduto.
Consulteasinformaçõesdofabricantedomotor fornecidascomamáquina.
Introdução
Estecortadorderelvadelâminarotativacom operadorapeadotemcomopúblico-alvoprossionais ouoperadorescontratados.Foiprincipalmente concebidoparaocortederelvadepropriedades particularesoucomerciais.Seamáquinaforutilizada paraummdiferentedasuautilizaçãoprevista, poderápôremperigooutilizadoreoutraspessoas.
g235457
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Leiaestasinformaçõescuidadosamentepara sabercomoutilizaroproduto,comoefetuarasua manutençãodeformaadequada,evitarferimentos pessoaisedanosnoproduto.Autilizaçãocorretae seguradoprodutoédaexclusivaresponsabilidade doutilizador.
Visitewww.T oro.comparamaisinformações,incluindo sugestõesdesegurança,materiaisdeformação, informaçõessobreacessórios,obterajudaalocalizar umrepresentanteoupararegistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças genuínasToroouinformaçõesadicionais,entre emcontactocomumrepresentantedeassistência autorizadooucomaassistênciaaoclienteToro, indicandoosnúmerosdesérieemodelodoproduto. AFigura1mostraondeseencontramosnúmeros desérieemodelodoproduto.Escrevaosnúmeros noespaçofornecido.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQRnoautocolantedonúmerode série(seequipado)paraacederàgarantia,peças eoutrasinformaçõesdoproduto.
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo dealertadesegurança(Figura2),quesinalizaum perigoquepodeprovocarferimentosgravesou mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções recomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadesegurança
Estemanualutilizaduaspalavrasparadestacar informações.ApalavraImportantechamaaatenção parainformaçõesespeciaisdeordemmecânicae apalavraNotasublinhainformaçõesgeraisque requeremespecialatenção.
©2019—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.
Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................5
Descriçãogeraldoproduto.......................................9
Comandos.........................................................9
Especicações................................................10
Acessórios........................................................10
Antesdaoperação..............................................11
Segurançaantesdaoperação...........................11
Abastecimentodecombustível.........................12
Realizaçãodamanutençãodiária.....................12
Rodagemdeumamáquinanova......................12
Utilizaçãodosistemadebloqueiode
segurança.....................................................13
Duranteaoperação............................................14
Segurançaduranteofuncionamento................14
Operaçãodotravãodeestacionamento...........15
Utilizaçãodointerruptordecontroloda
lâminadocortador(PTO)..............................15
Utilizaçãodoacelerador...................................16
Utilizaçãodaalavancadoar............................16
Utilizaçãodointerruptordeignição...................17
Ligaçãodomotor..............................................17
Desligaçãodomotor.........................................17
Utilizaçãodaplataforma...................................18
Conduçãoparaafrenteouparatrás.................19
Descargalateraloumondadarelva..................20
Ajustedaalturadecorte...................................20
Regulaçãodoabafadordeuxo.......................21
Posicionamentodoabafadordeuxo...............21
Utilizaçãodepesos..........................................22
Depoisdaoperação...........................................22
Segurançaapósaoperação.............................22
Utilizaçãodaválvuladecortedo
combustível...................................................23
Empurraçãodamáquinaàmão........................23
Transportedamáquina.....................................23
Manutenção............................................................26
Segurançadamanutenção...............................26
Planodemanutençãorecomendado...................26
Procedimentosaefectuarantesda
manutenção.................................................27
Soltadaproteçãoparaacessoposterior...........27
Aberturadaproteçãodomotor.........................28
Retiraraextensãodaproteção.........................28
Lubricação.........................................................29
Lubricaçãodamáquina...................................29
Lubricaçãodoroletedetorsão........................29
Lubricaçãodasarticulaçõesdasrodas
dianteiras......................................................30
Lubricaçãodoscubosdarodagiratória...........30
Lubricaçãodoscontrolosde
movimento....................................................31
Manutençãodomotor.........................................32
Segurançadomotor.........................................32
Manutençãodoltrodear................................32
Manutençãodoóleodomotor...........................33
Manutençãodaveladeignição.........................35
Vericaçãodaproteçãocontrachamas............36
Manutençãodosistemadecombustível..............37
Drenagemdodepósitodecombustível.............37
Remoçãododepósitodecombustível..............37
Substituiçãodoltrodecombustível.................38
Manutençãodosistemaeléctrico........................38
Segurançadosistemaelétrico..........................38
Manutençãodabateria.....................................38
Manutençãodosfusíveis..................................40
Manutençãodosistemadetransmissão..............41
Ajustedoalinhamento......................................41
Vericaçãodapressãodospneus....................41
Ajustedorolamentodaarticulaçãoda
roda...............................................................42
Manutençãodasrodasgiratóriase
rolamentos....................................................42
Remoçãodocalçodaembraiagem...................43
Vericaçãodasporcasderoda.........................45
Manutençãodosistemadearrefecimento...........45
Limpezadopaineldeadmissãode
ar...................................................................45
Limpezadosistemadearrefecimento...............45
Manutençãodostravões.....................................46
Testarotravãodedemão.................................46
Ajustedostravões............................................46
Manutençãodascorreias....................................46
Vericaçãodascorreias....................................46
Substituiçãodacorreiadaplataformado
cortador.........................................................46
Substituiçãodacorreiadatransmissão
......................................................................47
Manutençãodosistemadecontrolo....................48
Ajustedasalavancasdecontrolode
movimento....................................................48
Manutençãodosistemahidráulico......................49
Segurançadosistemahidráulico......................49
Especicaçõesdosistemahidráulico...............49
Vericaçãodouidohidráulico..........................49
Substituiçãodouidohidráulicoedos
ltros.............................................................50
Purgadosistemahidráulico..............................51
Manutençãodaplataformadocortador................52
Segurançadalâmina........................................52
Manutençãodaslâminasdecorte....................52
Nivelaçãodaplataformadocortador.................54
Ajustedamoladeelevaçãoda
plataforma.....................................................56
Substituiçãododeetorderelva.......................57
Limpeza..............................................................58
Limpezadebaixodaplataformado
cortador.........................................................58
Eliminarlixo......................................................58
Armazenamento.....................................................58
Segurançadoarmazenamento........................58
Limpezaearmazenamento..............................58
3
Resoluçãodeproblemas........................................60
Esquemas...............................................................63
Segurança
Estamáquinafoiconcebidatendoemcontaanorma ENISO5395.
Segurançageral
Esteprodutoécapazdeamputarmãosepése projetarobjetos.Respeitesempretodasasinstruções desegurança,demodoaevitarferimentospessoais graves.
LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdeligaromotor.
Nãocoloqueasmãosouospéspertode
componentesemmovimentodamáquina.
Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde segurançaestejaminstaladoseafuncionar corretamentenamáquina.
Mantenha-seafastadodaaberturadedescarga.
Mantenhaascriançaseoutraspessoasafastadas
daáreadefuncionamento.Nãopermitaque criançasutilizemamáquina.Permitaapenas quepessoasresponsáveis,comformação, familiarizadascomasinstruçõesesicamente capazesoperemamáquina.
Pareamáquina,desligueomotoreretirea
chaveantesdeprestarassistência,atestarou desobstruiramáquina.
Autilizaçãooumanutençãoinadequadadesta máquinapodeprovocarferimentos.Demodoa reduziroriscodeferimentos,deverárespeitarestas instruçõesdesegurançaeprestarsempreatençãoao símbolodealertadesegurança,queindicaCuidado, AvisoouPerigo–instruçãodesegurançapessoal. Onãocumprimentodestasinstruçõespoderesultar emferimentospessoaisoumesmoemmorte.
4
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaeinstruçõesestãofacilmentevisíveisparaooperadore situam-sepróximodaszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicados ouperdidos.
Sinaléticadasbaterias
Algunsoutodosestessímbolosestãonabateria.
1.Perigodeexplosão6.Mantenhaaspessoas
2.Proibidofumar,fazer lume,oulabaredas
3.Riscodequeimaduras comlíquido cáustico/produtos químicos
4.Useproteçãoparaos olhos.
5.LeiaoManualdo utilizador.
afastadas.
7.Useproteçãopara osolhos–osgases explosivospodem provocarcegueirae outraslesões.
8.Oácidodabateriapode provocarqueimaduras graves.
9.Laveimediatamenteos olhoscomáguaeprocure assistênciamédicao quantoantes.
10.Contémchumbo;não deitefora.
Marcadofabricante
decalbatterysymbols
decal116-8775
116-8775
1.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Aviso–enchaaparte inferiordotubode enchimento;nãoencha demasiadoodepósito.
decal116-8283
116-8283
1.Aviso–leiaoManualdoutilizadorparaobterinstruções sobreoapertodoparafuso/porcadalâminapara 75–81N·m.
decaloemmarkt
1.Estamarcaindicaquealâminaéidenticadacomouma peçadofabricantedeorigemdamáquina.
106-5517
1.Aviso–nãotoquenasuperfíciequente.
decal106-5517
5
131-1180
131-3528
15A 15A 10A
7.5A
decal131-3521
131-3521
1.Alturadecorte
decal131-1180
1.LeiaoManualdo utilizador.
2.Emcondiçõesdecortede relvacurta,leveeseca.
1.LeiaoManualdo utilizador.
3.Deniçãoderecolha
4.Emcondiçõesdecorte
131-3507
2.Tensordacorreia
derelvaalta,densae húmida.
decal131-3507
1.LeiaoManualdo utilizador.
2.Fluidodetransmissão
decal131-3524
131-3524
3.Níveldeuidofrio
decal131-3528
131-3528
1.Chave–15A3.Tomadadeforça(PTO)–
10A
2.Portadoacessório–15A
4.Infocenter–7,5A
6
131-3536
1.Bateria4.Travãodeestacionamento
2.Tempo5.Motor–ligar
3.Tomadadeforça(PTO)
6.Engateasbarrasdos manípulos.
133-4604
decal131-3536
decal133-4604
decal133-4665
133-4665
1.Riscodecapotamento–nãosubainclinaçõescomângulo superiora10°;nãoatravesseinclinaçõescomângulo superiora15°.
1.Perigodeprojeçãode objetos–Mantenhaas pessoasafastadasda máquina.
2.Perigodeprojeçãode objetos,abafadoraberto– Opereamáquinaapenas comumabafadorou dispositivoderecolhade relva.
1.Aviso–nãotransportepassageiros.
3.Perigodecortedasmãos
4.Perigodeemaranhamento
133-4641
oupés–Mantenha-se afastadodepeçasmóveis.
–Afaste-sedaspeças móveis;mantenhatodos osresguardoseproteções devidamentemontados.
decal133-4641
136-0505
1.Pressãodospneus5.Filtrodeardomotor
2.Vericação/alteraçãodas horasdefuncionamento
3.Fluidodetransmissão7.LeiaoManualdoutilizador
4.Vericação
6.Óleodomotor
antesderealizarqualquer operaçãodeassistência.
decal136-0505
7
decal131-3526
131-3526
1.Tomadadeforça(PTO)–desengatada
5.Marcha-atrás
2.Rápido6.Transmissãodetração
3.Lento7.Engateosmanípulos.
4.Pontomorto
139-2878
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador.6.Perigodeprojeçãodeobjetos–Mantenhaaspessoas
2.Aviso–todososutilizadoresdevemterformaçãoantesde utilizaremamáquina.
3.Aviso–utilizeproteçõesparaosouvidos.8.Perigodecapotamento–nãoutilizerampasduplasao
4.Perigodeprojeçãodeobjetos–desçaodeetorantesde operaramáquina.
5.Perigodecorteoudesmembramentodasmãosoupés– Mantenha-seafastadodaspeçasemmovimento;mantenha todososresguardoseproteçõesnosítio.
afastadas.
7.Aviso–engateotravãodemão,desligueomotoreretirea chaveantesdesairdamáquinaouefetuarmanutenção.
carregarparaumatrelado;utilizeumarampacomlargura sucienteparaamáquina;subaarampaemmarcha-atrásao carregaramáquinaeconduzaparaafrentepelarampaao descarregar.
9.Perigodecapotamento—nãoutilizeamáquinapertode declivesoueminclinações;mantenha-seaumadistânciade, pelomenos,duasvezesalarguradamáquinadedeclives.
decal139-2878
140-4258
1.Travãodeestacionamento–desengatado4.Desligar
2.Travãodeestacionamento–engatado5.Velocidadedomotor–rápida
3.Ligar6.Velocidadedomotor–lenta
8
decal140-4258
Descriçãogeraldo
Comandos
produto
Figura3
1.Rodadianteira7.Depósitodecombustível
2.Deetorderelva8.Plataforma(posição
3.Motor9.Válvuladecortede
4.Paineldecontrolo10.Bateria
5.Alavancasdecontrolode movimento
6.Depósitohidráulico
inferior)
combustível
11.Plataformadocortador
Paineldecontrolo
g300764
Figura4
1.Tampadodepósitode combustível
2.Alavancadoar9.Pinodealturadecorte
3.Alavancadotravãode estacionamento
4.Tampadodepósito hidráulico
5.Contadordehoras
6.Ignição13.Alavancaesquerdade
7.Alavancadoacelerador
8.Alavancadaalturade corte
10.Trincodaplataforma
11.Alavancadireitade controlodemovimento
12.Interruptordatomadade força(PTO)
controlodemovimento
g300766
Interruptordatomadadeforça (PTO)
Utilizeointerruptordatomadadeforça(PTO)para engataredesengataraslâminasdocortadorou ligarepararosacessórioscomenergia(Figura4); consulteUtilizaçãodointerruptordecontroloda
lâminadocortador(PTO)(página15).
Contadordehoras
Ocontadordehorasregistaonúmerodehorasque omotoroperou.Funcionaquandoomotorestá atrabalhar.Utilizeestestemposparaagendara manutençãoregular(Figura5).
9
Alavancasdecontrolode movimento
Utilizeasalavancasdecontrolodemovimentopara deslocaramáquinaparaafrenteeparatrás,bem comoparaviraremqualquersentido(Figura4).
Válvuladecortedocombustível
Figura5
1.Símbolosdodispositivo debloqueiodesegurança
2.Luzindicadoradabateria
3.Contadordehoras
Indicadoresdebloqueiode segurança
Ossímbolosnocontadordehorasindicam,por meiodeumtriângulopreto,queocomponentedo dispositivodebloqueioseencontranaposiçãocorreta (Figura5).
Luzindicadoradabateria
SerodarachaveparaaposiçãoLIGARdurantealguns segundos,atensãodabateriaseráapresentadano localondenormalmentesãomostradasashoras.
Aluzdabateriaacendequandoligaaigniçãoparaa posiçãoLIGARequandoacargaestáabaixodonível defuncionamentocorreto(Figura5).
g216020
Fecheaválvuladecortedocombustívelantesde transportarouarmazenaramáquina;consultea
Utilizaçãodaválvuladecortedocombustível(página
23).
Especicações
Nota:Asespecicaçõeseodesenhodoproduto
estãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio.
Larguradecorte122cm
Largura–máquinascom descargalateralcomdeetor descido
Largura–máquinascom descargalateralcomdeetor elevado
Comprimentocomplataforma naposiçãoinferior
Comprimentocomplataforma naposiçãosuperior
Altura122cm
Peso401kg
163cm
127cm
191cm
155cm
Alavancadoacelerador
Oaceleradorcontrolaavelocidadedomotoretem umaengrenagemdevariaçãocontínuadaposição LENTAparaRÁPIDA(Figura4).
Alavancadoar
Utilizeaalavancadoarparaarrancarummotor frio.Puxeaalavancadoarparacimaparaaativar. Empurreaalavancadoarparabaixoparaadesativar.
Ignição
Aignição,utilizadaparaligaredesligaromotor,tem 3posições:DESLIGAR,FUNCIONAMENTOeARRANQUE. ConsulteUtilizaçãodointerruptordeignição(página
17).
Acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeengateseacessórios aprovadospelaT oroparautilizaçãocomamáquina, paramelhorareexpandirassuascapacidades. Contacteoseurepresentanteoudistribuidorde assistênciaautorizadoouváawww.Toro.compara obterumalistadetodososengateseacessórios aprovados.
Parasecerticardomáximodesempenhoe dacontinuaçãodacerticaçãodesegurança damáquina,utilizeapenasacessóriosepeças sobressalentesgenuínosdaToro.Osacessórios epeçassobressalentesproduzidosporoutros fabricantespoderãotornar-seperigososeasua utilizaçãopodeanularagarantiadoproduto.
10
Funcionamento
–Nãomanuseieocombustívelquandofumar
ouquandoestiverjuntodeumachamaaberta oufaíscas.
Antesdaoperação
Segurançaantesda operação
Segurançageral
Nuncapermitaquecriançasoupessoalnão
qualicadoutilizemamáquina.Osregulamentos locaispodemdeterminarrestriçõesrelativamente àidadedooperador.Aformaçãodetodosos operadoresemecânicosédaresponsabilidade doproprietário.
Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscontrolosdoutilizadore comossinaisdesegurança.
Saibacomopararamáquinaedesligaromotor
rapidamente.
Veriqueseoscontrolosdepresençado
operador,osinterruptoresdesegurançaeos resguardosestãocorretamentemontadosea funcionarcorretamente.Nãoutilizeamáquina seestescomponentesnãoestiveremafuncionar corretamente.
Antesdocorte,inspecionesempreamáquina
paraassegurarqueaslâminas,osparafusosdas lâminaseasunidadesdecorteestãoembom estadodefuncionamento.
Inspecioneaáreaondevaiutilizaramáquinae
removatodososobjetosqueamáquinapossa projetar.
Avalieoterrenoparadeterminarqualéo
equipamentoadequadoeoseventuaisengates ouacessóriosnecessáriosparaumaoperação corretaeseguradamáquina.
–Nãoretireatampadodepósitode
combustívelnemadicionecombustívelao depósitoenquantoomotorseencontrarem funcionamentoouestiverquente.
–Sederramarcombustível,nãotenteligaro
motor.Evitecriarumafontedeigniçãoatéque osvaporesdecombustíveltenhamdissipado.
–Guardeagasolinanumrecipienteaprovadoe
mantenha-alongedoalcancedascrianças.
Ocombustívelpodeserprejudicialoumesmo
fatalquandoingerido.Aexposiçãoprolongadaa vaporespodeprovocarlesõesgravesoudoenças.
–Eviteinalarvaporesdurantemuitotempo. –Mantenhaasmãoserostoafastadosdobicoe
aberturadodepósitodecombustível.
–Mantenhaocombustívelafastadodosolhos
edapele.
Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelnumlocalondeexistamchamas abertas,faíscasouluzespiloto,comojuntode umacaldeiraououtrosaparelhos.
Nuncaencharecipientesnointeriordeumveículo
ounumcamiãoouplataformadereboquecom umrevestimentodeplástico.Coloquesempreos recipientesnochão,longedoveículo,antesde osencher.
Retireoequipamentodocamiãooudoreboquee
adicionecombustívelenquantoestivernochão. Setalnãoforpossível,abasteçaamáquinaa partirdeumrecipienteportátilenãodeumbico daagulhetadecombustível.
Nãoutilizeamáquinasemquetodosos
componentesdosistemadeescapeestejam corretamentemontadoseemboascondiçõesde funcionamento.
Segurançadocombustível
Ocombustíveléextremamenteinamávele
altamenteexplosivo.Umincêndioouexplosão decombustívelpoderesultaremqueimadurase danosmateriais.
–Paraevitarqueumadescargadeeletricidade
estáticaprovoqueaigniçãodocombustível, coloqueocontentore/ouamáquina diretamentenochãoantesdeencher,não dentrodeumveículoousobreumobjeto.
–Enchaodepósitodecombustívelnoexterior,
numespaçoaberto,quandoomotorestiver frio.Limpetodoocombustívelderramado.
Mantenhaobicodaagulhetadecombustível
sempreemcontactocomoanelexteriordo depósitodecombustíveloucomaaberturado recipienteatéconcluiraoperação.Nãoutilizeum dispositivodeaberturadobico.
Sederramarcombustívelparacimadaroupa,
mudederoupaimediatamente.Limpetodoo combustívelderramado.
Nuncaenchademasiadoodepósitode
combustível.Volteacolocaratampanodepósito docombustíveleaperte-abem.
11
Abastecimentode combustível
3.Limpeazonaemredordatampadodepósito decombustíveleretireatampa.
4.Enchaodepósitoatéaofundodotubode enchimento.
Combustívelrecomendado
Paramelhoresresultados,utilizeapenasgasolina
limpa,fresca(commenosde30dias)esem chumbocomumaclassicaçãodeoctanasde87 ousuperior(métododeclassicação(R+M)/2).
Etanol:Gasolinacomaté10%deetanol(gasool)
ou15%MTBE(éter-metil-tercio-butílico)por volumeéaceitável.OetanoleMTBEnãosãoa mesmacoisa.Gasolinacom15%etanol(E15) porvolumenãoéaprovadaparautilização.
Nuncautilizegasolinaquecontenhamaisde 10%deetanolporvolumecomo,porexemplo,
E15(contém15%deetanol),E20(contém20% deetanol)ouE85(contématé85%deetanol). Utilizargasolinanãoaprovadapodecausar problemasdedesempenhoe/oudanosnomotor, quepoderãonãoserabrangidospelagarantia.
Nãoutilizargasolinaquecontenhametanol.
Nãoguardecombustívelnemnodepósitodo
combustívelnememrecipientesdecombustível duranteoinverno,anãoserquesejautilizadoum estabilizadordecombustível.
Nãoadicionarpetróleoàgasolina.
Nota:Nãoenchacompletamenteodepósitode
combustível.Oespaçonodepósitopermitea expansãodocombustível.
5.Coloqueatampadodepósitodecombustível, apertandocomrmeza.Removatodoo combustívelderramado.
g038312
Figura6
Utilizaçãodoestabilizador/condi­cionador
Utilizeestabilizador/condicionadornamáquinapara manterocombustívelfrescodurantemaistempo quandoutilizadocomoindicadopelofabricantedo estabilizadordecombustível.
Importante:Nãoutilizeaditivosdecombustível
quecontenhammetanolouetanol.
Adicioneaquantidadecorretadeestabilizador/condi­cionadordecombustíveldeacordocomasindicações dofabricantedoestabilizador.
Enchimentododepósitode combustível
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana, desengateaPTO,desloqueasalavancas decontrolodomovimentoparaaposiçãode BLOQUEIODEPONTOMORTOeengateotravãode estacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
Realizaçãodamanutenção diária
Antesdeligaramáquina,todososdias,executeos procedimentosdecadautilização/diáriosindicados emManutenção(página26).
Rodagemdeumamáquina nova
Osnovosmotoresrequeremtempoparadesenvolver apotênciamáxima.Asplataformasdocortadore ossistemasdetransmissãotêmummaioratrito enquantonovos,exercendoumacargaadicional sobreomotor.Permitaumtempoderodagemde40 a50horasparaqueasmáquinasnovasdesenvolvam apotênciamáximaeomelhordesempenho.
12
Utilizaçãodosistemade bloqueiodesegurança
AVISO
Amáquinapoderáarrancarinesperadamente, causandoferimentos,seosinterruptores debloqueiodesegurançaseencontrarem desligadosoudanicados.
Nãodesativeosdispositivosdesegurança.
Veriqueofuncionamentodos interruptoresdiariamenteesubstitua todososinterruptoresdanicadosantes deutilizaramáquina.
Compreensãodosistemade bloqueiodesegurança
Osistemadesegurançafoiconcebidoparaevitarque atomadadeforçaengate,excetosezerumadas seguintesações:
Deslocaraalavancadecontrolodemovimento
paraaposiçãocentral,naposiçãonãobloqueada.
PressioneaposiçãoLIGARdointerruptorPTO.
Osistemadesegurançafoiconcebidoparaparar aslâminas/acessórioseoutilizadordeslocarou soltarasalavancasdecontrolodemovimento paraaposiçãodeBLOQUEIOEMPONTOMORTO.
Ocontadordehorasdispõedesímbolospara informaroutilizadorquandocadacomponente debloqueioseencontranaposiçãocorreta. Quandoocomponenteseencontranaposição correta,surgeumtriânguloiluminadonoquadrado correspondente(Figura7).
Testedosistemadebloqueiode segurança
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Testeosistemadebloqueiodesegurançasempre queutilizaramáquina.
Nota:Seosistemadesegurançanãofuncionarcomo
sedescreveembaixo,peçaaumrepresentantede assistênciaautorizadoparaorepararimediatamente.
1.Arranqueomotor;consulteLigaçãodomotor
(página17).
2.Desloqueasalavancasdecontrolode movimentoparaaposiçãocentralnão bloqueada.
Nota:Aslâminas/acessóriodevemparareo
motordeveparardetrabalhar.
3.Ligueomotoreliberteotravãodemão.
4.Desloqueaalavancadecontrolodemovimento paraaposiçãocentral,naposiçãonão bloqueada.
5.Continueamanteraalavancadecontrolode movimentonaposiçãocentraldesbloqueada epressioneaposiçãoLIGARdointerruptorda PTO.
Nota:Aembraiagemeaslâminas/acessório
devemengatar.
6.Desloqueousolteasalavancasdecontrolo domovimentoparaaposiçãodeBLOQUEIOEM
PONTOMORTO.
Nota:Aslâminas/acessóriodevemparareo
motorcontinuaatrabalhar.
7.PressioneaposiçãoDESLIGARdointerruptor daPTOemovaaalavancadecontrolo domovimentoparaaposiçãocentralnão bloqueada.
8.Continueamanteraalavancadecontrolode movimentonaposiçãocentraldesbloqueada epressioneaposiçãoLIGARdointerruptorda PTO.
Figura7
1.Ostriângulosiluminam-sequandooscomponentesde bloqueioestãonaposiçãocorreta.
Nota:Aembraiagemeaslâminas/acessório
devemengatar.
9.PressioneaposiçãoDESLIGARdointerruptorda PTO.
g031282
Nota:Aslâminas/acessóriodevemparar.
10.Comomotoremfuncionamento,pressione aposiçãoLIGARnointerruptordaPTOsem manterqualqueralavancadecontrolode movimentonaposiçãocentralnãobloqueada.
Nota:Aslâminas/acessórionãodevem
engatar.
13
Duranteaoperação
Segurançaduranteo funcionamento
Segurançageral
Oproprietário/operadorpodeprevenireé
responsávelporacidentesquepossamcausar ferimentospessoaisoudanosmateriais.
Utilizevestuárioadequado,incluindoproteção
visual,calçascompridas,calçadoresistente antiderrapanteeproteçõesparaosouvidos. Prendacabelocompridoenãoutilizevestuário soltooujoiaspendentes.
T enhatodaaatençãoduranteaoperaçãoda
máquina.Nãofaçaqualqueratividadeque causedistrações;casocontrário,podemocorrer ferimentosoudanosmateriais.
Nuncautilizeamáquinasesesentircansado,
doenteousoboefeitodeálcooloudrogas.
Nuncatransportepassageirosnamáquinae
mantenhaaspessoaseanimaisafastadosda máquinaduranteofuncionamento.
Opereamáquinaapenasemcondiçõesdeboa
visibilidadeecondiçõesatmosféricasadequadas. Nuncaopereamáquinaquandoexistira possibilidadedetrovoadas.
Relvaoufolhasmolhadaspodemcausar
ferimentosgravesseescorregareentrarem contactocomalâmina.Evitecortaremcondições dehumidade.
Antesdeligaromotor,certique-sedequeas
transmissõesestãoemPontomorto,otravãode estacionamentoestáengatadoecoloque-sena posiçãodeoperação.
Certique-sedequetemumbomapoioaoutilizar
estamáquina,especialmenteaorecuar.
Mantenhaasmãosepéslongedasunidadesde
corte.Mantenha-sesempreafastadodaabertura dedescarga.
Antesderecuar,olheparatráseparabaixopara
teracertezadequeocaminhoestádesimpedido.
T ometodasasprecauçõesadicionaisnecessárias
quandoseaproximardeesquinassemvisibilidade, arbustos,árvoresououtrosobjetosquepossam obstruiravisibilidade.
Pareaslâminassemprequenãoestiveracortar.
Pareamáquina,retireachaveeaguarde
quetodasaspeçasmóveisparemantesde inspecionaraplataformaouoacessóriodepois deatingirumobjetoouseexistirumavibração
anormalnamáquina.Efetuetodasasreparações necessáriasantesderetomarofuncionamento.
Abrandeetomeasprecauçõesnecessárias
quandovirareatravessarestradasepasseios comamáquina.Dêsempreprioridade.
Desengateaunidadedecorteedesligueomotor
antesdeajustaraalturadecorte(excetosea puderajustarapartirdaposiçãodeoperação).
Opereomotorapenasemáreasbemventiladas.
Osgasesdeexaustãocontêmmonóxidode carbono,queéletalseinalado.
Nuncadeixeamáquinaemfuncionamentosem
vigilância.
Antesdesairdaposiçãodeoperação(incluindo
paraesvaziarosdepósitosderecolhaou desobstruiracalha),façaoseguinte:
–Estacioneamáquinanumasuperfícieplana. –Desengateatomadadeforça. –Engateotravãodeestacionamento. –Desligueomotoreretireachavedaignição. –Espereatétodasaspeçasmóveispararem.
Desligueamáquinaedesengateatransmissão
daunidadedecortenasseguintessituações:
–Antesdecolocarcombustível –Antesderesolverasobstruções –Antesdevericar,limparoufazera
manutençãodaunidadedecorte
–Apósembaternumobjetoestranhoouemcaso
devibraçõesanormais.Inspecioneaunidade decorteamdeencontrardanoseprocedaa reparaçõesantesdeligareoperaramáquina.
–Antesdesairdaposiçãodeoperação
Nãouseamáquinacomoumveículodereboque.
Utilizeapenasacessórioseengatesaprovados
pelaTheToro®Company.
Segurançaemdeclives
Osdeclivessãoumdosprincipaisfatores
quecontribuemparaaperdadecontroloe acidentesdecapotamentoquepodemresultarem ferimentosgravesoumorte.Vocêéresponsável pelofuncionamentoseguroemdeclives. Operaçãodamáquinaemqualquerdecliverequer cuidadoadicional.Antesdeutilizaramáquina numdeclive,façaoseguinte:
–Leiaecompreendaasinstruçõesrelativasa
declivesnomanualenamáquina.
–Avaliarascondiçõesnolocalnopróprio
diaparadeterminarseodecliveéseguro paraofuncionamentodamáquina.Utilizaro
14
bomsensoecapacidadecríticaaoefetuar estaavaliação.Alteraçõesnoterreno,como humidade,podemafetarrapidamenteo funcionamentodamáquinanumdeclive.
Opereatravessandoosdeclives,nuncaparacima
eparabaixo.Eviteaoperaçãoemdeclivesmuito inclinadosoumolhados.
Identiqueosperigosnabasedodeclive.Não
opereamáquinapertodedepressões,valas, diques,águaououtrosperigos.Amáquinapoderá capotarrepentinamente,seumarodaresvalar ouseopisoceder.Mantenhaumadistância segura(duasvezesalarguradamáquina)entrea máquinaequalquerperigo.Utilizeumamáquina comoperadorapeadoouferramentamanualpara operarnestasáreas.
Evitearrancar,pararouviraremdeclives.Evite
alteraçõessúbitasnavelocidadeoudireção;vire lentaegradualmente.
Nãoutilizeamáquinaemcondiçõesnasquaisa
tração,aviragemouaestabilidadepossamser postasemcausa.Estejaatentoaofuncionamento damáquinaemrelvamolhada,aoatravessar declivesouadescer-amáquinapoderáperder tração.Aperdadetraçãodasrodasdianteiras poderesultaremderrapagemedaperdade capacidadedetravagemedecontrolodadireção. Amáquinapodedeslizar,mesmoqueasrodas dianteirasestejamparadas.
Operaçãodotravãode estacionamento
Sedesligaramáquinaouseseafastardamesma, engatesempreotravãodeestacionamento.Antesde cadautilização,veriqueotravãodeestacionamento demodoagarantirobomfuncionamento.
Seacontençãodotravãodeestacionamentonão forsuciente,ane-o;consulteAjustedostravões
(página46).
Puxeaalavancadotravãodeestacionamentopara trásparaaengatar(Figura8).
Empurreaalavancadotravãodeestacionamento paraafrenteparaadesengatar.
Figura8
1.Travãodeestacionamento –engatado
2.Travãodeestacionamento –desengatado
g009465
Removaouassinaleobstáculoscomovalas,
buracos,sulcos,lombas,pedrasououtrosperigos escondidos.Arelvaaltapodeesconderdiversos obstáculos.Oterrenodesniveladopodefazer capotaramáquina.
T enhacuidadoextremoaooperarcomacessórios.
Estespoderãoafetaraestabilidadedamáquinae provocaraperdadecontrolo.Sigaasinstruções paraoscontrapesos.
Seperderocontrolodamáquina,saiaeafaste-se
dadireçãodedeslocaçãodamáquina.
Utilizaçãodointerruptor decontrolodalâminado cortador(PTO)
Utilizeointerruptordecontrolodalâmina(PTO) juntamentecomasalavancasdecontrolode movimentoparaengataredesengataraslâminasdo cortador.
15
Engatedaslâminasdocortador (PTO)
Figura9
Desengatedaslâminasdo cortador(PTO)
Figura10eFigura11mostram2formasde
desengataraslâminasdocortador.
posiçãoLIGARnointerruptor(Figura9)sempressionar aposiçãoDESLIGARprimeiro.
Utilizaçãodoacelerador
Podedeslocaraalavancadoaceleradoratéaocentro entreasposiçõesRÁPIDOeLENTO(Figura12).
UtilizesempreaposiçãoRÁPIDOquandoengatara PTO.
g008946
g301277
Figura12
Utilizaçãodaalavancado ar
Utilizeaalavancadoarparaarrancarummotorfrio.
1.Puxeaalavancadoarparacimaparaengataro arantesdeutilizaraignição(Figura13).
Figura10
Figura11
Nota:Sedesengataraslâminasdocortador
libertandoasalavancasdecontrolodemovimento, podeengatarnovamenteaslâminaspressionandoa
2.Empurreaalavancaparabaixoparadesengatar oestranguladordoarquandoomotorestivera funcionar(Figura13).
g301401
g031593
g008959
Figura13
1.PosiçãoLIGAR2.PosiçãoDESLIGAR
16
Utilizaçãodointerruptorde ignição
Importante:Nãoativeomotordearranque
durantemaisde5segundosdecadavez.Seo motornãoligar,espere15segundosentrecada tentativa.Oincumprimentodestasinstruções podequeimaromotordearranque.
Nota:Podeterderepetirociclodeligaçãodomotor
quandooligapelaprimeiravezdepoisdeterenchido umsistemadecombustívelcompletamentevazio.
Figura14
g031239
Figura15
Ligaçãodomotor
Importante:Nãoativeomotordearranque
durantemaisde5segundosdecadavez.Seo motornãoligar,espere15segundosentrecada tentativa.Oincumprimentodestasinstruções podequeimaromotordearranque.
Nota:Podeterderepetirociclodeligaçãodomotor
quandooligapelaprimeiravezdepoisdeterenchido umsistemadecombustívelcompletamentevazio.
g301289
Figura16
g031281
Desligaçãodomotor
CUIDADO
Autilização/deslocaçãodamáquinapor criançasououtraspessoasquenãoo operadorpodeprovocaracidentespessoais.
Retireachaveeengateotravãode estacionamentosemprequeseafastarda máquina.
Deixeomotoraoralentinaposiçãodevelocidade lenta(tartaruga)durante60segundosantesderodar ointerruptordaigniçãoparaaposiçãoDESLIGAR.
17
Figura17
Importante:Certique-sedequeaválvulade
cortedocombustívelestáfechadaantesde transportarouarmazenaramáquinaparaevitar fugadecombustível.Antesdeguardaramáquina, desligueo(s)cabo(s)da(s)vela(s),demodoa evitarumarranqueacidental.
AVISO
Aplataformadooperadorépesadae podecausarferimentosquandoasobeou desce.Desçaousubacuidadosamentea plataformadooperador,umavezquedescê-la subitamentepoderiaprovocarferimentos.
Nãocoloqueasmãosouosdedosna áreadearticulaçãodaplataformaquando baixarouelevaraplataformadooperador.
Certique-sedequeaplataformaestá apoiadaquandoopinodotrincoéretirado.
Certique-sedequeotrincoxaa plataformaquandoadobranaposição elevada.Empurre-acomrmezacontraa proteçãoparaqueopinodotrincoxena posiçãocorreta.
Mantenhaaspessoasafastadasda máquinaaosubiroudesceraplataforma.
Utilizaramáquinacoma
g301288
plataformaelevada
Opereamáquinacomaplataformaelevadanas seguintescondições:
Utilizaçãodamáquinapertodedeclives
Utilizaramáquinaempequenasáreasemquea
máquinaédemasiadogrande
Áreascomramosbaixospendentesouobstáculos
Carregamentodamáquinaparatransporte
Utilizaçãodaplataforma
Amáquinapodeserutilizadacomaplataformana posiçãoelevadaounaposiçãoinferior.Aposiçãoa utilizardependedapreferênciadooperador.
Subidadedeclives
Paraelevaraplataforma,empurreaparteposterior daplataformaparacima,deformaaqueopinoe omanípulodotrincoaxemnaposiçãocorreta. Empurre-acomrmezacontraaproteçãoparaqueo pinodotrincoxenaposiçãocorreta.
Utilizaçãodamáquinacoma plataformadescida
Opereamáquinacomaplataformadescidanas seguintescondições:
Utilizaçãodamáquinanamaioriadasáreas
Conduçãoeminclinações
Descidadedeclives
Parabaixarplataforma,empurreaplataformaparaa frentecontraaproteçãoparaaliviarapressãosobre opinodotrincoe,emseguida,puxeomanípulopara foraedesçaaplataforma(Figura18).
18
Figura18
1.Plataformanaposição superior
2.Plataformanaposição inferior
3.Puxeomanípuloparafora paralibertaraplataforma.
Conduçãoparaafrenteou
g030983
Figura19
g031026
1.Barradereferência dianteira
2.Alavancaesquerdade controlo
3.Barradereferência traseira
4.Alavancadireitade controlo
5.Alavancadecontrolodo ladodireitonaposição deBLOQUEIOEMPONTO
MORTO
6.Alavancadecontrolo doladoesquerdona posiçãoBLOQUEADAEM
PONTO-MORTO
paratrás
Ocontrolodoaceleradorregulaavelocidadedo motormedidaemrpm(rotaçõesporminuto).Coloque ocontrolodoaceleradornaposiçãoRÁPIDOpara melhordesempenho.
Importante:Recueamáquinasobreoslancis,
umarodadecadavez;conduzirparaafrente sobreoslancispodedanicaramáquina.
CUIDADO
Amáquinapoderodarmuitorapidamentee podeperderocontrolodamáquina,causando ferimentospessoaisasiedanosàmáquina.
Desacelereamáquinaantesdefazercurvas apertadas.
Conduçãoparaafrente
1.Desengateotravãodeestacionamento; consulteOperaçãodotravãodeestacionamento
(página15).
3.Empurrelentamenteasalavancasdecontrolo demovimentoparaafrente(Figura20).
Nota:Omotorpara,semoveraalavancade
controlodemovimentoenquantootravãode estacionamentoestáengatado.
Nota:Quantomaisempurrarasalavancasde
controlodetraçãonumadireção,maisdepressa amáquinasevaimovimentarnessadireção.
Nota:Paraparar,puxeasalavancasde
controlodomovimentoparatrásparaaposição dePONTOMORTO.
2.Desloqueasalavancasdecontrolode movimentoparaaposiçãocentralnão bloqueada.
19
Figura20
Descargalateraloumonda darelva
Estamáquinadispõedeumdeetorderelva articuladoquedispersaasaparasparaoladoepara baixoemdireçãoàrelva.
PERIGO
Semodeetorderelva,coberturade descarga,ouoconjuntocompletodo depósitoderecolhaderelvamontados,o utilizadoreoutraspessoasestãoexpostos aocontactocomalâminaeaosdetritos projetados.Ocontactocomlâmina(s)em movimentoeosdetritosprojetadosprovocam acidentesouatémesmoamorte.
Nuncaremovaodeetorderelvada
g009473
máquinaporqueesteencaminhaos materiaisparabaixonadireçãoda relva.Seodeetorderelvasedanicar, substitua-oimediatamente.
Conduçãoparatrás
1.Desloqueambasasalavancasdecontrolo demovimentoparaaposiçãocentralnão bloqueada.
2.Puxelentamenteasalavancasdecontrolode movimentoparatrás(Figura21).
Figura21
Nuncacoloqueasmãosoupésdebaixo damáquina.
Nuncatentelimparaáreadedescargaou aslâminasdocortador,excetoselibertara bobinaeatomadadeforça(PTO)estiver desligada.Rodeachaveparaaposição DESLIGAR.Removatambémachavee desligueocaboda(s)vela(s)deignição.
Ajustedaalturadecorte
Aalturadecortepodeserajustadade38a127mm emincrementosde6mm.
Nota:Utilizarumaalturadecorteinferiora51mm
aumentaodesgastenacorreiadaplataformade corte.Utilizeumaalturadecortesuperiora51mm semprequepossível.
g009474
20
Loading...
+ 44 hidden pages