
FormNo.3377-780RevB
Tronçonneuse48V
N°demodèle51888—N°desérie314000001etsuivants
N°demodèle51889—N°desérie314000001etsuivants
N°demodèle51889T—N°desérie314000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Pourtoutconseilourenseignement,contactez-nousàwww.Toro.com
ouappeleznotrenumérovert1-800-237-2654(États-Unis)ou
1-800-248-3258(Canada)avantderenvoyerceproduit.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatdeCalifornie
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
Règlesgénéralesde
sécurité
Lemodèle51889Tnecomprendpasdebatterienide
chargeur.
ATTENTION:L'utilisationd'outilsélectriquesexiged'observer
certainesprécautionsélémentairespourréduirelerisque
d'incendie,dechocélectriqueetdedommagecorporel,ycompris
cequisuit:
Liseztouteslesinstructions.
Leterme«outilélectrique»utilisédanstouteslesmisesengarde
renvoieàtoutoutilélectriquebranchésurlesecteur(câblé)ou
alimentéparbatterie(sansl).
1.Sécuritésurlazonedetravail
A.Lazonedetravaildoitêtrepropreetbienéclairée.
Lesendroitssombresetencombréssontpropicesaux
accidents.
B.N'utilisezjamaisd'outilsélectriquesdansdes
atmosphèresexplosives,enprésencedeliquides,
gazoupoussièreinammablesparexemple.Les
outilsélectriquesproduisentdesétincellesquipeuvent
enammerlapoussièreoulesvapeurs/émanations.
C.Tenezenfantsetspectateursàdistancependant
l'utilisationd'unoutilélectrique.Lesdistractions
peuvententraînerlapertedecontrôledel'outil.
2.Sécuritéélectrique
A.Lachedesoutilsélectriquesdoitcorrespondre
autypedeprise.Nemodiezjamaislache
électrique.N'utilisezpasd'adaptateuravecles
outilsélectriquesreliésàlaterre.Leschesetprises
correspondantesnonmodiéesréduisentlerisquede
chocélectrique.
B.Éviteztoutcontactducorpsavecdessurfaces
reliéesàlaterre/masse,parexempletuyaux,
radiateurs,cuisinièresetréfrigérateurs.Lerisquede
chocélectriqueaugmentesivousêtesreliéàlaterre.
C.N'exposezpaslesoutilsélectriquesàlapluieou
àl'humidité.T outeinltrationd'eaudansunoutil
électriqueaugmentelerisquedechocélectrique.
D.Nemaltraitezpaslecordond'alimentation.Nevous
servezjamaisducordonpourtransporter,tirerou
débrancherl'outilélectrique.Éloignezlecordondes
surfaceschaudes,delagraisse,desarêtesvives
oudespiècesmobiles.Lescordonsendommagésou
emmêlésaugmententlerisquedechocélectrique.
E.Sivousutilisezunoutilélectriqueàl'extérieur,
utiliseztoujoursunerallongeadaptéeàl'usage
extérieur.L'utilisationd'unerallongeprévuepour
l'usageextérieurréduitlerisquedechocélectrique.
F.Sil'utilisationd'unoutilélectriquedansunendroit
humidenepeutêtreévitée,utilisezunealimentation
protégéeparundispositifdifférentielàcourant
résiduel(RCD).L'utilisationd'unRCDréduitlerisque
dechocélectrique.
3.Sécuritépersonnelle
A.Restezvigilant,regardezoùvousallezetfaites
preuvedebonsenslorsquevousutilisezunoutil
électrique.N'utilisezjamaisunoutilélectriquesi
vousêtesfatiguéousousl'emprisedel'alcool,
dedroguesoudemédicaments.Unseulmoment
d'inattentionpendantl'utilisationpourraitentraînerdes
dommagescorporelsgraves.
B.Utilisezdeséquipementsdeprotectionindividuelle.
Porteztoujoursuneprotectionoculaire.Les
équipementsdeprotectioncommelesmasques
antipoussière,leschaussuresdesécuritéàsemelle
antidérapante,lescasquesetlesprotectionsantibruit
utilisésdemanièrepertinenteréduisentlesdommages
corporels.
C.Éviteztoutdémarrageaccidentel.Assurez-vous
quel'interrupteurMarche/Arrêtestenposition
Arrêtavantdeconnecterl'outilàunesource
d'alimentationet/ouàlabatterie,deleprendreen
mainoudeletransporter.Desaccidentspeuvent
seproduiresivoustransportezunoutilélectrique
engardantledoigtsurl'interrupteurd'alimentation
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméenChine.
Tousdroitsréservés
*3377-780*B

ousivouslemettezsoustensionsansavoirplacé
l'interrupteurenpositionhorstension.
D.Retireztoutecléderéglageouautreavantdemettre
l'outilenmarche.Unecléoubliéesurl'outilélectrique
pourraitvousblesser.
E.Netravaillezpastroploindevantvous.Gardez
toujourslespiedsbienposésàterreetfaitesen
sortedenepasperdrel'équilibre.Vouspourrez
ainsigarderlecontrôledel'outilencasd'événement
inattendu.
F.Portezdesvêtementsadéquats.Neportezpas
devêtementsamplesnidebijouxpendants.
N'approchezpaslescheveux,lesvêtementsetles
gantsdespiècesenmouvement.Lesvêtements
amples,lesbijouxpendantsoulescheveuxlongs
peuventseprendredanslespiècesmobiles.
G.Sidesdispositifssontfournispourleraccordement
d'équipementsdedépoussiérageetderécupération,
assurez-vousqu'ilssontconnectésetutilisés
correctement.L'utilisationdecetypededispositifs
peutréduirelesrisquesassociésauxpoussières.
H.N'approchezpaslespiedsetlesmainsdelazone
decoupe.
4.Utilisationetentretiendesoutilsélectriques
A.Nefaitespasforcerl'outilélectrique.Utilisezl'outil
électriquecorrectpourlatâcheàaccomplir.Unoutil
électriqueadaptédonnerademeilleursrésultatsetsera
moinsdangereuxs'ilestutilisédansleslimitesprévues.
B.Nevousservezpasdel'outilélectriquesi
l'interrupteurMarche/Arrêtnepermetpasdele
mettreenmarcheetdel'arrêtercorrectement.Un
outilélectriquequinepeutpasêtrecommandépar
l'interrupteurMarche/Arrêtestdangereuxetdoitêtre
réparé.
C.Débranchezl'outildelasourced'alimentationet/ou
labatteriedel'outilavantd'effectuerdesréglages,
dechangerd'accessoireoudeleranger.Ces
mesuresdesécuritépréventivesréduisentlerisquede
démarrageaccidenteldel'outil.
D.Rangezlesoutilsélectriquesnonutiliséshorsde
laportéedesenfantsetneconezleurutilisation
qu'àdespersonnesconnaissantleurmaniementet
ayantlucesinstructions.Lesoutilsélectriquessont
dangereuxs'ilssontmisentrelesmainsd'utilisateurs
novices.
E.Rangezlesoutilsélectriquesàl'intérieurlorsqu'ils
neserventpas.Lorsquelesoutilsnesontpasutilisés,
rangez-lesdansunlocalsecenhauteurousousclé,
horsdeportéedesenfants.
F.Maintenezlesoutilsélectriquesenbonétatde
marche.Vériezsidespiècessontmalalignées,
grippées,casséesouprésententtoutautredéfaut
susceptibled'affecterlebonfonctionnementde
l'outilélectrique.S'ilestendommagé,faitesréparer
l'outilélectriqueavantdel'utiliser.Denombreux
accidentssontcauséspardesoutilsélectriquesen
mauvaisétat.
G.Gardezlesoutilsdecoupepropresetbienaffûtés.
Desoutilsdecoupeentretenuscorrectementetbien
affûtéssontmoinssusceptiblesdecoinceretsontplus
facilesàcontrôler.
H.Utilisezl'outilélectrique,lesaccessoires,outils
rapportés,etc.,enconformitéaveccesinstructions
etdelamanièreprévuepourcetyped'outil
spécique,entenantcomptedesconditionsde
travailetdelatâcheàréaliser.L'utilisationde
l'outilélectriquepourdesopérationsautresquecelles
prévuespeutengendrerunesituationdangereuse.
I.Lesdéecteursdoiventtoujoursêtreenplaceet
enbonétat.
5.Consignesdesécuritérelativesàlatronçonneuse
A.Tenezl'outiluniquementparlessurfacesde
maintienisolées,carlachaînedelatronçonneuse
peuttoucherdescâblesmasquésousonpropre
cordond'alimentation.Silachaînedelatronçonneuse
entreencontactavecuncâble«soustension»,les
piècesmétalliquesexposéespeuventégalementêtre
mises«soustension»etcauserunchocélectrique
pourl'utilisateur.
B.Portezdeslunettesdesécuritéetdesprotecteurs
d'oreilles.Leportd'équipementdeprotection
pourlatête,lesmains,lesjambesetlespiedsest
égalementrecommandé.Leportdevêtementsde
protectionadéquatsréduitlesrisquesdeblessures
causéesparlaprojectiondedébrisouuncontact
accidentelaveclachaînedelatronçonneuse.
C.N'utilisezpaslatronçonneuselorsquevoustrouvez
dansunarbre.L'utilisationdelatronçonneusedansun
arbrepeutvousexposeràdesblessures.
D.Travailleztoujoursbiend'aplombetn'utilisezla
tronçonneusequ'enétantenappuisurunesurface
xe,stableetdeniveau.Lessurfacesglissantesou
instablespeuventvousfaireperdrel'équilibreoule
contrôledelatronçonneuse.
E.Lorsquevouscoupezunebranchetendue,
méez-vousdel'effetderetour.Lorsquelesbres
deboissedétendent,labranchepeutvenirheurter
l'utilisateuret/ouvousfaireperdrelecontrôledela
tronçonneuse.
F.Faitespreuved'uneextrêmeprudencelorsdela
coupedebroussaillesoudejeunesarbres.Lebois
mincepourraitaccrocherlachaîne,êtreprojetédans
votredirectionetvousfaireperdrel'équilibre.
G.Transportezlatronçonneusearrêtéeenlatenant
parlapoignéeavantetenl'écartantducorps.
Metteztoujourslecouvercledelabarredeguidage
pourtransporterourangerlatronçonneuse.La
manipulationcorrectedelatronçonneuseréduirala
possibilitédecontactaccidentelaveclachaînedela
tronçonneuseenmarche.
H.Suivezlesinstructionsdegraissage,deréglage
detensiondelachaîneetderemplacementdes
accessoires.Unechaînemaltendueoumalgraissée
peutserompreouaccroîtrelerisquederebond.
I.Gardezlespoignéessèchesetpropres,etexemptes
d'huileetdegraisse.L'huileetlagraisserendentles
poignéesglissantesetpeuventfaireperdrelecontrôle
delamachine.
Unrebondpeutseproduirelorsquelenezoul'extrémité
avantdelabarredeguidagerencontreunobjet,oulorsque
leboisserefermeetcoincelachaînedelatronçonneuse.
Lecontactdel'extrémitéavantpeutcauseruneréaction
inversesubitequipropulselabarredeguidageenhautet
enarrière,versl'utilisateur.
Silachaîneestcoincéeausommetdelabarredeguidage,
cettedernièrepourraêtrerepousséerapidementvers
l'utilisateur.
Chacunedecesréactionspeutvousfaireperdrelecontrôle
delatronçonneuseetcauserdegravesblessures.Nevous
ezpasexclusivementauxdispositifsdesécuritéintégrés
àlatronçonneuse.L'utilisateurdelatronçonneusedoit
2

prendreunesériedemesurespouréviterlesaccidentsou
blessureslorsdelacoupe.
Lerebondestcauséparunemauvaiseutilisationde
l'outilet/oudesméthodesoudesconditionsd'utilisation
incorrectes;cephénomènepeutêtreévitéenprenantles
précautionsappropriéesindiquéesci-après:
•Tenezfermementlespoignéesdelatronçonneuse
aveclepouceetlesdoigtsdesdeuxmainset
positionnerlecorpsetlesbrasdemanièreàpouvoir
résisterauxforcesderebond.Lesforcesderebond
peuventêtrecontrôléesparl'utilisateurs'iladopteles
précautionsvoulues.Nelâchezpaslatronçonneuse.
•Nevouspenchezpastropenavantetnecoupezpas
au-delàdelahauteurd'épaules.Celapermetd'éviter
uncontactaccidenteldel'extrémitéavantetassureun
meilleurcontrôledelatronçonneusedanslessituations
imprévues.
•Utilisezexclusivementlesbarresetchaînesde
rechangespéciéesparlefabricant.L'utilisationde
barresetchaînederechangeincorrectespeutfaire
romprelachaîneet/oufairerebondirlatronçonneuse.
•Suivezlesinstructionsd'affutageetd'entretien
dufabricantdelachaîne.Lephénomènederebond
peutêtreaccrusilahauteurdelajaugedeprofondeur
diminue.
6.Entretien
Conezl'entretiendevotreoutilélectriqueàun
réparateurqualiéutilisantexclusivementdespiècesde
rechangeidentiques.Lasécuritédevotreoutilélectrique
seraainsimaintenue.
7.Consignesdesécuritérelativesàlabatterie
A.Nechargezpasl'outilélectriquesouslapluieoudans
unlieuhumide.
B.N'utilisezpasunoutilalimentéparbatteriesouslapluie.
C.Utilisezletypeetlatailledebatteriesuivants:batterie
Toromodèle88508ou88509etchargeurdebatterie
88507ou88510.
D.Retirezoudébranchezlabatterieavantd'effectuerun
entretien,denettoyeroud'enleverlesdébrisdéposés
surl'outilélectrique.
E.Nejetezpaslabatterieaufeu.L'élémentpourrait
exploser.Vériezsilaréglementationlocaleimpose
appliquedesprocéduresdemiseaurebutspéciales.
F.N'ouvrezpasetn'endommagezpaslabatterie.
L'électrolyteestcorrosifetpeutcauserdeslésions
oculairesetcutanées.Soningestionpeutêtretoxique.
G.N'ouvrezpasetn'endommagezpaslabatterie.
L'électrolytelibéréeestinammableetpeutcauserdes
dommagesencasd'expositionàuneamme.
H.Manipulezlesbatteriesavecprécautionpournepas
provoquerdecourt-circuitencasdecontactavecun
conducteurcommedesbagues,desbraceletsetdes
clés.Labatterieouleconducteurpeuventsurchauffer
etcauserdesbrûlures.
I.Latempératuredechargeidéalesesitueentre0
et50ºC(32et122ºF).Letempsdechargesera
augmentéendehorsdecetteplagedetempérature.
ATTENTION–Pourréduirelesrisquesdeblessure,l'utilisateur
doitlirelanoticed'utilisation.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
3

Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellementdangereux.
Remplacezlesautocollantsendommagés.
121-7647
1.Témoinde
surchauffe/surintensité
2.Protège-mainsenarrière
–moteurenmarche
3.Protège-mainsenavant–
moteurarrêté
4.Attention–lisezleManuel
del'utilisateur.
121-7652
1.LisezleManueldel'utilisateur–éviteztoutcontactde
l'avantdelabarredeguidageavecdesobjets;eneffet,
cecontactpeutfaireremonterbrusquementlabarrede
guidageetlarepousserenarrière,etcauserdegraves
blessures;teneztoujourslatronçonneuseàdeuxmains
lorsquevousl'utilisez.
121-7644
1.Portezdesprotecteursd'oreillesetuneprotectionoculaire;
n'utilisezpaslamachineàl'humidité;éviteztoutcontactde
l'avantdelabarredeguidageavecdesobjets;eneffet,
cecontactpeutfaireremonterbrusquementlabarrede
guidageetlarepousserenarrière,etcauserdegraves
blessures;teneztoujourslatronçonneuseàdeuxmains
lorsquevousl'utilisez.
121–7648
1.Portezdesprotecteursd'oreillesetuneprotectionoculaire;
n'utilisezpaslamachineàl'humidité;éviteztoutcontactde
l'avantdelabarredeguidageavecdesobjets;eneffet,
cecontactpeutfaireremonterbrusquementlabarrede
guidageetlarepousserenarrière,etcauserdegraves
blessures;teneztoujourslatronçonneuseàdeuxmains
lorsquevousl'utilisez.
4

121–7699
1.Portezdesprotecteursd'oreillesetuneprotectionoculaire;
n'utilisezpaslamachineàl'humidité;éviteztoutcontactde
l'avantdelabarredeguidageavecdesobjets;eneffet,
cecontactpeutfaireremonterbrusquementlabarrede
guidageetlarepousserenarrière,etcauserdegraves
blessures;teneztoujourslatronçonneuseàdeuxmains
lorsquevousl'utilisez.
125–3299
125–3240
125–8298
5

Miseenservice
Assemblagedelabarreetla
chaîne
DANGER
Toutcontactaveclesdentsdelachaînedela
tronçonneusepeutcauserdegravesblessures.
•Enlevezlabatterieavantd'effectuerdesréglages
oul'entretiendelatronçonneuse.
•Porteztoujoursdesgantspoureffectuerdes
réglagesoul'entretiendelatronçonneuse.
Silabarreetlachaînenesontpasdéjàenplace,procédez
commesuit:
1.Placezlatronçonneusesurunesurfaceplaneethorizontale.
2.Retirezlesdeuxboulonsdexationducouvercle(Figure1).
125–8299
Figure1
1.Couvercle
121–7654
2.Écrous
6