
FormNo.3436-672RevA
KosiarkisamojezdnezseriiZ
Master
®
Professional7000
zjednostkątnącąTURBOFORCE
szerokości132cmlub152cm
Modelnr72264TE—Numerseryjny406427909iwyższe
Modelnr72265TE—Numerseryjny406427926iwyższe
Modelnr72279TE—Numerseryjny406397919iwyższe
®
o
Zarejestrujproduktpodadresemwww.T oro.com.
Tłumaczenieoryginału(PL)
*3436-672*A

Niniejszeurządzeniejestzgodnezewszystkimi
obowiązującymidyrektywamiUniiEuropejskiej;
szczegółoweinformacjezamieszczonesąw
odpowiedniejdeklaracjizgodności,woddzielnym
arkuszu.
Momentobrotowynawalelubmomentużyteczny:
Momentobrotowynawalesilnikalubmoment
użytecznysilnikazostałwyznaczonylaboratoryjnie
przezproducentasilnika,zgodniezwytycznymi
StowarzyszeniaInżynierówMotoryzacji(SAE)J1940
lubJ2723.Rzeczywistymomentobrotowysilnika
wkosiarcetejklasymożebyćznacznieniższyz
powodujejdostosowaniadowymagańdotyczących
bezpieczeństwa,emisjiorazeksploatacji.Można
jeznaleźćwdołączonejdomaszynydokumentacji
producentasilnika.
Możnajeznaleźćwdołączonejdomaszyny
dokumentacjiproducentasilnika.
Wprowadzenie
Tasamojezdnakosiarkazobrotowymiostrzami
jestprzeznaczonadoużytkuprofesjonalnego.
Przeznaczonajestprzedewszystkimdokoszenia
trawynadobrzeutrzymanychtrawnikachprywatnych
lubkomercyjnych.Używanieproduktuwcelach
niezgodnychzjegoprzeznaczeniemmożeokazaćsię
niebezpiecznedlaoperatoraiosóbpostronnych.
g248729
Rysunek1
1.Lokalizacjamodeluinumeruseryjnego
Modelnr
Numerseryjny
Wniniejszejinstrukcjiwystępują2słowapodkreślające
wagęinformacji.Ważnezwracauwagęnaszczególne
informacjetechniczne,aUwagapodkreślainformacje
ogólne,wymagająceszczególnejuwagi.
Przeczytajuważnieponiższeinformacje,aby
poznaćzasadywłaściwejobsługiikonserwacji
urządzenia,nieuszkodzićgoiuniknąćobrażeń
ciała.Odpowiedzialnośćzaprawidłoweibezpieczne
użytkowanieproduktuspoczywanaT obie.
Odwiedźwww.T oro.comwkwestiachdotyczących
materiałówszkoleniowychzzakresubezpieczeństwa
orazeksploatacjiproduktu,informacjinatemat
akcesoriów,pomocywznalezieniuautoryzowanego
sprzedawcylubrejestracjiurządzenia.
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęści
Torolubuzyskaćdodatkoweinformacje,skontaktuj
sięzprzedstawicielemautoryzowanegoserwisulub
biuremobsługiklientarmyT oro,atakżeprzygotuj
numermodeluinumerseryjnyurządzenia.Rysunek
1przedstawiapołożenienumerumodeluinumeru
seryjnegonaprodukcie.Zapiszjewprzewidzianym
natomiejscu.
Ważne:UrządzeniemmobilnymzeskanujkodQR
(jeśliwystępuje)natabliczceznumeremseryjnym,
abyuzyskaćinformacjeogwarancji,częściach
zamiennychiinnychkwestiachzwiązanychz
produktem.
Spistreści
Bezpieczeństwo........................................................4
Symbolostrzegawczy.........................................4
Ogólnezasadybezpieczeństwa.........................4
Wskaźniknachyleniaterenu..............................5
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze.................6
Przeglądproduktu...................................................16
Elementysterowania.......................................16
BeforeOperation.................................................18
Bezpieczeństwoprzedrozpoczęciem
pracy.............................................................18
Wykonywaniecodziennychczynności
konserwacyjnych..........................................20
Uzupełnianiepaliwa..........................................20
Docieranienowejmaszyny...............................21
Używanieukładuzabezpieczającegoprzed
przewróceniem(ROPS)................................22
Używanieukładublokadbezpieczeń-
stwa..............................................................23
Ustawianiefotela..............................................24
Odblokowaniefotela.........................................24
Zmianazawieszeniafotela...............................24
BeforeOperation.................................................24
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Napiszdonaspodadreswww.Toro.com.
2
WydrukowanowStanachZjednoczonych
Wszelkieprawazastrzeżone

Bezpieczeństwowczasiepracy........................24
Obsługahamulcapostojowego.........................27
Używanieprzełącznikasterowaniaostrzem
kosiarki(PTO)...............................................28
Obsługaprzepustnicy.......................................28
Uruchamianiesilnikaprzynormalnej
pogodzie.......................................................28
Uruchamianiesilnikaprzyniskiej
temperaturze(poniżej-5°C)..........................29
Zatrzymywaniesilnika......................................29
Używaniedźwignisterowaniajazdą..................30
Kierowaniemaszyną........................................30
Korzystaniezwyrzutubocznego.......................31
Regulacjawysokościcięcia..............................32
Ustawianierolekzapobiegającychzdzieraniu
darni..............................................................32
Regulacjapłóz..................................................33
Regulacjapokrętłaprzegrody
przepływu......................................................34
Ustawianieprzegrodyprzepływu......................34
Pracazczujnikiemprzegrzania........................35
Radyzwiązanezposługiwaniemsię
urządzeniem................................................36
AfterOperation....................................................36
Bezpieczeństwoposkończonejpracy..............36
Używaniezaworuodcięciapaliwa.....................37
Ręcznepchaniemaszyny.................................37
Transportowaniemaszyny................................37
Konserwacja...........................................................40
Zasadybezpieczeństwapodczas
konserwacji...................................................40
Zalecanyharmonogramkonserwacji...................42
Przedwykonaniemkonserwacji...........................43
KorzystaniezpodporyZStand
™
.......................43
Zwalnianieosłonyjednostkitnącej....................45
Demontażosłonyblaszanej..............................45
Smarowanie........................................................45
Smarowaniemaszyny......................................45
Podawanielekkiegoolejulubsmarowanie
natryskowe....................................................46
Smarowaniepodwoziakosiarkiikół
pasowychluźnych.........................................46
Smarowanieosiprzegubówkół
samonastawnych..........................................47
Smarowaniepiastkółsamonastawnych...........48
Konserwacjasilnika.............................................49
Bezpieczeństwoobsługisilnika........................49
Konserwacjaoczyszczaczapowietrza..............49
Wymianaolejusilnikowego...............................50
Konserwacjaukładupaliwowego.........................54
Serwisowanieltrapaliwaiseparatora
wody.............................................................54
Konserwacjazbiornikapaliwa...........................55
Konserwacjainstalacjielektrycznej.....................56
Bezpieczeństwoobsługiukładu
elektrycznego................................................56
Konserwacjaakumulatora................................56
Konserwacjabezpieczników.............................58
Konserwacjaukładunapędowego.......................58
Sprawdzaniepasabezpieczeństwa..................58
Regulacjaukładujezdnego...............................58
Sprawdzanieciśnieniawoponach....................59
Sprawdzenienakrętekmocujących
kół.................................................................59
Dokręcanienakrętkikoronowejpiasty
koła...............................................................59
Regulacjałożysksamonastawnych..................59
Serwisowanieprzekładni..................................60
Regulacjasprzęgłaelektrycznego....................61
Konserwacjaukładuchłodzenia..........................62
Sprawdzeniepoziomucieczychłodzącej
silnik..............................................................62
Czyszczeniechłodnicyolejuhydraulicznego
iosłonychłodnicy..........................................63
Wymianapłynuchłodzącegosilnika.................63
Konserwacjahamulców.......................................64
Regulacjahamulcapostojowego......................64
Konserwacjapaskównapędowych......................64
Kontrolapasków...............................................64
Wymianapaskakosiarki...................................64
WymianapaskanapęduPTO...........................66
Wymianapaskanapędowegopompy...............67
Wymianainapinaniepaskaalternatora............68
Konserwacjaelementówsterowania...................69
Regulacjapołożenianeutralnegouchwytu
sterującego...................................................69
Konserwacjainstalacjihydraulicznej...................71
Bezpieczeństwoobsługiukładu
hydraulicznego..............................................71
Specykacjaolejuhydraulicznego....................71
Sprawdzaniepoziomupłynuhydraulicz-
nego..............................................................71
Wymianapłynuhydraulicznegoiltra...............71
Odpowietrzaniemukładuhydraulicz-
nego..............................................................72
Ustawianiepołożenianeutralnegopompy
hydraulicznej.................................................73
Konserwacjapodwoziakosiarki...........................75
Zachowaniebezpieczeństwawprzypadku
postępowaniazostrzami...............................75
Konserwacjaostrzytnących.............................75
Poziomowaniepodwoziatnącegow3
położeniach...................................................78
Wymianadeektoratrawy................................80
Czyszczenie........................................................81
Czyszczenieczęścispodniejkosiarki
Podwozietnące............................................81
Utylizacjaodpadków.........................................81
Przechowywanie.....................................................82
Bezpieczeństwoprzyprzechowywaniu.............82
Czyszczenieiprzechowywanie........................82
Rozwiązywanieproblemów.....................................83
Schematy................................................................86
3

Bezpieczeństwo
Ogólnezasady
Maszynazostałazaprojektowanazgodnieznormą
ENISO5395:2013.
Symbolostrzegawczy
Symbolostrzegawczy(Rysunek2)jestużywany
zarównowniniejszejinstrukcji,jakinamaszynie,w
celuzwróceniauwaginaistotnezaleceniadotyczące
bezpieczeństwa,którychnależyprzestrzegać,aby
unikaćwypadków.
Znaczenietegosymbolujestnastępujące:
UWAGA!ZACHOWAJOSTROŻNOŚĆ!TWOJE
BEZPIECZEŃSTWOJESTZAGROŻONE!
Rysunek2
Symbolostrzegawczy
Symbolostrzegawczypojawiasięnadinformacjami,
któreostrzegająoniebezpiecznychczynnościach
lubsytuacjachiktórymtowarzyszysłowo
NIEBEZPIECZEŃSTWO,OSTRZEŻENIElub
PRZESTROGA.
NIEBEZPIECZEŃSTWO:Informujeobezpośredniej
sytuacjiniebezpiecznej,która,jeżeliniedasięjej
uniknąć,będzieskutkowaćśmierciąlubpoważnymi
obrażeniamiciała.
OSTRZEŻENIE:Informujeosytuacjipotencjalnie
niebezpiecznej,która,jeżeliniedasięjejuniknąć,
możeskutkowaćśmierciąlubpoważnymiobrażeniami
ciała.
bezpieczeństwa
Niniejszamaszynamożeobciąćdłonielubstopyoraz
wyrzucaćprzedmioty.FirmaT orozaprojektowałai
przetestowałatękosiarkę,abyzapewnićnależyte
bezpieczeństwoeksploatacji.Nieprzestrzeganie
instrukcjidotyczącychbezpieczeństwamożejednak
prowadzićdoobrażeńciałalubśmierci.
•Należyprzeczytaćzezrozumieniemwszystkie
instrukcjeiostrzeżeniaznajdującesięwinstrukcji
obsługiiinnychmateriałachszkoleniowychorazna
maszynie,silnikuiosprzęcie.Wszyscyoperatorzy
imechanicypowinnizostałodpowiednio
przeszkoleni.Jeślioperatorlubmechanikniejest
wstaniesamodzielniezapoznaćsięzinstrukcją,
właścicielmaszynymaobowiązekzapoznaniago
ztreściąinstrukcji.Instrukcjewinnychwersjach
językowychmożnaznaleźćnanaszejwitrynie
g000502
internetowej.
•Maszynęmogąobsługiwaćtylkoprzeszkoleni,
odpowiedzialniisprawnizycznieoperatorzy,
którzyznajązasadyjejbezpiecznejeksploatacji,
elementysterowaniaorazznakiiinstrukcje
dotyczącebezpieczeństwa.Użytkowanielub
serwisowaniesprzętuprzezdziecilubosoby
nieprzeszkolonejestzabronione.Przepisylokalne
mogąograniczaćwiekoperatora.
•Pałąkmusizawszeznajdowaćsięwuniesionym,
zablokowanympołożeniu,apasbezpieczeństwa
musibyćzapięty.
•Nieużywajmaszynywpobliżustromych
zboczy,rowów,nasypów,wodyiinnychmiejsc
niebezpiecznychoraznazboczachonachyleniu
przekraczającym15stopni.
•Niezbliżaćdłonianistópdoruchomychczęści
maszyny.
PRZESTROGA:Informujeosytuacjipotencjalnie
niebezpiecznej,która,jeżeliniedasięjejuniknąć,
możeskutkowaćumiarkowanymilubniewielkimi
obrażeniamiciała.
Wniniejszejinstrukcjiwystępujądwasłowa
podkreślającewagęinformacji.Ważnezwraca
uwagęnaszczególneinformacjetechniczne,a
Uwagapodkreślainformacjeogólne,wymagające
szczególnejuwagi.
•Nigdynieużywajmaszyny,któramauszkodzone
zabezpieczenialubosłony.Zawszepilnuj,
abyosłony,przełącznikiiinneurządzenia
zabezpieczającebyłynaswoimmiejscuiw
dobrymstanietechnicznym.
•Przedserwisowaniem,dolewaniempaliwalub
odblokowywaniemtuneluwyrzutowegonależy
zatrzymaćmaszynę,wyłączyćsilnikiwyjąć
kluczyk.
4

Wskaźniknachyleniaterenu
Rysunek3
Tęstronęmożeszskopiowaćnawłasnyużytek.
1.Maksymalnenachylenie,pozwalającenabezpiecznąobsługęmaszynywynosi15stopni.Przedrozpoczęciempracyużyj
załączonegowzornikakąta,abyokreślićkątnachylenia.Nienależyobsługiwaćmaszynynatereniepochyłymonachyleniu
większymniż15stopni.Wzorniknależyzłożyćwzdłużodpowiedniejlinii,abydopasowaćdozalecanegozbocza.
2.Wyrównajtękrawędźzpowierzchniąpionową,drzewem,budynkiem,słupkiemogrodzeniowymitd.
3.Przykładokreśleniakątazboczaprzyzagiętejkrawędzi
5
g011841

Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjesąwyraźniewidocznedlaoperatorai
znajdująsięwpobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneibrakujące
etykietynależywymienić.
decalbatterysymbols
Symboleakumulatora
Naakumulatorzeumieszczonesąniektórelubwszystkiez
wymienionychponiżejsymbole.
1.Zagrożeniewybuchem.6.Niepozwalajosobom
2.Unikaćognia,otwartego
płomienialubpalenia
tytoniu
3.Zagrożenieoparzeniem
substancjążrącąlub
chemiczną
4.Stosujśrodkiochrony
oczu.
5.PrzeczytajInstrukcję
obsługi.
postronnymzbliżaćsiędo
akumulatora.
7.Stosujśrodkiochrony
oczu;gazywybuchowe
mogąspowodowaćutratę
wzrokuiinneobrażenia.
8.Kwasakumulatoramoże
spowodowaćutratę
wzrokulubpoważne
oparzenia.
9.Należynatychmiast
przemyćoczywodąi
niezwłoczniezasięgnąć
poradylekarza.
10.Zawieraołów,nie
wyrzucać
decal93-7010
93-7010
1.Niebezpieczeństwowyrzucaniaprzedmiotów–należy
pilnowaćabyosobypostronneniezbliżałysię.
2.Uwaganawyrzucaneprzedmioty,kosiarka–stosuj
deektor.
3.Niebezpieczeństwoprzecięcia/odcięciarękilubnogi;ostrze
kosiarki–niezbliżajsiędoczęściruchomych.
decal93-8069
93-8069
1.Gorącapowierzchnia/niebezpieczeństwooparzenia–
utrzymujbezpiecznąodległośćodgorącejpowierzchni.
Oznaczenieproducenta
1.Wskazuje,żeostrzestanowiczęśćwyprodukowanąprzez
producentamaszyny .
58-6520
1.Smar
decaloemmarkt
98-1977
decal98-1977
1.Ryzykowciągnięcia,pasek–zachowajodstępodczęści
ruchomych.
decal98-4387
98-4387
decal58-6520
1.Ostrzeżenie–należystosowaćochronnikisłuchu.
6

Tylkomaszynyzwyrzutembocznym
131-1180
1.PrzeczytajInstrukcję
obsługi.
2.Niska,lekkatrawa,susza4.Wysoka,gęstatrawa,
3.Nastawaworkowania
wilgoć
decal131-1180
decal107-3069
107-3069
1.Ostrzeżenie–opuszczonypałąkniezabezpieczaprzed
przewróceniem.
2.Abyuniknąćobrażeńlubśmiercispowodowanej
przewróceniem,utrzymujpałąkwuniesionymi
zablokowanympołożeniuorazzapnijpasbezpieczeństwa.
Opuszczajpałąktylko,gdyjesttoabsolutnieniezbędne,
iniezapinajpasabezpieczeństwa,gdypałąkjest
opuszczony.
3.Przeczytajinstrukcjęobsługi;jedźpowoliiostrożnie.
140-4356
1.Zawórpaliwa–zamknięty3.Zawórpaliwa–prawy
zbiornik
2.Zawórpaliwa–lewy
zbiornik
decal140-4356
decal133-8062
133-8062
7

1.Wysokośćcięciawmilimetrach
decal107-3962
107-3962
1.Wysokośćcięciawmilimetrach
decal107-3961
107-3961
1.Niebezpieczeństwo
przecięcia/odcięcia
kończyny,ostrzekosiarki
–nienależyprzewozić
pasażerów,aosoby
postronnepowinnystać
wbezpiecznejodległości.
2.Niebezpieczeństwo
przecięcia/odcięciaręki
lubnogi,ostrzekosiarki
–przedrozpoczęciem
czynnościserwisowych
lubprzeprowadzeniem
konserwacjiwyjmijkluczyk
zapłonuiprzeczytaj
instrukcje;trzymajsięz
dalaodczęściruchomych.
decal107-3963
107-3963
3.Uwaganawyrzucane
przedmioty–osoby
postronneniepowinny
zbliżaćsiędomaszyny;
stosujdeektor.
4.Przeduruchomieniem
silnikausuńtrawęi
pozostałościzpaskai
kółpasowychkosiarki,włóż
kluczykiuruchomsilnik.
8

decal107-3964
107-3964
1.Ostrzeżenie–niewolnoobsługiwać
maszyny,będącpodwpływemalkoholu
lubśrodkówodurzających.
2.Ostrzeżenie–przeczytajinstrukcję
obsługiiweźudziałwszkoleniu.
1.Odłącz
2.Załącz
3.Ostrzeżenie–przedopuszczeniem
5.PrzeczytajInstrukcjęobsługi.
maszynyzaciągnijhamulecpostojowy,
wyłączsilnikiwyjmijkluczyk.
4.Ostrzeżenie–należystosować
ochronnikisłuchu.
decal107-7719
107-7719
1.Niebezpieczeństwoprzecięcia/odcięciakończyny,
wentylatoriniebezpieczeństwowciągnięcia,pasek–nie
należyzbliżaćsiędoczęściruchomych.
decal107-3968
2.Przeduruchomieniemsilnikausuńtrawęipozostałościz
paskaikółpasowychkosiarki,włóżkluczykiuruchomsilnik.
107-3968
3.Hamulecpostojowy
107-3969
1.Ostrzeżenie–przeczytajinstrukcjęobsługi.
2.Ryzykozmiażdżenia,kosiarka–przedprzystąpieniemdo
pracpodkosiarkąwłączhamulecpostojowy ,zatrzymaj
silnikiwyjmijkluczyk.
decal107-3969
decal140-4358
140-4358
1.Poprowadzeniepaska2.PrzeczytajInstrukcję
obsługi.
9

decal108-5981
108-5981
decal140-4359
140-4359
1.Poprowadzeniepaska2.Wysokośćkoszenia
1.PrzeczytajInstrukcję
2.Poprowadzeniepaska
obsługi.
110-0820
1.Wysoka
2.Wolno
3.Biegjałowy7.Zagrożeniewybuchem–wpobliżumaszynyniewolno
4.Dotyłu8.Abyodblokowaćnapęd,obróćzawórobejściowyojeden
5.Ostrzeżenie–przeczytajinstrukcjęobsługi.
6.Zagrożeniezatruciemipoparzeniemcieczążrącą/środkiem
chemicznym–dzieciniemogązbliżaćsiędoakumulatora.
rozpalaćogniaanipalićpapierosów,trzymaćsięzdalaod
otwartychpłomieniiunikaćiskier.
pełnyobrótwlewozapomocąklucza16mm.
decal110-0820
decal110-2067
110-2067
1.Przedprzystąpieniem
doserwisowanialub
konserwacjiwyjmijkluczyk
110-3852
2.Ciągłysygnałdźwiękowy
oznacza,żesilniksię
przegrzewa.
decal110-3852
iprzeczytajinstrukcje.
10

110-3853
1.Niebezpieczeństwo
przecięcia/odcięcia
kończyny,wentylator
iniebezpieczeństwo
wciągnięcia,pasek.
Tylkomaszynyzwyrzutemdotyłu
112-3858
1.PrzeczytajInstrukcję
obsługi.
2.Przedwykonaniemprac
obsługowychprzeczytaj
Instrukcjęobsługi.
2.Przedprzystąpieniem
doserwisowanialub
konserwacjiwyjmijkluczyk
zwłącznikakluczykowego
iprzeczytajinstrukcje.
3.Przeddokonaniemzmiany
wysokościkoszeniawyjmij
kluczyk.
4.Ustawieniawysokości
koszenia
decal110-3853
decal112-3858
115-4212
1.Poziomoleju
hydraulicznego
2.Przeczytajinstrukcję
obsługi.
3.Uwaga:niewolnodotykać
116–5610
1.Licznikgodzin4.Biegjałowy
2.Wałodbiorumocy(PTO)
3.Hamulecpostojowy6.Akumulator
5.Przełącznikobecności
decal115-4212
gorącychpowierzchni.
decal116-5610
operatora
112-9028
1.Ostrzeżenie–zachowajodległośćodczęściruchomych;
wszystkiezabezpieczeniaiosłonymusząznajdowaćsięna
swoimmiejscu.
114-9600
1.PrzeczytajInstrukcjęobsługi.
decal112-9028
decal114-9600
decal116-8283
116-8283
1.Ostrzeżenie–należyprzeczytaćinstrukcjęobsługi,gdzie
znajdująsięinstrukcjedotyczącemomentudokręcania
śruby/nakrętkiostrzywynoszącegood75do81N∙m.
11

Tylkomaszynyzwyrzutemdotyłu
decal117-3848
117-3848
1.Niebezpieczeństwowyrzucaniaprzedmiotów–należy
pilnowaćabyosobypostronneniezbliżałysię.
2.Niebezpieczeństwostwarzaneprzezwyrzucaneprzedmioty,
podniesionydeektor–zabraniasięeksploatacjikosiarki
bezzałożonegodeektora,osłonywyrzutulubukładu
zbieraniatrawy.
3.Niebezpieczeństwozranienia/utratyrękilubstopy
spowodowanekontaktemzostrzemkosiarki–zachowaj
bezpiecznąodległośćodczęściruchomych;nieusuwaj
żadnychzabezpieczeńaniosłon.
121-7562
1.Naciśnij,abyuruchomić4.Przełącznikregulacji
2.Abyuzyskać
więcejinformacjio
podgrzaniusilnika
przeduruchomieniem,
przeczytaj
dokładnieinstrukcję
obsługi.
3.Wolno
prędkości
5.Szybko
decal121-7562
140-4360
1.Przekaźnikświecyżarowej3.Przekaźnikwentylatora
2.Przekaźnikuruchamiania
4.Temperatura
silnika
140-4361
1.Uruchomieniesilnika–30
A
2.Wentylator–50A5.Abyzapoznaćsięz
3.Sprzęgło–10A
4.Zasilanie–20A
informacjąnatemat
bezpieczników,przeczytaj
dokładnieinstrukcję
obsługi.
decal140-4360
decal140-4361
126-2055
1.Nakrętkimocującekoładokręćzmomentem129N-m.
2.Nakrętkipiastykoładokręćzmomentem319N∙m.
3.Przedrozpoczęciemczynnościkonserwacyjnychprzeczytaj
instrukcjęobsługi,sprawdźpoprawnośćdokręceniapo
pierwszych100godzinachpracy,następniekontrolujco
500godzinpracy.
140-4357
1.Ostrzeżenie–przeczytaj
Instrukcjęobsługi,aby
uzyskaćinformacje
oakumulatorze,nie
wyrzucajakumulatora
ołowiowego.
2.Uwaga–przeczytaj
Instrukcjęobsługi,aby
uzyskaćinformacjeo
ładowaniuakumulatora.
decal126-2055
decal140-4357
12

Tylkomaszynyzwyrzutembocznym
decal127-0326
127-0326
1.Przeczytajinstrukcję
obsługi.
2.Wysokośćkoszenia
3.Przedwykonaniemprac
obsługowychwyjmij
kluczykiprzeczytaj
Instrukcjęobsługi.
13

decal132-0871
132-0871
Informacja:Maszynajestspełniawymaganiastandardowegobranżowegotestustabilnościwstatycznychtestachwzdłużnychi
poprzecznychprzymaksymalnymnachyleniuwskazanymnaetykiecie.Abyokreślić,czymaszynęmożnaobsługiwaćwwarunkach
występującychdanegodniawdanymmiejscuzapoznajsięwinstrukcjamidotyczącymiobsługimaszynynazboczach,zawartymiw
instrukcjiobsługiorazzwarunkami,wktórychmaszynajestobsługiwana.Zmianyterenowemogąskutkowaćzmianąkierunkuzbocza
dlamaszyny.
1.Ostrzeżenie–przeczytajinstrukcjęobsługi,przed
przystąpieniemdoeksploatacjimaszynywszyscyoperatorzy
powinnizostaćprzeszkoleni,stosujochronęsłuchu.
2.Ryzykozranienia/amputacjidłoni–trzymajsięzdalado
częściruchomych;wszystkiezabezpieczeniaiosłonymuszą
znajdowaćsięnaswoimmiejscu.
3.Niebezpieczeństwowyrzucaniaprzedmiotów–należy
pilnowaćabyosobypostronneniezbliżałysię.
4.Niebezpieczeństwoprzewrócenia–dozaładunkumaszyny
naprzyczepęnieużywajdwóchpochylni,użyjpojedynczej
pochylnioszerokościdostosowanejdomaszyny;używaj
pochylnionachyleniuniewiększymniż15°;wjeżdżaj
popochylnityłem(nabieguwstecznym)izjeżdżajzniej
przodem.
5.Ryzykowypadku–niewolnoprzewozićpasażerów;podczas
jazdydotyłunależypatrzećzasiebie.
6.Niebezpieczeństwoprzewrócenia–niekorzystajzmaszyny
wpobliżustromychzboczyaninazboczachonachyleniu
przekraczającym15°,jeździjniąniejjedyniewpoprzek
zboczyonachyleniuponiżej15°.
14

Tylkomaszynyzwyrzutembocznym
Tylkomaszynyzwyrzutemdotyłu
1.Przedprzystąpieniem
doczynności
konserwacyjnych
przeczytajinstrukcję
obsługi.
2.Wyjmijkluczyk.
3.Olejhydrauliczny–Mobil
115W-50
4.Olejsilnikowy–SAE
10W-30
5.Ciśnieniewoponach–
0,90bara(13PSI)
6.Olejprzekładniowy–SAE
75W90
7.Co100godzin–wymieniaj
olejsilnikowy
8.Co50godzin–sprawdzaj
ciśnieniewogumieniu
9.Co100godzin–wymieniaj
olejprzekładniowy
140-4362
10.Co25godzin–wymieniaj
11.Co200godzin–nasmaruj
12.Co25godzin–nasmaruj
13.Co40godzin–nasmaruj
14.Co500godzin–nasmaruj
15.Co400godzin–wymieniaj
16.Co250godzin–wymieniaj
17.Co25godzin–wymieniaj
18.Co500godzin–wymieniaj
płynchłodzącysilnika
ltrpaliwa
ltrpowietrza
olejhydrauliczny
olejhydrauliczny
decal140-4362
1.Przedprzystąpieniem
doczynności
konserwacyjnych
przeczytajinstrukcję
obsługi.
2.Wyjmijkluczyk.
3.Olejhydrauliczny–Mobil
115W-50
4.Olejsilnikowy–SAE
10W-30
5.Ciśnieniewoponach–
0,90bara(13PSI)
6.Olejprzekładniowy–SAE
75W90
7.Co100godzin–wymieniaj
olejsilnikowy
8.Co50godzin–sprawdzaj
ciśnieniewogumieniu
9.Co100godzin–wymieniaj
olejprzekładniowy
decal140-4363
140-4363
10.Co25godzin–wymieniaj
płynchłodzącysilnika
11.Co200godzin–nasmaruj
12.Co25godzin–nasmaruj
13.Co40godzin–nasmaruj
14.Co500godzin–nasmaruj
15.Co400godzin–wymieniaj
ltrpaliwa
16.Co250godzin–wymieniaj
ltrpowietrza
17.Co25godzin–wymieniaj
olejhydrauliczny
18.Co500godzin–wymieniaj
olejhydrauliczny
15

Przeglądproduktu
Maszynazwyrzutembocznym
1.Pedałpodnoszenia
podwoziawcelu
ustawieniawysokości
cięcia
2.Blokadatransportowa7.Pasbezpieczeństwa
3.Dźwigniahamulca
postojowego
4.Elementysterowania
5.Dźwigniakierowania
Rysunek4
6.Pałąk
8.Korekwlewupaliwa
9.Podwoziekosiarki
10.Kołosamonastawne
g019888
g020466
Rysunek5
Maszynazwyrzutemdotyłu
1.PodporaZStand
2.Dźwigniawysokości
koszenia
3.Dźwigniakierowania8.Podwoziekosiarki
4.Pasbezpieczeństwa9.Kołosamonastawne
5.Pałąk
©
6.Korekwlewupaliwa(obie
strony)
7.Dźwigniahamulca
postojowego
Elementysterowania
Zanimuruchomiszsilnikirozpocznieszpracęz
maszyną,zapoznajsięzewszystkimielementami
sterowania.
16

Panelsterowania
g010363
Rysunek6
Licznikgodzin
Licznikgodzinrejestrujeliczbęgodzinpracysilnika.
Licznikpracujepodczaspracysilnika.Korzystaj
zewskazańlicznikadoplanowaniaregularnej
konserwacji(Rysunek7).
1.Licznikgodzin6.Kontrolkaświecyżarowej
2.Przełącznikkluczykowy7.Kontrolkatemperatury
3.Zawórrozdzielczypaliwa8.Elementsterujący
4.Alarmdźwiękowy
5.Przełącznikświecy
żarowej
silnika
przepustnicą
9.PrzełącznikPTO
Przełącznikzkluczykiem
Przełącznikkluczykowy,używanydouruchamiania
iwyłączaniasilnika,matrzypozycje:WYŁĄCZENIE,
PRACAiROZRUCH.PatrzUruchamianiesilnikaprzy
normalnejpogodzie(Strona28).
Regulatorprzepustnicy
Dźwigniaprzepustnicysłużydosterowaniaprędkością
obrotowąsilnika.Dźwignięmożnaustawićwdowolnej
pozycjimiędzypołożeniemWOLNOaSZYBKO
(Rysunek6).
Przełączniksterowaniaostrzem
(wałodbiorumocy)
Rysunek7
1.Wskaźnikpoziomupaliwa
(kreskowy)
2.Kontrolkaakumulatora5.Lampkakontrolnaniskiego
3.Licznikgodzin
4.Symboleblokad
bezpieczeństwa
poziomupaliwa
Wskaźnikiblokadbezpieczeństwa
Nalicznikugodzinznajdująsięsymbole,które
wskazują(symbolczarnegotrójkąta),żeskładnik
blokującyjestpoprawnieustawiony(Rysunek7).
Kontrolkaakumulatora
Gdywłącznikkluczykowyzostanienakilkasekund
ustawionywpozycjiPRACA,wobszarze,gdzie
normalniesąwyświetlanegodzinywyświetlone
zostanienapięcieakumulatora.
Kontrolkaakumulatorawłączysię,gdywyłącznik
kluczykowyzostaniewłączonyigdypoziom
naładowaniabędzieponiżejprawidłowegopoziomu
roboczego(Rysunek7).
g008950
Przełączniksterowaniaostrzem,oznaczony
symbolemwałuodbiorumocy(WOM)służydo
załączaniaiodłączanianapęduostrzakosiarki
(Rysunek6).
Lampkaświecyżarowej
Lampkawskaźnikaświecyżarowejzapalasiępo
naciśnięciuprzyciskuświecyżarowej(Rysunek6).
Przełącznikświecyżarowej
Przełączniktenwłączaświeceżarowe.Ichwłączenie
jestoznajmianeprzezzaświeceniesięlampkiświecy
żarowej.Przeduruchomieniemsilnikanaciśniji
przytrzymajna10sekundprzełącznikświecyżarowej.
17

Kontrolkatemperatury
Kontrolkatemperaturywłączasię,gdysilniksię
przegrzewa(Rysunek6).
Alarmdźwiękowy
Działanie
Informacja:Określajlewąiprawąstronęmaszyny
zestandardowegostanowiskaoperatora.
Maszynazostaławyposażonawalarmdźwiękowy
ostrzegającyużytkownikaokoniecznościwyłączenia
silnikawprzypadkuprzegrzaniagrożącegojego
uszkodzeniem.PatrzPracazczujnikiemprzegrzania
(Strona35).
Dźwigniesterowania
Dźwigniekierowaniasłużądokierowaniaruchem
maszynydoprzodu,dotyłuorazdoskręcaniaw
dowolnymkierunku(Rysunek4).
Zawórrozdzielczypaliwa
Zawórrozdzielczypaliwaznajdujesięzafotelem.
Przedtransportowaniemlubprzechowywaniem
maszynyzamknijzawórrozdzielczypaliwa.
Przedrozpoczęciempracyzawórrozdzielczypaliwa
należyustawićwlewymlubprawympołożeniu.
Położenieneutralne-zablokowane
Schodzączmaszyny,ustawdźwigniesterowania
nazewnątrzwzględempołożeniaśrodkowego,w
położeniuNEUTRALNYMZABLOKOWANYM(zob.Rysunek
25).Ustawiajdźwigniesterowaniawpołożeniu
NEUTRALNYM-ZABLOKOWANYMzawsze,gdyzatrzymasz
maszynęlubgdypozostawiaszjąbeznadzoru.
BeforeOperation
Bezpieczeństwoprzed
rozpoczęciempracy
Ogólnezasadybezpieczeństwa
•Oceńteren,abyokreślić,którezakcesoriówi
przystaweknależywykorzystać,abyprawidłowo
ibezpieczniewykonaćdanąpracę.Stosuj
wyłącznieakcesoriaiosprzętzatwierdzonyprzez
rmęT oro.
•Sprawdźobszar,naktórymbędzieszużywać
maszynyiusuńwszystkiekamienie,zabawki,
patyki,przewody,kościiinneprzedmioty.W
przeciwnymraziemogąonezostaćwyrzuconew
powietrzelubzakłócićprawidłowąpracęmaszyny
orazspowodowaćobrażeniaciałaoperatorabądź
osóbpostronnych.
•Używajodpowiednichśrodkówochrony
indywidualnej,wtymokularówochronnych,
pełnegoobuwiaroboczegozpodeszwą
antypoślizgowączyochronnikówsłuchu.Zwiąż
długiewłosyiuważaj,abyluźnaodzieżibiżuteria
niezostaływciągnięteprzezruchomeczęści.
OSTROŻNIE
Dźwigniahamulcapostojowego
Abyzapobiecniekontrolowanemuruchowikosiarki,
pokażdymwyłączeniujejsilnikazaciągnijhamulec
postojowy.
Osprzęt/akcesoria
DostępnajestgamazatwierdzonegoprzezrmęT oro
sprzętuiakcesoriówprzeznaczonychdostosowania
zmaszyną,zwiększającychjejmożliwości.Skontaktuj
sięzautoryzowanymprzedstawicielemserwisowym
lubdystrybutoremlubodwiedźstronęwww.Toro.com,
abyuzyskaćlistęwszystkichzatwierdzonych
akcesoriówiosprzętu.
Abyzapewnićmaksymalnąwydajnośćizachować
certykatbezpieczeństwamaszyny,używajwyłącznie
oryginalnychczęścizamiennychiakcesoriówrmy
Toro.Częścizamienneiakcesoriapochodzące
odinnychproducentówmogąstwarzaćzagrożenie
dlabezpieczeństwa.Korzystanieznichmoże
spowodowaćutratęgwarancjimaszyny.
Poziomhałasuwytwarzanyprzezmaszynę
przekracza85dBAprzyuchuoperatora.
Przydługotrwałymużytkowaniumożeto
doprowadzićdoutratysłuchu.
Nośochronnikisłuchupodczasobsługitej
maszyny.
•Sprawdź,czyelementywykrywająceobecność
operatora,wyłącznikibezpieczeństwaiosłony
znajdująsięnaswoimmiejscuidziałają
prawidłowo.Niemożnaprzystąpićdopracy,jeśli
elementyteniedziałająpoprawnie.
•Nieużytkujkosiarki,jeżeliwpobliżuznajdująsię
inneosoby,dziecilubzwierzęta.Jeśliktokolwiek
wejdziewobszarpracy,zatrzymajmaszynęijej
osprzęt.
•Nigdynieużywajmaszyny,gdysystemzbierania
trawy,deektorwylotowylubinnezabezpieczenia
sąniekompletnelubniesąwdobrymstanie
technicznym.Podzespołyzestawudozbierania
trawymogąulegaćzużyciu,uszkodzeniom
18

ipogorszeniustanu,comożespowodować
odsłonięcieruchomychczęścilubwyrzucanie
przedmiotówzmaszyny.Sprawdzajczęsto,czy
elementyzestawuniesązużytelubzniszczonei
wraziepotrzebywymieniajjenaczęścizalecane
przezproducenta.
•Nigdyniepalpapierosówpodczas
używaniapaliwaitrzymajsięzdalaod
otwartegopłomienialubmiejsc,gdzie
oparypaliwowemogązapalićsięodiskry.
•Przechowujpaliwowatestowanym
kanistrze,pozazasięgiemdzieci.
Bezpieczeństwozwiązanez
paliwem
Podczasposługiwaniasiępaliwemzachowaj
szczególnąostrożność.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wokreślonychwarunkachpaliwojestskrajnie
łatwopalne,ajegooparysąwybuchowe.
Pożarlubwybuchpaliwamożeskutkować
poważnymioparzeniamiciałaoraz
zniszczeniemmienia.
•Napełniajzbiornikpaliwanazewnątrz,na
płaskimterenie,naotwartejprzestrzeni,
gdysilnikjestzimny.Wycierajrozlane
paliwo.
•Nigdynienapełniajzbiornikapaliwaaninie
spuszczajpaliwazezbiornikawewnątrz
budynkuaniwewnątrzdołączonej
przyczepy.
•Nienapełniajcałegozbiornika.Napełniaj
zbiornikpaliwadodolnegopoziomuszyjki
wlewu.Wolnaprzestrzeńwzbiorniku
umożliwiarozszerzaniesiępaliwa.
Przepełnieniemożepowodowaćwycieki
paliwalubuszkodzeniesilnikabądźukładu
wydechowego.
•Dolewajpaliwazanimwłączyszsilnik.
Nigdynieusuwajkorkazezbiornikapaliwa
aninieuzupełniajpaliwawtrakciepracy
silnikalubgdyjestjeszczegorący.
•Wprzypadkurozlaniapaliwaniepróbuj
włączaćsilnika.Przestawmaszynęwinne
miejsceiunikajmożliwościspowodowania
zapłonudomomenturozproszeniaoparów
paliwa.
•Nieobsługujmaszynybezzamontowanego
całegoukładuwydechowegolubgdynie
jestonsprawny.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wniektórychsytuacjachpodczas
uzupełnianiapaliwamożenastąpić
wyzwoleniesięelektrycznościstatycznej,
powstanieiskryizapłonoparów.Pożarlub
wybuchpaliwamożeskutkowaćpoważnymi
oparzeniamiciałaorazzniszczeniemmienia.
•Przednapełnieniemzawszestawiaj
kanisternapodłożu,zdalaodpojazdu.
•Nienapełniaćzbiornikapaliwa
wewnątrzpojazdulubnaprzyczepie.
Wewnętrznewykładzinyalboinneosłony
mogąspowolnićrozładowywaniesię
elektrycznościstatycznejzgromadzonejna
pojemniku,odizolowującgo.
•Jeślijesttomożliwe,sprowadźurządzenie
zplatformylubprzyczepyitankujje,gdy
jegokoładotykająpodłoża.
•Jeślitoniemożliwe,zatankujmaszynę
naplatformielubprzyczepiezapomocą
przenośnegokanistra,zamiastprzy
pomocypistoletudystrybutorapaliwa.
•Jeślikoniecznejestużyciepistoletu
dystrybutora,powinienonprzezcały
czasdotykaćobrzeżazbiornikapaliwalub
kanistra,ażdozakończeniatankowania.
Nieblokujotwartegopołożeniadyszy.
19

OSTRZEŻENIE
Połknięciepaliwaprowadzidopoważnych
obrażeńlubśmierci.Długotrwałenarażenie
zwierzątnaoparypaliwawwarunkach
laboratoryjnychpowodowałounichrozwój
nowotworu.Brakostrożnościmoże
skutkowaćpoważnymiobrażeniamilub
chorobami.
•Unikajdługotrwałegowdychaniaoparów.
•Trzymajgłowęzdalaoddyszywydechowej,
zbiornikazpaliwemi/lubotworukanistra.
•Niedopuszczajdokontaktupaliwaz
oczamiiskórą.
•Nigdyniespuszczajpaliwaustami.
OSTROŻNIE
Odpowietrznikzbiornikapaliwaznajdujesięw
pałąku.Zdjęcielubmodernizacjapałąkamoże
prowadzićdowyciekupaliwaiskutkować
naruszenieprzepisówdotyczącychemisji
spalin.
•Pałąkaniewolnozdejmować.
•Pałąkazabezpieczającegoniewolno
spawać,wiercićwnimanimodykować
gowżadensposób.
Abyzapobiecewentualnympożarom:
•Oczyszczajsilnikijegootoczenieztrawy,
liści,nadmiarusmarulubolejuorazinnych
zanieczyszczeń,któremogągromadzićsięwtych
obszarach.
•Usuwajrozlanyolejlubpaliwoinasączone
paliwemodpady.
•Przedprzechowywaniemmaszynywjakimkolwiek
pomieszczeniuzaczekaj,ażmaszynaostygnie.
Nieprzechowujmaszynywpobliżupłomienilub
wżadnympomieszczeniu,wktórymznajdująsię
jakiekolwiekpłomieniedyżurneluburządzenia
grzewcze.
Wykonywanie
codziennychczynności
konserwacyjnych
Uzupełnianiepaliwa
Zalecanepaliwo
Silnikpracujenaczystym,świeżymolejunapędowym
ominimalnejliczbieoktanowejrównej40.Olej
napędowynależykupowaćwilościach,któremożna
zużyćwciągu30dni,cozagwarantujejegoświeżość.
Należyużywaćletniegoolejunapędowego(nr2-D)
przytemperaturzepowyżej-7ºCorazzimowego(nr
1-Dlubmieszankanr1-D/2-D)poniżejtejtemperatury.
Stosowaniezimowegoolejunapędowegowniższych
temperaturachzapewnianiższecharakterystyki
temperaturyzapłonuikrzepnięcia,coułatwia
uruchamianieizmniejszamożliwośćchemicznej
separacjipaliwazpowoduniskichtemperatur
(pojawieniesięparany,któramożezatkaćltry).
Stosowanieletniegoolejunapędowegow
temperaturachpowyżej-7ºCsprzyjawydłużeniu
okresueksploatacjikomponentówpompy.
Ważne:Nieużywajnaftyanibenzynyzamiast
olejunapędowego.Nieprzestrzeganietej
wskazówkispowodujeuszkodzeniesilnika.
Silnikdostosowanydooleju
napędowegobio
Donapędumaszynymożnaużywaćmieszanki
olejunapędowegozawierającejdo20%oleju
napędowegobio(i80%konwencjonalnegooleju
napędowego).Zawartośćsiarkiwkonwencjonalnym
olejunapędowympowinnabyćniskalubbardzoniska.
Należypamiętaćonastępującychzastrzeżeniach:
•KomponentbiomusispełniaćnormęASTMD6751
lubEN14214.
•ZmieszanepaliwomusispełniaćnormęASTM
D975lubEN590.
•Mieszankapaliwowazdodatkiemolejów
roślinnychmożeuszkadzaćpowłokimalarskie.
•Przyniskiejtemperaturzenależyużywaćpaliwa
B5(o5%lubmniejszejzawartościbiooleju).
•Należysprawdzaćuszczelkiiprzewodymające
stycznośćzpaliwem,bowiemichstanmożeulec
pogorszeniu.
•Poprzejściunamieszaninyzolejemnapędowym
bioistniejepopewnymczasieryzykozablokowania
sięltrapaliwa.
•Abyuzyskaćwięcejinformacjioolejunapędowym
typubiodiesel,skontaktujsięzjegodystrybutorem.
Każdegodniaprzeduruchomieniemmaszyny
wykonujwymienionewrozdzialeKonserwacja(Strona
40)czynnościkontrolnewykonywanecodziennelub
przykażdymużyciu.
Uzupełnianiepaliwa
1.Zaparkujmaszynęnarównympodłożu.
2.Załączhamulecpostojowy.
20

3.Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
4.Oczyśćokolicekorkazbiornikapaliwa.
5.Napełniajzbiornikpaliwadodolnegopoziomu
szyjkiwlewu(Rysunek8).
Informacja:Nienapełniajcałegozbiornika.
Wolnaprzestrzeńpozostawionawzbiorniku
umożliwiarozszerzaniesiępaliwa.
paliwapoprawejstronie,obróćzawórrozdzielczy
paliwawprawo(Rysunek9).
Przedtransportowaniemlubprzechowywaniem
maszynyzamknijzawórrozdzielczypaliwa.
Rysunek8
Przełączaniezbiornikówpaliwa
Ważne:Niewolnodopuścić,abywmaszynie
skończyłosiępaliwo,gdyżmożetodoprowadzić
dojejuszkodzenia.
Zawórrozdzielczypaliwaznajdujesięzafotelemz
lewejstrony.
Maszynadysponuje2zbiornikamipaliwa:jeden
zbiornikznajdujesięzlewejstrony,adrugi–zprawej.
Każdyzezbiornikówjestpołączonyzzaworem
rozdzielczympaliwa.Stamtądwspólnyprzewód
paliwowyprowadzidosilnika(Rysunek9).
g000962
Rysunek9
1.Zbiornikpaliwapolewej
stronie
2.Zawórrozdzielczypaliwa
Docieranienowejmaszyny
Osiągnięcieprzezsilnikpełnejmocywymaganieco
g027726
czasu.Nowejednostkitnąceorazukładynapędowe
kosiarekgenerująwiększeoporyipowodująwiększe
obciążeniesilnika.Nowamaszynawymagaokoło
40do50godzindotarcia,abyrozwinąćpełnąmoci
uzyskaćnajlepszeosiągi.
Abyużyćzbiornikapaliwapolewejstronie,obróć
zawórrozdzielczypaliwawlewo.Abyużyćzbiornika
21

Używanieukładu
zabezpieczającegoprzed
przewróceniem(ROPS)
OSTRZEŻENIE
Abyuniknąćobrażeńlubśmierci
spowodowanejprzewróceniem,utrzymuj
pałąkwcałkowicieuniesionymi
zablokowanympołożeniuorazzapnij
pasbezpieczeństwa.
Sprawdź,czyfoteljestzamocowanydo
maszyny.
OSTRZEŻENIE
Kiedypałąkjestopuszczony,ochronaprzed
przewróceniemniejestzapewniona.
•Pałąkmożnaobniżyć,wyłączniejeżelijest
toabsolutnieniezbędne.
•Nienależyzapinaćpasabezpieczeństwa,
jeżelipałąkjestopuszczony.
•Jedźpowoliiostrożnie.
•Gdyprzestrzeńjestwystarczająca,podnieś
pałąk.
•Przedprzejechaniempodjakimikolwiek
obiektami(np.konaramilubprzewodami
elektrycznymi)alboprzezdrzwisprawdź
dokładniewolnąprzestrzeńnadmaszyną,
abyuniknąćzderzenia.
Rysunek10
1.Pozycjapełnego
opuszczenia
Ważne:Upewnijsię,żetylnaczęśćfotela
zamocowanajestzapomocązaczepu.
2.Pozycjadolnaz
zamontowanymkoszem
natrawę
Podnoszeniepałąka
bezpieczeństwa
Ważne:Zapnijpasbezpieczeństwa,jeżelipałąk
jestpodniesiony.
1.Wyjmijzawleczkiiusuń2sworznie(Rysunek
11).
2.Unieśpałąkdopozycjipodniesionejiwłóż
2sworznie,zabezpieczającjezawleczkami
(Rysunek11).
g004954
Opuszczaniepałąka
bezpieczeństwa
Ważne:Pałąkmożnaobniżyć,wyłączniejeżeli
jesttoabsolutnieniezbędne.
1.Wyjmijzawleczkiiusuń2sworznie(Rysunek
11).
2.Opuśćpałąk(Rysunek10).
Informacja:Istniejądwiepozycjedolne,patrz
Rysunek10.
3.Zamocuj2sworznieizabezpieczjezawleczkami
(Rysunek11).
22

zostanąprzestawionezpołożeniaNEUTRALNEGO
ZABLOKOWANEGOprzyzałączonymhamulcu
postojowymlubjeśliwstanieszzfotela,gdyzałączony
jestnapędPTO.
Nalicznikugodzinznajdująsięwskaźnikiinformujące
użytkownikaoprawidłowympołożeniudanego
komponentublokady.Gdykomponentznajdujesięw
prawidłowympołożeniu,wskaźnikzaświecisię.
g009612
Rysunek12
g004955
Rysunek11
1.Pałąk
2.Pozycjapodniesiona
3.Sworzeń
4.Zawleczka
1.Wskaźnikiwłączająsię,gdykomponentyblokadyznajdują
sięwprawidłowympołożeniu.
Używanieukładublokad
bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Jeśliwyłącznikiblokadbezpieczeństwa
sąodłączonelubuszkodzone,pojazd
możezostaćnieoczekiwanieuruchomiony,
powodującobrażeniaciała.
•Niemanipulujprzyprzełącznikachblokad.
•Codziennie,przedprzystąpieniemdo
obsługimaszyny,sprawdzajdziałanie
przełącznikówblokadiwymieniaj
wszystkieuszkodzoneprzełączniki.
Działanieukładublokad
bezpieczeństwa
Układblokadbezpieczeństwazostałopracowany,aby
zapobiegaćuruchomieniusilnika,chybaże:
•Hamulecpostojowyjestzałączony.
•Przełączniksterowaniaostrzami(napędPTO)jest
odłączony.
•DźwigniesterowaniasąwpołożeniuNEUTRALNYM
ZABLOKOWANYM.
Układblokadbezpieczeństwapowodujezatrzymanie
silnikarównieżwtedy,gdydźwigniesterowaniajazdą
Sprawdzanieukładublokad
bezpieczeństwa
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie
Układblokadbezpieczeństwasprawdzajprzed
każdymskorzystaniemzmaszyny.Jeżeliukład
bezpieczeństwaniedziaławsposóbopisanyponiżej,
skontaktujsięzautoryzowanymprzedstawicielem
serwisowymwceluprzeprowadzenianiezwłocznej
naprawy.
1.Usiądźnafotelu,załączhamulecpostojowyi
ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napęd
WOM)wpołożeniuWŁĄCZONYM.Spróbuj
uruchomićsilnik(niepowiniensięuruchomić).
2.Usiądźnafotelu,załączhamulecpostojowyi
ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napęd
WOM)wpołożeniuWYŁĄCZONYM.Przesuńjedną
zdźwignisterowaniazpołożeniaNEUTRALNEGO
ZABLOKOWANEGO.Spróbujuruchomićsilnik(nie
powiniensięuruchomić).Powtórzczynnośćdla
drugiejdźwignikierowania.
3.Usiądźnafotelu,załączhamulecpostojowy,
ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napęd
WOM)wpołożeniuWYŁĄCZONYMiustaw
dźwigniesterowaniajazdąwpołożeniu
NEUTRALNYMZABLOKOWANYM.Terazuruchom
silnik.Gdysilnikpracuje,zwolnijhamulec
postojowy,załączprzełączniksterowania
ostrzem(PTO)ilekkounieśsięzfotela–silnik
powiniensięzatrzymać.
23

4.Usiądźnafotelu,załączhamulecpostojowy,
ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napęd
WOM)wpołożeniuWYŁĄCZONYMiustaw
dźwigniesterowaniajazdąwpołożeniu
NEUTRALNYMZABLOKOWANYM.Terazuruchom
silnik.Gdysilnikpracuje,ustawdowolną
dźwigniękierowaniawśrodkowejpozycjii
przesuńjądoprzodulubdotyłu–silnikpowinien
sięzatrzymać.Powtórzczynnośćdladrugiej
dźwignikierowania.
5.Siedzącnafotelu,zwolnijhamulecpostojowy,
ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napędu
PTO)wpołożeniuWYŁĄCZONYMiustawdźwignie
sterowaniajazdąwpołożeniuNEUTRALNYM
ZABLOKOWANYM.Spróbujuruchomićsilnik(nie
powiniensięuruchomić).
Ustawianiefotela
Fotelmożnaprzesuwaćdoprzoduidotyłu.Położenie
fotelaustawwmiejscu,wktórymmasznajlepszą
kontrolęnadmaszynąiwktórymczujeszsię
najwygodniej(Rysunek13).
Rysunek14
1.Zaczepfotela
2.Korekwlewupaliwa
3.Fotel
Zmianazawieszeniafotela
Fotelmożnaregulowaćwceluzapewnieniapłynnej
iwygodnejjazdy.Ustawfotelwnajwygodniejszym
dlasiebiepołożeniu.
Abywyregulowaćfotel,obracajpokrętłozprzoduw
dowolnymkierunkuiznajdźpołożeniezapewniające
najwięcejkomfortu(Rysunek15).
g000950
Rysunek13
Odblokowaniefotela
1.Ustawfotelwpołożeniunajbardziejodsuniętym
dotyłu.
Informacja:Wtympołożeniupodniesionyfotel
niebędzieprzeszkadzał.
2.Popchnijzaczepfoteladotyłu,abyodblokować
fotel.
3.Unieśfotel(Rysunek14).
Informacja:Umożliwitouzyskaniedostępudo
podzespołówmaszynypodfotelem.
g019754
g019768
Rysunek15
1.Pokrętłozawieszeniafotela
BeforeOperation
Bezpieczeństwowczasie
pracy
Ogólnezasadybezpieczeństwa
Podczasobsługimaszynyoperatormusizachować
szczególnąostrożność.Niepodejmujżadnych
rozpraszającychczynności.Wprzeciwnymrazie
24

możeszspowodowaćobrażenialubwyrządzićszkody
wmieniu.
OSTRZEŻENIE
Wtrakciepracysilnikaniektórejegoczęści,
szczególnietłumik,sąniezwyklegorące.
Kontaktztakimiczęściamigrozipoważnym
poparzeniem,azanieczyszczenia,takiejak
liście,trawalubfragmentykrzewów,mogą
zapalićsię.
•Przeddotknięciemniektórychczęści
silnika,szczególnietłumika,zaczekaj,aż
ostygną.
•Oczyszczajtłumikisilnikzwszelkich
zanieczyszczeń.
OSTRZEŻENIE
Spalinysilnikazawierajątlenekwęgla,który
jestbezzapachowym,trującymgazem,który
możespowodowaćśmierć.
Nienależyuruchamiaćsilnika
wewnątrzbudynkówlubwzamkniętych
pomieszczeniach,wktórychmogą
zgromadzićsięniebezpieczneoparytlenku
węgla.
przyzbliżaniusiędozakrętówzograniczoną
widocznością,krzewów,drzew,wysokiejtrawyi
innychobiektów,któremogązasłaniaćprzeszkody
lubutrudniaćwidoczność.Nanierównymterenie
istniejeryzykoprzewróceniasięmaszynylub
utratyrównowagibądźpodparciaprzezoperatora.
•Zanimuruchomiszsilnik,upewnijsię,żewszystkie
napędyustawionesąwpołożeniuneutralnym,a
hamulecpostojowyjestzałączony.Pałąkmusi
znajdowaćsięwuniesionym,zablokowanym
położeniu,apasbezpieczeństwamusizostać
zapięty.
•Uruchamiajsilnikostrożnie,zgodniezinstrukcjami,
zestopamiodsuniętymipozazasięgostrzy.
•Nigdynieużywajkosiarki,któramauszkodzone
zabezpieczenialubosłony.Zawszepilnuj,
abyosłony,przełącznikiiinneurządzenia
zabezpieczającebyłynaswoimmiejscuiw
dobrymstanietechnicznym.
•Wylotwyrzutnikazawszepowinienbyćdrożny.
Nigdyniekośtrawy,gdyklapawylotowajest
podniesiona,zdjętalubzmodykowana,chybaże
kosiarkajestwyposażonawprawidłowodziałający
systemzbieraniatrawylubrozdrabniacz.
•Trzymajręceinogizdalaodczęściruchomych.
Wmiaręmożliwościnieprzeprowadzajżadnych
regulacji,gdysilnikjestwłączony.
•Właściciel/użytkownikmożezapobiegać
uszkodzeniommienia,wypadkomoraz
obrażeniomciałausamegosiebieiinnychosób.
Właściciel/użytkownikjestodpowiedzialnyzatakie
uszkodzenia,wypadkiiobrażeniaciała.
•Omawianakosiarkajestprzeznaczonatylko
dlajednegooperatora.Nieprzewoźnaniej
pasażerówaniniepozwalajosobompostronnym
przebywaćwjejpobliżupodczaspracy.
•Nieobsługujurządzeniapodwpływemalkoholu
lubnarkotyków.
•Używajmaszynywyłączniewdzieńlubprzy
dobrymoświetleniusztucznym.
•Uderzeniapiorunamogąprowadzićdośmiercilub
poważnychobrażeńciała.Jeślinadobszarem
pracywidaćbłyskilubsłychaćgrzmoty,należy
zaprzestaćużywaniamaszynyiznaleźćmiejsce,
wktórymmożnasięschronić.
•Podczaspracyzakcesoriamilubosprzętem,
takimijaksystemyzbieraniatrawyzachowuj
szczególnąostrożność.Mogąonespowodować
zmianęstabilnościmaszynyiutratękontroli.W
raziepotrzebyprzestrzegajzaleceńdotyczących
przeciwwagi.
•Unikajdziur,kolein,wybojów,kamieniiinnych
ukrytychzagrożeń.Zachowajostrożność
OSTRZEŻENIE
Dłonie,stopy,włosy,odzieżlubakcesoria
mogąwplątaćsięwczęściwirujące.
Kontaktztakimiczęściamimożeprowadzić
doamputacjiczęściciałalubpoważnych
ranszarpanych.
–Używaniemaszynybezzałożonych
idziałającychwszystkichosłonoraz
innychzabezpieczeńjestzabronione.
–Niezbliżajdłoni,stóp,włosów,biżuterii
lubodzieżydoczęściwirujących.
•Niepodnośpodwoziatnącego,gdyostrzapracują.
•Zwracajuwagęnakierunekwyrzututrawyinie
kierujwyrzutukosiarkiwstronęinnychosób.Nie
wyrzucajmateriałunaścianylubprzeszkody,gdyż
możeonodbićsięodnichiuderzyćwoperatora.
Podczasprzejeżdżaniaprzezpowierzchnieinne
niżtrawalubpodczastransportukosiarkidoi
zobszarukoszeniazatrzymajostrza,zmniejsz
prędkośćizachowajostrożność.
•Podczasskręcaniazachowajczujność,zwolnij
ipostępujostrożnie.Przedzmianąkierunku
obejrzyjsięzasiebieinaboki.Niekośnabiegu
wstecznym,jeśliniejesttoabsolutniekonieczne.
25

•Niezmieniajustawieńregulatorasilnikainiestosuj
nadmiernejprędkościobrotowejsilnika.
•Maszynęnależyparkowaćnarównympodłożu.
Wyłączsilnikizaczekaj,ażwszystkieruchome
częścisięzatrzymają.
–Przedprzeprowadzeniemprzeglądu,
czyszczenialubczynnościkonserwacyjnych.
–Pouderzeniuwciałoobcelubwrazie
wystąpienianietypowychdrgań(sprawdź
kosiarkępodkątemuszkodzeń,aprzed
jejponownymuruchomieniemoraz
przystąpieniemdoobsługiprzeprowadź
ewentualnenaprawy).
–Przedusunięciemniedrożności.
–Zawszewtedy,gdypozostawiaszkosiarkębez
nadzoru.Niewolnopozostawiaćuruchomionej
maszynybeznadzoru.
•Wyłączsilnik,zaczekaj,ażwszystkieruchome
częścizatrzymająsię:
–Zatankować.
–Przezzdemontowaniempojemnikanatrawę.
–Przeddokonaniemregulacjiwysokości.
•Brakostrzeżeniaoperatoraoobecnościdzieci
możedoprowadzićdotragicznychwypadków.
Operacjekoszeniaczęstoprzyciągajądziecido
maszyny.Niewolnozakładać,żedziecipozostaną
tam,gdziebyłojewidaćostatnio.
–Dzieciomniewolnowchodzićwobszar
koszeniaipowinnyprzebywaćpodbaczną
opiekąosobydorosłejinnejniżoperator.
–Powejściudzieckawobszarkoszenia
koniecznejestostrzeżenieoperatorai
wyłączeniemaszyny.
–Przedprzystąpieniemdoiwtrakciecofania
izmianykierunkujazdyoglądajsięzai
przedsiebieirozglądajsięnabokiwcelu
sprawdzenia,czywpobliżuniemamałych
dzieci.
–Nigdyniepozwalajdzieciomobsługiwać
maszyny.
–Nieprzewoździecinawetpowyłączeniuostrzy.
Mogąonespaśćzkosiarkiiodnieśćpoważne
obrażenialubuniemożliwićbezpiecznąpracę
maszyny.Dzieci,którewcześniejjeździły
kosiarką,mogąnaglepojawićsięwobszarze
pracywceluponownegowejściadomaszynyi
zostaćprzezniąpotrąconelubprzewrócone.
ciałalubśmiercią.Operatorodpowiadaza
bezpiecznąpracęnazboczach.Użytkowanie
maszynynaterenachpochyłychizboczach
wymagadodatkowejuwagi.Przedrozpoczęciem
eksploatacjimaszynynazboczuoperatormusi:
–Zapoznaćsięzzaleceniamidotyczącymi
pracynazboczachzawartymiwinstrukcjiina
maszynieorazzrozumiećje.
–Przypomocywskaźnikanachyleniaokreślić
wprzybliżeniunachyleniezboczanadanym
obszarze.
–Niewolnoużywaćmaszynynaterenacho
nachyleniuwiększymniż15stopni.
–Ocenićwarunkimiejscowewdanymdniu,
abyocenić,czypracamaszynynazboczu
jestbezpieczna.Kierowaćsięzdrowym
rozsądkiemiumiejętnościąocenysytuacji
podczasdokonywaniaoceny.Zmiany
terenowe,takiejakzawilgoceniemogąszybko
wpłynąćnapracęmaszynynazboczu.
•Zidentykowaćzagrożeniaprzypodstawie
zbocza.Nieużywajmaszynywpobliżustromych
zboczy,rowów,nasypów,wodyiinnychmiejsc
niebezpiecznych.Nagłeprzejechaniekołem
przezobrzeżelubosunięciesięobrzeżamogłoby
spowodowaćwywróceniesięmaszyny.Pomiędzy
maszynąapotencjalnymniebezpieczeństwem
zachowujbezpiecznąodległość(dwukrotność
szerokościmaszyny).Dokoszeniatrawywtych
miejscachużyjkosiarkępchanąlubtrymerręczny.
Bezpieczeństwopracynazboczu
•Zboczasągłównymczynnikiempowodującym
utratękontroliiprzewracaniesięmaszyny,
comożeskutkowaćpoważnymiobrażeniami
26

Układzabezpieczającyprzed
przewróceniem(ROPS)
Maszynajestwyposażonawukładzabezpieczający
przedprzewróceniem(pałąk).
OSTRZEŻENIE
Kiedypałąkjestopuszczony,ochronaprzed
przewróceniemniejestzapewniona.Koła
wypadającepozabrzegiiprzejeżdżające
przezrowy,pochyłebrzegilubwodęmogą
spowodowaćprzewróceniesięmaszyny,co
możeprowadzićdopoważnychobrażeń,
śmiercilubutonięcia.
Rysunek16
1.Strefabezpieczna–kosiarkęnależyużytkowaćna
zboczachonachyleniumniejszymniż15stopni.
2.Strefaniebezpieczeństwa–wpobliżuzboczyonachyleniu
przekraczającym15stopninależyużywaćkosiarkipchanej
i/lubtrymeraręcznego.
3.Woda
4.W=szerokośćmaszyny
5.Pomiędzymaszynąapotencjalnymniebezpieczeństwem
zachowujbezpiecznąodległość(dwukrotnośćszerokości
maszyny).
•Unikajruszania,zatrzymywaniaiskręcaniana
zboczach.Niedokonujnagłychzmianprędkościi
kierunkujazdy;skręcajpowoliistopniowo.
•Nieużywajmaszynywwarunkach,wktórych
przyczepność,sterowanielubstabilnośćsą
niepewne.Pamiętaj,żeużywaniemaszynyna
mokrejtrawie,wpoprzeklubwdółzboczamoże
skutkowaćutratąprzyczepnościprzezmaszynę.
Utrataprzyczepnościprzezkołanapędowe
możeskutkowaćpoślizgiemiutratąmożliwości
hamowanialubsterowania.Maszynamoże
ślizgaćsięnawetzzatrzymanymikołami.
•Usuńluboznaczprzeszkodytakiejakrowy,
dziury,koleiny,garby,kamienielubinneukryte
zagrożenia.Wysokatrawamożezakrywać
przeszkody.Nanierównymterenieistniejeryzyko
przewróceniasięmaszyny.
g221745
•UkładuROPSniewolnodemontować.
•Pałąkmusizawszeznajdowaćsięw
uniesionym,zablokowanympołożeniu,a
pasbezpieczeństwamusibyćzapięty.
•Pałąkmożnaobniżyć,wyłączniejeżelijest
toabsolutnieniezbędne.
•Niezapinajpasabezpieczeństwa,jeżeli
pałąkjestopuszczony.
•Jedźpowoliiostrożnie.
•Gdyprzestrzeńjestwystarczająca,podnieś
pałąk.
•Sprawdź,czypasbezpieczeństwamożebyć
szybkozwolnionywsytuacjiawaryjnej.
•Dokładniesprawdźdostępnąprzestrzeńnad
głowąoperatora(gałęzie,otworydrzwiowe,
przewodyelektryczne)przedwjazdempodtakie
elementy.Nienależyichdotykać.
•Wrazieprzewróceniazabierzkosiarkędo
autoryzowanegoprzedstawicielaserwisowegow
celusprawdzeniaukładuROPS.
•UszkodzonyukładROPSnależywymienićinie
wolnogonaprawiaćanimodykować.
•KażdamodykacjaukładuROPSwpostaci
dodatkowychakcesoriów,modernizacjilub
osprzętumusibyćzatwierdzonaprzezrmęToro.
•Podczaspracyzakcesoriamilubosprzętem,
takimijaksystemyzbieraniatrawyzachowuj
szczególnąostrożność.Mogąonespowodować
zmianęstabilnościmaszynyiutratękontroli.
Przestrzegajzaleceńdotyczącychprzeciwwagi.
•Wmiaręmożliwościpodczaspracynazboczach
podwozietnącepowinnobyćobniżone.
Podniesieniepodwoziatnącegopodczaspracyna
zboczumożepowodowaćniestabilnośćmaszyny.
Obsługahamulca
postojowego
Załączajhamulecpostojowy,zawszepozatrzymaniu
maszynylubgdypozostawiaszjąbeznadzoru.
Załączaniehamulcapostojowego
Zaparkujmaszynęnarównympodłożu.
27