Toro 72065 Operator's Manual [pl]

FormNo.3448-950RevA
KosiarkisamojezdnezseriiZ Master
®
Professional7500-D
oszerokości60lub72calizwyrzutem bocznymTURBOFORCE
®
Zarejestrujproduktpodadresemwww.T oro.com. Tłumaczenieoryginału(PL)
*3448-950*
Stosowanielubeksploatowaniewobszarach zalesionych,zakrzewionychlubtrawiastych silnikabezdziałającegotłumikaziskrochronem wedługpunktu4442kodeksudotyczącego ochronydóbrpublicznychstanuKalifornialub silnikazaprojektowanegozmyśląoochronie przeciwpożarowejiodpowiedniowyposażonegooraz utrzymywanegojestnaruszeniempunktu4442lub 4443tegożkodeksu.
Dołączonainstrukcjaobsługisilnikazawiera informacjedotyczącewymagańamerykańskiej AgencjiOchronyŚrodowiska(EPA)orazprawastanu Kaliforniawzakresiekontroliemisjiwsystemach emisji,konserwacjiigwarancji.Częścizamienne możnazamówićuproducentasilnika.
Momentobrotowynawalelubmomentużyteczny:
Momentobrotowynawalesilnikalubmoment użytecznysilnikazostałwyznaczonylaboratoryjnie przezproducentasilnika,zgodniezwytycznymi StowarzyszeniaInżynierówMotoryzacji(SAE)J1940 lubJ2723.Rzeczywistymomentobrotowysilnika wkosiarcetejklasymożebyćznacznieniższyz powodujejdostosowaniadowymagańdotyczących bezpieczeństwa,emisjiorazeksploatacji.Można jeznaleźćwdołączonejdomaszynydokumentacji producentasilnika.
OSTRZEŻENIE
KALIFORNIA
Propozycja65ostrzeżenie
Układwydechowysilnikawysokopręż-
negoiniektórejegoelementymogąbyć
przyczynąpowstawaniaraka,chorób
układuoddechowegoiinnychschorzeń.
Biegunyakumulatora,listwyzaciskowei
podobneelementyzawierająołówizwiązki
ołowiu,substancjechemiczneuznane
przezstanKaliforniazarakotwórczei
powodującezaburzeniarozrodu.Myj
ręcepokontakcieznimi.
Wprowadzenie
Tasamojezdnakosiarkazobrotowymiostrzami jestprzeznaczonadoużytkuprofesjonalnego. Przeznaczonajestprzedewszystkimdokoszenia trawynadobrzeutrzymanychtrawnikachprywatnych lubkomercyjnych.Używanieproduktuwcelach niezgodnychzjegoprzeznaczeniemmożeokazaćsię niebezpiecznedlaoperatoraiosóbpostronnych.
Przeczytajuważnieponiższeinformacje,aby poznaćzasadywłaściwejobsługiikonserwacji urządzenia,nieuszkodzićgoiuniknąćobrażeń ciała.Odpowiedzialnośćzaprawidłoweibezpieczne użytkowanieproduktuspoczywanaTobie.
Odwiedźwww.T oro.comwkwestiachdotyczących materiałówszkoleniowychzzakresubezpieczeństwa orazeksploatacjiproduktu,informacjinatemat akcesoriów,pomocywznalezieniuautoryzowanego sprzedawcylubrejestracjiurządzenia.
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęści Torolubuzyskaćdodatkoweinformacje,skontaktuj sięzprzedstawicielemautoryzowanegoserwisulub biuremobsługiklientarmyT oro,atakżeprzygotuj numermodeluinumerseryjnyurządzenia.Rysunek
1przedstawiapołożenienumerumodeluinumeru
seryjnegonaprodukcie.Zapiszjewprzewidzianym natomiejscu.
Ważne:UrządzeniemmobilnymzeskanujkodQR
(jeśliwystępuje)natabliczceznumeremseryjnym, abyuzyskaćinformacjeogwarancji,częściach zamiennychiinnychkwestiachzwiązanychz produktem.
Użycietegoproduktumożeskutkować
narażeniemsięnadziałaniezwiązków
chemicznychuznanychwStanieKalifornia
zawywołująceraka,uszkodzeniapłodu
lubdziałająceszkodliwiedlarozrodczości.
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
1.Lokalizacjamodeluinumeruseryjnego
Modelnr
Numerseryjny
2
g235670
Rysunek1
Napiszdonaspodadreswww.Toro.com. WydrukowanowStanachZjednoczonych
Wszelkieprawazastrzeżone
Wniniejszejinstrukcjiwystępują2słowapodkreślające wagęinformacji.Ważnezwracauwagęnaszczególne informacjetechniczne,aUwagapodkreślainformacje ogólne,wymagająceszczególnejuwagi.
Tensymbolostrzegawczy(Rysunek2)występuje zarównowinstrukcji,jakinamaszynie,ioznacza ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwa,których należyprzestrzegać,abyuniknąćwypadków.Ten symbolwystępujezesłowemNiebezpieczeństwo, OstrzeżenielubUwaga.
Niebezpieczeństwo:Wskazujenasytuację
bezpośredniegozagrożenia,która,jeślisięjej niezapobiegnie,doprowadzidośmiercilub poważnychobrażeńciała.
Ostrzeżenie:Wskazujenasytuacjępotencjalnego
zagrożenia,która,jeślisięjejniezapobiegnie, możedoprowadzićdośmiercilubpoważnych obrażeńciała.
Uwaga:Wskazujenasytuacjępotencjalnego
zagrożenia,która,jeślisięjejniezapobiegnie, możedoprowadzićdoniewielkichlub umiarkowanychobrażeńciała.
Rysunek2
Symbolostrzegawczy
Spistreści
Bezpieczeństwo........................................................4
Ogólnezasadybezpieczeństwa.........................4
Wskaźniknachyleniaterenu..............................5
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze.................6
Przeglądproduktu...................................................13
Elementysterowania.......................................14
MonitorHorizonDisplay................................14
Specykacje....................................................16
Osprzęt/akcesoria............................................16
Przedrozpoczęciempracy..................................17
Bezpieczeństwoprzedrozpoczęciem
pracy.............................................................17
Uzupełnianiepaliwa..........................................18
Wykonywaniecodziennychczynności
konserwacyjnych..........................................19
Docieranienowejmaszyny...............................19
Używanieukładuzabezpieczającegoprzed
przewróceniem(ROPS)................................19
Używanieukładublokadbezpieczeń-
stwa..............................................................20
Ustawianiefotela..............................................21
Odblokowaniefotela.........................................21
Zmianazawieszeniafotela...............................21
Wczasiepracy....................................................22
Bezpieczeństwowczasiepracy........................22
Obsługahamulcapostojowego.........................24
Używanieprzełącznikasterowaniaostrzem
kosiarki(PTO)...............................................24
Uruchamianiesilnika........................................25
Zatrzymywaniesilnika......................................25
Używaniedźwignisterowaniajazdą..................26
Kierowaniemaszyną........................................26
Regulacjawysokościcięcia..............................27
Ustawianierolekzapobiegającychzdzieraniu
darni..............................................................28
Regulacjapłóz..................................................28
Pracazczujnikiemprzegrzania........................29
Radyzwiązanezposługiwaniemsię
urządzeniem................................................29
Popracy..............................................................30
Bezpieczeństwoposkończonejpracy..............30
Używaniezaworówzwalniającychnapęd
kół.................................................................30
Transportowaniemaszyny................................30
Konserwacja...........................................................33
Zasadybezpieczeństwapodczas
konserwacji...................................................33
Zalecanyharmonogramkonserwacji...................33
Smarowanie........................................................35
sa-black
Smarowaniemaszyny......................................35
Smarowanienapędowychzłączywkształcie
literyUiwielowypustowegoprzegubu
ślizgowego....................................................35
Smarowanieosiprzegubówkół
samonastawnych..........................................36
Smarowaniepiastkółsamonastawnych...........36
Konserwacjasilnika.............................................37
Bezpieczeństwoobsługisilnika........................37
Konserwacjaoczyszczaczapowietrza..............37
Wymianaolejusilnikowego...............................38
Sprawdzanieluzówzaworówsilnika.................40
Konserwacjaukładupaliwowego.........................41
Usuwaniewodyzltrapaliwa/separatora
wody.............................................................41
Wymianaseparatorawody..............................41
Sprawdzanieprzewodówipołączeń
paliwowych...................................................41
Konserwacjainstalacjielektrycznej.....................42
Bezpieczeństwoobsługiukładu
elektrycznego................................................42
Konserwacjaakumulatora................................42
Konserwacjabezpieczników.............................44
Konserwacjaukładunapędowego.......................45
Sprawdzaniepasabezpieczeństwa..................45
Regulacjaukładujezdnego...............................45
Sprawdzanieciśnieniawoponach....................46
Sprawdzenienakrętekmocujących
kół.................................................................46
Regulacjałożysksamonastawnych..................46
Serwisowanieprzekładni..................................47
3
Konserwacjaukładuchłodzenia..........................48
Bezpieczeństwoobsługiukładu
chłodzenia.....................................................48
Sprawdzeniepoziomucieczychłodzącej
silnik..............................................................48
Czyszczeniechłodnicy.....................................49
Wymianapłynuchłodzącegosilnika.................49
Konserwacjahamulców.......................................50
Regulacjahamulcapostojowego......................50
Konserwacjapaskównapędowych......................52
Kontrolapasków...............................................52
Wymianapaskakosiarki...................................52
Sprawdzanienaciągupaskaalternatora...........53
Konserwacjaelementówsterowania...................53
Regulacjapołożeniauchwytów
sterujących....................................................53
Regulacjamechanizmusterowania
jazdą.............................................................54
Regulacjatłumikakontroliruchu.......................55
Konserwacjainstalacjihydraulicznej...................56
Bezpieczeństwoobsługiukładu
hydraulicznego..............................................56
Konserwacjaukładuhydraulicznego.................56
Konserwacjapodwoziakosiarki...........................58
Zachowaniebezpieczeństwawprzypadku
postępowaniazostrzami...............................58
Konserwacjaostrzytnących.............................58
Poziomowaniejednostkitnącejkosiarki............61
Czyszczenie........................................................64
Czyszczenieobszarusilnikaiukładu
wydechowego...............................................64
Czyszczeniemaszynyijednostkitnącej
kosiarki..........................................................64
Utylizacjaodpadków.........................................64
Przechowywanie.....................................................65
Bezpieczeństwoprzyprzechowywaniu.............65
Czyszczenieiprzechowywanie........................65
Rozwiązywanieproblemów.....................................67
Schematy................................................................70
Bezpieczeństwo
Maszynazostałazaprojektowanazgodnieznormą ENISO5395.
Ogólnezasady bezpieczeństwa
Niniejszyproduktmożeobciąćdłonielubstopyoraz wyrzucaćprzedmioty.Abyuniknąćpoważnych obrażeńciałalubśmierci,zawszeprzestrzegaj wszystkichinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa.
Przedpierwszymuruchomieniemsilnikanależy
zapoznaćsięzniniejsząinstrukcjąobsługi.
Osobypostronneidziecipowinnyznajdowaćsię
wbezpiecznejodległości.
Zabronionejestużytkowanielubserwisowanie
maszynyprzezdziecilubosobynieprzeszkolone. Maszynęmogąobsługiwaćlubserwisowaćjedynie osobyodpowiedzialne,przeszkolone,znające instrukcjęizyczniedotegozdolne.
Pałąkmusizawszeznajdowaćsięwuniesionym,
zablokowanympołożeniu,apasbezpieczeństwa musibyćzapięty.
Nieużywajmaszynywpobliżustromych
zboczy,rowów,nasypów,wodyiinnychmiejsc niebezpiecznychoraznazboczachonachyleniu przekraczającym15°.
Niezbliżaćdłonianistópdoruchomychczęści
maszyny.
Zabronionejestużywaniemaszynybez
założonychipoprawniedziałającychwszystkich osłon,wyłącznikówbezpieczeństwaorazinnych urządzeńochronnych.
Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora
wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomezatrzymająsię. Przedprzystąpieniemdoobsługitechnicznej, regulacji,tankowania,czyszczenialubprzed przechowywaniemmaszynyodczekajażostygnie.
4
Wskaźniknachyleniaterenu
Rysunek3
Tęstronęmożeszskopiowaćnawłasnyużytek.
1.Maksymalnenachylenie,pozwalającenabezpiecznąobsługęmaszynywynosi15stopni.Przedrozpoczęciempracyużyj załączonegowzornikakąta,abyokreślićkątnachylenia.Nienależyobsługiwaćmaszynynatereniepochyłymonachyleniu większymniż15stopni.Wzorniknależyzłożyćwzdłużodpowiedniejlinii,abydopasowaćdozalecanegozbocza.
2.Wyrównajtękrawędźzpowierzchniąpionową,drzewem,budynkiem,słupkiemogrodzeniowymitd.
3.Przykładokreśleniakątazboczaprzyzagiętejkrawędzi
5
g011841
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjesąwyraźniewidocznedlaoperatorai znajdująsięwpobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneibrakujące etykietynależywymienić.
decalbatterysymbols
Symboleakumulatora
Naakumulatorzeumieszczonesąniektórelubwszystkiez
wymienionychponiżejsymbole.
decal93-6687
93-6687
1.Niestawaćtutaj.
1.Zagrożeniewybuchem.6.Niepozwalajosobom
2.Unikaćognia,otwartego płomienialubpalenia tytoniu
3.Zagrożenieoparzeniem substancjążrącąlub chemiczną
4.Stosujśrodkiochrony oczu.
5.PrzeczytajInstrukcję obsługi.
postronnymzbliżaćsiędo akumulatora.
7.Stosujśrodkiochrony oczu;gazywybuchowe mogąspowodowaćutratę wzrokuiinneobrażenia.
8.Kwasakumulatoramoże spowodowaćutratę wzrokulubpoważne oparzenia.
9.Należynatychmiast przemyćoczywodąi niezwłoczniezasięgnąć poradylekarza.
10.Zawieraołów,nie wyrzucać
Oznaczenieproducenta
1.Wskazuje,żeostrzestanowiczęśćwyprodukowanąprzez producentamaszyny .
decal99-8936
99-8936
1.Prędkośćmaszyny4.Biegjałowy
2.Wysoka5.Dotyłu
3.Wolno
decaloemmarkt
decal106-5517
106-5517
1.Ostrzeżenie–niedotykajgorącejpowierzchni.
decal58-6520
58-6520
1.Smar
6
107-3069
1.Ostrzeżenie–opuszczonypałąkniezabezpieczaprzed przewróceniem.
2.Abyuniknąćobrażeńlubśmiercispowodowanej przewróceniem,utrzymujpałąkwuniesionymi zablokowanympołożeniuorazzapnijpasbezpieczeństwa. Opuszczajpałąktylko,gdyjesttoabsolutnieniezbędne, iniezapinajpasabezpieczeństwa,gdypałąkjest opuszczony.
3.Przeczytajinstrukcjęobsługi;jedźpowoliiostrożnie.
decal109-6036
109-6036
Tylkomaszynyzwyrzutemdotyłu
1.PrzeczytajInstrukcjęobsługi.
2.Przedprzystąpieniemdoserwisowanialubkonserwacji wyjmijkluczykiprzeczytajinstrukcje.
3.Wysokośćkoszenia
decal107-3069
decal112-9028
112-9028
1.Ostrzeżenie–zachowajodległośćodczęściruchomych; wszystkiezabezpieczeniaiosłonymusząznajdowaćsięna swoimmiejscu.
1.Hamulecpostojowy– załączony
7
decal116-5988
116-5988
2.Hamulecpostojowy– rozłączony
116-8283
1.Ostrzeżenie–należyprzeczytaćinstrukcjęobsługi,gdzie znajdująsięinstrukcjedotyczącemomentudokręcania śruby/nakrętkiostrzywynoszącegood75do81N∙m.
117-3276
decal116-8283
decal117-3276
1.Płynchłodzącysilnikpod ciśnieniem
2.Niebezpieczeństwo wybuchu–przeczytaj instrukcjęobsługi.
3.Ostrzeżenie–niedotykaj gorącejpowierzchni.
4.Ostrzeżenie–przeczytaj instrukcjęobsługi.
8
decal126-8383
126-8383
Informacja:Maszynajestspełniawymaganiastandardowegobranżowegotestustabilnościwstatycznychtestachwzdłużnychi
poprzecznychprzymaksymalnymnachyleniuwskazanymnaetykiecie.Abyokreślić,czymaszynęmożnaobsługiwaćwwarunkach występującychdanegodniawdanymmiejscuzapoznajsięwinstrukcjamidotyczącymiobsługimaszynynazboczach,zawartymiw instrukcjiobsługiorazzwarunkami,wktórychmaszynajestobsługiwana.Zmianyterenowemogąskutkowaćzmianąkierunkuzbocza dlamaszyny.
1.Ostrzeżenie–zapoznajsięztreściąinstrukcjiobsługi,nie obsługujmaszynybezodpowiedniegoprzeszkolenia;należy stosowaćochronnikisłuchu.
2.Niebezpieczeństwozranienia/utratyręki,ostrzekosiarki, niebezpieczeństwowciągnięciaręki,pasek–zachowaj bezpiecznąodległośćodczęściruchomych;niezdejmuj żadnychzabezpieczeńaniosłon.
3.Niebezpieczeństwoprzewrócenianapochylni–dozaładunku maszynynaprzyczepęnieużywajdwóchpochylni,użyj pojedynczejpochylnioszerokościdostosowanejdomaszyny; używajpochylnionachyleniuniewiększymniż15°;przy załadunkumaszynywjeżdżajpopochylnityłem(nabiegu wstecznym)izjeżdżajzniejprzodem.
4.Niebezpieczeństwoprzejechania/przewróceniasię–nie wolnoprzewozićpasażerów;podczaskoszeniadotyłunależy patrzećzasiebie.
5.Niebezpieczeństwowyrzucaniaprzedmiotów—należy pilnować,abyosobypostronneniezbliżałysię.
6.Niebezpieczeństwoprzewrócenia–niekorzystajzmaszyny wpobliżustromychzboczyaninazboczachonachyleniu przekraczającym15°,jeździjniąniejjedyniewpoprzek zboczyonachyleniuponiżej15°.
decal126-9275
126-9275
9
126-9278
1.Wyłączeniesilnika4.Naciśnijdolnączęśćprzycisku,abyopuścićzespółtnący
2.Włączeniesilnika5.Naciśnijgórnączęśćprzycisku,abyunieśćzespółtnący
3.Silnik–Start(Uruchamianie)
126-9279
decal126-9278
decal126-9279
1.Przedserwisowaniemlubwykonywaniemczynności
7.Sprawdźpoziompłynuwwalepodnośnika.
konserwacyjnychmaszynynależyprzeczytaćinstrukcje.
2.Częstość8.NasmarujWOMnapęduukładutnącego;dalszeinformacje znajdująsięwInstrukcjiobsługi.
3.Sprawdźpoziomolejuwsilniku.9.Sprawdzićoczyszczaczpowietrza.
4.Sprawdźpoziompłynuchłodzącego;dodatkoweinstrukcje
znajdująsięwInstrukcjiobsługi.
10.Nasmarujtrzpieńkołazębatego;dalszeinformacjeznajdują sięwInstrukcjiobsługi.
5.Sprawdźciśnieniewoponach(2miejsca).11.Nasmarujłożyskaprzednichkółek(2miejsca);dalsze informacjeznajdująsięwInstrukcjiobsługi.
6.Sprawdźpoziompłynuhydraulicznego;dalszeinstrukcje
znajdująsięwInstrukcjiobsługi.
12.Nasmarujtrzpieniekółekprzednich(2miejsca);dalsze informacjeznajdująsięwInstrukcjiobsługi.
10
decal135-0328
135-0328
126-9280
Dlamodelizzespołamitnącymioszerokości152cm(60
cali)lub183cm(72cale)zwyrzutemtylnym
1.Poprowadzeniepaska
126-9351
1.Podwozie(15A)3.Główny(25A)
2.Akcesoria(15A)4.Punktzasilania(15A)
decal126-9280
decal126-9351
1.Dokręćnakrętkimocujące kołazmomentem129 N∙m.
2.Przedrozpoczęciem czynności konserwacyjnych przeczytajdokładnie Instrukcjęobsługi, sprawdźpoprawność dokręceniapopierwszych 100godzinachpracy, następniekontrolujco500 godzinpracy.
1.Przeczytajinstrukcję obsługi.
2.Wysokośćkoszenia
127-0326
3.Przedwykonaniemprac obsługowychwyjmij kluczykiprzeczytaj Instrukcjęobsługi.
decal127-0326
1.Niebezpieczeństwo wyrzucaniaprzedmiotów —należypilnować,aby osobypostronnenie zbliżałysię.
decal135-0664
135-0664
2.Niebezpieczeństwo skaleczenia/odcięcia dłonilubstopy–należy zachowaćbezpieczną odległośćodruchomych częściorazstosować wszystkieosłonyi zabezpieczenia.
11
135-0679
1.Niebezpieczeństwozwiązanezobracającymsięukładem napędowym/ryzykowciągnięcia;taśma–zachowaj odpowiedniąodległośćodczęściruchomych;wszystkie zabezpieczeniaiosłonymusząznajdowaćsięnaswoim miejscu.
decal133-8062
133-8062
decal135-0679
135-1432
135-2837
1.PrzeczytajInstrukcjęobsługi,abyuzyskaćwięcej informacji;używajczerwonegopłynuprzekładniowego Torodomokregosprzęgła;nieużywajzielonegopłynu hydraulicznego.
decal135-1432
decal135-2837
12
Przeglądproduktu
Rysunek4
1.Sworzeńwysokościkoszenia
2.Dźwigniahamulcapostojowego8.Korekzbiornikapaliwa
3.Monitorowanie/sterowanie
4.Pałąk10.Płoza
5.Osłonasilnika
6.Alarmdźwiękowyipunktzasilania12.Podwoziekosiarki
7.Dźwigniakierowania
9.Rolkazapobiegającazdzieraniudarni
11.Kołosamonastawne
13
g227303
Elementysterowania
Zanimuruchomiszsilnikirozpocznieszpracęz maszyną,zapoznajsięzewszystkimielementami sterowania.
Panelsterowania
Rysunek5
1.MonitorHorizonDisplay3.Przełącznikkluczykowy
2.Przełącznikpodnoszenia podwozia
4.Przełączniksterowania ostrzem(wałodbioru mocy)
g228164
Rysunek6
g225792
1.Sitko
2.StatusdiodyLED
Ekraninformacyjny
MonitorHorizonDisplay
3.Przyciski
MonitorHorizonDisplay
Szczegółoweinformacjenatematinterfejsuoperatora, któryumożliwiadostępdoinformacji,resetowanie liczników,modykowanieustawieńsystemowychoraz rozwiązywanieproblemówzurządzeniem,znajdują sięwInstrukcjioprogramowania.
Ekraninformacyjnywyświetlainformacjezwiązanez obsługąmaszyny;więcejinformacjimożnaznaleźćw Instrukcjioprogramowania.
Przyciski
Przyciskiwielofunkcyjneznajdująsięwdolnejczęści panelu.Ikonywyświetlanenaekranieinformacyjnym nadprzyciskamioznaczająichaktualnąfunkcję. Przyciskiumożliwiająwybórprędkościobrotowej silnikaiporuszaniesiępomenusystemu.
WięcejinformacjiznajdujesięwInstrukcji oprogramowania.
StatusdiodyLED
WielokolorowadiodaLEDwskazujenastatus systemuiznajdujesiępoprawejstroniepanelu. PodczasuruchamianiaurządzeniadiodaLEDzmienia kolorzczerwonegonapomarańczowyizielonycelem sprawdzeniafunkcjonalności.
Ciągłeświatłozielone:oznaczanormalnąpracę
urządzenia
Migająceświatłoczerwone–wskazujeaktywny
błąd
Migająceświatłozieloneipomarańczowe:
oznacza,żekoniecznejestzresetowaniesprzęgła
WięcejinformacjiznajdujesięwInstrukcji oprogramowania.
14
Alarm
Wprzypadkuwystąpieniabłęduwyświetlanyjest komunikatobłędzie,diodaLEDzmieniakolorna czerwony,aalarmjestsygnalizowanydźwiękowow następującysposób:
Szybkidźwiękćwierkaniawskazujenabłędy
krytyczne.
Powolnydźwiękćwierkaniawskazujena
mniejkrytycznebłędytakiejakkonieczność przeprowadzeniakonserwacjilubprzeglądów serwisowych.
Informacja:Podczasuruchamianiaalarm
wydajekrótkidźwiękwcelusprawdzenia funkcjonalności.
WięcejinformacjiznajdujesięwInstrukcji oprogramowania.
Licznikgodzin
Licznikgodzinrejestrujeliczbęgodzinpracysilnika. Licznikpracujepodczaspracysilnika.Korzystaj zewskazańlicznikadoplanowaniaregularnej konserwacji(Rysunek5).
Godzinysąwyświetlanenaekraniewyłączenia silnikalubwmenulicznikagodzinpracysilnika.
WięcejinformacjiznajdujesięwInstrukcji oprogramowania.
Przełączniksterowaniaostrzem (wałodbiorumocy)
Przełączniksterowaniaostrzem(WOM)służydo załączaniaiodłączanianapęduostrzakosiarki (Rysunek5).
PowyłączeniuprzełącznikaWOMnaekranie informacyjnympojawisięwskaźnikLCD.
Informacja:Maszynywyposażonewmonitor
HorizonDisplayposiadająfunkcjęoszczędzania sprzęgła,dziękiktórejprzepustnicaautomatycznie redukujeprędkośćobrotowąsilnikapowyłączeniu przełącznikaWOM.Włączanieiwyłączanie przełącznikaWOMpowodujezmianęprzepustnicy silnikapomiędzytrybemKOSZENIAatrybem
TRANSPORTOWYM.
Informacja:Systempozwalanauruchomienie
maszynyzwłączonymWOM,aleniewłączaostrzy. WłączenieWOMwymagazresetowaniaprzełącznika WOMpoprzezjegowyłączenie,anastępnie załączenie.
WięcejinformacjiznajdujesięwInstrukcji oprogramowania.
Przełącznikkluczykowy
Służyondouruchamianiasilnika.Możnagoustawićw jednejztrzechpozycji:ROZRUCH,PRACAiWYŁĄCZENIE.
Informacja:WskaźnikiLCDsąwyświetlane,
gdykażdyelementsterującyznajdujesięwtrybie "bezpiecznydouruchomienia"(np.wskaźnikwłącza się,gdysiedziszwfotelu).
Informacja:UkładECUsilnikasterujeświecami
żarowymipodczasrozruchunazimno.Jeśli temperaturapłynuchłodzącegojestzbytniska, namonitorzewyświetlanyjestsymbolżarzenia,a rozruszniknieobracasiępoustawieniusilnikaw pozycjiSTART.Świeceżarowewłączająsięwpozycji ONlubSTART.Gdyżarzenietrwawystarczającodługo wdanejtemperaturze,symbolżarzenianamonitorze znika,asilnikuruchamiasiępoustawieniugow pozycjiSTART.
Informacja:Systempozwalanauruchomienie
maszynyzwłączonymWOM,aleniewłączaostrzy. AbywłączyćWOM,należyzresetowaćWOM.
Przełącznikpodnoszeniajednostki tnącej
Naciśnijprzełącznikkutyłowi,abypodnieśćjednostkę tnącą.
Naciśnijprzełącznikkuprzodowi,abyopuścić jednostkętnącą.
Dźwigniesterowania
Dźwigniekierowaniasłużądokierowaniaruchem maszynydoprzodu,dotyłuorazdoskręcaniaw dowolnymkierunku(Rysunek4).
Położenieneutralne-zablokowane
Schodzączmaszyny,ustawdźwigniesterowania nazewnątrzwzględempołożeniaśrodkowego,w położeniuNEUTRALNYMZABLOKOWANYM(zob.Rysunek
22).Ustawiajdźwigniesterowaniawpołożeniu
NEUTRALNYM-ZABLOKOWANYMzawsze,gdyzatrzymasz
maszynęlubgdypozostawiaszjąbeznadzoru.
Elementsterującyprzepustnicą
Przepustnicasterujeprędkościąobrotowąsilnika, przyczymdostępnesą3prędkości:maksymalna, efektywnainiska.
Dźwigniahamulcapostojowego
Abyzapobiecniekontrolowanemuruchowikosiarki, pokażdymwyłączeniujejsilnikazaciągnijhamulec postojowy.
15
Specykacje
Szerokośćcałkowita
dlabezpieczeństwa.Korzystanieznichmoże spowodowaćutratęgwarancjimaszyny.
Jednostkatnącao szerokości60cali
168,2cm198,7cm
Długośćcałkowita
Pałąkbezpieczeństwaw pozycjigórnejlubdolnej
Wysokośćcałkowita
Pałąkbezpieczeństwaw górnejpozycji
Pałąkbezpieczeństwaw dolnejpozycji
Wysokośćcałkowita
Pałąkbezpieczeństwaw górnejpozycji
Pałąkbezpieczeństwaw dolnejpozycji
Szerokośćbieżnikakółnapędowych
112cm
Jednostkatnącao szerokości72cali
255,5cm
182,4cm
129,5cm
182,4cm
129,5cm
Szerokośćbieżnikakół(odśrodkadośrodka opony)
Jednostkatnącao szerokości60cali
84cm84cm
Jednostkatnącao szerokości72cali
Rozstawosi(odśrodkaoponykółkowejdo środkaoponynapędowej)
Jednostkatnącao szerokości60cali
157,2cm157,2cm
Jednostkatnącao szerokości72cali
Osprzęt/akcesoria
DostępnajestgamazatwierdzonegoprzezrmęToro sprzętuiakcesoriówprzeznaczonychdostosowania zmaszyną,zwiększającychjejmożliwości.Skontaktuj sięzautoryzowanymprzedstawicielemserwisowym lubdystrybutoremlubodwiedźstronęwww.Toro.com, abyuzyskaćlistęwszystkichzatwierdzonych akcesoriówiosprzętu.
Abyzapewnićmaksymalnąwydajnośćizachować certykatbezpieczeństwamaszyny,używajwyłącznie oryginalnychczęścizamiennychiakcesoriówrmy Toro.Częścizamienneiakcesoriapochodzące odinnychproducentówmogąstwarzaćzagrożenie
16
Działanie
Jeśliktokolwiekwejdziewobszarpracy,wyłącz maszynęijejosprzęt.
Informacja:Określajlewąiprawąstronęmaszyny
zestandardowegostanowiskaoperatora.
Przedrozpoczęciem pracy
Bezpieczeństwoprzed rozpoczęciempracy
Ogólnezasadybezpieczeństwa
Zabronionejestużytkowanielubserwisowanie
maszynyprzezdziecilubosobynieprzeszkolone. Przepisylokalnemogąograniczaćwiekoperatora. Zaszkolenieoperatorówimechanikówodpowiada właściciel.
Sprawdźobszar,wktórymzamierzaszużywać
maszyny,iusuńwszelkieobiekty,któremogłyby wpłynąćnapracęmaszynylubzostaćpodrzucone przezmaszynę.
Należyzapoznaćsięzzasadamibezpiecznego
użytkowaniasprzętu,elementamisterującymioraz symbolamibezpieczeństwa.
Sprawdźczujnikiobecnościoperatoraiwłaściwe
działaniewyłącznikówbezpieczeństwa,atakże osłonypodkątemprawidłowegozamocowaniai działania.Nieużywaćmaszyny,jeśliniedziała onaprawidłowo.
Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora
wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomezatrzymająsię. Przedprzystąpieniemdoobsługitechnicznej, regulacji,tankowania,czyszczenialubprzed przechowywaniemmaszynyodczekajażostygnie.
Przedrozpoczęciemkoszeniasprawdźmaszynę
orazczyjednostkitnącedziałająprawidłowo.
Oceńterenpodkątemkoniecznościzastosowania
odpowiedniegowyposażeniaorazsprzętui akcesoriówwceluwłaściwegoibezpiecznego operowaniamaszyną.
Nośodpowiedniąodzież,wtymochronęoczu,
długiespodnie,pełneobuwieroboczezpodeszwą antypoślizgowąiochronnikisłuchu.Zwiąż włosy,jeślisądługie,inienośluźnejodzieżyani zwisającejbiżuterii.
Wmaszynieniewolnoprzewozićpasażerów.
Niepozwalajosobompostronnymizwierzętom
przebywaćwpobliżumaszynypodczaspracy.
Zabronionejestużywaniemaszynybez
założonychipoprawniedziałającychwszystkich osłonorazinnychurządzeńochronnychtakichjak deektory.Zużytelubzniszczoneczęścinależy wymieniaćwedlepotrzeby.
Bezpieczeństwozwiązanez paliwem
Paliwojestniezwyklełatwopalneiwybuchowe.
Pożarlubwybuchpaliwamożeskutkować poważnymioparzeniamiciałaorazzniszczeniem mienia.
Abyzapobieczapaleniupaliwaprzezładunek
elektrostatyczny,przednapełnianiemustaw kanisteri/luburządzeniebezpośredniona podłożu,aniewpojeździeaninainnym przedmiocie.
Napełniajzbiornikpaliwanazewnątrz,na
płaskimterenie,naotwartejprzestrzeni,gdy silnikjestzimny.Wycierajrozlanepaliwo.
Niezbliżajsiędopaliwa,kiedypalisz.Paliwo
niemożeznajdowaćsięwpobliżuotwartego płomieniaaniiskier.
Nigdyniezdejmujkorkazbiornikapaliwaani
nieuzupełniajpaliwawtrakciepracysilnikalub gdyjestonrozgrzany.
Wprzypadkurozlaniapaliwaniepróbujwłączać
silnika.Unikajmożliwościspowodowania zapłonudoczasurozproszeniaoparówpaliwa.
Przechowujpaliwowatestowanymkanistrze,
pozazasięgiemdzieci.
Połknięciepaliwaprowadzidopoważnychobrażeń
lubśmierci.Długotrwałewystawienienadziałanie oparówmożewywołaćpoważneobrażeniai choroby.
Unikajdługotrwałegowdychaniaoparów. –Niezbliżajrąkanitwarzydopistoletu
dystrybutorapaliwaiotworuzbiornikapaliwa.
Unikajkontaktupaliwazoczamiizeskórą.
Nieprzechowujmaszynyanikanistranapaliwo
wmiejscachwystępowaniaotwartegoognia,tam gdziewystępujeiskrzenielubstosowanyjest płomieńpilotowy,naprzykładprzypiecykach gazowychlubinnychurządzeniachtegotypu.
Zabraniasięnapełnianiakanistrówwewnętrzu
pojazdu,naskrzyniładunkowejczynaprzyczepie ciężarówkiwyłożonejtworzywemsztucznym. Kanistryprzednapełnieniemumieszczajzawsze naziemi,zdalaodpojazdu.
17
Zdejmijurządzeniezciężarówkilubprzyczepy
izatankujje,gdystoinaziemi.Jeślinie jesttomożliwe,zatankujtourządzenieza pomocąprzenośnegokanistra,aniezpistoletu dystrybutorapaliwa.
Nigdynieużywajmaszyny,gdyukładwydechowy
jestniekompletnylubniejestwdobrymstanie technicznym.
Utrzymujdyszędystrybutoratak,abystykałasię
zobręczązbiornikalubotworupojemnikaprzez całyczas,ażdozakończeniatankowania.Nie stosowaćblokadyzaworupistoletu.
Ubranieoblanepaliwemnależynatychmiast
zmienić.
Niewlewajnadmiernejilościpaliwadozbiornika.
Założyćkorekpaliwaimocnogodokręcić.
Usuńtrawęipozostałościzzespołutnącego,
tłumika,napędówikomorysilnika,abyzmniejszyć ryzykopowstaniapożaru.Pamiętaj,abyusunąć rozlanyolejlubrozlanepaliwo.
Należypamiętaćonastępującychzastrzeżeniach:
KomponentbiomusispełniaćnormęASTMD6751
lubEN14214.
ZmieszanepaliwomusispełniaćnormęASTM
D975lubEN590.
Mieszankapaliwowazdodatkiemolejów
roślinnychmożeuszkadzaćpowłokimalarskie.
Przyniskiejtemperaturzenależyużywaćpaliwa
B5(o5%lubmniejszejzawartościbiooleju).
Należysprawdzaćuszczelkiiprzewodymające
stycznośćzpaliwem,bowiemichstanmożeulec pogorszeniu.
Poprzejściunamieszaninyzolejemnapędowym
bioistniejepopewnymczasieryzykozablokowania sięltrapaliwa.
Abyuzyskaćwięcejinformacjioolejunapędowym
typubiodiesel,skontaktujsięzjegodystrybutorem.
Uzupełnianiepaliwa
Uzupełnianiepaliwa
Zalecanepaliwo
Silnikpracujenaczystym,świeżymolejunapędowym, zminimalnąliczbącetanowąrówną40.Olej napędowynależykupowaćwilościach,któremożna zużyćwciągu30dni,cozagwarantujejegoświeżość.
Należyużywaćletniegoolejunapędowego(nr2-D) przytemperaturzepowyżej-7ºCorazzimowego(nr 1-Dlubmieszankanr1-D/2-D)poniżejtejtemperatury. Stosowaniezimowegoolejunapędowegowniższych temperaturachzapewnianiższecharakterystyki temperaturyzapłonuikrzepnięcia,coułatwia uruchamianieizmniejszamożliwośćchemicznej separacjipaliwazpowoduniskichtemperatur (pojawieniesięparany,któramożezatkaćltry).
Stosowanieletniegoolejunapędowegow temperaturachpowyżej-7ºCsprzyjawydłużeniu okresueksploatacjikomponentówpompy.
Ważne:Nieużywajnaftyanibenzynyzamiast
olejunapędowego.Nieprzestrzeganietej wskazówkispowodujeuszkodzeniesilnika.
1.Zaparkujmaszynęnarównympodłożu.
2.Załączhamulecpostojowy.
3.Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
4.Oczyśćokolicekorkazbiornikapaliwa.
5.Napełniajzbiornikpaliwadodolnegopoziomu szyjkiwlewu(Rysunek7).
Informacja:Nienapełniajcałegozbiornika.
Wolnaprzestrzeńpozostawionawzbiorniku umożliwiarozszerzaniesiępaliwa.
Silnikdostosowanydooleju napędowegobio
Donapędumaszynymożnaużywaćmieszanki olejunapędowegozawierającejdo20%oleju napędowegobio(i80%konwencjonalnegooleju napędowego).Zawartośćsiarkiwkonwencjonalnym olejunapędowympowinnabyćbardzoniska.
18
Używanieukładu zabezpieczającegoprzed przewróceniem(ROPS)
OSTRZEŻENIE
Abyuniknąćobrażeńlubśmierci spowodowanejprzewróceniem,utrzymuj pałąkwcałkowicieuniesionymi zablokowanympołożeniuorazzapnij pasbezpieczeństwa.
Sprawdź,czyfoteljestzamocowanydo maszyny.
OSTRZEŻENIE
Kiedypałąkjestopuszczony,ochronaprzed przewróceniemniejestzapewniona.
Pałąkmożnaobniżyć,wyłączniejeżelijest toabsolutnieniezbędne.
Rysunek7
Wykonywanie codziennychczynności konserwacyjnych
Każdegodniaprzeduruchomieniemmaszyny wykonujwymienionewrozdzialeKonserwacja(Strona
33)czynnościkontrolnewykonywanecodziennelub
przykażdymużyciu.
Docieranienowejmaszyny
Osiągnięcieprzezsilnikpełnejmocywymaganieco czasu.Nowejednostkitnąceorazukładynapędowe kosiarekgenerująwiększeoporyipowodująwiększe obciążeniesilnika.Nowamaszynawymagaokoło 40do50godzindotarcia,abyrozwinąćpełnąmoci uzyskaćnajlepszeosiągi.
Nienależyzapinaćpasabezpieczeństwa, jeżelipałąkjestopuszczony.
Jedźpowoliiostrożnie.
g027726
Gdyprzestrzeńjestwystarczająca,podnieś pałąk.
Przedprzejechaniempodjakimikolwiek obiektami(np.konaramilubprzewodami elektrycznymi)alboprzezdrzwisprawdź dokładniewolnąprzestrzeńnadmaszyną, abyuniknąćzderzenia.
Opuszczaniepałąka bezpieczeństwa
Ważne:Pałąkmożnaobniżyć,wyłączniejeżeli
jesttoabsolutnieniezbędne.
1.Abyopuścićpałąkbezpieczeństwa,pchnijdo przodugórnączęśćpałąka.
2.Pociągnijobapokrętłaiobróćjeo90stopni,aby jezwolnić(Rysunek8).
3.Opuśćpałąk(Rysunek8).
19
Rysunek9
g008619
Rysunek8
1.Górnaczęśćpałąka bezpieczeństwa
2.Pokrętłopałąkawpozycji zablokowanej
3.Pociągnijzapokrętło,aby odblokować.
4.Obróćpokrętłoo90°, abyustawićjewpozycji odblokowanej.
5.Pokrętłopałąkawpozycji odblokowanej
Podnoszeniepałąka bezpieczeństwa
Ważne:Zapnijpasbezpieczeństwa,jeżelipałąk
jestpodniesiony.
1.Unieśpałąkbezpieczeństwadopozycjiroboczej iobróćpokrętła,abywsunęłysięczęściowow rowki(Rysunek9).
2.Unieśpałąkbezpieczeństwacałkowiciedogóry, jednocześniepopychającgórnączęśćpałąka, ażpozrównaniusięzodpowiednimiotworami trzpienieblokującewskocząwnie(Rysunek9).
3.Pchnijpałąkbezpieczeństwaisprawdź,czy obydwasworzniewsunęłysięwodpowiednie otwory(Rysunek9).
1.Załączona
g225804
2.Częściowozałączone­nienależyobsługiwać maszynyzkonstrukcją zabezpieczającąprzy przewróceniuwtym położeniu.
Używanieukładublokad bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Jeśliwyłącznikiblokadbezpieczeństwa sąodłączonelubuszkodzone,pojazd możezostaćnieoczekiwanieuruchomiony, powodującobrażeniaciała.
Niemanipulujprzyprzełącznikachblokad.
Codziennie,przedprzystąpieniemdo obsługimaszyny,sprawdzajdziałanie przełącznikówblokadiwymieniaj wszystkieuszkodzoneprzełączniki.
Działanieukładublokad bezpieczeństwa
Układblokadbezpieczeństwazostałopracowany,aby zapobiegaćuruchomieniusilnika,chybaże:
hamulecpostojowyjestzałączony;
Przełączniksterowaniaostrzami(napędPTO)jest
odłączony.
DźwigniesterowaniasąwpołożeniuNEUTRALNYM
ZABLOKOWANYM.
Układblokadbezpieczeństwapowodujezatrzymanie silnikarównieżwtedy,gdydźwigniesterowaniajazdą zostanąprzestawionezpołożeniaNEUTRALNEGO
ZABLOKOWANEGOprzyzałączonymhamulcu
postojowymlubjeśliwstanieszzfotela,gdyzałączony jestnapędPTO.
NamonitorzeHorizonDisplayznajdująsięwskaźniki informująceużytkownikaoprawidłowympołożeniu danegokomponentublokady.Gdykomponent
20
znajdujesięwprawidłowympołożeniu,wskaźnik zaświecisię.
5.Siedzącnafotelu,zwolnijhamulecpostojowy, ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napędu PTO)wpołożeniuWYŁĄCZONYMiustawdźwignie sterowaniajazdąwpołożeniuNEUTRALNYM
ZABLOKOWANYM.Spróbujuruchomićsilnik(nie
powiniensięuruchomić).
Rysunek10
1.Wskaźnikiwłączająsię,gdykomponentyblokadyznajdują sięwprawidłowympołożeniu.
Sprawdzanieukładublokad bezpieczeństwa
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie
Układblokadbezpieczeństwasprawdzajprzed każdymskorzystaniemzmaszyny.Jeżeliukład bezpieczeństwaniedziaławsposóbopisanyponiżej, skontaktujsięzautoryzowanymprzedstawicielem serwisowymwceluprzeprowadzenianiezwłocznej naprawy.
1.Usiądźnafotelu,załączhamulecpostojowyi
ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napęd WOM)wpołożeniuWŁĄCZONYM.Spróbuj uruchomićsilnik(niepowiniensięuruchomić).
2.Usiądźnafotelu,załączhamulecpostojowyi
ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napęd WOM)wpołożeniuWYŁĄCZONYM.Przesuńjedną zdźwignisterowaniazpołożeniaNEUTRALNEGO
ZABLOKOWANEGO.Spróbujuruchomićsilnik(nie
powiniensięuruchomić).Powtórzczynnośćdla drugiejdźwignikierowania.
g230650
Ustawianiefotela
Fotelmożnaprzesuwaćdoprzoduidotyłu.Położenie fotelaustawwmiejscu,wktórymmasznajlepszą kontrolęnadmaszynąiwktórymczujeszsię najwygodniej(Rysunek11).
g019754
Rysunek11
Odblokowaniefotela
Popchnijzaczepfoteladoprzodu,abyodblokować fotel(Rysunek12).
3.Usiądźnafotelu,załączhamulecpostojowy,
ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napęd WOM)wpołożeniuWYŁĄCZONYMiustaw dźwigniesterowaniajazdąwpołożeniu
NEUTRALNYMZABLOKOWANYM.Terazuruchom
silnik.Gdysilnikpracuje,zwolnijhamulec postojowy,załączprzełączniksterowania ostrzem(PTO)ilekkounieśsięzfotela–silnik powiniensięzatrzymać.
4.Usiądźnafotelu,załączhamulecpostojowy,
ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napęd WOM)wpołożeniuWYŁĄCZONYMiustaw dźwigniesterowaniajazdąwpołożeniu
NEUTRALNYMZABLOKOWANYM.Terazuruchom
silnik.Gdysilnikpracuje,ustawdowolną dźwigniękierowaniawśrodkowejpozycjii przesuńjądoprzodulubdotyłu–silnikpowinien sięzatrzymać.Powtórzczynnośćdladrugiej dźwignikierowania.
Rysunek12
1.Zaczepfotela
2.Fotel
Zmianazawieszeniafotela
Fotelmożnaregulowaćwceluzapewnieniapłynnej iwygodnejjazdy.Ustawfotelwnajwygodniejszym dlasiebiepołożeniu.
Abywyregulowaćfotel,obracajpokrętłozprzoduw dowolnymkierunkuiznajdźpołożeniezapewniające najwięcejkomfortu(Rysunek13).
21
g008956
g019768
Rysunek13
1.Pokrętłozawieszeniafotela
Wczasiepracy
Bezpieczeństwowczasie pracy
Ogólnezasadybezpieczeństwa
Właściciel/operatormożezapobiegaćwypadkomi
jestodpowiedzialnyzaobrażeniaciałainnychosób iuszkodzeniamieniawynikłewskutekwypadków.
Podczasobsługimaszynyzachowajpełne
skupienie.Niepodejmujżadnychrozpraszających czynności,wprzeciwnymraziemożesz spowodowaćobrażenialubwyrządzićszkodyw mieniu.
Nieużywajmaszynybędącchorym,zmęczonym
lubpodwpływemalkoholulubnarkotyków.
Kontaktzostrzemmożedoprowadzićdo
poważnychobrażeńciała.Przedopuszczeniem stanowiskaoperatorawyłączsilnik,wyjmijkluczyk zapłonuiodczekaj,ażwszystkieczęściruchome sięzatrzymają.Poprzekręceniukluczykado pozycjiWYŁĄCZENIAsilnikpowiniensięwyłączyć, aostrzepowinnosięzatrzymać.Jeżelitaksię niestanie,natychmiastprzestańkorzystaćz maszynyiskontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
Korzystajzurządzeniatylkoprzydobrej
widocznościiodpowiednichwarunkach pogodowych.Nieużywajmaszyny,jeżeli występujeryzykowystąpieniawyładowań atmosferycznych.
Niezbliżajdłonianistópdozespołówtnących.Nie
zbliżajsiędowylotuwyrzutnika.
Niekośnabieguwstecznym,chybażejest
toabsolutniekonieczne.Przedipodczas
wykonywaniamaszynąruchudotyłupatrzzawsze wdółizasiebie.
Zachowajszczególnąostrożność,zbliżającsiędo
zakrętówzograniczonąwidocznością,krzewów, drzewlubinnychobiektów,któremogąograniczać widoczność.
Zatrzymajostrzazawsze,gdyniewykonujesz
koszenia.
Jeślimaszynauderzywjakiśprzedmiotlub
wpadniewwibracje,natychmiastwyłączsilnik, wyjmijkluczyk(jeżeliwystępuje)iodczekaj,aż wszystkieczęściruchomezatrzymająsięprzed sprawdzeniem,czymaszynaniejestuszkodzona. Przedkontynuowaniempracyprzeprowadź wszystkieniezbędnenaprawy.
Zwolnijizachowajostrożnośćpodczasskręcania
iprzejeżdżaniaprzezjezdnieichodniki.Zawsze ustępujemydrogitakimpojazdom.
Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora:
Zatrzymajmaszynęnarównympodłożu. –Odłączwałodbiorumocyiopuśćosprzęt. –Załączhamulecpostojowy. –Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki. –Zaczekaj,ażwszystkieruchomeczęści
zatrzymająsię.
Uruchamiajsilnikjedyniewdobrzewentylowanych
miejscach.Spalinyzawierajątlenekwęgla(czad), któregowdychanieprowadzidośmierci.
Niewolnopozostawiaćuruchomionejmaszyny
beznadzoru.
Holowanyosprzętzaczepiajwyłączniedopunktu
zaczepienia.
Zabronionejestużywaniemaszynybez
założonychipoprawniedziałającychwszystkich osłonorazinnychurządzeńochronnychtakichjak deektory.Zużytelubzniszczoneczęścinależy wymieniaćwedlepotrzeby.
Używajjedynieakcesoriówiosprzętu
zatwierdzonychprzezrmęT oro.
Poziomhałasuwytwarzanyprzezmaszynę
przekracza85dBAprzyuchuoperatora.Przy długotrwałymużytkowaniumożetodoprowadzić doutratysłuchu.
g229846
Rysunek14
1.Nośochronnikisłuchu.
22
Oczyśćzespółtnący,napędy,tłumikiisilnikztrawy
iinnychpozostałości,abyzapobiecewentualnym pożarom.
Uruchamiajsilnikzestopamiodsuniętymiod
ostrzy.
Zwracajuwagęnakierunekwyrzututrawyinie
kierujwyrzutukosiarkiwstronęinnychosób.Nie wyrzucajmateriałunaścianylubprzeszkody,gdyż możeonodbićsięodnichiuderzyćwoperatora.
Zatrzymajostrza,zmniejszprędkośćmaszyny
izachowajostrożnośćpodczasprzejeżdżania przezpowierzchnieinneniżtrawalubpodczas transportumaszynydoizobszarupracy.
Niezmieniajustawieńregulatorasilnikaaninie
ustawiajnadmiernejprędkościobrotowej.
Operacjekoszeniaczęstoprzyciągajądziecido
maszyny.Niewolnozakładać,żedziecipozostaną tam,gdziebyłojewidaćostatnio.
Niezezwalajdzieciomnapodchodzeniewpobliże
odśnieżanegoobszaruizapewnijimopiekęosoby dorosłejinnejniżoperator.
Jeżelidzieciwejdąwobszarpracy,zachowaj
czujnośćiwyłączmaszynę.
Przedcofaniemlubzawracaniemmaszyną
rozejrzyjsięwdółidookołazamałymidziećmi.
Niewolnoprzewozićdziecimaszyną,nawet
przywyłączonychostrzach.Dziecimogąspaść zmaszynyidoznaćpoważnychobrażeńlub przeszkadzaćwbezpiecznejobsłudzemaszyny. Dzieci,którewcześniejjeździłymaszyną,mogą pojawićsięwobszarzepracybezostrzeżeniai zostaćprzezniąpotrąconelubprzewrócone.
Układzabezpieczającyprzed przewróceniem(ROPS)
PałąkROPSstanowiintegralneurządzenie
zabezpieczające.Zabraniasiędemontażuz maszynyelementówukładuROPS.
Upewnijsię,żepasbezpieczeństwajestpewnie
zamontowanyisprawdź,czymożeszgoszybko odpiąćwsytuacjiawaryjnej.
Pałąkbezpieczeństwamusizawszewznajdować
sięwpozycjicałkowiciepodniesioneji zablokowanej,apasbezpieczeństwanależy zapinaćzawsze,gdypałąkjestpodniesiony.
Zachowajszczególnąostrożność,zanim
przejedzieszpodobiektem,abygoniedotknąć.
Uszkodzoneczęściukładuzabezpieczającego
przedprzewróceniemnależywymienić.Zabrania sięnaprawianialubmodykowaniaich.
Kiedypałąkjestopuszczony,ochronaprzed
przewróceniemniejestzapewniona.
Wypadnięciekółpozakrawędzie,przejechaniepo
pochyłychbrzegachlubwjechaniewwodęmogą
spowodowaćprzewróceniesięmaszyny,comoże prowadzićdopoważnychobrażeńlubśmierci.
Niezapinajpasabezpieczeństwa,jeżelipałąkjest
opuszczony.
Opuszczajpałąkjedynie,gdysytuacja
bezwzględnietegowymaga.Podnieśgo,jaktylko będzietomożliwe.
Wrazieprzewróceniazabierzmaszynędo
autoryzowanegoprzedstawicielaserwisowegow celusprawdzeniaukładuROPS.
Należystosowaćwyłącznieakcesoriaiosprzęt
pałąkaROPSdopuszczoneprzezrmęT oro.
Bezpieczeństwopracynazboczu
Zboczasągłównymczynnikiempowodującym
utratękontroliiprzewracaniesięmaszyny,co możeskutkowaćpoważnymiobrażeniamiciała lubśmiercią.Operatorodpowiadazabezpieczną pracęnazboczach.Użytkowaniemaszyny naterenachpochyłychizboczachwymaga dodatkowejuwagi.Przedrozpoczęciempracyz maszynąnazboczunależy:
Zapoznaćsięzzaleceniamidotyczącymi
pracynazboczachzawartymiwinstrukcjiina maszynieorazzrozumiećje.
Przypomocywskaźnikanachyleniaokreślić
wprzybliżeniunachyleniezboczanadanym obszarze.
Niewolnoużywaćmaszynynaterenacho
nachyleniuwiększymniż15°.
Ocenićwarunkimiejscowewdanymdniu,
abyocenić,czypracamaszynynazboczu jestbezpieczna.Kierowaćsięzdrowym rozsądkiemiumiejętnościąocenysytuacji podczasdokonywaniaoceny.Zmiany terenowe,takiejakzawilgoceniemogąszybko wpłynąćnapracęmaszynynazboczu.
Zidentykowaćzagrożeniaprzypodstawie
zbocza.Nieużywajmaszynywpobliżustromych zboczy,rowów,nasypów,wodyiinnychmiejsc niebezpiecznych.Nagłeprzejechaniekołem przezobrzeżelubosunięciesięobrzeżamogłoby spowodowaćwywróceniesięmaszyny.Pomiędzy maszynąapotencjalnymniebezpieczeństwem zachowujbezpiecznąodległość(dwukrotność szerokościmaszyny).Dokoszeniatrawywtych miejscachużyjkosiarkępchanąlubtrymerręczny.
Unikajruszania,zatrzymywaniaiskręcaniana
zboczach.Niedokonujnagłychzmianprędkościi kierunkujazdy;skręcajpowoliistopniowo.
Nieużywajmaszynywwarunkach,wktórych
przyczepność,sterowanielubstabilnośćsą niepewne.Pamiętaj,żeużywaniemaszynyna mokrejtrawie,wpoprzeklubwdółzboczamoże skutkowaćutratąprzyczepnościprzezmaszynę.
23
Utrataprzyczepnościprzezkołanapędowe możeskutkowaćpoślizgiemiutratąmożliwości hamowanialubsterowania.Maszynamoże ślizgaćsięnawetzzatrzymanymikołami.
Usuńluboznaczprzeszkodytakiejakrowy,
dziury,koleiny,garby,kamienielubinneukryte zagrożenia.Wysokatrawamożezakrywać przeszkody.Nanierównymterenieistniejeryzyko przewróceniasięmaszyny.
Podczaspracyzakcesoriamilubosprzętem
zachowujszczególnąostrożność.Mogąone spowodowaćzmianęstabilnościmaszynyiutratę kontroli.Przestrzegajzaleceńdotyczących przeciwwagi.
Wmiaręmożliwościpodczaspracynazboczach
podwozietnącepowinnobyćobniżone. Podniesieniepodwoziatnącegopodczaspracyna zboczumożepowodowaćniestabilnośćmaszyny.
Załączaniehamulcapostojowego
Zaparkujmaszynęnarównympodłożu.
g227611
Rysunek16
Zwalnianiehamulcapostojowego
Rysunek15
1.Strefabezpieczna –maszynęnależy użytkowaćnaterenach pochyłychonachyleniu mniejszymniż15°lubna obszarachpłaskich.
2.Strefaniebezpieczeństwa –wpobliżuzboczy onachyleniu przekraczającym15°, stromychbrzegówlub wodynależyużywać kosiarkipchaneji/lub trymeraręcznego.
3.Woda
Obsługahamulca postojowego
Załączajhamulecpostojowy,zawszepozatrzymaniu maszynylubgdypozostawiaszjąbeznadzoru.
4.W=szerokośćmaszyny
5.Pomiędzymaszyną apotencjalnym niebezpieczeństwem zachowujbezpieczną odległość(dwukrotność szerokościmaszyny).
g221745
g227610
Rysunek17
Używanieprzełącznika sterowaniaostrzem kosiarki(PTO)
Przełączniksterowaniaostrzem(PTO)służydo uruchamianiaizatrzymywaniaostrzakosiarkii wszelkiegonapędzanegoosprzętu.
Załączanienapęduostrzyza pomocąprzełącznikasterowania ostrzami(WOM).
Informacja:Załączenieprzełącznikasterowania
ostrzem(PTO)przyprzepustnicywpołożeniu
24
otwarciadopołowylubmniejspowodujenadmierne zużywaniesiępaskównapędowych.
Rysunek18
Odłączanienapęduostrzyza pomocąprzełącznikasterowania ostrzami(WOM).
g008945
Rysunek19
Uruchamianiesilnika
Ważne:Podczasrozruchusilnikaniekręć
rozrusznikiemdłużejniżprzez5sekund.Jeśli silnikniedajesięuruchomić,odczekaj15sekund pomiędzykolejnymipróbami.Niezastosowanie siędopowyższychzaleceńmożespowodować spalenierozrusznika.
Informacja:Pododaniupaliwadopustegoukładu
paliwowegomożebyćpotrzebnychkilkaprób uruchomieniasilnikazapierwszymrazem.
g009174
g230704
Rysunek20
Zatrzymywaniesilnika
OSTROŻNIE
Dziecilubosobypostronnemogąodnieść obrażeniawprzypadkuprzemieszczenialub próbyuruchomieniamaszynypozostawionej beznadzoru.
Podczaspozostawieniamaszynybeznadzoru należyzawszewyjmowaćkluczykizałączać hamulecpostojowy.
25
Używaniedźwigni sterowaniajazdą
Rysunek21
g004532
Rysunek22
g360597
1.Dźwigniesterowaniajazdą –położenieNEUTRALNE
ZABLOKOWANE
2.Położenieśrodkowe, odblokowane
3.Doprzodu
4.Dotyłu
5.Przódmaszyny
Kierowaniemaszyną
Kołanapędowesąnapędzaneprzezoddzielnesilniki hydrauliczneiobracająsięniezależnie.Jednastrona możekręcićsiędotyłupodczasgdydrugamoże kręcićsiędoprzodu,cospowodujeobrótmaszynyw miejscuzamiastjazdypołuku.Poprawiatoznacząco zwrotnośćmaszyny,alemożewymagaćczasudo przystosowaniasiędojejsposobuporuszaniasię.
Przepustnicakontrolujeprędkośćobrotowąsilnika, wyrażonąwobr./min(obrotachnaminutę).Aby osiągnąćnajwyższąmoc,ustawmodułsterowania przepustnicąwpozycjiSZYBKIEJ.Podczaskoszenia przepustnicamusibyćcałkowicieotwarta.
26
OSTRZEŻENIE
Maszynamożeobracaćsiębardzoszybko. Operatormożeutracićkontrolęnadmaszynąi doprowadzićdoobrażeńciałalubuszkodzenia maszyny.
Podczasskrętównależyzachować ostrożność.
Zwolnijprzedostrymizakrętami.
Jazdadoprzodu
Informacja:Wprzypadkuprzesunięciadźwigni
sterowaniajazdąprzyzałączonymhamulcu postojowymsilnikzgaśnie.
Abyzatrzymaćmaszynę,przesuńdźwignie sterowaniadopołożeniaNEUTRALNEGO.
1.Zwolnijhamulecpostojowy.
2.Ustawdźwigniesterowaniajazdąwśrodkowym położeniuodblokowanym.
3.Abyjechaćdoprzodu,powoliprzesuńdoprzodu dźwigniekierowania(Rysunek23).
g008953
Rysunek24
Regulacjawysokości
Rysunek23
cięcia.
Wysokośćkoszeniamożnaregulowaćwzakresie od25do140mm(1do51/2cala),co6mm(1/4 cala),przekładającsworzeńzzawleczkąwjedenz pozostałychotworów.
1.Przypracującymsilnikupociągnijprzełącznik podnoszeniajednostkitnącejdotyłuizaczekaj najejpełnepodniesienie,anastępnie natychmiastzwolnijprzełącznik.
2.Obracajsworzeńblokady,ażznajdującysięw nimsworzeńobrotuzrównasięzeszczelinami wotworachwewspornikuwysokościkoszenia, anastępniegowyjmij(Rysunek25).
3.Włóżsworzeńowysokościcięciadootworu odpowiadającejżądanejwysokościcięcia (Rysunek25).
Wysokośćcięciapodanonatabliczcezboku podnośnikajednostkitnącej(Rysunek25).
g008952
4.Zapomocąprzełącznikapodnoszeniajednostki tnącejprzesuńwysokośćjednostkitnącejz pozycjitransportowej(lubwysokościcięcia5-1/2 cala[140mm])iwdółdowybranejwysokości.
Jazdadotyłu
1.Ustawdźwigniesterowaniajazdąwśrodkowym położeniuodblokowanym.
2.Abyjechaćdotyłu,powoliprzesuńdźwignie kierowaniadotyłu(Rysunek24).
27
Rysunek25
g227689
1.Wspornikwysokościcięcia
2.Sworzeńwysokości koszenia
Ustawianierolek zapobiegającychzdzieraniu darni
Abyuzyskaćmaksymalnąpłynnośćjednostkitnącej, zamontujrolkio1otwórniżej.Rolkipowinnyposiadać odstępodpodłożawynoszący6mm(1/4cala).Nie regulujrolekwcelupodparciajednostkitnącej.
1.Zaparkujmaszynęnarównympodłożu.
2.Ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napęd PTO)wpołożeniuodłączonym,ustawdźwignie sterowaniajazdąwpołożeniuNEUTRALNYM
ZABLOKOWANYMizałączhamulecpostojowy.
3.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
Rysunek26
1.Nakrętkakołnierzowa3.Tuleja
2.Rolkazapobiegająca zdzieraniudarni
g227785
4.Śruba
4.Wyregulujrolkizapobiegającezdzieraniudarni wsposóbpokazanynaRysunek26oraz
Rysunek27.
Rysunek27
1.Śruba
2.Tuleja4.Nakrętkakołnierzowa
3.Rolkazapobiegająca zdzieraniudarni
5.Dokręćnakrętkękołnierzowąmomentem41do 47N∙m.
Regulacjapłóz
Płozyzamontujwdolnympołożeniu,gdywysokość cięciajestwyższaniż51mmorazwgórnym położeniu,gdywysokośćcięciajestniższaniż51mm.
Płozywyregulujtak,jakpokazanonaRysunek28.
28
g227783
Rysunek28
Pracazczujnikiem przegrzania
WOMzostaniewyłączony,wygenerowanyzostanie alarm,anawykresiesłupkowymzostaniewyświetlona temperaturasilnikapoosiągnięciuprzezsilnikstanu przegrzania.WOMniewłączysiędopókisilniknie ostygnie,aużytkownikręcznieniewyłączyWOMi niezałączygo.
Informacja:Jeśliprzyzimnymsilnikupoziompłynu
chłodzącegoznajdujesięponiżejliniikontrolnej nazbiornikuprzelewowym,wskaźniktemperatury płynuchłodzącegomożenierejestrowaćprawidłowo temperaturypodczaspracyi/lubalarmdźwiękowy możeniewłączaćsięwprzypadkuprzegrzaniasilnika.
Koszenietrawnikaporazpierwszy
Abyupewnićsię,żewysokośćkoszeniapodwozia tnącegoniepowodujezdzieraniadarninanierównym terenie,kośtrawęnaniecowiększądługośćźdźbeł niżnormalnie.Najlepszajestjednakwcześniej używanawysokośćcięcia.Podczaskoszeniatrawy dłuższejniż15cmkoniecznemożeokazaćsię dwukrotneskoszenietrawnikawceluzapewnienia właściwejjakościcięcia.
Ścinaniejednejtrzeciejdługości źdźbłatrawy
Najlepiejścinaćjedynieokoło1/3długościźdźbła
g035646
trawy.Ścinaniewiększejczęściźdźbłaniejest zalecane,chybażetrawajestrzadkalubkoszenie następujepóźnąjesienią,gdytrawarośniewolniej.
Zmianakierunkukoszenia
Abytrawabyłaprosta,należyzmieniaćkierunek koszenia.Pomagatorównieżwrozrzuceniuściętej trawy,copoprawiarozkładoraznawożenie.
Koszeniewodpowiednich odstępachczasu
Trawarośniezróżnąszybkością,wzależnościod poryroku.Abyzachowaćtęsamąwysokośćkoszenia, wczesnąwiosnąnależykosićczęściej.Ponieważ prędkośćwzrostutrawyzmniejszasięwśrodkulata, należywtedykosićrzadziej.Jeśliniemożeszkosić trawyprzezdłuższyczas,najpierwskośjązwiększą wysokościąkoszenia,anastępnieskośponownie dwadnipóźniejzmniejsząwysokościąkoszenia.
Radyzwiązanez posługiwaniemsię urządzeniem
Korzystaniezprzepustnicyw położeniuszybkim
Abyzapewnićnajlepszekoszenieimaksymalną cyrkulacjępowietrza,używajsilnikazprzepustnicą ustawionąwpołożeniuSZYBKIM.Powietrzejest potrzebnedodokładnegorozdrobnieniaścinków trawy,nienależywięcustawiaćwysokościkoszenia taknisko,żepodwozietnącejestcałkowicieotoczone nieściętątrawą.Należyjedenzbokówpodwozia tnącegotrzymaćnaobszarzewolnymodnieściętej trawy,copozwolinazapewnieniedopływupowietrza downętrzapodwoziatnącego.
Korzystaniezniższejszybkości koszenia
Abypoprawićjakośćkoszenia,jedźwolniejw pewnychwarunkach.
Unikajkoszeniazbytnisko
Podczaskoszenianierównegotrawnikanależy,wcelu uniknięciazdzieraniamurawy,zwiększyćwysokość koszenia.
Zatrzymywaniemaszyny
Jeślikoniecznejestzatrzymanieruchumaszynydo przodu,natrawnikmożespaśćbryłasklejonych ścinkówtrawy.Abytegouniknąć,powłączeniuostrzy przejedźwcześniejskoszonyobszarlubwyłącznapęd podwoziatnącegopodczasjazdydoprzodu.
29
Utrzymywaniespodupodwozia tnącegokosiarkiwczystości
Pokażdymzastosowaniunależyusunąćskoszoną trawęizabrudzeniazespodupodwoziatnącego. Jeżeliwewnątrzpodwoziatnącegonagromadzisię trawaizabrudzenia,jakośćkoszeniastaniesię niezadowalająca.
Konserwacjaostrza/ostrzy
Ostrzeprzezcałysezonkoszeniamusibyćostre, ponieważwtedytnieczystobezciągnięciaani urywaniaźdźbeł.Ciągnięcieiurywaniesprawia,że trawastajesiębrązowanakrawędziach,cospowalnia jejwzrostizwiększaryzykochorób.Pokażdym użyciusprawdzajostrzapodkątemostrościoraz jakichkolwiekoznakzużycialubuszkodzeń.Spiłuj wszelkiezadziory.Wraziepotrzebynaostrzostrza. Jeśliostrzejestuszkodzonelubzużyte,wymieńjena oryginalneostrzezamiennermyToro.
obróćkażdyzawórobejściawkierunkuzgodnymz ruchemwskazówekzegara,abyzresetowaćsystem (Rysunek29).
Ważne:Niedokręcaćzbytmocno.Nieholować
urządzenia.
Popracy
Bezpieczeństwopo skończonejpracy
Ogólnezasadybezpieczeństwa
Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora
wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomezatrzymająsię. Przedprzystąpieniemdoobsługitechnicznej, regulacji,tankowania,czyszczenialubprzed przechowywaniemmaszynyodczekajażostygnie.
Usuńtrawęipozostałościzzespołutnącego,
tłumika,napędówikomorysilnika,abyzmniejszyć ryzykopowstaniapożaru.Pamiętaj,abyusunąć rozlanyolejlubrozlanepaliwo.
Przedrozpoczęciemmagazynowanialub
transportowaniaurządzeniaodetnijdopływpaliwa iwyjmijkluczyk.
Używaniezaworów zwalniającychnapędkół
Zaworyzwalniającekołanapędowesłużądo odblokowaniahydrostatycznegoukładunapędowego, któryumożliwiapchaniemaszynybezuruchamiania silnika.
g004644
Rysunek29
1.Prawyzawórobejściowy2.Lewyzawórobejściowy
Transportowaniemaszyny
Dotransportumaszynynależyużyćprzyczepy lubciężarówkiodużejnośności.Stosujnajazdo pełnejszerokości.Upewnijsię,żeprzyczepalub ciężarówkawyposażonesąwniezbędnehamulce, oświetlenieioznaczeniawymaganeprzezprawo. Prosimyouważneprzeczytaniewszystkichinstrukcji bezpieczeństwa.Pomożetouniknąćobrażeń operatoralubosóbpostronnych.Przestrzegaj lokalnychrozporządzeńokreślającychwymagania dotycząceprzyczepimocowań.
OSTRZEŻENIE
Jazdapoulicylubdrodzebez kierunkowskazów,oświetlenia,oznaczeń odblaskowychlubsymbolupojazdu wolnobieżnegojestniebezpiecznaimoże prowadzićdowypadkówpowodujących obrażeniaciała.
Maszynąniewolnojechaćpodrogach publicznych.
Obróćkażdyzawórobejściawkierunkuprzeciwnym doruchuwskazówekzegarao1obrót,abyzwolnić;
30
Dobórprzyczepy
OSTRZEŻENIE
Ładowaniemaszynynaprzyczepęlub ciężarówkęzwiększaprawdopodobieństwo przewróceniamaszyny,comożeprowadzićdo poważnychobrażeńlubśmierci(Rysunek30).
Używajtylkopochylniopełnejszerokości. Nieużywajoddzielnychpochylnizkażdej stronymaszyny.
Nieprzekraczajkąta15stopnimiędzy pochylniąapodłożemlubmiędzy pochylniąaprzyczepąlubciężarówką.
Upewnijsię,żepochylniajestconajmniej 4dłuższaniżwysokośćskrzyniprzyczepy lubciężarówkinadpodłożem.Dzięki temukątpochylniwzględempodłożanie przekroczy15stopni.
Rysunek30
1.Pochylniaopełnej szerokościwpołożeniu złożonym
2.Widokbocznypochylni opełnejszerokościw położeniuzaładunku
3.Niewięcejniż15stopni6.Przyczepa
4.Pochylniajestco najmniej4razydłuższa niżwysokośćskrzyni przyczepylubciężarówki
5.H=wysokośćskrzyni przyczepylubciężarówki
Załadunekurządzenia
OSTRZEŻENIE
Ładowaniemaszynynaprzyczepęlub ciężarówkęzwiększaprawdopodobieństwo przewróceniamaszyny,comożeprowadzić dopoważnychobrażeńlubśmierci.
Podczasobsługimaszynynapochylni należyzachowaćszczególnąostrożność.
Wjeżdżajmaszynąnapochylniętyłemi zjeżdżajzpochylniprzodem.
Podczasjazdymaszynąpopochylniunikaj nagłegoprzyspieszanialubhamowania, gdyżmogłobytospowodowaćutratę kontrolilubprzewróceniesięmaszyny.
g027996
31
1.Przyużywaniuprzyczepyzamocujjądopojazdu holującegoipodłączłańcuchyzabezpieczające.
2.Podłączprzewodyhamulcówioświetlenia przyczepy,jeślisąstosowane.
3.Obniżpochylnięiupewnijsię,żekątpomiędzy pochylnią,apodłożemnieprzekracza15stopni (Rysunek30).
4.Wjazdnapochylniętyłem(Rysunek31).
Rysunek31
1.Wjazdnapochylniętyłem.2.Zjazdzpochylniprzodem.
5.Zatrzymajsilnik,wyjmijkluczykzapłonuizałącz hamulecpostojowy.
g028043
6.Unieruchommaszynęwpobliżuprzednichkółek samonastawnychoraztylnejramy,stosując pasy,łańcuchy,przewodylubliny(Rysunek32). Przestrzegajlokalnychwymagańdotyczących mocowań.
Rysunek32
1.Punktymocowania
Rozładunekmaszyny
1.Obniżpochylnięiupewnijsię,żekątpomiędzy pochylnią,apodłożemnieprzekracza15stopni (Rysunek30).
g225819
2.Zjazdzpochylniprzodem(Rysunek31).
32
Konserwacja
jących.Regularniesprawdzajprawidłowośćich działania.
Niemanipulujprzyurządzeniachzabezpiecza-
Zasadybezpieczeństwa podczaskonserwacji
Jeślipozostawiszkluczykwstacyjce,silnik
możezostaćprzypadkowouruchomionyprzez osobępostronną,comożegrozićpoważnymi obrażeniamiciałaoperatoralubinnych osób.Przezprzystąpieniemdowykonywania jakichkolwiekczynnościkonserwacyjnych wyciągnijkluczykzestacyjki.
Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora:
Zatrzymajmaszynęnarównympodłożu. –Odłączwszystkienapędy. –Załączhamulecpostojowy. –Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki. –Przedwykonaniemczynnościkonserwacyjnych
poczekaj,ażmaszynaostygnie.
Niepozwalaćnieprzeszkolonymosobom
serwisowaćmaszyny.
Ręceinogioperatoramusząznajdowaćsięw
bezpiecznejodległościodczęściruchomych lubgorącychpowierzchni.Jeślitomożliwe,nie przeprowadzajżadnychregulacji,gdysilnikjest włączony.
Ostrożnieuwalniajciśnieniezpodzespołów
magazynującychenergię.
Usuńtrawęipozostałościzzespołutnącego,
tłumika,napędówikomorysilnika,abyzmniejszyć ryzykopowstaniapożaru.
Usuwajrozlanyolejlubpaliwoinasączone
paliwemodpady.
Niepolegajnapodparciumaszynyprzez
podnośnikihydraulicznelubmechaniczne. Zawszeprzypodnoszeniumaszynyopierajjąna podporach.
Utrzymujwszystkieczęściwnienagannym
stanie,awszystkieelementymontażowedobrze dokręcone,wszczególnościelementymocujące ostrza.Wymieńwszystkiezużytelubuszkodzone etykiety.
Przedprzystąpieniemdonaprawymaszyny
odłączakumulator.Wpierwszejkolejnościodłącz zaciskujemny,anastępniedodatni.Wpierwszej kolejnościpodłączzaciskdodatni,anastępnie ujemny.
Dlazagwarantowaniaoptymalnejwydajności,
stosujwyłącznieczęścizamienneorazakcesoria zalecaneprzezrmęToro.Częścizamiennei akcesoriapochodząceodinnychproducentów mogąstwarzaćzagrożeniedlabezpieczeństwa. Korzystanieznichmożespowodowaćutratę gwarancjimaszyny.
Regularniesprawdzajdziałaniehamulca
postojowego.Regulujiserwisujzgodniez wymaganiami.
Zalecanyharmonogramkonserwacji
Częstotliwość
serwisowania
Popierwszych100
godzinach
Popierwszych200
godzinach
Przedkażdymużyciem
lubcodziennie
Procedurakonserwacji
•Sprawdźnakrętkimocującekół.
•Wyregulujhamulecpostojowy.
•Wymieńolejiltrsilnikowy.
•Wymieńolejwprzekładnijednostkitnącej.
•Wymieńpłynhydraulicznyiltr.
•Sprawdźukładblokadbezpieczeństwa.
•Sprawdźpoziomolejuwsilniku.
•Sprawdźpasbezpieczeństwa.
•Sprawdźpoziomcieczychłodzącejsilnik.
•Sprawdźpoziompłynuhydraulicznego.
•Sprawdźostrza.
•Oczyśćobszarsilnikaiukładuwydechowego.
•Oczyśćmaszynęijednostkętnącąkosiarkiznagromadzonejtrawyizanieczyszczeń.
33
Częstotliwość
serwisowania
Co50godzin
Procedurakonserwacji
•NasmarujnapędowezłączawkształcieliteryUiwielowypustowyprzegubślizgowy.
•Opróżnijltrpaliwa/separatorwody.
•Sprawdźciśnieniewoponach
•Sprawdźpoziomolejuwprzekładni.
•Wyczyśćukładchłodzeniasilnika(czyszczeniewykonujczęściej,jeżelimaszyna pracujewotoczeniuzanieczyszczonym/zapylonym).
•Sprawdźpaskipodkątempęknięćizużycia.
Co100godzin
Co200godzin
Co400godzin
Co500godzin
Co800godzin
Co2000godzin
•Sprawdźnaciągpaskaalternatora.
•Wymieńolejsilnikowyiltr,jeślinieużywaszolejusilnikowegoToroPremium,tylko dowolnegoolejuspełniającegowymaganiaklasykacjiAPICJ-4lubwyższejalbo zgodniezespecykacjąolejusilnikowego.
•Nasmarujsworzniekołapasowegojednostkitnącej.
•Nasmarujosieprzegubówkółsamonastawnych(częściejwwarunkachoznacznym zanieczyszczeniulubzapyleniu).
•Serwisujoczyszczaczpowietrza(częściejwwarunkachsilnegozapylenialub zanieczyszczenia).
•Wymieńolejsilnikowyiltr,jeśliużywaszolejusilnikowegoToroPremium (klasykacjaAPICK-4lubwyższa).(częściejwwarunkachoznacznym zanieczyszczeniulubzapyleniu).
•Wymieńpojemnikltrapaliwanaseparatorwody(częściejwwarunkachdużego zanieczyszczeniaizapylenia).
•Sprawdźprzewodyipołączeniapaliwowe.
•Wymieńolejwprzekładnijednostkitnącej.
•Wyregulujhamulecpostojowy.
•WprzypadkustosowaniaolejuhydraulicznegoMobil®424wymieńolejhydrauliczny iltr.
•Wyregulujłożyskasamonastawne.
•Sprawdźluzyzaworówsilnika.
•Wymieńpłynhydraulicznyiltr,jeśliużywaszolejuprzekładniowo-hydraulicznego ToroPremiumdociągników.
•Wymieńpłynuchłodzącysilnika.
Comiesiąc
Corok
•Sprawdźstannaładowaniaakumulatora.
•NasmarujWOMnapędujednostkitnącej.
•Napełnijsmaremłożyskakółsamonastawnych(częściejwwarunkachoznacznym zanieczyszczeniulubzapyleniu).
•Nasmarujpiastykółsamonastawnych.
•Jeżelimaszynapracujekrócejniż200godzin,wymieńolejsilnikowyiltr.
Ważne:Dodatkoweprocedurykonserwacyjnezostałypodanewinstrukcjiobsługisilnika.
OSTROŻNIE
Jeślipozostawiszkluczykwstacyjce,silnikmożezostaćprzypadkowouruchomionyprzez osobępostronną,comożegrozićpoważnymiobrażeniamiciałaoperatoralubinnychosób.
Przezprzystąpieniemdowykonywaniajakichkolwiekczynnościkonserwacyjnychwyłącz silnikiwyciągnijkluczykzwłącznika.
34
Smarowanie
Smarowaniemaszyny
Okrespomiędzyprzeglądami:Co400godzin/Co
rok(Zale¿nieodtego,conast¹pi pierwsze)—Nasmarujsworzniekoła pasowegojednostkitnącej.
Corok—NasmarujWOMnapędujednostki tnącej.
Smarujczęściej,jeślipracaodbywasięwwarunkach bardzosilnegozapylenialubzapiaszczenia.
Rodzajsmaru:litowylubmolibdenowysmar ogólnegozastosowanianr2
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzamiizałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Oczyśćsmarowniczkizapomocąszmatki.
Informacja:Pamiętajozeskrobaniufarbyz
przodusmarowniczki(-ek).
4.Podłączyćsmarownicędosmarowniczki.
5.Następniepompujsmardosmarowniczek,aż zaczniewyciekaćzłożysk.
6.Wytrzyjnadmiarsmaru.
Miejscamocowaniaiharmonogramsmarowania znajdująsięwponiższejtabeli.
Smarowanienapędowych złączywkształcielitery Uiwielowypustowego przegubuślizgowego
Okrespomiędzyprzeglądami:Co50
godzin—Nasmarujnapędowe złączawkształcieliteryUi wielowypustowyprzegubślizgowy.
Informacja:Abyułatwićdostępdonapędowych
złączywkształcieliteryUiwielowypustowego przegubuślizgowego,należyzdjąćpłytępodłogowąi całkowicieopuścićjednostkętnącąkosiarki.
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzamiizałączhamulec postojowy.
Harmonogramsmarowania
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj,
Miejsca
mocowania
1.WOM napędu jednostki tnącej
2.Sworznie koła pasowego jednostki tnącej
3.Łożyska kółek jezdnych
4.Sworznie kółek
Pompy
wstępne
13
11
02
02
Liczba miejsc
Częstość
konserwacji
Co50godzin
Co400
godzinlub
coroku
Coroku
Co400
godzinlub
coroku
35
ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Oczyśćsmarowniczkizapomocąszmatki.
4.Podłączyćsmarownicędosmarowniczki.
5.Następniepompujsmardosmarowniczek,aż zaczniewyciekaćzłożysk.
6.Wytrzyjnadmiarsmaru.
Rysunek33
Smarowanieosiprzegubów kółsamonastawnych
Okrespomiędzyprzeglądami:Co400godzin/Co
rok(Zale¿nieodtego,conast¹pi pierwsze)(częściejwwarunkach oznacznymzanieczyszczeniulub zapyleniu).
Corok—Napełnijsmaremłożyskakół samonastawnych(częściejwwarunkacho znacznymzanieczyszczeniulubzapyleniu).
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzamiizałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Zdejmijnakładkęprzeciwpyłowąiwyreguluj osieobrotukółeksamonastawnych,nie zakładajnakładkiprzeciwpyłowej,dopókinie zakończyszsmarowania,patrzRegulacjałożysk
samonastawnych(Strona46).
4.Usuńkoreksześciokątny.
5.Wkręćsmarowniczkęwotwór.
6.Pompujsmardosmarowniczki,ażzacznieon wypływaćwokółłożyskagórnego.
7.Wykręćsmarowniczkęzotworu.Zamontuj koreksześciokątnyipokrywę.
Smarowaniepiastkół
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzamiizałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Unieśkosiarkę,abyuzyskaćdostęp.
4.Zdejmijkołosamonastawnezwidełekkoła samonastawnego.
5.Zdejmijosłonyuszczelekzpiastykoła.
g250852
g006115
Rysunek34
1.Osłonauszczelki
6.Usuńnakrętkędystansowązzespołuosikoła samonastawnego.
2.Nakrętkadystansowaze ścięciamipodklucz
Informacja:Pamiętaj,żezastosowanyzostał
środekdozabezpieczaniagwintów,któryblokuje nakrętkidystansowenaosi.
7.Usuńoś(zzamocowanądoniejdrugąnakrętką dystansową)zzespołukoła.
8.Wypchnijuszczelkiisprawdźłożyskapodkątem zużycialubuszkodzeniaiwymieńwrazie potrzeby.
9.Nasmarujłożyskasmaremogólnego przeznaczenia.
10.Wsuńdokołajednołożyskoijednąnową uszczelkę.
11.Jeślizzespołuosizdjętezostałyobienakrętki dystansowe,nałóżśrodekblokującygwintna1 nakrętkędystansowąiwkręćjąnaośścięciami podkluczskierowanyminazewnątrz.
Informacja:Niewkręcajnakrętkidystansowej
dokońcaosi.Pozostawokoło3mmod zewnętrznejpowierzchninakrętkidystansowej dokońcaosiwewnątrznakrętki.
samonastawnych
Okrespomiędzyprzeglądami:Corok
12.Włóżzespółnakrętkizosiądokołazbokuz nowąuszczelkąinowymłożyskiem.
36
13.Mającotwartykonieckołaskierowanydo góry,wypełnijobszarwewnątrzkoławokółosi smaremogólnegoprzeznaczenia.
Konserwacjasilnika
14.Załóżdrugiełożyskoinowąuszczelkęnakoło.
15.Nałóżśrodekdozabezpieczaniagwintówna drugąnakrętkędystansowąiwkręćjąnaoś ścięciamipodkluczskierowanyminazewnątrz.
16.Dokręćnakrętkęmomentemod8do9N∙m, poluzujją,anastępniedokręćmomentemod2 do3N∙m.
Informacja:Upewnijsię,żeośniewystaje
pozażadnąnakrętkę.
17.Zamontujosłonyuszczelnieńnapiaściekołai załóżkołowwidełkikołasamonastawnego.
18.Włóżśrubękołasamonastawnegoidokręć nakrętkędooporu.
Ważne:Abyzapobiecuszkodzeniuuszczelki
iłożyska,częstosprawdzajregulacjęłożyska. Obróćoponękołasamonastawnego.Opona powinnasięswobodnieobracać(więcejniżjeden lubdwaobroty)iniepowinnamiećluzubocznego. Jeślikołoobracasięswobodnie,regulujmoment dokręcenianakrętkidystansowejdochwili uzyskanianiewielkiegooporu.Nałóżjeszcze jednąwarstwęśrodkadozabezpieczaniagwintów.
Bezpieczeństwoobsługi silnika
Trzymajręce,stopy,twarz,inneczęściciałai
odzieżwbezpiecznejodległościodtłumikai innychgorącychpowierzchni.Przedwykonaniem czynnościkonserwacyjnychpoczekaj,ażsilnik ostygnie.
Niezmieniajustawieńregulatorasilnikaaninie
ustawiajnadmiernejprędkościobrotowej.
Konserwacjaoczyszczacza powietrza
Okrespomiędzyprzeglądami:Co400godzin
Sprawdzanieltrapowietrza.
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzami(WOM)izałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Sprawdźobudowęltrapowietrzapodkątem uszkodzeń,któremogąbyćprzyczyną nieszczelnościiuchodzeniapowietrza.
Wymieńuszkodzonykorpusltrapowietrza.
4.Przejrzyjcałyukładzasysaniapowietrzapod kątemprzecieków,uszkodzeń,obluzowanych obejm.
5.Wraziepotrzebyserwisujltroczyszczacza powietrzaielementzabezpieczający(Rysunek
35).
Ważne:Niewydłużajokresówmiędzy
wymianamiwkładultrapowietrza.
37
Rysunek35
g332364
1.Obudowaltrapowietrza
2.Uszczelka
3.Elementzabezpieczający
4.Wkład
5.Pokrywaltrapowietrza
6.Gumowyzawórwylotowy
6.Upewnijsię,żepokrywajestprawidłowo osadzonaiszczelnieprzylegadoobudowyltra powietrza.
Konserwacjaoczyszczacza powietrza
Informacja:Uszkodzonąuszczelkępiankową
należywymienić.
Ważne:Należyunikaćstosowaniawysokiego
ciśnieniapowietrza,któremożewepchnąć zanieczyszczeniaprzezltrdoprzewodu dolotowego.
Ważne:Nieczyśćużywanegoltra,abynie
uszkodzićelementultrującego.
Ważne:Nieużywajuszkodzonychltrów.
Ważne:Nienaciskajnaelastycznyśrodekltra.
g031807
Rysunek36
Wymianaolejusilnikowego
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie
Popierwszych200godzinach—Wymieńoleji ltrsilnikowy.
Co200godzin—Wymieńolejsilnikowyiltr, jeślinieużywaszolejusilnikowegoToro Premium,tylkodowolnegoolejuspełniającego wymaganiaklasykacjiAPICJ-4lubwyższej albozgodniezespecykacjąolejusilnikowego.
Co400godzin—Wymieńolejsilnikowyiltr, jeśliużywaszolejusilnikowegoToroPremium (klasykacjaAPICK-4lubwyższa).(częściejw
38
warunkachoznacznymzanieczyszczeniulub zapyleniu).
Corok—Jeżelimaszynapracujekrócejniż200 godzin,wymieńolejsilnikowyiltr.
Specykacjaolejusilnikowego
Silnikjestdostarczanyzeskrzyniąkorbową napełnionąolejem.Przedpierwszymuruchomieniem silnikaiponimnależyjednaksprawdzićpoziom oleju.Sprawdzajpoziomolejucodziennieprzed rozpoczęciempracylubprzedkażdymużyciem maszyny.
Pojemnośćskrzynikorbowejdlasilników wysokoprężnychYanmar25HP:4,7l(5kw.amer.)
zltrem
Pojemnośćskrzynikorbowejdlasilników wysokoprężnychYanmar37HP:6,6l(7kw.amer.)
zltrem
Preferowanyolejsilnikowy:olejsilnikowyToro Premium
3.Otwórzosłonę.
4.Sprawdźpoziomolejuwsilnikuwsposób pokazanynaRysunek37.
Wprzypadkustosowaniaolejuzamiennegonależy używaćwysokiejjakości,niskopopiołowegooleju silnikowego,któryspełnialubprzewyższaponiższe specykacje:
KlasaAPICJ-4lubwyższa
KlasaACEAE6
KlasaJASODH-2
Ważne:StosowanieinnegoolejuniżAPICJ-4
lublepszy,ACEAE6lubJASODH-2może spowodowaćzatkanieltracząstekstałychlub uszkodzeniesilnika.
Należystosowaćolejonastępującychklasach lepkości:
SAE10W-30lub5W-30(wszystkietemperatury)
SAE15W-40(powyżej0°F)
Informacja:OlejsilnikowyToroPremiumdostępny
jestudystrybutora.Numerykatalogowe:patrzkatalog częścilubskontaktujsięzdystrybutoremrmyT oro.
g029301
Rysunek37
Wymianaolejuiltrasilnikowego
Jeślitomożliwe,uruchomsilnikprzedwymianąoleju, ponieważciepłyolejlepiejspływaizawierawięcej zanieczyszczeńniżzimnyolej.
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzami(WOM)izałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Otwórzosłonę.
4.Wymieńolejsilnikowywsposóbopisanyw
Rysunek38.
Sprawdzaniepoziomuoleju silnikowego
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzami(WOM)izałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
39
Rysunek38
5.Wymieńltrolejusilnikowegowsposóbopisany naRysunek39.
Sprawdźszczelinyzaworówsilnika.Patrzinstrukcja obsługisilnika.
g031623
Rysunek39
6.Wlejolejdoskrzynikorbowej;patrzSpecykacja
olejusilnikowego(Strona39).
Sprawdzanieluzów zaworówsilnika
Okrespomiędzyprzeglądami:Co800godzin
g027477
40
Konserwacjaukładu paliwowego
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wokreślonychwarunkachpaliwojest łatwopalneisilniewybuchowe.Pożarlub wybuchpaliwamożeskutkowaćpoważnymi oparzeniamiciałaorazzniszczeniemmienia.
Pełnąlistęostrzeżeńdotyczącychpaliwa możnaznaleźćwBezpieczeństwozwiązanez
paliwem(Strona17).
Usuwaniewodyzltra paliwa/separatorawody
Okrespomiędzyprzeglądami:Co50
godzin—Opróżnijltr paliwa/separatorwody.
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzamiizałączhamulec postojowy.
Ważne:Wodalubinnezanieczyszczenia
znajdującesięwpaliwiemogąuszkodzić pompępaliwowąi/lubinnepodzespoły silnika.
Wymianaseparatorawody
Okrespomiędzyprzeglądami:Co400
godzin—Wymieńpojemnik ltrapaliwanaseparatorwody (częściejwwarunkachdużego zanieczyszczeniaizapylenia).
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Umieśćmiskędrenażowąpodltrem paliwa/separatoremwody.
4.Abyspuścićwodęiinnezanieczyszczenia, odkręćzawórspustowyseparatorawodyookoło 1obrót(Rysunek40).
Rysunek40
1.Filtrpaliwa/separatorwody
g031412
Rysunek41
g231880
Sprawdzanieprzewodówi połączeńpaliwowych
5.Zakręćkorekspustowydopiero,gdyzacznie wypływaćsamolejnapędowy.
Okrespomiędzyprzeglądami:Co400godzin
41
Sprawdźprzewodypaliwowepodkątemichzużycia, uszkodzenia,przecięcialubobluzowanychpołączeń.
Konserwacjainstalacji elektrycznej
Bezpieczeństwoobsługi układuelektrycznego
Przedprzystąpieniemdonaprawymaszyny
odłączakumulator.Wpierwszejkolejnościodłącz zaciskujemny,anastępniedodatni.Wpierwszej kolejnościpodłączzaciskdodatni,anastępnie ujemny.
Ładujakumulatornaotwartym,dobrze
wentylowanymobszarze,zdalaodźródełiskieri ognia.Przedpodłączeniemlubodłączeniemod akumulatoraodłączładowarkęodźródłazasilania. Używajodzieżyochronnejoraznarzędzizizolacją.
Konserwacjaakumulatora
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Elektrolitakumulatorazawierakwassiarkowy, któregospożyciemożebyćśmiertelneiktóry powodujepoważnepoparzenia.
Niepijelektrolituiunikajjegokontaktu zeskórą,oczamiiodzieżą.Nośokulary ochronneigumowerękawice.
Wyjmowanieakumulatora
OSTRZEŻENIE
Zaciskiakumulatoraimetalowenarzędzia mogąpowodowaćzwarciezkomponentami metalowymi,wywołująciskrzenie.Iskrzenie możespowodowaćwybuchgazów akumulatora,cogroziobrażeniami.
Podczasdemontażulubmontażu akumulatoraniedopuść,abydoszłodo zetknięciasięzaciskówakumulatoraz metalowymiczęściamimaszyny.
Niedopuść,abymetalowenarzędzia spowodowałyzwarciemiędzyzaciskami akumulatoraametalowymiczęściami maszyny.
42
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowepoprowadzenieprzewód akumulatoramożespowodowaćuszkodzenie maszynyiprzewodów,powodująciskrzenie. Iskrzeniemożespowodowaćwybuch gazówakumulatora,cobędzieskutkowało obrażeniamiciała.
Przedodłączeniemdodatniego (czerwonego)przewodunależyzawsze odłączaćujemny(czarny)przewód akumulatora.
Przedpodłączeniemujemnego(czarnego) przewodunależyzawszepodłączyć dodatni(czerwony)przewódakumulatora.
1.Ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napęd PTO)wpołożeniuodłączonym,ustawdźwignie sterowaniajazdąwpołożeniuNEUTRALNYM
ZABLOKOWANYMizałączhamulecpostojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
Montażakumulatora
Informacja:Ustawakumulatornapodstawcez
biegunamizaciskówznajdującymisiępoprzeciwnej stronieniżzbiornikhydrauliczny.
3.Odblokujfoteliprzechylgodogóry.
4.WymontujakumulatorzgodniezRysunek42.
g032751
Rysunek43
Ładowanieakumulatora
Okrespomiędzyprzeglądami:Comie-
siąc—Sprawdźstannaładowania akumulatora.
OSTRZEŻENIE
Podczasładowaniaakumulatorawytwarzają sięgazymogącetworzyćmieszaninę wybuchową.
Wpobliżuakumulatorazabraniasiępalenia tytoniu,powodowaniaiskrzeniaczyteż wzniecaniapłomienia.
Ważne:Akumulatorzawszemusibyćw
pełninaładowany(ciężarwłaściwyelektrolitu 1,265kg/l).Jesttoszczególnieistotne,aby zapobiecuszkodzeniuakumulatora,gdy temperaturaspadnieponiżej0°C.
Rysunek42
g032750
1.Upewnijsię,żekorkiwlewuwakumulatorzesą zamocowane.Ładujakumulatorprzez10do15 minutprądemonatężeniuod25do30amperów lubprzez30minutprądem10amperów.
43
2.Gdyakumulatorbędziewpełninaładowany, należyodłączyćładowarkęodgniazdka elektrycznego,anastępnieodłączyćprzewody ładowarkiodbiegunówakumulatora(Rysunek
44).
3.Zamontujakumulatorwmaszynieipodłącz przewodyakumulatora;patrzMontaż
akumulatora(Strona43).
Informacja:Nieuruchamiajmaszynyz
odłączonymakumulatorem,gdyżmożedojśćdo uszkodzeńelektrycznych.
g235614
Rysunek45
1.Akcesoria(15A)3.Główny(25A)
2.Podwozie(15A)4.Punktzasilania(15A)
Rysunek44
1.Biegundodatni
akumulatora
2.Biegunujemny
akumulatora
3.Czerwony(+)przewód ładowarki
4.Czarny(-)przewód ładowarki
Konserwacjabezpieczni­ków
Układelektrycznychronionyjestprzezbezpieczniki. Niewymagaonkonserwacji,jeślijednakprzepalisię bezpiecznik,sprawdź,czykomponent/obwódniejest uszkodzonyanizwarty.
1.Odblokujpokrywęsilnikaipodnieśją,aby uzyskaćdostępdozespołubezpieczników.
2.Abywymienićbezpiecznik,wyciągnijgo.
3.Włóżnowybezpiecznik(Rysunek45).
g000960
44
Konserwacjaukładu napędowego
Sprawdzaniepasa bezpieczeństwa
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie
Sprawdź,czypasbezpieczeństwaniejestzużyty, ponacinanyanipopękanyorazczyzwijaczoraz klamrapasadziałająpoprawnie.Uszkodzonypasek należywymienić.
g254284
Rysunek46
Regulacjaukładujezdnego
1.Odłącznapędostrzy(WOM)zapomocą przełącznikasłużącegodosterowanianimi.
2.Przejedźnaotwarty,płaskiobszariprzesuń dźwigniesterowaniajazdąwpołożenie
NEUTRALNEZABLOKOWANE.
3.Ustawdźwignięprzepustnicywpołowiezakresu pomiędzypołożeniamiSZYBKOiWOLNO.
4.Przesuńobiedźwigniekierowaniadoprzodu dosamegokońca,ażdotknąogranicznikóww szczeliniewkształcieT.
5.Sprawdź,wktórąstronęskręcamaszyna.
6.Zaciągnijhamulecpostojowy,wyłączsilniki wyjmijkluczyk.
7.Wraziepotrzebywyregulujpłytyogranicznika.
Jeślimaszynaskręcawprawo,poluzujśruby
iustawlewąpłytęogranicznikakutyłowiw lewejszczelinie,abymaszynajechałaprosto (Rysunek46).
1.Dźwigniasterowania3.Płytaogranicznika
2.Śruba
9.Wyrównajpołożeniedźwigniprzód-tyłpoprzez ustawienieichwpozycjiNEUTRALNEJi przesunięcienatęsamąwysokość,anastępnie dokręćśruby(Rysunek47).
Jeślimaszynaskręcawlewo,poluzujśruby
iustawprawąpłytęogranicznikakutyłowi wprawejszczelinie,abymaszynajechała prosto(Rysunek46).
8.Dokręćpłytęogranicznika(Rysunek46).
g009195
Rysunek47
10.Jeślikoniecznejestwyrównanie,należy poluzować2śrubymocującedźwignisterowania ruchemponiewłaściwieustawionejstronie (Rysunek48).
45
Rysunek48
g001055
Rysunek49
g254283
11.Przesuńdźwignięsterowaniaruchemtak,aby znalazłasiępoprzeciwnejstronie.
12.Dokręć2śrubymocującedźwignięsterowania ruchem(Rysunek48).
Sprawdzanieciśnieniaw oponach
Okrespomiędzyprzeglądami:Co50godzin/Co
miesiąc(Zale¿nieodtego,co nast¹pipierwsze)
Specykacjaciśnieniapowietrzawtylnejoponie:
1,24bara.
Informacja:Oponykółeksąoponami
półpneumatycznymiiniewymagająutrzymywania ciśnieniapowietrza.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zbytniskieciśnienieobniżastabilność kosiarkinazboczach.Możetoprzyczynićsię dowywrotkiiwkonsekwencjidoobrażeńlub śmiercioperatora.
Dbamy,abyciśnieniewoponachniebyłozbyt niskie.
Sprawdźciśnieniepowietrzawtylnychoponach. Dopompujlubspuśćpowietrze,abyuzyskaćzalecane ciśnieniepowietrzawoponach.
Ważne:Dladobrejpracyiuzyskaniawysokiej
jakościkoszeniautrzymujwłaściweciśnieniewe wszystkichoponachmaszyny.
Ciśnieniepowietrzawewszystkichoponach sprawdzajprzedużyciemmaszyny.
Sprawdzenienakrętek mocującychkół
Okrespomiędzyprzeglądami:Popierwszych
100godzinach—Sprawdźnakrętki mocującekół.
Dokręćnakrętkiśrubkółmomentem115do142N∙m.
Regulacjałożysk samonastawnych
Okrespomiędzyprzeglądami:Co500godzin/Co
rok(Zale¿nieodtego,conast¹pi pierwsze)
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzamiizałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Zdejmijpokrywkęprzeciwpyłowązkoła samonastawnegoidokręćprzeciwnakrętkę (Rysunek50).
4.Abypoprawnieustawićwstępneobciążenie łożysk,dokręcajnakrętkędomomentu,aż podkładkisprężystebędąpłaskie,anastępnie odkręćo1/4obrotu(Rysunek50).
Ważne:Upewnijsię,żepodkładkisprężyste
sąpoprawniezałożone,jakzostałoto pokazanenaRysunek50.
5.Dokręcićpokrywkęprzeciwpyłową(Rysunek
50).
46
Rysunek50
g228558
Rysunek51
g231764
1.Sprężynowepodkładkitalerzowe
Serwisowanieprzekładni
Sprawdzaniepoziomuolejuw przekładni
Okrespomiędzyprzeglądami:Co50godzin
UżyjsyntetycznegoolejuprzekładniowegoSAE 75W–90.
1.Zaparkujmaszynęnapłaskimterenieizałącz hamulecpostojowy.
2.Opuśćpodwoziekosiarkidowysokościkoszenia równej25mm.
3.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączprzełączniksterującyostrzami,wyłącz silnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj,aż wszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
4.Podnieśpodnóżek,odsłaniającgórnączęść jednostkitnącejkosiarki.
5.Odkręćwskaźnikpoziomu/korekwlewuz góryprzekładniiupewnijsię,żepoziomoleju znajdujesięmiędzyoznaczeniaminawskaźniku poziomu(Rysunek51).
1.Korekwlewu/wskaźnikpoziomupaliwa
6.Jeślipoziomolejujestniski,dodawajolejuaż jegopoziomznajdziesięmiędzyoznaczeniami nawskaźnikupoziomu.
Ważne:Nienależywlewaćnadmiernejilości
olejudoskrzyniprzekładniowej,ponieważ możetospowodowaćjejuszkodzenie.
Wymianaolejuwprzekładni
Okrespomiędzyprzeglądami:Popierwszych200
godzinach
Co400godzin
Jeżeliolejzostaniezanieczyszczony,skontaktujsięz lokalnymdystrybutoremToro,ponieważukładnależy przepłukać.Zanieczyszczonyolejmakolormleczny lubczarnywporównaniuzczystymolejem.
1.Zaparkujmaszynęnapłaskimterenieizałącz hamulecpostojowy.
2.Opuśćpodwoziekosiarkidowysokościkoszenia równej25mm.
3.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączprzełączniksterującyostrzami,wyłącz silnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj,aż wszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
4.Podnieśpodnóżek,odsłaniającgórnączęść jednostkitnącejkosiarki.
5.Odkręćwskaźnikpoziomu/korekwlewuz góryprzekładniiupewnijsię,żepoziomoleju znajdujesięmiędzyoznaczeniaminawskaźniku poziomu(Rysunek51).
6.Odciągnijolejprzezkróciecwlewowyzapomocą przyrządupróżniowegolubzdejmijprzekładnię zjednostkitnącejiwylejolejdomiskispustowej.
47
7.Zamontujprzekładnię(jeżelizostałausuniętado opróżnienia).
Konserwacjaukładu
8.Dolejokoło420mloleju,ażjegopoziom znajdziesięmiędzyoznaczeniaminawskaźniku poziomu.
Ważne:Nienależywlewaćnadmiernejilości
olejudoskrzyniprzekładniowej,ponieważ możetospowodowaćjejuszkodzenie.
chłodzenia
Bezpieczeństwoobsługi układuchłodzenia
Połknięciepłynuchłodzącegosilnikmoże
spowodowaćzatrucie.Przechowujgowmiejscu niedostępnymdladzieciizwierząt.
Spuszczaniegorącegopłynuchłodzącegopod
ciśnieniemlubdotykaniegorącejchłodnicy iotaczającychjączęścimożespowodować poważneobrażenia.
Przedodkręceniemkorkachłodnicypoczekaj
conajmniej15minut,ażsilnikostygnie.
Doodkręcaniakorkaużyjszmatkii
wyciągajgopowolipozwalającwydostaćsię nagromadzonejparze.
Sprawdzeniepoziomu cieczychłodzącejsilnik.
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie
Specykacjapłynuchłodzącego:roztwórwodyi nieparującegośrodkaprzeciwzamarzaniunabazie glikoluetylenowegowproporcjach50/50
Pojemnośćskrzynikorbowej:7,6l
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzamiizałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Otwórzosłonę.
4.Sprawdźpoziompłynuchłodzącegowzbiorniku wyrównawczym(Rysunek52).
Informacja:Poziompłynuchłodzącego
powinienznajdowaćsiępomiędzyoznaczeniami nabokuzbiornika.
48
Rysunek52
5.Wprzypadkuzalegającychzanieczyszczeń możebyćkonieczneużyciewodyzwężapod małymciśnieniem.
Jeślichłodnicajestczysta,przejdźdokroku7.
6.Zakryjsilnikkawałkiemkartonulubfolią. Przepuśćwodęprzezożebrowanie. Przedmuchajpowietrzempodniskimciśnieniem wobukierunkach.
Informacja:Jeślizanieczyszczeniapozostają,
powtarzajtęczynnośćdoczasuichusunięcia.
7.Opuśćpokrywę.
g227787
8.Uruchomsilnikisprawdź,czywentylatordziała prawidłowo.
1.Zaślepkazbiornika wyrównawczego
2.Przewódpaliwowy
5.Jeślipoziompłynuchłodzącegojestniski,należy
zdjąćkorekzbiornikawyrównawczegoidolać odpowiedniegopłynuchłodzącego(Rysunek
52).
3.Dodajprzewód
Ważne:Nieprzepełniajzbiornika.
6.Zakręćkorekzbiornikawyrównawczego.
7.Zamknijmaskę.
Czyszczeniechłodnicy
Okrespomiędzyprzeglądami:Co50
godzin—Wyczyśćukład chłodzeniasilnika(czyszczenie wykonujczęściej,jeżeli maszynapracujewotoczeniu zanieczyszczonym/zapylonym).
Oczyśćchodnicę,abyzapobiecprzegrzewaniusię silnika.
Informacja:Jeślipodwoziekosiarkilubsilnik
wyłącząsięzpowoduprzegrzania,należysprawdzić, czynachłodnicynienagromadziłosięzadużo zanieczyszczeń.
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni,
odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzamiizałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora
wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Obróćmaskędoprzodu.
4.Zapomocąsprężonegopowietrzawydmuchaj
zanieczyszczeniaznajdującesiępomiędzy żeberkamicałejchłodnicyzarównowkierunku odgórydodołu,jakioddołudogóry.
Wymianapłynu chłodzącegosilnika
Okrespomiędzyprzeglądami:Co2000godzin/Co
2lata(Zale¿nieodtego,conast¹pi pierwsze)
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzamiizałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Obróćmaskędoprzodu.
4.Spuśćpłynchłodzący,kiedysilnikjest schłodzony.
5.Zdejmijkorekchłodnicy,umieśćmiskępod chłodnicąiwykręćkorekspustowyznajdujący sięnadolechłodnicy.
6.Odłączprzewódpłynuchłodzącegoodchłodnicy olejuispuśćpłynchłodzącyzblokusilnika (Rysunek53).
g233651
Rysunek53
1.Przewódpłynuchłodzącego
49
7.Zamontujkorkispustoweiprzewody.
8.Napełnijchłodnicęmieszaninąwodyiglikolu etylenowegowproporcji50/50.
Informacja:Zalecanejeststosowaniepłynu
chłodzącegoHavoline Pozostawtrochęwolnejprzestrzeni(około
12,7mm[1/2cala])narozszerzalność.Dodaj mieszaninępłynuchłodzącegowproporcji50/50 dozbiornikaprzelewowegopolewejstronie silnikastosowniedopotrzeb,abywyrównać poziomdoliniiwskaźnikanazbiorniku.
9.Uruchomsilnik,ażtermostatsilnikazostanie otwarty,apłynchłodzącybędziekrążyłw rdzeniuchłodnicy.
Ponieważzblokusilnikauchodzipowietrzei spadapoziompłynuchłodzącego,należydolać dochłodnicydodatkowypłynchłodzący.
10.Gdychłodnicajestcałkowicienapełnionainie mamożliwościdolaniadodatkowegopłynu chłodzącego,kontynuujpracęizakręćkorek chłodnicy.
Sprawdź,czykorekjestdobrzeumieszczony, dociskającgomocnopodczasobracaniaażdo momentuoporu.Pozałożeniukorkawyłącz silnik.
®
XtendedLife.
Konserwacjahamulców
Regulacjahamulca postojowego
Okrespomiędzyprzeglądami:Popierwszych100
godzinach
Co400godzin
Upewnijsię,żehamulecpostojowyjestprawidłowo wyregulowany.Postępujzgodnieztąprocedurą równieżpokażdymdemontażulubwymianie elementuhamulca.
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzamiizałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Unieśtyłmaszynyioprzyjjąnapodporach.
4.Zdejmijtylnekołamaszyny.
5.Usuńzanieczyszczeniazokolichamulców.
6.Zwolnijkołanapędowe,patrzUżywanie
zaworówzwalniającychnapędkół(Strona30).
7.Dokonajpomiarudługościzespołuogniw (Rysunek54).
Informacja:Jeślizespółogniwjest
zamontowanywpozycjiprzedniej,długość powinnawynosić219mm(8-5/8cala);jeślijest zamontowanywpozycjitylnej,długośćpowinna wynosić232mm(9-1/8cala).
50
13.Powtarzajczynności1012douzyskania widocznegoodstępuiswobodnegoobracania siępiastykoła.Powtórztęprocedurędladrugiej strony.
Informacja:Hamulecnależycałkowicie
odblokować,gdyjestonwpozycjizwolnionej.
14.Obróćdźwignięzwolnieniakoładopołożenia napędowego,patrzUżywaniezaworów
zwalniającychnapędkół(Strona30).
15.Załóżtylneoponyidokręćnakrętkimocujące momentem115do142N∙m.
16.Usuńpodpory.
Rysunek54
1.Położenieprzednie
2.Położenietylne6.Zespółogniw
3.95mm(3-3/4cala)
4.Odstęp
5.Sprężyna
7.Długość
8.Dokonajpomiarudługościsprężyny(Rysunek
54).
Informacja:Pomiarpowinienwynosić95mm
(3–3/4cala).
9.Pouzyskaniuprawidłowejdługościsprężyny należysprawdzić,czypomiędzytrójnikiema ramieniemjestwidocznyodstęp.
10.Odłączhamulecpostojowyiobróćpiastękoła ręczniewobukierunkach.
Informacja:Piastakołapowinnaporuszaćsię
swobodnie.
11.Jeśliwymaganajestszczelinalubpiastakoła poruszasięswobodnie,wykonajnastępujące czynności:
g228555
A.Zwolnijhamulecpostojowy. B.Odłącziwyregulujukładtylnegopołączenia.
Skróćłącze,abyutworzyćprzerwę.
Wydłużłącze,abyumożliwićruchpiasty
koła.
C.Podłączukładtylnegopołączenia.
12.Zaciągnijhamulecpostojowyisprawdźodstęp.
51
Konserwacjapasków napędowych
Kontrolapasków
Okrespomiędzyprzeglądami:Co50godzin
Należywymienićzużytypasek.Oznakamizużycia paskasą:piskipodczasruchupaska,ślizganie sięostrzypodczaskoszeniatrawy,wystrzępione krawędzie,śladyprzypaleniaipęknięcianapasku.
Wymianapaskakosiarki
Piskipodczasobracaniasiępaska,ostrzaślizgające siępodczascięciatrawy,postrzępionebrzegipaska, śladyspaleniaipęknięciasąoznakamizużytego paskakosiarki.Jeżelijakakolwiekzpowyższych oznakjestwidoczna,wymieńpasek.
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzamiizałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Opuśćkosiarkędopołożeniawysokościcięcia równego76mm.
Rysunek55
1.Sprężyna3.Sprężynowejałowekoło
2.Kwadratowyotwór nazabierakklucza grzechotkowegow ramieniujałowegokoła pasowego
8.Upewnijsię,żekońcówkisprężynsą
umieszczonewrowkachmocującychi,używając kluczazapadkowegowotworzekwadratowym, umieśćpasekwokółkołapasowego(Rysunek
55).
9.Załóżpokrywypasków.
pasowe
4.Pasekkosiarki
g235768
4.Usuńpokrywypaska.
5.Zapomocąkluczagrzechotkowegowłożonego wkwadratowyotwórwramieniujałowegokoła pasowegoodciążsprężynęjałowegokoła pasowego(Rysunek55).
6.Zdejmijpasekzkołapasowegopodwozia tnącego.
7.Załóżnowypasekwokółkółpasowychkosiarki (Rysunek55).
52
Sprawdzanienaciągu
Konserwacjaelementów
paskaalternatora
Okrespomiędzyprzeglądami:Co100godzin
1.Przyłóżsiłę44Nnaśrodkupaskaalternatora (równomiędzykołamipasowymi).
2.Jeżeliugięcieniewynosi10mm,poluzujśruby mocującealternator(Rysunek56).
Rysunek56
sterowania
Regulacjapołożenia uchwytówsterujących
Dźwigniesterującemożnaustawićnajednejzdwóch wysokości:niskiejiwysokiej.Abydostosować wysokośćdooperatora,należyodkręcićdwieśruby.
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzami(WOM)izałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Poluzujśrubyinakrętkikołnierzoweznajdujące sięnadźwigniach(Rysunek57).
4.Wyrównajpołożeniedźwigniprzód-tyłpoprzez ustawienieichwpozycjiNEUTRALNEJiprzesuń
g008932
natęsamąwysokość,anastępniedokręćśruby (Rysunek58).
1.Śrubamocująca
3.Zwiększlubzmniejsznaciągpaskaalternatora.
4.Dokręćśrubymocujące.
5.Sprawdźugięciepaskajeszczeraz,aby upewnićsię,żenapięciejestprawidłowe.
2.Alternator
Rysunek57
1.Śruba
2.Uchwyt4.Nakrętka
g009040
3.Dźwigniasterowania
53
Rysunek58
5.Jeżelikońcedźwigniuderzająosiebie,patrz
Regulacjamechanizmusterowaniajazdą (Strona54).
3.Wciśnijpedałpodnoszeniapodwozia,wyjmij sworzeńwysokościkoszeniaiopuśćpodwozie kosiarkidopodłoża.
4.Unieśtyłmaszynyipodeprzyjgopodporami (lubinnymipodpórkami)niewyżejniżnatakiej wysokości,abykołanapędowemogłysię swobodnieobracać.
5.Odłączprzewodyodczujnikabezpieczeństwa fotelaznajdującegosiępodsiedziskiem.
Informacja:Przełącznikwchodziwskład
zespołufotela.
6.Zainstalujtymczasowoprzewódzwierający międzywyprowadzeniamizłączagłównejwiązki przewodów.
7.Uruchomsilnikiustawprzepustnicęwpozycji
g009195
maksymalnychobrotów,anastępniezwolnij hamulecpostojowy.
Informacja:Przeduruchomieniemsilnika,
upewnijsię,żehamulecpostojowyjest załączony,adźwigniesterowaniajazdąsąw położeniuodłączonegonapędu.Niemusisz siedziećwfotelu.
6.Powtórz,abywyregulowaćdźwigniesterowania.
Regulacjamechanizmu sterowaniajazdą
Poobustronachmaszyny,podfotelemznajdująsię mechanizmysterującepomp.Precyzyjneregulacje wceluzapobieżeniaporuszaniusięmaszynyw położeniuneutralnymsądokonywanepoprzez obrócenienakrętekkońcowychzapomocągłębokiego kluczanasadowego½cala.Wszelkieregulacje należydokonywaćwyłączniewpołożeniuneutralnym.
OSTRZEŻENIE
Abywyregulowaćsterowanieruchem,należy uruchomićsilnikiobrócićkołanapędowe. Dotknięcieruchomychczęścilubgorących powierzchnimożespowodowaćobrażenia.
Palce,ręceiodzieżmusząznajdowaćsię zdalaodobracającychsięelementówi gorącychpowierzchni.
8.Zostawsilnikpracującyprzezconajmniej 5minutzdźwigniamisterowaniajazdą ustawionymiwpołożeniupełnejszybkości jazdydoprzodu,abyolejhydraulicznyosiągnął temperaturęroboczą.
Informacja:Podczasprzeprowadzania
regulacjidźwigniesterowaniajazdąmuszą znajdowaćsięwpołożeniuneutralnym.
9.Ustawdźwigniesterowaniajazdąwpołożeniu
NEUTRALNYM.
10.Wyregulujdługośćprętasterującegopompą, obracającpodwójnenakrętkinapręciew odpowiednimkierunku,ażkołazacznąpowoli obracaćsiędotyłu(Rysunek59).
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzami(WOM)izałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
54
Rysunek59
1.Obróćtutaj,aby
wyregulować.
2.Poluzujtutaj(gwintprawy).
11.Ustawdźwigniesterowaniajazdąwpołożeniu
JAZDYDOTYŁUinaciskająclekkodźwignię,
pozwól,abysprężynywskaźnikabiegu wstecznegoprzesunęłydźwigniezpowrotemdo położenianeutralnego.
Informacja:Kołopowinnoprzestaćsię
obracaćlubprzestaćlekkopełzaćpodczas jazdydotyłu.
12.Wyłączmaszynę.
13.Usuńprzewódzwierającyzezłączawiązki przewodówipodłączzłączedoprzełącznika fotela.
14.Usuńpodpory.
15.Unieśjednostkętnącąiwłóżsworzeńwysokości koszenia.
g008620
Rysunek60
g228557
1.Dokręćnakrętkęzabezpieczającąmomentem23N∙m.Po
2.Największyopór(najsilniejszareakcja)
3.Tłumikruchu
4.Średniopór(średniareakcja)
5.Najmniejszyopór(najlżejszareakcja)
Pokazanoprawyukładsterowaniaruchem
dokręceniuśrubamusiwystawaćpozakoniecnakrętki zabezpieczającej.
16.Sprawdźiupewnijsię,żepozwolnieniuhamulca postojowegoiustawieniudźwigniwpołożeniu neutralnymmaszynaniezaczynapowolijechać.
Regulacjatłumikakontroli ruchu
Możnawyregulowaćgórnąśrubęmocującątłumik, abyuzyskaćpożądanyopórdźwignisterowania ruchem.OpcjemontażuznajdująsięwRysunek60 punkcie.
55
Konserwacjainstalacji hydraulicznej
Sprawdzaniepoziomupłynu hydraulicznego
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie
Bezpieczeństwoobsługi układuhydraulicznego
Jeślipłynprzedostaniesiępodskórę,natychmiast
wezwijpomocmedyczną.Olejwstrzykniętypod skóręmusizostaćusuniętychirurgiczniewciągu kilkunajbliższychgodzinprzezlekarza.
Przedpodaniemciśnienianaukładhydrauliczny
upewnijsię,żewszystkiejegoprzewodyiwężesą wdobrymstanie,apołączenia/złączki—szczelne.
Operatormusiznajdowaćsięwbezpiecznej
odległościodwyciekówzotworówsworznilub dysz,którewyrzucająolejhydraulicznypoddużym ciśnieniem.
Używajkartonulubpapieru,abysprawdzićwycieki
hydrauliczne.
Przedprzystąpieniemdojakichkolwiekczynności
związanychzukłademhydraulicznymw bezpiecznysposóbuwolnijcałeciśnieniezukładu.
Konserwacjaukładu
Sprawdźpoziomolejuhydraulicznegoprzed pierwszymuruchomieniemsilnika.Następnie sprawdzajgocodziennie.
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzamiizałączhamulec postojowy.
2.Przesuńdźwigniesterowaniawpołożenie
NEUTRALNEZABLOKOWANEiuruchomsilnik.
Informacja:Utrzymujsilniknanajniższych
możliwychobrotach,abyodpowietrzyćukład.
Ważne:NiezałączajPTO.
3.Unieśpodwozie,abywysunąćsiłowniki podnoszenia,wyłączsilnikiwyjmijkluczyk.
4.Unieśfotel,abyuzyskaćdostępdozbiornika olejuhydraulicznego.
5.Odkręćkorekzbiornikaolejuhydraulicznego (Rysunek61).
hydraulicznego
Specykacjaolejuhydraulicznego
Pojemnośćzbiornikaolejuhydraulicznego:15,1l
Zalecanyolej:Olejprzekładniowo-hydraulicznyToro
Premiumdociągników(dostępnywpojemnikacho pojemności19litrówlubbeczkachopojemności208 litrów.Numerykatalogowe:patrzkatalogczęścilub skontaktujsięzdystrybutoremrmyToro.
Zamiennikioleju:jeśliolejTorojestniedostępny, możnaużyćolejuhydraulicznegoMobil®424.
Informacja:FirmaToronieponosi
odpowiedzialnościzaszkodyspowodowane przezstosowanieniewłaściwychzamienników.
Informacja:Istniejewielebezbarwnychpłynów
hydraulicznych,dlategociężkozauważyćich wyciek.Czerwonybarwnikdoolejuhydraulicznego jestdostępnywbutelkachopojemności20ml. Jednabutelkawystarczana15do22litrów olejuhydraulicznego.Zamówproduktonumerze katalogowym44-2500uautoryzowanegodystrybutora Toro.
Rysunek61
1.Korekzbiornikaoleju
hydraulicznego
2.Prętowywskaźnik
poziomuoleju
6.Wyjmijwskaźnikpoziomuiwytrzyjgoczystą szmatką(Rysunek61).
7.Wsuńbagnetwszyjkęwlewu,wyciągnijgoi odczytajpoziomoleju(Rysunek62).
3.Szyjkawlewu
Informacja:Jeślipoziomolejunieznajduje
sięwobszarzezaznaczonymnacięciami nawskaźniku,dolejodpowiedniąilośćoleju hydraulicznegowysokiejjakościtak,abyjego poziomznalazłsięmiędzynacięciami.
g227849
Ważne:Nieprzepełniajzbiornika.
56
Rysunek62
1.Przewódpaliwowy2.Dodajprzewód
g228816
8.Włóżwskaźnikpoziomuiręczniewkręćkorek wlewuwszyjkęwlewu.
9.Sprawdźwszystkiewężeimocowaniapod kątemwycieków.
Wymianapłynuhydraulicznegoi ltra
Okrespomiędzyprzeglądami:Popierwszych
200godzinach—Wymieńpłyn hydraulicznyiltr.
Co400godzin—Wprzypadkustosowania olejuhydraulicznegoMobil®424wymieńolej hydraulicznyiltr.
Co800godzin—Wymieńpłynhydrauliczny iltr,jeśliużywaszolejuprzekładniowo­hydraulicznegoT oroPremiumdociągników.
1.OdłącznapędPTO,ustawdźwigniesterowania jazdąwpołożeniuNEUTRALNYMZABLOKOWANYMi załączhamulecpostojowy.
2.Przedzejściemzfotelaoperatoraustaw dźwignięprzepustnicywpołożeniuSLOW (WOLNO),wyłączsilnik,wyjmijkluczykze stacyjkiipoczekajnazatrzymaniewszystkich częściruchomych.
3.Unieśfotel.
4.Podstawdużąmisęspustowąpodzbiornik hydrauliczny,skrzynięprzekładniowąorazsilniki lewegoiprawegokoła(Rysunek63).
Rysunek63
1.Tylnarama4.Korekspustowyobudowy
2.Korekspustowysilnika lewegokoła
3.Korekspustowyzbiornika hydraulicznego
przekładni
5.Korekspustowysilnika prawegokoła
6.Typolejuhydraulicznego
5.Wykręćkorkispustowezkażdegoobszarui odczekaj,ażspłynieolejhydrauliczny(Rysunek
63).
6.Oczyśćobszarwokółltraolejuhydraulicznego iwyjmijltr(Rysunek63).
7.Załóżnowyltrolejuhydraulicznegoiobróć ltrzgodniezruchemwskazówekzegara,aż gumowauszczelkazetkniesięzadapterem ltra,anastępniedokręćltrododatkowe2/3 do3/4obrotu.
8.Wkręć4korkispustowe.
Informacja:Korkispustowesilnikakoła
sąmagnetyczne;wytrzyjjedoczystaprzed wkręceniem.
9.Odkręćkorekwlewupaliwaznajdującysięw górnejczęścikażdegosilnikakoła(Rysunek64).
A.Napełnijkażdysilnikkołaolejem
przekładniowym/hydraulicznymT oro Premiumdociągnikówwilościokoło1,4l.
B.Zakręćkorkiwlewupaliwa.
g231945
57
Rysunek64
1.Otwórdonapełniania
10.Odkręćkorekzbiornikaiwyjmijbagnetze zbiornikaolejuhydraulicznego.
Konserwacjapodwozia kosiarki
Zachowaniebezpieczeń­stwawprzypadkupostępo­waniazostrzami
Regularniesprawdzajostrzapodkątemzużyciai
uszkodzeń.
Podczassprawdzaniastanuostrzyzachowaj
szczególnąostrożność.Naczaswykonywania czynnościserwisowychowińostrzalubzałóż rękawiceizachowajostrożność.Ostrzanależy wymienićlubnaostrzyć,niewolnoichprostować anispawać.
g235097
Zachowajszczególnąostrożnośćwprzypadku
maszynwieloostrzowych,ponieważobrótjednego ostrzamożespowodowaćobracaniesięinnych.
Abyzachowaćrównowagęzespołutnącego,
wymieniajcałyzestawzużytychlubuszkodzonych ostrzyiśrub.
11.Dozbiornikadodaj7,6lpłynu.
12.Unieśtyłmaszynyipodeprzyjgopodporami(lub innymipodpórkami)natylewysoko,abykoła napędowemogłysięswobodnieobracać.
13.Uruchomsilnikisprawdź,czyniemawycieków oleju.
Wyłączsilnikpookoło5minutach.
14.Po2minutachsprawdźpoziomoleju hydraulicznego,patrzSprawdzaniepoziomu
płynuhydraulicznego(Strona56).
Konserwacjaostrzy tnących
Abyzapewnićnajwyższąjakośćkoszenia,ostrza powinnybyćzawszenaostrzone.Abyułatwić sobieostrzenieiwymianę,wartorozważyćzakup dodatkowychostrzy.
Przedsprawdzeniemlub konserwacjąostrzy
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzamiizałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
Sprawdzanieostrzy
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie
1.Sprawdźkrawędzietnące(Rysunek65).
2.Jeżelikrawędzieniesąostrelubmają wyszczerbienia,zdejmijinaostrzostrze;patrz
Ostrzenieostrzy(Strona60).
3.Sprawdźostrza,awszczególnościichwygięty obszar.
58
4.Jeżelizauważyszjakiekolwiekpęknięcia, zużycielubszczelinypowstającewtym obszarze,natychmiastzamontujnoweostrze (Rysunek65).
Rysunek65
1.Krawędźtnąca
2.Powierzchniazakrzywiona4.Pęknięcie
Sprawdzanieostrzypokątem zagięcia
g014973
Rysunek67
g006530
3.Zużycie/powstawanie szczelin
1.Ostrze(wpozycjipomiarowej)
2.Poziomapowierzchnia
3.Zmierzonaodległośćmiędzyostrzemapowierzchnią(A)
4.Obróćtosamoostrzeo180stopnitak,aby wpozycjimierzeniaznalazłasięprzeciwległa krawędźtnąca(Rysunek68).
Informacja:Poniższaprocedurawymaga
ustawieniamaszynynapoziomympodłożu.
1.Unieśpodwozietnącenanajwyższąwysokość koszenia.
2.Korzystajączgrubychrękawiclubinnejochrony dłoni,powoliobracajostrzemiustawjew pozycji,wktórejbędziemożnazmierzyć odległośćmiędzykrawędziątnącąapoziomą powierzchnią,naktórejstoimaszyna(Rysunek
66).
Rysunek66
1.Podwozietnące
2.Obudowawrzeciona
3.Ostrze
g014974
Rysunek68
1.Ostrze(wcześniejmierzonastrona)
2.Pomiar(użytapoprzedniopozycja)
3.Przeciwległastronaostrzaustawionawpozycjipomiarowej
5.Zmierzodległośćodkońcówkiostrzadopłaskiej powierzchni(Rysunek69).
Informacja:Różnicaniemożebyćwiększa
niż3mm.
g014972
3.Zmierzodległośćodkońcówkiostrzadopłaskiej powierzchni(Rysunek67).
59
Rysunek69
1.Przeciwnakrawędźostrza(wpozycjipomiarowej)
2.Poziomapowierzchnia
3.Drugazmierzonaodległośćmiędzyostrzemapowierzchnią
(B)
g014973
A.JeżeliróżnicamiędzyAaBjestwiększa
niż3mm,ostrzenależywymienićnanowe; patrzDemontażostrzy(Strona60)oraz
Montażostrzy(Strona61).
Informacja:Jeżelipowymianiezgiętego
ostrzananoweuzyskiwanaróżnica wymiarównadalbędzieprzekraczać 3mm,prawdopodobniezgiętajestoś wrzecionaostrza.Skontaktujsięz przedstawicielemautoryzowanegoserwisu, abyprzeprowadzićprzegląd.
B.Jeżeliróżnicamieścisięwgranicach
tolerancji,dokonajpomiarudlakolejnego ostrza.
6.Powtórzpowyższekrokidlakażdegoostrza.
Demontażostrzy
Wymieńostrza,jeżeliuderząwtwardyprzedmiot,są niewyważonelubwygięte.
1.Umieśćklucznapłaskiejczęściwałuwrzeciona lubtrzymajkoniecostrzaprzezszmatkęlub grubewykładanerękawice.
2.Odkręćśrubęostrza,tulejęizdejmijostrzez wałuwrzeciona(Rysunek70).
Rysunek70
1.Obszarłopatkiostrza
2.Ostrza
3.Płaskaczęśćwału wrzeciona
4.Tuleja
5.Śrubaostrzy
Ostrzenieostrzy
1.Użyjpilnikawcelunaostrzeniakrawędzitnącej
naobukońcachkażdegoostrza(Rysunek71).
Informacja:Zachowajoryginalnykątostrza. Informacja:Ostrzebędziewyważone,jeśli
usuniesztęsamąilośćmateriałuzobukrawędzi tnących.
Rysunek71
1.Ostrzpodoryginalnymkątem.
2.Sprawdźwyważenieostrza,układającjena
równoważnikuostrzy(Rysunek72).
g295816
g000552
Informacja:Jeżeliostrzepozostajew
położeniupoziomym,wówczasjestwyważone imożnajestosować.
Informacja:Jeżeliostrzeniejestwyważone,
spiłujniecometaluzobszarułopatki(Rysunek
71).
60
3.Nałóżsmarnabaziemiedzilubsmardogwintów
naśrubęostrza,abyzapobieczapiekaniu. Palcamidokręćśrubęostrza.
Rysunek72
1.Ostrza
3.Powtarzajtęprocedurędomomentuwyważenia ostrza.
Montażostrzy
1.Zamontujtulejęprzezostrzezkołnierzem tuleipostroniedolnejostrza(odstronytrawy) (Rysunek73).
Rysunek73
1.Tuleja
g000553
4.Umieśćklucznapłaskiejczęściwałuwrzeciona idokręćśrubęostrzazmomentemod75do81
2.Równoważnik
N∙m.
Poziomowaniejednostki tnącejkosiarki
Informacja:Przeddopasowaniemwysokości
koszenia(ang.heightofcut,HOC)sprawdź,czy jednostkatnącakosiarkijestwypoziomowana.
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzamiizałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Sprawdźciśnieniewoponachkółnapędowych. Wraziepotrzebynapompujdo1,24bar.
g255205
4.Zapomocąprzełącznikapodnośnikajednostki tnącejprzesuńwysokośćjednostkitnącejz pozycjitransportowej(wysokośćcięcia140 mm/5-1/2cala).
2.Zamontujzespółtuleiiostrzanawalewrzeciona (Rysunek74).
Rysunek74
1.Górnanakrętkawrzeciona
2.Płaskaczęśćwału
wrzeciona
3.Śrubaostrzy
g227689
Rysunek75
1.Wspornikwysokościcięcia
2.Sworzeńwysokości koszenia
5.Wsuńsworzeńwysokościcięciawmiejsce
g298850
wysokościcięciaodługości76mm(3cale).
6.Zwolnijblokadętransportowąiopuśćjednostkę tnącąnawysokośćkoszenia.
7.Dokonajpomiaruodpoziomejpowierzchni doprzedniejkońcówkiostrzaśrodkowego (Rysunek76).
61
Informacja:Zmierzonywymiarpowinien
wynosić76mm(3cale). Najczęściejtylnekońcówkiostrzybocznych
powinnybyćustawionerównozprzednimi.
Rysunek76
1.76mm(3cale)4.76mm(3cale)
2.Tylnakońcówkaostrza5.Poziomapowierzchnia
3.Przedniakońcówkaostrza
8.Dokonajprecyzyjnychregulacjizapomocą nakrętkiregulacyjnejwprzednimzespole podnoszeniajednostkitnącej,obracającją (Rysunek77).
g231991
g009997
1.Regulacjajednostkitnącej3.Nakrętkaregulacyjna
2.Przeciwnakrętka
Rysunek77
9.Zmierzwysokośćtylnejkońcówkiostrza. Wraziepotrzebydokładniedopasujtylne regulatory;zastosujregulacjęjednopunktowąw celuzwiększeniazakresuregulacji.
Tylnekońcówkiostrzybocznychpowinnymieć 76mm(3cale).
Informacja:Abyzwiększyćwysokość,
przekręćnakrętkęregulacyjnąwprawo.Aby zmniejszyćwysokość,przekręćnakrętkęw lewo.
Informacja:Jeślipołączeniaprzedniej
jednostkitnącejniemająwystarczającej regulacji,abyuzyskaćdokładnąwysokość cięcia,możnaużyćregulacjijednopunktowejw celuzwiększeniazakresuregulacji.
10.Dokonujpomiarówtakdługo,ażwszystkie 4bokibędąmiałyodpowiedniąwysokość. Dokręćwszystkienakrętkinazespołachramion unoszeniajednostkitnącej.
11.Jeśli4regulatoryjednostkitnącejniezapewniają wystarczającejregulacji,abyuzyskaćdokładną wysokośćcięciaprzywymaganymnachyleniu, możnaustawićsystemjednopunktowy(Rysunek
78).
62
Rysunek78
tnącaznajdujesięzbytwysoko,odkręćśrubę regulacjijednopunktowejwkierunkuprzeciwnym doruchuwskazówekzegara(Rysunek80).
Informacja:Poluzujlubdokręćśrubęregulacji
jednopunktowejnatyle,abyśrubymocujące płytęwysokościkoszeniadałysięprzesunąć conajmniejo1/3całkowitejdługościichskoku wpodłużnychwycięciach.Pozwolitouzyskać pewnączęśćzakresuregulacjiwgóręiwdółna każdymzczterechpołączeńjednostkitnącej.
g232012
1.Śrubadojednopunktowej regulacjiwysokości
2.Śrubamocującaprzednią tarczęwysokościcięcia
3.Śrubamocującatylną tarczęwysokościcięcia
12.Wceluustawieniasystemujednopunktowego należynajpierwpoluzowaćprzednieitylneśruby mocującetarczęwysokościcięcia(Rysunek78).
Informacja:Jednostkatnącakosiarkijest
fabryczniezamontowanawprzednichotworach (Rysunek79).Wraziepotrzebywykorzystaj tylneotworydodalszejregulacjipodczas poziomowaniajednostkitnącejkosiarki.
g009042
Rysunek80
1.Śrubadoregulacjijednopunktowej
14.Dokręćdwieśrubywdolnejczęścipłyty wysokościcięcia(Rysunek78).
Informacja:Najczęściejnależyustawić
końcówkęczarnegoostrzao6,4mm(1/4cala) wyżejniżprzód.
15.Dokręć2śrubyzmomentemod91do113N·m.
16.Dokonujpomiarówtakdługo,ażwszystkie4 bokibędąmiałyodpowiedniąwysokość.Dokręć wszystkienakrętkizespołówramionunoszenia jednostkitnącej.
Rysunek79
1.Podwoziekosiarki3.Tylnyotwór
2.Przedniotwór
13.Jeżelijednostkatnącaznajdujesięzbytnisko, dokręćśrubęregulacjijednopunktowejzgodnie zruchemwskazówekzegara.Jeżelijednostka
g025558
63
Czyszczenie
Czyszczenieobszaru silnikaiukładu wydechowego
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie—Oczyść obszarsilnikaiukładu wydechowego.
Ważne:Nieużywajwodydoczyszczeniasilnika.
Stosujsprężonepowietrzepodniskimciśnieniem. Patrzinstrukcjaobsługisilnika.
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzami(WOM)izałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
Utylizacjaodpadków
Olejsilnikowy,akumulatory,olejhydraulicznyoraz płynchłodzącymogązanieczyścićśrodowisko. Usuwajjezgodniezlokalnymiprzepisami.
3.Oczyśćokolicekołazamachowego,głowicy cylindra,wtryskiwaczyipompywtryskiwaczy.
4.Usuńwszystkiezanieczyszczeniazokolic układuwydechowego.
5.Wytrzyjnadmiarsmarulubolejuzokolicsilnikai układuwydechowego.
Czyszczeniemaszynyi jednostkitnącejkosiarki
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni, odłącznapędostrzyzapomocąprzełącznika sterującegoostrzami(WOM)izałączhamulec postojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Oczyśćmaszynęijednostkętnącąkosiarki zresztekoleju,gruzuitrawy,szczególnie podosłonamipasajednostkitnącej,wokół zbiornikapaliwaorazwokolicysilnikaiukładu wydechowego.
4.Unieśpodwozietnącekosiarkidopołożenia
TRANSPORTOWEGO.
5.Oczyśćdolnączęśćjednostkitnącejz nagromadzonejtrawy.
64
Przechowywanie
Bezpieczeństwoprzy przechowywaniu
Zanimopuściszstanowiskooperatora,wyłącz
silnik,wyjmijkluczykizaczekaj,ażwszystkie ruchomeczęścizatrzymająsię.Przed przystąpieniemdoregulacji,obsługitechnicznej, czyszczenialubprzedprzechowywaniemmaszyny odczekajażostygnie.
Niewolnoprzechowywaćmaszynyanipaliwa
wpobliżuogniaanispuszczaćpaliwaw pomieszczeniuaniwzamkniętejprzyczepie.
Nieprzechowujmaszynyanikanistranapaliwo
wmiejscachwystępowaniaotwartegoognia,tam gdziewystępujeiskrzenielubstosowanyjest płomieńpilotowy,naprzykładprzypiecykach gazowychlubinnychurządzeniachtegotypu.
Czyszczeniei przechowywanie
1.Ustawprzełączniksterowaniaostrzem(WOM)w pozycjirozłączeniaizałączhamulecpostojowy.
2.Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj, ażwszystkieczęściruchomesięzatrzymają.
3.Usuńpozostałościtrawy,zanieczyszczenia izabrudzeniazzewnętrznychelementów maszyny,zwłaszczazsilnikaiukładu hydraulicznego.Usuńzanieczyszczeniaiplewy zzewnętrznejczęściżeberekgłowicycylindra silnikaiobudowydmuchawy.
Ważne:Maszynęmożnaumyćzapomocą
delikatnegośrodkaczyszczącegoi wody.Zabraniasięmyciazapomocą urządzeńciśnieniowych.Unikajstosowania nadmiernejilościwody,zwłaszczaw pobliżupanelusterowania,silnika,pomp hydraulicznychisilnikówelektrycznych.
4.Sprawdździałaniehamulcapostojowego,patrz
Regulacjahamulcapostojowego(Strona50).
5.Oczyśćltrpowietrza;patrzKonserwacja
oczyszczaczapowietrza(Strona37).
6.Nasmarujmaszynę;patrzSmarowanie(Strona
35).
7.Wymieńolejprzekładniowy;patrzWymiana
olejusilnikowego(Strona38).
8.Sprawdźciśnieniewoponach;patrz
Sprawdzanieciśnieniawoponach(Strona46).
9.Wymieńltryolejuhydraulicznego;patrz
Wymianapłynuhydraulicznegoiltra(Strona
57).
10.Naładujakumulator;patrzŁadowanie
akumulatora(Strona43).
11.Usuńcałąnagromadzonątrawęi zanieczyszczeniazespodniejczęści kosiarki,anastępnieumyjkosiarkęwężem ogrodowym.
Informacja:Poumyciuuruchommaszynęz
załączonymprzełącznikiemsterowaniaostrzem (WOM)ipozostawmaszynęna2do5minutna wysokichobrotachbiegujałowegosilnika.
12.Sprawdźstanostrzy;patrzKonserwacjaostrzy
tnących(Strona58).
13.Jeślimaszynamabyćprzechowywana przezponad30dni,należyjąodpowiednio przygotować.Przygotujmaszynędo przechowywaniawnastępującysposób:
A.Dopaliwawzbiornikudodajśrodek
stabilizujący/dodatekuszlachetniającyna bazieropynaftowej.Przestrzegajinstrukcji mieszaniapodanychprzezproducenta środkastabilizującego.Niestosujśrodka stabilizującegonabaziealkoholu(etanolu lubmetanolu).
Informacja:Środekstabilizujący/kon-
dycjonującyjestnajskuteczniejszy,gdy zostaniewymieszanyześwieżympaliwemi będziestosowanyprzezcałyczas.
B.Uruchomsilnikna5minutwcelu
rozprowadzeniapaliwazdodatkiem uszlachetniającymwukładziepaliwowym.
C.Wyłączsilnik,poczekaj,ażostygnie,i
opróżnijzbiornikpaliwa.
D.Uruchomsilnikizostawuruchomiony,aż
sięzatrzyma.
E.Odpowiedniousuńpaliwo.Utylizacjipaliwa
dokonajzgodniezlokalnymiprzepisami kodeksów.
Ważne:Paliwazdodatkiemśrodka
stabilizującego/uszlachetniającegonie przechowujdłużejniżokreszalecany przezproducentaśrodkastabilizującego.
14.Sprawdzićidokręcićwszystkieśruby,nakrętki iwkręty.Naprawlubwymieńwszystkieczęści, któresąuszkodzone.
15.Pomalowaćmiejsca,zktórychfarbazostała usunięta.Farbajestdostępnauautoryzowanego przedstawicielaserwisowego.
16.Przechowywaćmaszynęwczystymi suchymgarażulubinnymmiejscutegotypu. Wyjmijkluczykzestacyjkiiumieśćgow
65
miejscuniedostępnymdladziecilubinnych nieupoważnionychużytkowników.Przykryj maszynęwcelujejzabezpieczeniaiutrzymania wczystości.
66
Rozwiązywanieproblemów
Problem
Rozrusznikniedziała.
Silniknieuruchamiasię,dławisięlubpo chwiligaśnie.
Możliwaprzyczyna
1.Przełączniksterującyostrzemjestw położeniuzałączonym.
2.Hamulecpostojowyjestzwolniony .2.Załączhamulecpostojowy.
3.Dźwigniesterowanianieznajdują sięwpołożeniuNEUTRALNYM
ZABLOKOWANYM.
4.Operatorniezajmujefotelaoperatora.4.Usiądźnafoteluoperatora.
5.Akumulatorjestrozładowany.5.Naładujakumulator.
6.Połączeniaelektryczneskorodowały lubsąpoluzowane.
7.Przepalonybezpiecznik.7.Wymieńbezpiecznik.
8.Uszkodzonyprzekaźniklub przełącznik.
1.Zbiornikpaliwajestpusty.1.Napełnijzbiornikpaliwa.
2.Zawórodcinającypaliwojest zamknięty.
3.Niskipoziomolejuwskrzynikorbowej.3.Dolejolejudoskrzynikorbowej.
4.Przepustnicaniejestwodpowiedniej pozycji.
5.Filtrpaliwajestzanieczyszczony.
6.Wukładziepaliwowymznajdująsię zabrudzenia,wodalubstarepaliwo.
7.Zabrudzonyltrpowietrza.
8.Przełącznikfoteladziała nieprawidłowo.
9.Połączeniaelektryczneskorodowały, poluzowałysięlubsąwadliwe.
10.Przekaźniklubprzełącznikjest uszkodzony.
1.Zwolnijprzełączniksterującyostrzem.
3.Przesuńdźwigniesterowaniana zewnątrzwpołożenieNEUTRALNE
ZABLOKOWANE.
6.Sprawdźpołączeniaelektrycznepod kątemprawidłowegostyku.
8.Skontaktujsięzautoryzowanym przedstawicielemserwisowym.
2.Otwórzzawórodcięciapaliwa.
4.Ustawdźwignięprzepustnicyw połowiemiędzypozycjamiWOLNĄa
SZYBKĄ.
5.Wymieńltrpaliwa.
6.Skontaktujsięzautoryzowanym przedstawicielemserwisowym.
7.Wyczyśćlubwymieńwkładltra powietrza.
8.Sprawdźwskaźnikzapięciapasa bezpieczeństwa.Wraziepotrzeby wymieńfotel.
9.Sprawdźpołączeniaelektryczne podkątemprawidłowegostyku. Dokładnieoczyśćstykizłączapłynem doczyszczeniastyków,nałóżpastę przewodzącąipodłącz.
10.Skontaktujsięzautoryzowanym przedstawicielemserwisowym.
Usuwanieusterek
Silniktracimoc.
1.Nadmiernieobciążonysilnik.1.Należyzmniejszyćprędkośćjazdy .
2.Zabrudzonyltrpowietrza.2.Wymieńwkładltrapowietrza.
3.Niskipoziomolejuwskrzynikorbowej.3.Dolejolejudoskrzynikorbowej.
4.Zablokowaneżeberkachłodzącei kanałypowietrznenadsilnikiem.
5.Zablokowanyotwórodpowietrzającyw korkupaliwa.
6.Zabrudzonyltrpaliwa.6.Wymieńltrpaliwa.
7.Wukładziepaliwowymznajdująsię zanieczyszczenia,wodalubstare paliwo.
4.Należyusunąćwszelkieprzeszkody zżeberekchłodzącychikanałów powietrznych.
5.Oczyśćlubwymieńkorekpaliwa.
7.Skontaktujsięzautoryzowanym przedstawicielemserwisowym.
67
Problem
Możliwaprzyczyna
Usuwanieusterek
Przegrzewaniesięsilnika.
Kosiarkazbaczawlewolubwprawo(przy dźwigniachsterowaniajazdąwychylonych maksymalniedoprzodu).
Maszynaniejedzie.
Maszynazaczynanieprawidłowodrgać.
1.Nadmiernieobciążonysilnik.1.Należyzmniejszyćprędkośćjazdy .
2.Niskipoziomolejuwskrzynikorbowej.2.Dolejolejudoskrzynikorbowej.
3.Żeberkachłodząceiprzewody powietrznepodobudowądmuchawy silnikasązablokowane.
4.Zabrudzonyltrpowietrza.4.Wyczyśćlubwymieńwkładltra
5.Wukładziepaliwowymznajdująsię zabrudzenia,wodalubstarepaliwo.
1.Koniecznejestwyregulowaniejazdy nawprost.
2.Niewłaściweciśnieniewoponachkół napędowych.
1.Zaworyobejścianiesącałkowicie zamknięte.
2.Pasekpompyjestzużyty,poluzowany lubzerwany .
3.Pasekpompyspadłzkołapasowego.3.Wymieńpasek.
4.Sprężynakołapasowegoluźnegojest uszkodzonalubjejniema.
5.Poziomolejuhydraulicznegojestniski lubolejjestzagorący.
1.Ostrze/-atnącesązgiętelub niewyważone.
2.Śrubamocującaostrzejest poluzowana.
3.Śrubymocującesilniksąpoluzowane.
4.Kołopasowesilnika,kołopasowe luźnelubkołopasoweostrzasą poluzowane.
5.Uszkodzonekołopasowesilnika.
6.Zgiętewrzecionoostrza.
7.Mocowaniesilnikajestpoluzowanelub zużyte.
3.Należyusunąćwszelkieprzeszkody zżeberekchłodzącychiprzewodów powietrznych.
powietrza.
5.Skontaktujsięzautoryzowanym przedstawicielemserwisowym
1.Wyregulujutrzymywaniekierunku.
2.Wyregulujciśnieniewoponachkół napędowych.
1.Dokręćzaworyobejścia.
2.Wymieńpasek.
4.Wymieńsprężynę.
5.Dolejolejuhydraulicznegodo zbiornikówlubpozostawgodo ostygnięcia.
1.Zamontujnoweostrzatnące.
2.Dokręćśrubęmocującąostrze.
3.Dokręćśrubymocującesilnik.
4.Dokręćodpowiedniekołopasowe.
5.Skontaktujsięzautoryzowanym przedstawicielemserwisowym.
6.Skontaktujsięzautoryzowanym przedstawicielemserwisowym.
7.Skontaktujsięzautoryzowanym przedstawicielemserwisowym.
Nierównawysokośćkoszenia.
1.Ostrzeniejestostre.
2.Ostrzatnącesązgięte.
3.Kosiarkaniejestwypoziomowana.3.Wypoziomujkosiarkęwosi
4.Kółkozapobiegającezdzieraniudarni (jeśliwystępuje)niejestustawione prawidłowo.
5.Spodniaczęśćpodwoziatnącegojest zabrudzona.
6.Nieprawidłoweciśnieniewoponach.6.Ustawodpowiednieciśnieniew
7.Wrzecionoostrzajestzgięte.
1.Naostrzostrza.
2.Zamontujnoweostrzatnące.
poprzecznejipodłużnej.
4.Wyregulujwysokośćustawieniakółka zapobiegającegozdzieraniudarni.
5.Oczyśćspodniączęśćpodwozia tnącegokosiarki.
oponach.
7.Skontaktujsięzautoryzowanym przedstawicielemserwisowym.
68
Problem
Możliwaprzyczyna
Usuwanieusterek
Ostrzasięnieobracają.
1.Pasekpodwoziatnącegojest uszkodzony,zużyty,poluzowanylub zerwany.
2.Pasekpodwoziatnącegokosiarki spadłzkołapasowego.
3.Paseknapędzającypompęjestzużyty, poluzowanylubzerwany.
4.Sprężynakołapasowegoluźnegojest uszkodzonalubjejniema.
1.Zamontujnowypasekjednostkitnącej.
2.Zamontujpasekpodwoziatnącego nakolepasowympodwoziatnącego isprawdźramięjałowegokoła pasowegoorazsprężynępodkątem prawidłowegoustawieniaidziałania.
3.Sprawdźnaprężeniepaskalubzałóż nowypasek.
4.Wymieńsprężynę.
69
Schematy
BLACK
BLACK
BLACK
BLACK
BLACK
BLACK
RED/WHITE
BLUE
RED/WHITE
RED/WHITE
RED/WHITE
RED/GREEN
RED/WHITE
RED/WHITE
RED/WHITE
RED/WHITE
GREEN/YELLOW
GREEN/YELLOW
GREEN/BROWN
GREEN
YELLOW
BLUE/BLACK
GRAY/VIOLET
VIOLET/WHITE
VIOLET/RED
GREEN
RED/GREEN
RED/WHITE
GREEN
YELLOW
YELLOW
BLACK
ORANGE
YELLOW GREEN
ORANGE
WHITE /GREEN
ORANGE
BLACK
BLACK
BLUE/BLACK
GREEN/BROWN
GREEN/YELLOW
VIOLET/WHITE
BLUE
ORANGE
GRAY/VIOLET
VIOLET/RED
ACC
CLUTCH
SERVICE
CONNECTOR
MCU GRAY
CONNECTOR
MCU BLACK
CONNECTOR
MCU GREEN
CONNECTOR
LDU
LIFT/LOWER
SWITCH
RAISE S2
TO CONNECTOR
P07 ON HARNESS
LOWER S1
KEY
SWITCH
PTO SWITCH
LH
NEUTRAL
RH
NEUTRAL
BRAKE
SWITCH
SEAT
SWITCH
CAN LOW
CAN HIGH
START
SW
PWR
GND
PWR
OUT
B+
ALARM
B+
GND
GND
START
KEY A
BRAKE
CAN HI
KEY S
CAN LOW
NEUTRAL
OPC
PTO SWITCH
TRANS TEMP
CAN HI
PWR
GND
CAN LOW
PWR GND
CAN LOW SW
PWR
CAN HI
ACC PWR GND
ACC SIGNAL
TRANSMISSION
TEMP SENSOR
BLACK
GRAY/RED
RED/WHITE
RED/GREEN
ORANGE/RED
GND GND
FUSED
PWR
ACC
PWR
BLACK
BLACK
CLUTCH
ALARM
FUEL PUMP
PWR
FUEL PUMP
PWR
RED/GREEN
RED-GREEN
RED-GREEN
RED-GREEN
PWR TO RUN
PWR TO RUN RED/GREEN
RED/GREEN
PWR
RAISE = PWR to S1 + S2
LOWER= PWR to S1
RED/WHITE
GREEN/GRAY
GREEN/GRAY
WHITE/GRAY
CONFIG
START= B, C, D
OFF= NONE
ACC= A, C, D
P01
121110
987654321
P02
2
11
10
9876543121
P03
121110
987654321
P13
1
2
P12
1
2
P11
1
2
P10
1
2
P17
A B
P04
432
1
1
SP3
1
SP2
1
SP1
1
SP4
1
SP5
1
SP6
P18
1 2 3 4 5 6
P16
A B C
P09
12
P08
12
P06
111071268359421
P07
12345678
P05
21
P14
ABC
1
SP7
P15
ABC
D
g229105
Schematelektryczny-maszynazmonitoremHorizonDisplay(Rev.A)
70
ENGINE
GROUND
STARTER
B+
RED
RED
ORANGE
DPF
TO HARNESS B CONNECTOR 40
TO HARNESS B CONNECTOR 41TO HARNESS B CONNECTOR 42
TO HARNESS B CONNECTOR 43
TO CONNECTOR P06 ON HARNESS
OIL
PRESSURE
SWITCH
BLACK
BLACK
BLACK
BLACK
BLACK
BLUE
RED
ORANGE
RED/WHITE
BLUE
WHITE
BROWN
GREEN
VIOLET
RED
RED
RED
VIOLET
BLUE
YELLOW
BLUE
RED
YELLOW WHITE
BLACK
BROWN
VIOLET
WHITE
RED
GREEN BROWN
RED
GREEN
BLACK
RED
BLUE
BLACK
VIOLET
ORANGE
BLACK
BLUE
BROWN
BLUE
YELLOW
YELLOW
ORANGE
WHITE
BLUE
BROWN
RED
YELLOW
VIOLET YELLOW
VIOLET
VIOLET
YELLOW
ORANGE
W099 TXL10BK
GREEN
BLACK
BLACK
BLACK
BLUE
GREEN
ORANGE
RED
GND
CAN LOW
SW PWR
BLUE
RED
RED
FUSED
PWR
RED/GREEN
ACC PWR
BLACK
BLACK
BLACK
REGEN
D-GND
EGR TEMP/TEGR
ANALOG GND/A_GND
PDPF
5VS
EXH TEMP/TEXMH
DPF INLET TEMP/TOPFI
DPF MIDDLE TEMP/TOPFM
UB2
UB5
START RELAY/STR_RLY(D_UB5)
GLOW RELAY/SAID_RLYVBVBVBCAN1H
CAN1L
CAN2H
CAN2L
5VS
P. EGR
P. EGR L.
ANALOG GND/A_GND
LOW OIL LAMP/LOPSW
NO REGEN SW.
TFAIR
ANALOG GND/A_GND
5VS
IVPS
ANALOG GND/A_GND
IGN SW.
5VS
ANALOG GND/A_GND
APS1
GND
GND
GND
ENGINE CONTROLLER
(94 PIN)
5VS
PRAIL
ANALOG GND
5VS
CMSPD
ANALOG GND
CKSPD
CKSPD
ANALOG GND
TF0
ANALOG GND
IVDCM-L
IVDCM-H
ANALOG GND
TW
UB2
INJ3-H
INJ3-L
INJ2-H
INJ2-L
INJ1-H
INJ1-L
MPROP-H
HPPSO-L
ENGINE
CONTROLLER
(60 PIN)
YANMAR
CAN
CHECKER
YELLOW
GREEN
YELLOW
BLUE
BLACK
ORANGE
DPF PRESSURE
SENSOR
INLET TEMP
MIDDLE TEMP
WHITE
UB5
PDPFH
DPF-M4
AIR TEMP
UB3
UB3
B+ @ BATTERY
CLAMP
RED
YELLOW
GREEN
WHITE
BLUE
BLUE BLACK
FLYBACK
DIODE
REVERSE
POLARITY
PROTECTION
DIODE
GREEN
ENGINE ECU
CASE GROUND
BLACK
(CONNECT @ BATT NEG)
GND
FUEL PUMP
BLACK
BLACK
CAN HIGH
BLACK
RED/WHITE
RED
RED
RED
AIR
FILTER
SW
ALARM
12V
POWER
PORT
GRAY/BROWN
RED/WHITE
GRAY/VIOLET
BLACK
BLACK
RED
RED/GREEN
RED
POWER
PORT
FUSE 15A
POWER DISTRIBUTION
MODULE
ENGINE FUSE 25A
CHASSIS FUSE 15A
B
ALTERNATOR
IG
EGR RELAY
(30)
(86) (87)
(87A)
(85)
STARTER
"S"
GLOW
PLUGS
START RELAY
GLOW
RELAY
(30)
(85)
(87)
(86)
ACL SW
ALARM
ACC
FUSE 15A
FUEL PUMP
RED
RED/GREEN
RED/GREEN
GRAY/VIOLET
RED
PWR TO RUN
(30)
(86) (87)
(87A)
(85)
RELAY DIAGRAM
87a
87
86
85
30
STARTSW
CHGSW
COIL
J05
1
SP05
SP04
SP08
SP01
SP06
SP03
SP02
SP09
SP10
SP11
P11
AB
J04 1
P12
1234567891011
12
P20
1
P16
A B
P18
1 2 3 4 5
P17
1 2 3 4 5
P14
1 2
P03
CBA
J02
1
J01
1
P07
751264310118921
P06
21
P09
654321
P05
21
J03
1
P04
12
P10
CBA
P08
21
P24
1234567891011
12
P23
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
P22
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
P21
8 7 6 5 4 3 2 1
J06
1
P13
1 2
P15
1 2 3 4 5 6
P02
541633174718483012345960285029192051113854395237825267
P01
18653377632456818068357328
70
531
54767553458539741566317921232052884362
61
246
90
41
SP12
P19
1 2 3 5 6 7 8 9
Schematelektryczny-silnikYanmar3TNV80FT(Rev.A)
71
g229107
ENGINE
GROUND
STARTER
B+
TO CONNECTOR
P06 ON HARNESS
GND
CAN LOW
SW PWR
START
FUSED PWR
ACC PWR
YANMAR
CAN CHECKER
BATTERY
CLAMP
B+
GND
FUEL
PUMP
CAN HIGH
ACTUATOR RELAY
30
8687
87A85
PREHEAT RELAY
30
8687
87A85
START RELAY
30
8687
87A85
FLY BACK
DIODE
OIL
PRESSURE
SW
STARTER
SIGNAL
GLOW
B
COOLANT
TEMP
SENSOR
RACK
ACT
ALTERNATOR
ENGINE
SPEED
SENSOR
CAN LOW
CAN HIGH
RED/GREEN
BLACK
BLACK
RED/WHITE
GREEN
BLACK
RED/GREEN
BLUE/GREEN
BLUE/GRAY
RED/GREEN
RED/GREEN
BLACK
BLUE/RED
BLACK
BLACK
BLACK
BLACK
BLUE/RED
YELLOW
BROWN
BLACK
BLACK
BLACK
WHITE
ORANGE
BLACK
ORANGE
BLACK
BLACK
RED/WHITE
BLUE/YELLOW
BLUE
BLACK
BLACK
BLACK
GRAY/WHITE
GREEN
YELLOW
YELLOW
GREEN
YELL
OW
RED/GREEN
IGN SW
ENGINE
CONT
ROLLER
(48 PIN)
START
SW
NRPW_GND
4A
RET
NRPW
APD_0P1
GNDA
RECAN
RACK_RLY
MAIN_RLY
RPS
CAN
LOW
CAN HIGH
RACK_SOL
AVB
AIR_HT_RLY
GND
VB
GND
IG
L
BLUE/RED
BLUE/YELLOW
BLACK
GND
PWR
BLACK
BLACK
BLACK
AIR
FILTER
SW
ALARM
12V
POWER
PORT
POWER PORT
FUSE 15A
POWER
DISTRIBUTION
MODULE
GRAY/BROWN
FUSE 10A
MAIN
FUSE 15A
CHASSIS
COIL
(5)
(2)
(3)
COMMON
N.O.
ALARM
YELLOW/VIOLET
BLACK
BLACK
BLACK
RED/YELLOW
YELLOW
ATM PRESSURE
SENSOR
APP_IP2
APP_IP5
4B4D4C4E4F4H4G4J4K
3A3B3D3C3E3F3H3G3J
3K
2A2B2D2C2E2F2H2G2J
2K
1A1B1D1C1E1F1H1G1J
1K
4L
4M
3M
3L
2L
2M
1M
1L
FUEL PUMP
15A ACC FUSE
RED/GREEN
RED/GREEN
RED/GREEN
RED/GREEN
RED/GREEN
RED/GREEN
RED/GREEN
RED/GREEN
RED
RED
RED
RED
RED
RED
RED/WHITE
PWR TO
RUN
OIL TEMP
SENSOR
GRAY/ORANGE
ORANGE
GREEN
GREENGREEN
P03
CBA
P20
1
P01
123456789
101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748
P07
111071268359421
P16
A B
P06
21
P15
1 2 3 4 5
P14
3 2 4 5 1
J06
1
P18
1 2 3 4 5
J05
1
P09
654321
J01
1
J02
1
SP1
P05
21
J03
1
SP2
SP4
SP3
SP5
SP6SP7
P11
1 2
P13
2
1
P02
12345
6
SP8
SP9
SP10
P04
12
P10
CBA
P08
21
P12
123456789
101112
SP11
P21
2
1
P17
1 2 3
SP12
Schematelektryczny-silnikYanmar3TNV88C(Rev.A)
g229106
72
Notatki:
Notatki:
Notatki:
Ostrzeżenienapodstawiekalifornijskiejustawy65
Czymjesttoostrzeżenie?
Nasprzedawanymprodukcjemożeznaleźćsięetykietaostrzegawczatakajakponiższa:
OSTRZEŻENIE:Działanierakotwórczeiszkodliwenarozrodczość— www.p65Warnings.ca.gov.
Czymjestustawa65?
Ustawa65obowiązujekażdeprzedsiębiorstwodziałającewKalifornii,sprzedająceproduktywKaliforniilubwytwarzająceprodukty,któremogąbyć sprzedawanewlubwwożonedoKalifornii.NakazujeonagubernatorowistanuKaliforniaprowadzenieipublikowanielistysubstancjichemicznych, codoktórychwiadomo,żepowodująnowotwory ,uszkodzeniapłodui/lubmająinnyszkodliwywpływnarozrodczość.Corocznieaktualizowanalista zawierasetkisubstancjichemicznychwystępującychwwielucodziennychproduktach.Celemustawy65jestpubliczneinformowanieonarażeniunate substancjechemiczne.
Ustawa65niezakazujesprzedażyproduktówzawierającychtesubstancjechemiczne,jednakżewymagaumieszczaniaostrzeżeńnaproduktach, ichopakowaniachlubwmateriałachdrukowanychdołączonychdoproduktów.Ponadtoostrzeżeniezustawy65nieoznacza,żeproduktnarusza jakiekolwieknormylubwymaganiabezpieczeństwa.WrzeczywistościrządstanuKaliforniawyjaśnił,żeostrzeżeniezustawy65„niejest równoznacznezdecyzjąregulacyjną,jakobyproduktbył„bezpieczny”lub„niebezpieczny””.Wieleztychsubstancjichemicznychjestużywanych wcodziennychproduktachodwielulatbezudokumentowanychprzypadkówszkodliwegodziałania.Dodatkoweinformacjemożnaznaleźćna stronie:https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
Ostrzeżeniezustawy65oznacza,żeprzedsiębiorstwoalbo(1)oceniłonarażenieistwierdziło,żeprzekraczaono„poziombezznacznegoryzyka”;albo (2)postanowiłoumieścićostrzeżeniewoparciuofaktwystępowaniasubstancjichemicznejwymienionejnaliściebezpodejmowaniaocenynarażenia.
.
Czytaustawaobowiązujewszędzie?
Ostrzeżeniazustawy65sąwymaganejedyniewedługprawastanuKalifornia.OstrzeżeniatewystępująwcałejKaliforniiwwielumiejscach,wtym międzyinnymiwrestauracjach,sklepachspożywczych,hotelach,szkołachiszpitalachoraznawieluproduktach.Ponadtoniektórzysprzedawcy internetowiikorespondencyjniumieszczająostrzeżeniazustawy65naswoichstronachlubwswoichkatalogach.
Jakwypadająkalifornijskieostrzeżeniawporównaniuzprogamifederalnymi?
Normyustawy65sączęstobardziejrygorystyczneodnormfederalnychimiędzynarodowych.Istniejąsubstancje,dlaktórychostrzeżeniezustawy65 jestwymaganeprzypoziomachznacznieniższychniżprogidziałańfederalnych.Naprzykładnormadlaostrzeżeniazustawy65dlaołowiuwynosi 0,5μg/dzień,znacznieponiżejnormfederalnychimiędzynarodowych.
Dlaczegoostrzeżenienieznajdujesięnawszystkichpodobnychproduktach?
Oznakowaniezgodnezustawą65jestwymaganedlaproduktówsprzedawanychwKalifornii,podczasgdytakiwymógnieobowiązujedla
produktówsprzedawanychgdzieindziej.
Przedsiębiorstwopozwanewzwiązkuzustawą65,przyzawieraniuugody,możezostaćzobowiązanedoumieszczaniaostrzeżeńzustawy65na
swoichproduktach,aletakiwymógmożeniewystępowaćwobecinnychprzedsiębiorstwwytwarzającychpodobneprodukty.
Egzekwowanieustawy65jestniekonsekwentne.
Przedsiębiorstwamogązdecydowaćonieumieszczaniuostrzeżeń,ponieważstwierdzą,żeustawa65nienakładananietakiegoobowiązku;brak
ostrzeżeńnaprodukcienieoznacza,żeniezawieraonsubstancjichemicznychwymienionychnaliścienapodobnympoziomie.
DlaczegormaToroumieszczaostrzeżenie?
FirmaToropostanowiładostarczaćkonsumentomjaknajwięcejinformacji,abymoglipodejmowaćświadomedecyzjedotycząceproduktów,którekupująi którychużywają.WniektórychprzypadkachTorozamieszczaostrzeżeniawoparciuofaktwystępowaniaconajmniejjednejsubstancjichemicznej wymienionejnaliściebezdokonywaniaocenypoziomunarażenia,ponieważniedlawszystkichsubstancjichemicznychpodanowymaganiacodo wartościgranicznychnarażenia.ChociażnarażenieprzyproduktachrmyT oromożebyćpomijalnelubmieścićsięwzakresie„brakznacznegoryzyka”,z ostrożnościrmaToropostanowiłazamieścićostrzeżeniazustawy65.PonadtogdybyrmaT oronieumieściłatychostrzeżeń,mogłabyzostaćpozwana przezStanKaliforniilubpodmiotyprywatnedążącedoegzekwowaniaustawy65ibyłabynarażonanaznacznekary.
RevA
Loading...