
FormNo.3443-830RevA
Motoculteuràdentsavant
N°demodèle58602—N°desérie321000001etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
*3443-830*

Vouscommettezuneinfractionàlasection4442
ou4443duCodedesressourcespubliquesde
Californiesivousutilisezcettemachinedansune
zoneboisée,broussailleuseourecouverted'herbe,à
moinsd'équiperlemoteurd'unpare-étincellesenbon
état,telquedénidanslasection4442,ouàmoins
quelemoteursoitconstruit,équipéetentretenu
correctementpourprévenirlesincendies.
ATTENTION
modèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnuméros
dansl'espaceréservéàceteffet.
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Introduction
Cemotoculteurestdestinéaugrandpublic,ouàdes
utilisateursprofessionnelstemporairespourtravailler
lessolsdursenvuedeplanteretcultiverdesjardins.
L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecelle
prévuepeutêtredangereusepourvous-mêmeet
toutepersonneàproximité.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterainsidel'endommageroudevous
blesser.Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreet
correcteduproduit.
g355851
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes
dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole
desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant
entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles
précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes
renseignementsessentiels.Important,pourattirer
l'attentionsuruneinformationd'ordremécanique
spécique,etRemarque,poursoulignerune
informationd'ordregénéralméritantuneattention
particulière.
Pourplusd’information,ycomprisdesconseils
desécurité,desdocumentsdeformation,des
renseignementsconcernantunaccessoire,pour
obtenirl'adressed'undépositaireoupourenregistrer
votreproduit,rendez-voussurlesitewww.T oro.com.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des
piècesT orod'origineoudesrenseignements
complémentaires,munissez-vousdesnuméros
demodèleetdesérieduproduitetcontactezun
dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé.
LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde
©2021—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contactez-noussurwww.Toro.com.
2
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés

Tabledesmatières
Sécurité
Sécurité....................................................................3
Consignesdesécuritégénérales........................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............4
Miseenservice.........................................................6
1Assemblagedumotoculteur............................6
2Ajoutd'huiledanslemoteur.............................8
Vued'ensembleduproduit......................................10
Commandes....................................................10
Caractéristiquestechniques............................10
Avantl'utilisation...................................................11
Consignesdesécuritéavantl'utilisation.............11
Procéduresd'entretienquotidien......................12
Changerlalargeurdetravail.............................12
Pendantl'utilisation.............................................12
Consignesdesécuritépendant
l'utilisation.....................................................12
Démarragedumoteur.......................................13
Arrêtdumoteur.................................................13
Réglagedelapositiondusupport
arrière...........................................................13
Réglagedelabarredetraînée..........................14
Travaillerlesol..................................................15
Aprèsl'utilisation.................................................15
Consignesdesécuritéaprèsl'utilisation............15
Entretien.................................................................16
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................16
Programmed'entretienrecommandé..................16
Procéduresavantl'entretien................................17
Préparationàl'entretien....................................17
Entretiendumoteur.............................................17
Entretiendultreàair.......................................17
Vidangedel'huilemoteur..................................18
Entretiendelabougie.......................................19
Entretiendescourroies........................................20
Contrôleetréglagedelatensiondela
courroie.........................................................20
Remplacementdelacourroie
d'entraînement..............................................21
Nettoyage............................................................23
Nettoyagedel'arbredesdents.........................23
Remisage...............................................................23
Consignesdesécuritépourleremisage............23
Nettoyageetremisagedelamachine...............23
Dépistagedesdéfauts............................................25
Cettemachineestconçueenconformitéavecla
normeANSIB71.8-2016.
DANGER
Desconduitespeuventêtreenfouiesdansla
zonedetravail.Vouspouvezprovoquerune
explosionouvousélectrocutersivousles
touchezencreusant.
Balisezaupréalablel'emplacementdeslignes
oudesconduitesenfouiesdanslazonede
travail,etnecreusezpasàcesendroits.
Contactezleservicedesignalisationou
lacompagniedeservicespublicspour
marquerleterraincorrectement(parexemple,
auxÉtats-Unis,contactezleservicede
signalisationnationalau811).
Consignesdesécurité
générales
Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds
etprojeterdesobjets.Respecteztoujourstoutes
lesconsignesdesécuritépouréviterdesblessures
gravesoumortelles.
•Vousdevezlire,comprendreetrespectertoutes
lesinstructionsetmisesengardedonnéesdans
ceManueldel'utilisateur,ainsiquesurlamachine
etlesaccessoires,avantdedémarrerlemoteur.
•Familiarisez-vousaveclescommandeset
l'utilisationcorrectedelamachine.Apprenezà
arrêterlamachineetàdébrayerlescommandes
rapidement.
•Neplacezpaslesmains,lespiedsetautres
partiesducorps,oulesvêtementssousouprès
desdentsenrotationoudespiècesmobilesde
lamachine.
•N'utilisezpaslamachines'ilmanquedes
capots,desdéecteursoud'autresdispositifsde
protection,ous'ilssontenmauvaisétat.
•Teneztoutlemonde,enparticulierlesjeunes
enfants,etlesanimaux,àl'écartdelazonede
travail.
•N'autorisezpaslesenfantsàutiliserlamachine.
Neconezl'utilisationdelamachinequ'àdes
personnesresponsables,compétentes,quiontlu
etcomprislesinstructionsetsontphysiquement
aptes.
•Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteurdelamachineetattendezl'arrêtcomplet
detouteslespiècesmobiles.Débranchezlelde
labougie,écartez-ledelabougiepourévitertout
3

démarrageaccidenteletlaissezlamachineavant
delarégler,d'enfairel'entretien,delanettoyer,de
ladéboucher,defairelepleinoudelaremiser.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut
occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès
detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé
oumanquant.
133-8062
d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes
desécuritéquisuivent.Teneztoujourscomptedes
misesengardesignaléesparlesymboledesécurité
()etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Le
nonrespectdecesinstructionspeutentraînerdes
blessuresgravesvoiremortelles.
decal133-8062
decal144-4855
144-4855
1.Risqued'écrasementdesmains–nevousapprochezpas
despiècesmobiles.
144-4848
1.Serrezlacommanded'accélérateurpourengagerlesdents.
144-4849
1.Positiondetransport2.Positiond'utilisation
144-4853
1.Moteurcoupé
decal144-4848
decal144-4849
decal144-4853
144-4854
1.Pourdémarrerlamachine,placezl'interrupteurenposition
MARCHE,relâchezle/lespoignée(s),placezunemainsurla
machineettirezlapoignéedulanceur.
decal144-4854
4

decal148-4868
144-4856
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur.6.Attention–regardezderrièrevousquandvousutilisezla
machineenmarchearrière
2.Attention–touslesutilisateursdoiventêtreformésavant
d'utiliserlamachine.
7.Attention–n'utilisezpaslamachineau-dessusdeconduites
enfouies.
3.Attention–nelaissezpersonnes'approcher.8.Attention–n'approchezpaslespiedsdespiècesmobiles.
4.Attention–nevousapprochezpasdespiècesmobileset
gardeztouteslesprotectionsenplace.
9.Attention–coupezlemoteur,débranchezlabougieetlisezle
Manueldel'utilisateuravantd'effectuertoutentretien.
5.Risquedecoincementparlacourroie–nevousapprochez
pasdespiècesmobiles.
5

Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
Roue2
Protège-dents1
Boulon(M8x20mm)
Goupillefendue
Goupilledeverrouillage
Rondelle(M8)
Boulon(M8x45mm)
1
2
Contre-écrou(M8)
Rondelle(12mm)
Boulon(M6x16mm)
Contre-écrou(M6)
Poignéedebarredetraînée1
Essieu1
Dentextérieuregauche1
Dentextérieuredroite1
Huilemoteur1Ajoutd'huiledanslemoteur.
Description
Qté
4
2
1
4
2
6
2
4
4
Assemblagedumotoculteur.
Utilisation
Procédure
1.Installezl'essieuetlesrouessurlesupport
1
inférieurarrière.
Assemblagedu
motoculteur
Piècesnécessairespourcetteopération:
2Roue
1Protège-dents
4
Boulon(M8x20mm)
2
Goupillefendue
1
Goupilledeverrouillage
4
Rondelle(M8)
2
Boulon(M8x45mm)
6
Contre-écrou(M8)
2
Rondelle(12mm)
4
Boulon(M6x16mm)
4
Contre-écrou(M6)
1Poignéedebarredetraînée
1Essieu
1Dentextérieuregauche
1Dentextérieuredroite
Figure3
1.Essieu
2.Supportinférieurarrière5.Goupillefendue(2)
3.Roue(2)
4.Rondelle(12mm)(2)
g356258
6

2.Posezleprotège-dents.Alignezlesfentesde
chaquecôtéduprotège-dentsetinsérezles
xationsavantdelesserrer.
Important:Veillezàinsérerlepare-boue
entreleplancherdesupportdumoteuret
leprotège-dents.
4.Installezlapoignéesupérieuresurl'arceaude
montageinférieur.
Remarque:Insérezlesboulonsenplaçantla
têteàl'extérieur.
Figure4
1.BoulonM6(4)
2.Protège-dents5.Pare-boue
3.Contre-écrouM6(4)
4.Plancherdesupportdu
moteur
3.Installezlesdentsàlapositionvoulues;voir
Changerlalargeurdetravail(page12).
g356256
g356424
Figure5
1.Boulon(M8x20mm)(2)3.Contre-écrouM8(2)
2.RondelleM8(2)
5.Réglezlapoignéeàlapositionvoulueet
installezlesxationssupérieures.
Remarque:Utilisezletrouavantpourla
positionlaplusélevéeetletrouarrièrepourla
positionlaplusbasse.Insérezlesboulonsen
plaçantlatêteàl'extérieur,commemontréàla
Figure7.
Figure6
1.Positionhaute4.Boulonsupérieur
2.Positioncentrale
3.Positionbasse6.Arceaudemontage
7
g356255
5.Bouloninférieur
inférieur

Figure7
2
Ajoutd'huiledanslemoteur
g356257
Piècesnécessairespourcetteopération:
1.Boulon(M8x20mm)(2)3.Contre-écrouM8(2)
2.RondelleM8(2)
6.Insérezlabarredetraînéedansl'ouverture
inférieuredusupportarrièreinférieuretxez-la
enplaceaveclagoupilledeblocage.
Figure8
1.Goupilledeblocage
2.Barredetraînée
1Huilemoteur
Procédure
Important:Vousrisquezd'endommagerle
moteursivouslefaitestourneralorsqueleniveau
d'huilemoteuresttropbasoutropélevé.
1.Amenezlamachinesurunesurfaceplaneet
horizontale.
2.Versezavecprécaution75%environde
lacapacitéd'huilemoteurdansletubede
remplissaged'huile.
3.Attendez3minutesquel'huilesestabilisedans
lemoteur.
4.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
g356254
7.Installezlapoignéesurlabarredetraînée.
Figure9
g334792
Figure10
1.Jaugedeniveau3.Niveauminimum
2.Niveaumaximum
5.Insérezlajaugeaufonddugoulotde
remplissage,puisressortez-la.
6.Vériezleniveaud'huileindiquéparlajauge
(Figure10).
g356436
•Sileniveaud'huileindiquéparlajauge
esttropbas,versezlentementunepetite
quantitéd'huiledansletubederemplissage,
attendez3minutespuisrépétezles
opérations4à6jusqu'àcequeleniveau
d'huilecorrectsoitindiquéparlajauge.
•Sileniveaud'huileindiquéparlajauge
esttropélevé,vidangezl'excédentd'huile
jusqu'àcequeleniveaud'huilecorrectsoit
indiquéparlajauge.
Important:Vousrisquezd'endommagerle
moteursivouslefaitestourneralorsquele
8

niveaud'huilemoteuresttropbasoutrop
élevé.
7.Insérezetvissezsolidementlajaugedansle
tubederemplissage.
8.Recyclezl'huileusagéeconformémentàla
réglementation.
9