Toro 58601 Operator's Manual [fr]

FormNo.3441-765RevD
Cultivateurde25cm(10po)
N°demodèle58601—N°desérie321000001etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com. Traductiondutexted'origine(FR)
*3441-765*
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde Californiecommecapablesdeprovoquer descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
modèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnuméros dansl'espaceréservéàceteffet.
g342516
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
Introduction
Cecultivateurestdestinéaugrandpublic,aux professionnelsetauxutilisateurstemporaires.Il permetderetourneretnivelerlaterre,maisausside mélangerlesmatériauxdepaysagement,lecompost etlesengrais.L'utilisationdeceproduitàd'autres nsquecelleprévuepeutêtredangereusepour vous-mêmeettoutepersonneàproximité.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementvotre produit,etéviterainsidel'endommageroudevous blesser.Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreet correcteduproduit.
Pourplusd’information,ycomprisdesconseils desécurité,desdocumentsdeformation,des renseignementsconcernantunaccessoire,pour obtenirl'adressed'undépositaireoupourenregistrer votreproduit,rendez-voussurlesitewww.T oro.com.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des piècesT orod'origineoudesrenseignements complémentaires,munissez-vousdesnuméros demodèleetdesérieduproduitetcontactezun dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé. LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde
g000502
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes renseignementsessentiels.Important,pourattirer l'attentionsuruneinformationd'ordremécanique spécique,etRemarque,poursoulignerune informationd'ordregénéralméritantuneattention particulière.
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contactez-noussurwww.Toro.com.
2
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Tabledesmatières
Sécurité
Sécurité....................................................................3
Consignesdesécuritégénérales........................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............4
Miseenservice.........................................................5
1Montageduguidon..........................................5
2Rotationdelabarredetraînée.........................6
Vued'ensembleduproduit........................................7
Commandes......................................................7
Caractéristiquestechniques..............................8
Avantl'utilisation....................................................8
Consignesdesécuritéavantl'utilisation..............8
Ajoutdecarburant..............................................9
Procéduresd'entretienquotidien......................10
Déposeetreposedesdents.............................10
Pendantl'utilisation..............................................11
Consignesdesécuritépendant
l'utilisation......................................................11
Démarragedumoteur.......................................12
Arrêtdumoteur.................................................13
Réglagedesroues...........................................13
Réglagedelabarredetraînée..........................13
Conseilsd'utilisation........................................14
Aprèsl'utilisation.................................................14
Consignesdesécuritéaprèsl'utilisation............14
Transportdelamachine...................................14
Entretien.................................................................15
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................15
Programmed'entretienrecommandé..................15
Procéduresavantl'entretien................................16
Préparationàl'entretien....................................16
Entretiendumoteur.............................................16
Entretiendultreàair.......................................16
Entretiendelabougie.......................................17
Remisage...............................................................18
Consignesdesécuritépourleremisage............18
Nettoyageetremisagedelamachine...............18
Dépistagedesdéfauts............................................19
Cettemachineestconçueenconformitéavecla normeANSIB71.8-2016.
Consignesdesécurité générales
Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds etprojeterdesobjets.Respecteztoujourstoutes lesconsignesdesécuritépouréviterdesblessures gravesoumortelles.
Vousdevezlire,comprendreetrespectertoutes
lesinstructionsetmisesengardedonnéesdans ceManueldel'utilisateur,ainsiquesurlamachine etlesaccessoires,avantdedémarrerlemoteur.
Familiarisez-vousaveclescommandeset
l'utilisationcorrectedelamachine.Apprenezà arrêterlamachineetàdébrayerlescommandes rapidement.
Neplacezpaslesmains,lespiedsetautres
partiesducorps,oulesvêtementssousouprès desdentsenrotationoudespiècesmobilesde lamachine.
N'utilisezpaslamachines'ilmanquedes
capots,desdéecteursoud'autresdispositifsde protection,ous'ilssontenmauvaisétat.
Teneztoutlemonde,enparticulierlesjeunes
enfants,etlesanimaux,àl'écartdelazonede travail.
N'autorisezpaslesenfantsàutiliserlamachine.
Neconezl'utilisationdelamachinequ'àdes personnesresponsables,compétentes,quiontlu etcomprislesinstructionsetsontphysiquement aptes.
Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteurdelamachineetattendezl'arrêtcomplet detouteslespiècesmobiles.Débranchezlelde labougie,écartez-ledelabougiepourévitertout démarrageaccidenteletlaissezlamachineavant delarégler,d'enfairel'entretien,delanettoyer,de ladéboucher,defairelepleinoudelaremiser.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes desécuritéquisuivent.Teneztoujourscomptedes misesengardesignaléesparlesymboledesécurité (
)etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Le nonrespectdecesinstructionspeutentraînerdes blessuresgravesvoiremortelles.
3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé oumanquant.
144-4726
decal144-4732
144-4732
1.Appuyez3foissurl'amorceur,baissezlacommandedu voletdedépart,tirezlapoignéedulanceuretlevezla commandeduvoletdedépartlorsquelemoteurtourne.
decal144-4726
1.Serrezlacommanded'accélérateurpourengagerlesdents.
133-8062
144-4727
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur.5.Attention–regardezderrièrevousquandvousutilisezla
2.Attention–touslesutilisateursdoiventêtreformésavant d'utiliserlamachine.
3.Attention–nelaissezpersonnes'approcher.7.Attention–n'approchezpaslespiedsdespiècesmobiles.
4.Attention–nevousapprochezpasdespiècesmobiles; laisseztouteslesprotectionsettouslescapotsenplace.
machineenmarchearrière.
6.Attention–n'utilisezpaslamachineau-dessusdeconduites enfouies.
8.Attention–coupezlemoteur,débranchezlabougieetlisezle Manueldel'utilisateuravantd'effectuertoutentretien.
decal133-8062
decal144-4727
4
Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
1
2
1
Montageduguidon
Piècesnécessairespourcetteopération:
4Bouton-écrou
4Rondellebombée
4Boulondeserrage
1Barresupérieureduguidon
1Tigesupérieuregaucheduguidon
1Tigesupérieuredroiteduguidon
Description
Bouton-écrou4 Rondellebombée4 Boulondeserrage4 Barresupérieureduguidon1 Tigesupérieuregaucheduguidon1 Tigesupérieuredroiteduguidon1
Aucunepiècerequise
Qté
Montageduguidon.
Rotationdelabarredetraînée.
Utilisation
Procédure
1.Garezlamachinesurunesurfaceplaneet horizontale.
2.Réglezlesrouesàlapositionlaplusbasse;
Réglagedesroues(page13).
3.Fixezlabarresupérieureàlabarreinférieure duguidon.
Remarque:Suivantlahauteurquivous
convient,vouspouvezutiliserlestrous supérieursouinférieurspourl'installation.
Important:Neserrezpasles
boutons-écrousexcessivement.
Figure3
1.Barresupérieure
2.Barreinférieure5.Boulondeserrage(2)
3.Bouton-écrou(2)
4.Fixezlestigessupérieuresdroiteetgaucheàla barresupérieureduguidon.
4.Rondellebombée(2)
Important:Neserrezpasles
boutons-écrousexcessivement.
5
g334211
Figure4
2
Rotationdelabarrede traînée
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Retirezlagoupilledeverrouillage.
2.Faitespivoterlabarredetraînéeanqu'elle pointeverslebas,etqu'ellesoitfaceauxdents.
3.Retirezlagoupilledeblocage.
g334212
1.Bouton-écrou(2)
2.Rondellebombée(2)
3.Boulondeserrage(2)
4.Tigesupérieuregauche
5.Tigesupérieuredroite
1.Goupilledeverrouillage
g334215
Figure5
2.Barredetraînée
6
Vued'ensembledu produit
1.CommandeMarche/Arrêtdumoteur
2.Commandeduvoletdedépart
3.Commanded'accélérateur
4.Réglagedehauteurduguidon9.Poired'amorçage
5.Poignéedulanceur
Commandes
CommandeMarche/Arrêtdu moteur
Coupezlemoteuraumoyendel'interrupteur marche/arrêt.Assurez-vousquel'interrupteurestàla positionMARCHEavantdemettrelemoteurenmarche.
g334228
Figure6
6.Moteur
7.Bouchonduréservoirdecarburant
8.Dents
10.Guide-rouevertical
Commanded'accélérateur
L'accélérateurcommandelerégimemoteuretpeutse régleràl'inni.
Utilisezlamachineàpleinrégimepourobtenirdes performancesoptimales.
Commandeduvoletdedépart
Amenezlacommandeduvoletdedépartsurle moteuràlapositionVOLETDEDÉPARTpourdémarrer lemoteurs'ilestfroid;ramenezlacommandeàla positionMARCHEunefoisquelemoteuradémarré.
7
Caractéristiques
Utilisation
techniques
Lesspécicationsetlaconceptionpeuventfairel'objet demodicationssanspréavis.
Hauteur
Longueur
Largeur
Poids
Largeurdetravail
ProfondeurdetravailJusqu'à20cm(8po)
Pourgarantirunrendementoptimaletconserver lacerticationdesécuritédelamachine,utilisez uniquementdespiècesderechangeetaccessoires Torod'origine.Lespiècesderechangeetaccessoires d'autresconstructeurspeuventêtredangereuxetleur utilisationrisqued'annulerlagarantiedelamachine.
97cm(38po)
89cm(35po)
46cm(18po)
15kg(33lb)
15à25cm(6à10po)
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisation normale.
Avantl'utilisation
Consignesdesécurité avantl'utilisation
Consignesdesécuritégénérales
Neconezpasl'utilisationoul'entretiendela
machineàdesenfantsouàdesadultesnon qualiés.Laréglementationlocalepeutimposer unâgeminimumpourlesutilisateurs.
L'utilisationdecettemachineestfatigante.
Vousdevezêtreenbonneconditionphysique etmentale.Sivoussouffrezd'unproblèmede santéquipourraitêtreaggravéparuntravail pénible,consultezvotremédecinavantd'utiliser lamachine.
Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteurdelamachineetattendezl'arrêtcomplet detouteslespiècesmobiles.Débranchezlelde labougie,écartez-ledelabougiepourévitertout démarrageaccidenteletlaissezlamachineavant delarégler,d'enfairel'entretien,delanettoyer,de ladéboucher,defairelepleinoudelaremiser.
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdu
matériel,lescommandesetlessymbolesde sécurité.
Vériezquetouslescapotsetdispositifsde
sécurité,telsquelesdéecteurs,sontenplaceet enbonétat.N'utilisezpaslamachineencasde mauvaisfonctionnement.
Apprenezàarrêterlemoteurrapidement.
Teneztoutlemonde,enparticulierlesjeunes
enfants,etlesanimaux,àl'écartdelazonede travail.
Inspectezsoigneusementlazonedetravailet
débarrassez-ladetoutobjetpouvantgênerle fonctionnementdelamachineouêtreprojeté pendantsonutilisation.
Consignesdesécuritépourle carburant
Faitespreuvedelaplusgrandeprudencequand
vousmanipulezducarburant,enraisondeson extrêmeinammabilitéetdurisqued'explosion desvapeursqu'ildégage.
8
Loading...
+ 16 hidden pages