Toro 51888 Operator's Manual [fr]

FormNo.3377-780RevB
Tronçonneuse48V
N°demodèle51888—N°desérie314000001etsuivants N°demodèle51889—N°desérie314000001etsuivants N°demodèle51889T—N°desérie314000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Pourtoutconseilourenseignement,contactez-nousàwww.Toro.com ouappeleznotrenumérovert1-800-237-2654(États-Unis)ou 1-800-248-3258(Canada)avantderenvoyerceproduit.
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatdeCalifornie
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.

Règlesgénéralesde sécurité

Lemodèle51889Tnecomprendpasdebatterienide chargeur.
ATTENTION:L'utilisationd'outilsélectriquesexiged'observer certainesprécautionsélémentairespourréduirelerisque d'incendie,dechocélectriqueetdedommagecorporel,ycompris cequisuit:
Liseztouteslesinstructions.
Leterme«outilélectrique»utilisédanstouteslesmisesengarde renvoieàtoutoutilélectriquebranchésurlesecteur(câblé)ou alimentéparbatterie(sansl).
1.Sécuritésurlazonedetravail A.Lazonedetravaildoitêtrepropreetbienéclairée.
Lesendroitssombresetencombréssontpropicesaux accidents.
B.N'utilisezjamaisd'outilsélectriquesdansdes
atmosphèresexplosives,enprésencedeliquides, gazoupoussièreinammablesparexemple.Les
outilsélectriquesproduisentdesétincellesquipeuvent enammerlapoussièreoulesvapeurs/émanations.
C.Tenezenfantsetspectateursàdistancependant
l'utilisationd'unoutilélectrique.Lesdistractions
peuvententraînerlapertedecontrôledel'outil.
2.Sécuritéélectrique A.Lachedesoutilsélectriquesdoitcorrespondre
autypedeprise.Nemodiezjamaislache électrique.N'utilisezpasd'adaptateuravecles
outilsélectriquesreliésàlaterre.Leschesetprises
correspondantesnonmodiéesréduisentlerisquede chocélectrique.
B.Éviteztoutcontactducorpsavecdessurfaces
reliéesàlaterre/masse,parexempletuyaux, radiateurs,cuisinièresetréfrigérateurs.Lerisquede
chocélectriqueaugmentesivousêtesreliéàlaterre.
C.N'exposezpaslesoutilsélectriquesàlapluieou
àl'humidité.T outeinltrationd'eaudansunoutil
électriqueaugmentelerisquedechocélectrique.
D.Nemaltraitezpaslecordond'alimentation.Nevous
servezjamaisducordonpourtransporter,tirerou débrancherl'outilélectrique.Éloignezlecordondes surfaceschaudes,delagraisse,desarêtesvives oudespiècesmobiles.Lescordonsendommagésou
emmêlésaugmententlerisquedechocélectrique.
E.Sivousutilisezunoutilélectriqueàl'extérieur,
utiliseztoujoursunerallongeadaptéeàl'usage extérieur.L'utilisationd'unerallongeprévuepour
l'usageextérieurréduitlerisquedechocélectrique.
F.Sil'utilisationd'unoutilélectriquedansunendroit
humidenepeutêtreévitée,utilisezunealimentation protégéeparundispositifdifférentielàcourant résiduel(RCD).L'utilisationd'unRCDréduitlerisque
dechocélectrique.
3.Sécuritépersonnelle A.Restezvigilant,regardezoùvousallezetfaites
preuvedebonsenslorsquevousutilisezunoutil électrique.N'utilisezjamaisunoutilélectriquesi vousêtesfatiguéousousl'emprisedel'alcool, dedroguesoudemédicaments.Unseulmoment
d'inattentionpendantl'utilisationpourraitentraînerdes dommagescorporelsgraves.
B.Utilisezdeséquipementsdeprotectionindividuelle.
Porteztoujoursuneprotectionoculaire.Les
équipementsdeprotectioncommelesmasques antipoussière,leschaussuresdesécuritéàsemelle antidérapante,lescasquesetlesprotectionsantibruit utilisésdemanièrepertinenteréduisentlesdommages corporels.
C.Éviteztoutdémarrageaccidentel.Assurez-vous
quel'interrupteurMarche/Arrêtestenposition Arrêtavantdeconnecterl'outilàunesource d'alimentationet/ouàlabatterie,deleprendreen mainoudeletransporter.Desaccidentspeuvent
seproduiresivoustransportezunoutilélectrique engardantledoigtsurl'interrupteurd'alimentation
©2014—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméenChine.
Tousdroitsréservés
*3377-780*B
ousivouslemettezsoustensionsansavoirplacé l'interrupteurenpositionhorstension.
D.Retireztoutecléderéglageouautreavantdemettre
l'outilenmarche.Unecléoubliéesurl'outilélectrique
pourraitvousblesser.
E.Netravaillezpastroploindevantvous.Gardez
toujourslespiedsbienposésàterreetfaitesen sortedenepasperdrel'équilibre.Vouspourrez
ainsigarderlecontrôledel'outilencasd'événement inattendu.
F.Portezdesvêtementsadéquats.Neportezpas
devêtementsamplesnidebijouxpendants. N'approchezpaslescheveux,lesvêtementsetles gantsdespiècesenmouvement.Lesvêtements
amples,lesbijouxpendantsoulescheveuxlongs peuventseprendredanslespiècesmobiles.
G.Sidesdispositifssontfournispourleraccordement
d'équipementsdedépoussiérageetderécupération, assurez-vousqu'ilssontconnectésetutilisés correctement.L'utilisationdecetypededispositifs
peutréduirelesrisquesassociésauxpoussières.
H.N'approchezpaslespiedsetlesmainsdelazone
decoupe.
4.Utilisationetentretiendesoutilsélectriques A.Nefaitespasforcerl'outilélectrique.Utilisezl'outil
électriquecorrectpourlatâcheàaccomplir.Unoutil électriqueadaptédonnerademeilleursrésultatsetsera moinsdangereuxs'ilestutilisédansleslimitesprévues.
B.Nevousservezpasdel'outilélectriquesi
l'interrupteurMarche/Arrêtnepermetpasdele mettreenmarcheetdel'arrêtercorrectement.Un
outilélectriquequinepeutpasêtrecommandépar l'interrupteurMarche/Arrêtestdangereuxetdoitêtre réparé.
C.Débranchezl'outildelasourced'alimentationet/ou
labatteriedel'outilavantd'effectuerdesréglages, dechangerd'accessoireoudeleranger.Ces
mesuresdesécuritépréventivesréduisentlerisquede démarrageaccidenteldel'outil.
D.Rangezlesoutilsélectriquesnonutiliséshorsde
laportéedesenfantsetneconezleurutilisation qu'àdespersonnesconnaissantleurmaniementet ayantlucesinstructions.Lesoutilsélectriquessont
dangereuxs'ilssontmisentrelesmainsd'utilisateurs novices.
E.Rangezlesoutilsélectriquesàl'intérieurlorsqu'ils
neserventpas.Lorsquelesoutilsnesontpasutilisés,
rangez-lesdansunlocalsecenhauteurousousclé, horsdeportéedesenfants.
F.Maintenezlesoutilsélectriquesenbonétatde
marche.Vériezsidespiècessontmalalignées, grippées,casséesouprésententtoutautredéfaut susceptibled'affecterlebonfonctionnementde l'outilélectrique.S'ilestendommagé,faitesréparer l'outilélectriqueavantdel'utiliser.Denombreux
accidentssontcauséspardesoutilsélectriquesen mauvaisétat.
G.Gardezlesoutilsdecoupepropresetbienaffûtés.
Desoutilsdecoupeentretenuscorrectementetbien affûtéssontmoinssusceptiblesdecoinceretsontplus facilesàcontrôler.
H.Utilisezl'outilélectrique,lesaccessoires,outils
rapportés,etc.,enconformitéaveccesinstructions etdelamanièreprévuepourcetyped'outil spécique,entenantcomptedesconditionsde travailetdelatâcheàréaliser.L'utilisationde
l'outilélectriquepourdesopérationsautresquecelles prévuespeutengendrerunesituationdangereuse.
I.Lesdéecteursdoiventtoujoursêtreenplaceet
enbonétat.
5.Consignesdesécuritérelativesàlatronçonneuse A.Tenezl'outiluniquementparlessurfacesde
maintienisolées,carlachaînedelatronçonneuse peuttoucherdescâblesmasquésousonpropre cordond'alimentation.Silachaînedelatronçonneuse
entreencontactavecuncâble«soustension»,les piècesmétalliquesexposéespeuventégalementêtre mises«soustension»etcauserunchocélectrique pourl'utilisateur.
B.Portezdeslunettesdesécuritéetdesprotecteurs
d'oreilles.Leportd'équipementdeprotection pourlatête,lesmains,lesjambesetlespiedsest égalementrecommandé.Leportdevêtementsde
protectionadéquatsréduitlesrisquesdeblessures causéesparlaprojectiondedébrisouuncontact accidentelaveclachaînedelatronçonneuse.
C.N'utilisezpaslatronçonneuselorsquevoustrouvez
dansunarbre.L'utilisationdelatronçonneusedansun
arbrepeutvousexposeràdesblessures.
D.Travailleztoujoursbiend'aplombetn'utilisezla
tronçonneusequ'enétantenappuisurunesurface xe,stableetdeniveau.Lessurfacesglissantesou
instablespeuventvousfaireperdrel'équilibreoule contrôledelatronçonneuse.
E.Lorsquevouscoupezunebranchetendue,
méez-vousdel'effetderetour.Lorsquelesbres
deboissedétendent,labranchepeutvenirheurter l'utilisateuret/ouvousfaireperdrelecontrôledela tronçonneuse.
F.Faitespreuved'uneextrêmeprudencelorsdela
coupedebroussaillesoudejeunesarbres.Lebois
mincepourraitaccrocherlachaîne,êtreprojetédans votredirectionetvousfaireperdrel'équilibre.
G.Transportezlatronçonneusearrêtéeenlatenant
parlapoignéeavantetenl'écartantducorps. Metteztoujourslecouvercledelabarredeguidage pourtransporterourangerlatronçonneuse.La
manipulationcorrectedelatronçonneuseréduirala possibilitédecontactaccidentelaveclachaînedela tronçonneuseenmarche.
H.Suivezlesinstructionsdegraissage,deréglage
detensiondelachaîneetderemplacementdes accessoires.Unechaînemaltendueoumalgraissée
peutserompreouaccroîtrelerisquederebond.
I.Gardezlespoignéessèchesetpropres,etexemptes
d'huileetdegraisse.L'huileetlagraisserendentles
poignéesglissantesetpeuventfaireperdrelecontrôle delamachine.
Unrebondpeutseproduirelorsquelenezoul'extrémité avantdelabarredeguidagerencontreunobjet,oulorsque leboisserefermeetcoincelachaînedelatronçonneuse.
Lecontactdel'extrémitéavantpeutcauseruneréaction inversesubitequipropulselabarredeguidageenhautet enarrière,versl'utilisateur.
Silachaîneestcoincéeausommetdelabarredeguidage, cettedernièrepourraêtrerepousséerapidementvers l'utilisateur.
Chacunedecesréactionspeutvousfaireperdrelecontrôle delatronçonneuseetcauserdegravesblessures.Nevous ezpasexclusivementauxdispositifsdesécuritéintégrés àlatronçonneuse.L'utilisateurdelatronçonneusedoit
2
prendreunesériedemesurespouréviterlesaccidentsou blessureslorsdelacoupe.
Lerebondestcauséparunemauvaiseutilisationde l'outilet/oudesméthodesoudesconditionsd'utilisation incorrectes;cephénomènepeutêtreévitéenprenantles précautionsappropriéesindiquéesci-après:
Tenezfermementlespoignéesdelatronçonneuse
aveclepouceetlesdoigtsdesdeuxmainset positionnerlecorpsetlesbrasdemanièreàpouvoir résisterauxforcesderebond.Lesforcesderebond
peuventêtrecontrôléesparl'utilisateurs'iladopteles précautionsvoulues.Nelâchezpaslatronçonneuse.
Nevouspenchezpastropenavantetnecoupezpas
au-delàdelahauteurd'épaules.Celapermetd'éviter uncontactaccidenteldel'extrémitéavantetassureun meilleurcontrôledelatronçonneusedanslessituations imprévues.
Utilisezexclusivementlesbarresetchaînesde
rechangespéciéesparlefabricant.L'utilisationde barresetchaînederechangeincorrectespeutfaire romprelachaîneet/oufairerebondirlatronçonneuse.
Suivezlesinstructionsd'affutageetd'entretien
dufabricantdelachaîne.Lephénomènederebond peutêtreaccrusilahauteurdelajaugedeprofondeur diminue.
6.Entretien Conezl'entretiendevotreoutilélectriqueàun
réparateurqualiéutilisantexclusivementdespiècesde rechangeidentiques.Lasécuritédevotreoutilélectrique
seraainsimaintenue.
7.Consignesdesécuritérelativesàlabatterie
A.Nechargezpasl'outilélectriquesouslapluieoudans
unlieuhumide.
B.N'utilisezpasunoutilalimentéparbatteriesouslapluie.
C.Utilisezletypeetlatailledebatteriesuivants:batterie
Toromodèle88508ou88509etchargeurdebatterie 88507ou88510.
D.Retirezoudébranchezlabatterieavantd'effectuerun
entretien,denettoyeroud'enleverlesdébrisdéposés surl'outilélectrique.
E.Nejetezpaslabatterieaufeu.L'élémentpourrait
exploser.Vériezsilaréglementationlocaleimpose appliquedesprocéduresdemiseaurebutspéciales.
F.N'ouvrezpasetn'endommagezpaslabatterie.
L'électrolyteestcorrosifetpeutcauserdeslésions oculairesetcutanées.Soningestionpeutêtretoxique.
G.N'ouvrezpasetn'endommagezpaslabatterie.
L'électrolytelibéréeestinammableetpeutcauserdes dommagesencasd'expositionàuneamme.
H.Manipulezlesbatteriesavecprécautionpournepas
provoquerdecourt-circuitencasdecontactavecun conducteurcommedesbagues,desbraceletsetdes clés.Labatterieouleconducteurpeuventsurchauffer etcauserdesbrûlures.
I.Latempératuredechargeidéalesesitueentre0
et50ºC(32et122ºF).Letempsdechargesera augmentéendehorsdecetteplagedetempérature.
ATTENTION–Pourréduirelesrisquesdeblessure,l'utilisateur doitlirelanoticed'utilisation.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellementdangereux.
Remplacezlesautocollantsendommagés.
121-7647
1.Témoinde surchauffe/surintensité
2.Protège-mainsenarrière –moteurenmarche
3.Protège-mainsenavant– moteurarrêté
4.Attention–lisezleManuel del'utilisateur.
121-7652
1.LisezleManueldel'utilisateur–éviteztoutcontactde l'avantdelabarredeguidageavecdesobjets;eneffet, cecontactpeutfaireremonterbrusquementlabarrede guidageetlarepousserenarrière,etcauserdegraves blessures;teneztoujourslatronçonneuseàdeuxmains lorsquevousl'utilisez.
121-7644
1.Portezdesprotecteursd'oreillesetuneprotectionoculaire; n'utilisezpaslamachineàl'humidité;éviteztoutcontactde l'avantdelabarredeguidageavecdesobjets;eneffet, cecontactpeutfaireremonterbrusquementlabarrede guidageetlarepousserenarrière,etcauserdegraves blessures;teneztoujourslatronçonneuseàdeuxmains lorsquevousl'utilisez.
121–7648
1.Portezdesprotecteursd'oreillesetuneprotectionoculaire; n'utilisezpaslamachineàl'humidité;éviteztoutcontactde l'avantdelabarredeguidageavecdesobjets;eneffet, cecontactpeutfaireremonterbrusquementlabarrede guidageetlarepousserenarrière,etcauserdegraves blessures;teneztoujourslatronçonneuseàdeuxmains lorsquevousl'utilisez.
4
121–7699
1.Portezdesprotecteursd'oreillesetuneprotectionoculaire; n'utilisezpaslamachineàl'humidité;éviteztoutcontactde l'avantdelabarredeguidageavecdesobjets;eneffet, cecontactpeutfaireremonterbrusquementlabarrede guidageetlarepousserenarrière,etcauserdegraves blessures;teneztoujourslatronçonneuseàdeuxmains lorsquevousl'utilisez.
125–3299
125–3240
125–8298
5
Miseenservice
Assemblagedelabarreetla chaîne
DANGER
Toutcontactaveclesdentsdelachaînedela tronçonneusepeutcauserdegravesblessures.
Enlevezlabatterieavantd'effectuerdesréglages
oul'entretiendelatronçonneuse.
Porteztoujoursdesgantspoureffectuerdes
réglagesoul'entretiendelatronçonneuse.
Silabarreetlachaînenesontpasdéjàenplace,procédez commesuit:
1.Placezlatronçonneusesurunesurfaceplaneethorizontale.
2.Retirezlesdeuxboulonsdexationducouvercle(Figure1).
125–8299
Figure1
1.Couvercle
121–7654
2.Écrous
6
Loading...
+ 14 hidden pages