Toro 51840 Operator's Manual [fr]

FormNo.3436-758RevD
Taille-haieFlex-ForcePower System
N°demodèle51840—N°desérie320000001etsuivants N°demodèle51840T—N°desérie320000001etsuivants
60Vde61cm(24po)
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com. Traductiondutexted'origine(FR)
*3436-758*
Sivousavezbesoin d'aide,visionnezles vidéosd'instructionsur www.Toro.com/supportou appelezle1-888-384-9939 avantderenvoyerce produit.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lecordond'alimentationdecette
machinecontientduplomb,une
substancechimiqueconsidéréepar
l'étatdeCaliforniecommesusceptible
deprovoquerdesmalformations
congénitalesetautrestroublesdela
reproduction.Lavez-vouslesmains
aprèsavoirmanipulélabatterie.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde Californiecommecapablesdeprovoquer descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
obtenirl'adressed'undépositaireoupourenregistrer votreproduit,rendez-voussurlesitewww.T oro.com.
Pourunedemanded'entretien,despiècesToro d'origineoudesrenseignementscomplémentaires, munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérie duproduitetcontactezundépositaire-réparateur ouleserviceclientT oroagréé.LaFigure1indique l'emplacementdesnumérosdemodèleetdesériedu produit.Inscrivezlesnumérosdansl'espaceréservé àceteffet.
Important:Avecvotreappareilmobile,vous
pouvezscannerlecodeQR(selonl'équipement) surlaplaquedunumérodesérieand’accéder auxinformationssurlagarantie,lespiècesetle produit.
g308284
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
Introduction
Cetaille-haieestdestinéaugrandpublic,pour latailledesbuissonsetdeshaies.Ilestconçu pourfonctionneraveclabatterieion-lithiumToro Flex-Forcemodèle88625(fournieaveclemodèle
51840),88625,88640,88650,88660ou88675. Cesbatteriessontconçuespourêtrechargées uniquementaveclechargeurmodèle88602(fourni aveclemodèle51840),88605ou88610.L'utilisation decesproduitsàd'autresnsquecellesprévuespeut êtredangereusepourvous-mêmeettoutepersonne àproximité.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementvotre produit,etéviterainsidel'endommageroudevous blesser.Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreet correcteduproduit.
Pourplusd’information,ycomprisdesconseils desécurité,desdocumentsdeformation,des renseignementsconcernantunaccessoire,pour
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes renseignementsessentiels.Important,pourattirer l'attentionsuruneinformationd'ordremécanique spécique,etRemarque,poursoulignerune informationd'ordregénéralméritantuneattention particulière.
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contactez-noussurwww.Toro.com.
2
ImpriméenChine
Tousdroitsréservés
Sécurité
ATTENTION
Prenezconnaissancedetouteslesconsignes desécurité,instructions,illustrationset spécicationsquiaccompagnentcetoutil électrique.
Lenonrespectdesavertissementset consignespeutentraînerdeschocs électriques,unincendieet/oudesblessures graves.
4.Nemaltraitezpaslecordond'alimentation. Nevousservezjamaisducordonpour transporter,tireroudébrancherl'outil électrique.Éloignezlecordondessurfaces chaudes,delagraisse,desarêtesvivesou despiècesmobiles.Lescordonsendommagés
ouemmêlésaugmententlerisquedechoc électrique.
5.Sivousutilisezunoutilélectriqueà l'extérieur,utiliseztoujoursunerallonge adaptéeàl'usageextérieur.L'utilisationd'une
rallongeprévuepourl'usageextérieurréduitle risquedechocélectrique.
Conservezprécieusementtouteslesmisesen gardeetconsignesdesécuritépourréférence ultérieure.
Leterme«outilélectrique»utilisédanslesmisesen garderenvoieàvotreoutilélectriquebranchésurle secteur(câblé)oualimentéparbatterie(sansl).
CONSIGNESDESÉCURITÉ DESÉCURITÉ
I.Sécuritésurlazonedetravail
1.Lazonedetravaildoitêtrepropreetbien éclairée.Lesendroitssombresetencombrés
sontpropicesauxaccidents.
2.N'utilisezjamaisd'outilsélectriquesdans desatmosphèresexplosives,enprésencede liquides,gazoupoussièreinammablespar exemple.Lesoutilsélectriquesproduisentdes
étincellesquipeuventenammerlapoussière oulesvapeurs/émanations.
3.Tenezenfantsetspectateursàdistance pendantl'utilisationd'unoutilélectrique.
Lesdistractionspeuvententraînerlapertede contrôledel'outil.
II.Sécuritéélectrique
1.Lachedesoutilsélectriquesdoit correspondreautypedeprise.Nemodiez jamaislacheélectrique.N'utilisezpas d'adaptateuraveclesoutilsélectriquesreliés àlaterre.Leschesetprisescorrespondantes
nonmodiéesréduisentlerisquedechoc électrique.
2.Éviteztoutcontactducorpsavecdes surfacesreliéesàlaterre/masse,par exempletuyaux,radiateurs,cuisinièreset réfrigérateurs.Lerisquedechocélectrique
augmentesivousêtesreliéàlaterre.
3.N'exposezpaslesoutilsélectriquesàla pluieouàl'humidité.T outeinltrationd'eau
dansunoutilélectriqueaugmentelerisquede chocélectrique.
6.Sil'utilisationd'unoutilélectriquedansun endroithumidenepeutêtreévitée,utilisez unealimentationprotégéeparundisjoncteur différentiel.L'utilisationd'undisjoncteur
différentielréduitlerisquedechocélectrique.
III.Sécuritépersonnelle
1.Restezvigilant(e),regardezcequevous faitesetfaitespreuvedebonsenslorsque vousutilisezunoutilélectrique.N'utilisez jamaisunoutilélectriquesivousêtesfatigué ousousl'emprisedel'alcool,dedroguesou demédicaments.Unseulmomentd'inattention
pendantl'utilisationpeutentraînerdegraves blessures.
2.Utilisezdeséquipementsdeprotection individuelle.Porteztoujoursuneprotection oculaire.Leséquipementsdeprotection
individuellecommelesmasquesantipoussière, leschaussuresdesécuritéàsemelle antidérapante,lescasquesetlesprotections antibruitutilisésdemanièrepertinenteréduisent lesrisquesdeblessures.
3.Éviteztoutdémarrageaccidentel. Assurez-vousquel'interrupteurMarche/Arrêt estenpositionArrêtavantdeconnecter l'outilàunesourced'alimentationet/ouà labatterie,deleprendreenmainoudele transporter.Desaccidentspeuventseproduire
sivoustransportezunoutilélectriqueengardant ledoigtsurl'interrupteurd'alimentationousi vouslemettezsoustensionsansavoirplacé l'interrupteurenpositiond'arrêt.
4.Retireztoutecléderéglageouautreavantde mettrel'outilenmarche.Unecléoubliéesur
unepiècerotativedel'outilélectriquepourrait vousblesser.
5.Netravaillezpastroploindevantvous. Gardeztoujourslespiedsbienposésàterre etfaitesensortedenepasperdrel'équilibre.
Vouspourrezainsigarderlecontrôledel'outil encasd'événementinattendu.
3
6.Portezdesvêtementsadéquats.Neportez
pasdevêtementsamplesnidebijoux pendants.N'approchezpaslescheveuxni lesvêtementsdespiècesenmouvement.
Lesvêtementsamples,lesbijouxpendantsou lescheveuxlongspeuventseprendredansles piècesmobiles.
7.Sidesdispositifssontfournispour leraccordementd'équipementsde dépoussiérageetderécupération, assurez-vousqu'ilssontconnectéset utiliséscorrectement.L'utilisationd'un
dispositifderécupérationdespoussièrespeut réduirelesrisquesassociésauxpoussières.
8.Mêmesivousavezl'habituded'utiliser lesoutils,nerelâchezpasvotreattention etn'ignorezpaslesprincipesdesécurité desoutils.Uneimprudencepeutcauserdes
blessuresgravesenunefractiondeseconde.
IV.Utilisationetentretiendesoutils électriques
1.Nefaitespasforcerl'outilélectrique.Utilisez l'outilélectriquecorrectpourlatâcheà accomplir.Unoutilélectriqueadaptédonnera
demeilleursrésultatsetseramoinsdangereux s'ilestutilisédansleslimitesprévues.
correctementetbienaffûtéssontmoins susceptiblesdecoinceretsontplusfacilesà contrôler.
7.Utilisezl'outilélectrique,lesaccessoires, lesoutilsrapportés,etc.enconformité aveccesinstructions,entenantcompte desconditionsdetravailetdelatâcheà réaliser.L'utilisationdel'outilélectriquepour
desopérationsautresquecellesprévuespeut engendrerunesituationdangereuse.
8.Gardezlespoignéesetsurfacesde préhensionsèches,propresetexemptes d'huileetdegraisse.Lespoignéesetles
surfacesdepréhensionglissantesnepermettent pasdemanipuleretdecontrôlerl'outilentoute sécuritédansdessituationsimprévues.
2.Nevousservezpasdel'outilélectrique sil'interrupteurmarche/arrêtnepermet pasdelemettreenmarcheetdel'arrêter correctement.Unoutilélectriquequine
peutpasêtrecommandéparl'interrupteur marche/arrêtestdangereuxetdoitêtreréparé.
3.Débranchezl'outildelasourced'alimentation et/ouenlevezlabatteriedel'outil,sielleest amovible,avantd'effectuerdesréglages,de changerd'accessoireouderangerl'outil.
Cesmesuresdesécuritépréventivesréduisent lerisquededémarrageaccidenteldel'outil.
4.Rangezlesoutilsélectriquesnonutilisés horsdeportéedesenfantsetneconezleur utilisationqu'àdespersonnesconnaissant leurmaniementetayantlucesinstructions.
Lesoutilsélectriquessontdangereuxs'ilssont misentrelesmainsd'utilisateursnovices.
5.Effectuezl'entretiendesoutilsetdes accessoires.Vériezsidespiècessontmal alignées,grippées,casséesouprésentent toutautredéfautsusceptibled'affecterle bonfonctionnementdel'outilélectrique. S'ilestendommagé,faitesréparerl'outil électriqueavantdel'utiliser.Denombreux
accidentssontcauséspardesoutilsélectriques enmauvaisétat.
6.Gardezlesoutilsdecoupepropreset bienaffûtés.Desoutilsdecoupeentretenus
4
V.Utilisationetentretiendesoutilsàbatterie
1.Nelesrechargezqu'aveclechargeurspécié parlefabricant.Unchargeurconvenantàun
typedebatteriepeutcréerunrisqued'incendie s'ilestutiliséavecuneautrebatterie.
2.Utilisezlesoutilsélectriquesuniquement aveclesbatteriesspéciquementprévues.
L'utilisationd'autresbatteriespeutcréerun risquedeblessureetd'incendie.
3.Lorsquelabatterienesertpas,rangez-la àdistanced'objetsmétalliquestelsque trombones,piècesdemonnaie,clés,clous, visouautrepetitobjetmétalliquequipourrait relierlesbornesentreelles.Uncourt-circuit
auxbornesdelabatteriepeutcauserdes brûluresouunincendie.
4.Uneutilisationabusivepeutcauserla projectiondeliquidehorsdelabatterie; éviteztoutcontact.Encasdecontact accidentel,rincezàl'eau.Encasdecontact duliquideaveclesyeux,consultezenplus unmédecin.Leliquideéjectédelabatterie
peutcauserdesirritationsoudesbrûlures.
5.N'utilisezpasunebatterieouunoutilqui aétéendommagé(e)oumodié(e).Les
batteriesendommagéesoumodiéespeuvent avoiruncomportementimprévisibleetcauser unincendie,uneexplosionoudesblessures.
6.N'exposezpaslabatterieoul'outilaufeuou àunetempératureexcessive.L'expositionau
feuouàunetempératuresupérieureà130ºC (265ºF)peutprovoqueruneexplosion.
7.Suiveztouteslesinstructionsdechargeet nechargezpaslabatterieoul'outilendehors delaplagedetempératurespéciéedansles instructions.Unechargeincorrecteouàdes
températuresendehorsdelaplagespéciée peutendommagerlabatterieetaugmenterle risqued'incendie.
VI.Entretien
1.Conezl'entretiendevotreoutilélectriqueà unréparateurqualiéutilisantexclusivement despiècesderechangeidentiques.La
sécuritédevotreoutilélectriqueseraainsi maintenue.
2.Nefaitesjamaisl'entretiendesbatteries endommagées.L'entretiendesbatteriesne
doitêtreeffectuéqueparlefabricantoules fournisseursdeservicesautorisés.
VII.Avertissementsdesécuritépourle taille-haie
1.N'approchezaucunepartieducorpsdela lame.Neretirezpaslematériaucoupéet netenezpaslematériauàcouperpendant lefonctionnementdeslames.Leslames
continuentdefonctionneraprèslamisehors tensiondel'outil.Unseulmomentd'inattention pendantl'utilisationdutaille-haiepeutentraîner degravesblessures.
2.Portezletaille-haieparlapoignéeavecla lamearrêtéeetenprenantsoindenepas actionnerl'interrupteurd'alimentation.Le
transportcorrectdutaille-haieréduitlerisquede démarrageaccidenteletdeblessurescausées parleslames.
3.Metteztoujourslecouvre-lameenplace avantdetransporterouderangerle taille-haie.Lamanipulationcorrectedu
taille-haieréduitlerisquededémarrage accidenteletdeblessurescauséesparles lames.
4.Lorsquevousenlevezdesmatériauxcoincés ouquevousfaitesl'entretiendel'appareil, assurez-vousquetouslesinterrupteurs d'alimentationsontenpositionhorstension etquelabatterieestretiréeoudébranchée.
Lamiseenmarcheinopinéedutaille-haie lorsdudégagementd'uneobstructionoude l'entretienpeutentraînerdesblessuresgraves.
5.Tenezletaille-haieuniquementparles surfacesdepréhensionisolées,carla lamepeuttoucherdescâblescachésou sonproprecordond'alimentation.Siles
lamesentrentencontactavecuncâble«sous tension»,lespiècesmétalliquesexposéesdu taille-haiepeuventégalementêtremises«sous tension»etcauserunchocélectriquepour l'utilisateur.
6.Teneztouslescordonsetcâbles d'alimentationàl'écartdelazonedecoupe.
Descordonsoucâblesd'alimentationpeuvent êtrecachéspardeshaiesoudesbuissonset risquentd'êtreaccidentellementcoupéparla lame.
7.N'utilisezpasletaille-haieparmauvais temps,surtouts'ilexisteunrisquedefoudre.
Celaréduitlerisqued'êtrefrappéparlafoudre.
CONSERVEZCES INSTRUCTIONS
5
Loading...
+ 11 hidden pages