
FormNo.3443-829RevA
Motoazada
Nºdemodelo58602—Nºdeserie321000001ysuperiores
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3443-829*

Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno
forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque
elmotorestéequipadoconparachispas(conforme
aladenicióndelasección4442)mantenidoen
buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel
motorhayasidofabricado,equipadoymantenido
paralaprevencióndeincendios,constituyeuna
infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California
PublicResourceCodeSection4442o4443).
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
g355851
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
Introducción
Estamotoazadaestádiseñadaparaserusadapor
usuariosdomésticosoporoperadoresprofesionales
contratadospararompersuelosdurosparaplantary
cultivarjardines.Elusodeesteproductoparaotros
propósitosquelosprevistospodríaserpeligrosopara
ustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
Visitewww.Toro.comparaobtenermásinformación,
incluidosconsejosdeseguridad,materialesde
formación,informaciónsobreaccesorios,ayuda
paraencontraraundistribuidoropararegistrarsu
producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon
AsistenciaalClienteT oro,ytengaamanolos
númerosdemodeloyseriedesuproducto.LaFigura
1identicalaubicacióndelosnúmerosdeseriey
demodeloenelproducto.Escribalosnúmerosen
elespacioprovisto.
g000502
Figura2
Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
©2021—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEUA

Contenido
Seguridad
Seguridad.................................................................3
Seguridadgeneral..............................................3
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............4
Montaje.....................................................................6
1Montajedelamotoazada.................................6
2Añadiraceitealmotor......................................8
Elproducto..............................................................10
Controles.........................................................10
Especicaciones..............................................10
Antesdelfuncionamiento.....................................11
Seguridadantesdeluso....................................11
Mantenimientodiario........................................12
Modicacióndelaanchuradetrabajo...............12
Duranteelfuncionamiento...................................12
Seguridadduranteeluso..................................12
Arranquedelmotor...........................................13
Apagadodelmotor...........................................13
Ajustedelaposicióndelsoportetrasero...........13
Ajustedelabarradearrastre............................14
Laboreo............................................................15
Despuésdelfuncionamiento...............................15
Seguridadtraseluso........................................15
Mantenimiento........................................................16
Seguridadduranteelmantenimiento................16
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................16
Procedimientospreviosalmantenimiento...........17
Preparaciónparaelmantenimiento..................17
Mantenimientodelmotor.....................................17
Mantenimientodelltrodeaire.........................17
Cómocambiarelaceitedelmotor.....................18
Mantenimientodelabujía.................................19
Mantenimientodelascorreas..............................20
Comprobaciónyajustedelatensióndela
correa............................................................20
Sustitucióndelacorreadetransmisión.............21
Limpieza..............................................................23
Limpiezadelejedelasfresas...........................23
Almacenamiento.....................................................23
Seguridadduranteelalmacenamiento.............23
Limpiezayalmacenamientodela
máquina........................................................23
Solucióndeproblemas...........................................25
Estamáquinahasidodiseñadadeconformidadcon
lanormaANSIB71.8-2016.
PELIGRO
Puedehaberconduccionesdeservicios
enterradasenlazonadetrabajo.Sise
perforan,puedencausardescargaseléctricas
oexplosiones.
Marquelasáreasdelazonadetrabajoque
contienentendidosenterrados,ynoexcave
enlaszonasmarcadas.Póngaseencontacto
consuserviciodemarcadolocaloconsu
compañíadeelectricidad/agua,etc.,paraque
marquenlasáreasdelazonadetrabajo(por
ejemplo,enlosEstadosUnidos,llameal811
paracontactarconelserviciodemarcado
nacional).
Seguridadgeneral
Esteproductopuedeamputarmanosypiesylanzar
objetos.Sigasiempretodaslasinstruccionesde
seguridadconelndeevitarlesionespersonales
gravesolamuerte.
•Antesdearrancarelmotor,lea,comprendaysiga
lasinstruccionesyadvertenciasdeesteManual
deloperadorylasqueestáncolocadasenla
máquinayenlosaccesorios.
•Familiarícesebienconloscontrolesyconeluso
correctodelequipo.Sepacómopararlamáquina
ydesengranarloscontrolesrápidamente.
•Nocoloquelasmanos,lospies,otraspartesdel
cuerpoolaropacercadeodebajodelasfresas
rotativasuotraspiezasmóvilesdelamáquina.
•Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandotodoslosprotectores,
defensasydispositivosdeseguridaddela
máquina.
•Nopermitaqueentrenotraspersonas,
especialmenteniñospequeños,nianimales
domésticos,enlazonadetrabajo.
•Nopermitaqueestevehículoseautilizadopor
niños.Sólopermitaquemanejenlamáquina
personasresponsables,formadasyfamiliarizadas
conlasinstrucciones,yfísicamentecapacesde
utilizarlamáquina.
•Apaguelamáquinayespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.Desconecte
elcabledelabujía,manténgaloalejadode
labujíaparaevitarunarranqueaccidental,y
dejequelamáquinaseenfríeantesdeajustar,
3

repostar,desatasca,revisar,limpiaroalmacenar
lamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina
puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode
lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
133-8062
ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade
seguridad,quesignica:Cuidado,Advertenciao
Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal.
Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonalesolamuerte.
decal133-8062
decal144-4855
144-4855
1.Peligrodeaplastamientodelamano-noseacerquealas
piezasenmovimiento.
144-4848
1.Aprieteelaceleradorparaengranarlasfresas.
144-4849
1.Posicióndetransporte2.Posicióndetrabajo
144-4853
1.Motor–apagar
decal144-4848
decal144-4849
decal144-4853
144-4854
1.Paraarrancarlamáquina,muevaelinterruptoralaposición
deCONECTADO,suelteelmanillar,coloqueunamanoenla
máquinaytiredelacuerdadelarrancador.
decal144-4854
4

decal148-4868
144-4856
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.6.Advertencia–mirehaciaatrásmientrasutilizalamáquina
enmarchaatrás.
2.Advertencia–todoslosoperadoresdeberíancapacitarse
7.Advertencia–notrabajeencimadetendidossubterráneos.
antesdeoperarlamáquina.
3.Advertencia–nopermitaqueseacerquenotraspersonas.8.Advertencia–mantengalospiesalejadosdelaspiezasen
movimiento.
4.Advertencia–noseacerquealaspiezasenmovimiento;
mantengacolocadostodoslosprotectores.
9.Advertencia–apagueelmotor,desconectelabujíayleael
Manualdeloperadorantesderealizarcualquiertareade
mantenimiento.
5.Peligrodeenredamiento,correa–noseacerquealaspiezas
enmovimiento.
5

Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
Rueda2
Protectordefresas
Perno(M8x20mm)
Chaveta
Pasadordebloqueo1
Arandela(M8)
Perno(M8x45mm)
1
2
Contratuerca(M8)
Arandela(12mm)
Perno(M6x16mm)
Contratuerca(M6)
Asadelabarradearrastre1
Eje1
Fresaexteriorizquierda1
Fresaexteriorderecha1
Aceitedelmotor1Añadaaceitealmotor.
DescripciónCant.
1
4
2
4
2
6
2
4
4
Montajedelamotoazada.
Uso
Procedimiento
1.Instaleelejeylasruedasenelsoporteinferior
1
trasero.
Montajedelamotoazada
Piezasnecesariasenestepaso:
2Rueda
1
Protectordefresas
4
Perno(M8x20mm)
2
Chaveta
1Pasadordebloqueo
4
Arandela(M8)
2
Perno(M8x45mm)
6
Contratuerca(M8)
2
Arandela(12mm)
4
Perno(M6x16mm)
4
Contratuerca(M6)
1Asadelabarradearrastre
1Eje
1Fresaexteriorizquierda
1Fresaexteriorderecha
Figura3
1.Eje
2.Soporteinferiortrasero5.Chaveta(2)
3.Rueda(2)
4.Arandela–12mm(2)
g356258
6

2.Instaleelprotectordefresas.Alineelasranuras
deambosladosdelprotectoreinsertelas
jacionesantesdeapretarlas.
Importante:Asegúresedequeeldeector
detierraestáentrelacarcasademontajedel
motoryelprotectordefresas.
Figura4
1.Perno–M6(4)4.Carcasademontajedel
motor
2.Protectordefresas5.Deectordetierra
3.Contratuerca—M6(4)
4.Instaleelmanillarsuperiorenelsoporteinferior.
Nota:Instalelospernosconlacabezahacia
fuera.
g356424
g356256
1.Perno—M8x20mm(2)
2.Arandela–M8(2)
5.Gireelmanillaralaposicióndeseadaeinstale
lasjacionessuperiores.
Figura5
3.Contratuerca–M82
3.Instalelasfresasenlaposicióndeseada;
consulteModicacióndelaanchuradetrabajo
(página12).
Nota:Utiliceeloriciodelanteroparala
posiciónmásalta;utiliceeloriciotraseropara
laposiciónmásbaja.Instalelospernosconla
cabezaorientadahaciafuera,comosemuestra
enlaFigura7.
Figura6
1.Posiciónalta4.Pernosuperior
2.Posiciónmedia
3.Posiciónbaja
5.Pernoinferior
6.Soporteinferior
g356255
7

Figura7
1.Perno—M8x20mm(2)3.Contratuerca–M82
2.Arandela–M8(2)
2
Añadiraceitealmotor
g356257
Piezasnecesariasenestepaso:
1Aceitedelmotor
6.Introduzcalabarradearrastreporeloricio
inferiordelsoportetraseroinferiorysujételacon
elpasadordebloqueo.
Figura8
1.Chaveta
7.Instaleelasaenlabarradearrastre.
2.Barradearrastre
Procedimiento
Importante:Sielniveldeaceitedelmotores
demasiadobajoodemasiadoaltoyustedarranca
elmotor,puededañarelmotor.
1.Trasladelamáquinaaunasupercienivelada.
2.Concuidado,viertatrescuartaspartes
aproximadamentedelacapacidadtotalde
aceitedelmotoreneltubodellenado.
3.Espere3minutosparaqueelaceiteseasiente
enelmotor.
4.Limpielavarillaconuntrapolimpio.
g356254
g334792
Figura10
Figura9
1.Varilla3.Añadir
2.Lleno
5.Introduzcalavarillaeneltubodellenadode
aceite,luegoretirelavarilla.
6.Observeelniveldeaceiteenlavarilla(Figura
10).
g356436
•Sielniveldeaceitedelavarillaes
demasiadobajo,viertaconcuidadouna
pequeñacantidaddeaceiteeneltubode
llenado,espere3minutos,yrepitalospasos
4a6hastaqueelniveldeaceiteenlavarilla
seacorrecto.
•Sielniveldeaceitedelavarillaesdemasiado
alto,dreneelexcesodeaceitehastaqueel
niveldeaceiteenlavarillaseacorrecto.
Importante:Sielniveldeaceitedelmotor
esdemasiadobajoodemasiadoaltoyusted
arrancaelmotor,puededañarelmotor.
8

7.Instalelavarillarmementeeneltubode
llenadodeaceite.
8.Reciclecorrectamenteelaceiteusado.
9