Toro 51832 Operator's Manual [fr]

FormNo.3440-182RevD
DébroussailleuseàlFlex-Force PowerSystem
N°demodèle51832—N°desérie321000001etsuivants N°demodèle51832T—N°desérie321000001etsuivants N°demodèle51836—N°desérie321000001etsuivants
60VMAX
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com. Traductiondutexted'origine(FR)
*3440-182*
Sivousavezbesoin d'aide,visionnezles vidéosd'instructionsur www.Toro.com/supportou appelezle1-888-384-9939 avantderenvoyerce produit.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lecordond'alimentationdecette
machinecontientduplomb,une
substancechimiqueconsidéréepar
l'étatdeCaliforniecommesusceptible
deprovoquerdesmalformations
congénitalesetautrestroublesdela
reproduction.Lavez-vouslesmains
aprèsavoirmanipulélabatterie.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde Californiecommecapablesdeprovoquer descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
pourtoutrenseignementconcernantunproduitouun accessoire,pourobtenirl'adressedesdépositairesou pourenregistrervotreproduit.
Lemodèle51832Tnecomprendpasdebatterie nidechargeur.
Introduction
Cettedébroussailleuseestdestinéeaugrand public,pourcouperl'herbeenextérieur,selonles besoins.Ilestconçupourfonctionneraveclabatterie ion-lithiumToroFlex-Forcemodèle88620(fournie aveclemodèle51832),88625(fournieavecle modèle51836),88640,88650,88660ou88675. Cesbatteriessontconçuespourêtrechargées uniquementaveclechargeurmodèle88602(fourni aveclemodèle51836),88605ou88610(fourniavec lemodèle51832).L'utilisationdeceproduitàd'autres nsquecelleprévuepeutêtredangereusepour vous-mêmeettoutepersonneàproximité.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementvotre produit,etéviterainsidel'endommageroudevous blesser.Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreet correcteduproduit.
Rendez-voussurwww.Toro.compourtoutdocument deformationàlasécuritéetàl'utilisationdesproduits,
©2022—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contactez-noussurwww.Toro.com.
2
ImpriméenChine
Tousdroitsréservés
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despièces d'origineoudesrenseignementscomplémentaires, munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérie duproduitetcontactezundépositaire-réparateur agrééouleserviceclientduconstructeur.LaFigure1 indiquel'emplacementdesnumérosdemodèleetde sérieduproduit.Inscrivezlesnumérosdansl'espace réservéàceteffet.
Important:Avecvotreappareilmobile,vous
pouvezscannerlecodeQRsurl'autocollantdu numérodesérie(lecaséchéant)pouraccéderà l'informationsurlagarantie,lespiècesetautres renseignementsconcernantleproduit.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
Figure2
Symboledesécurité
g372937
sa-black
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes renseignementsessentiels.Important,pourattirer l'attentionsuruneinformationd'ordremécanique spécique,etRemarque,poursoulignerune informationd'ordregénéralméritantuneattention particulière.
3
Lesmodèles51832,51832Tet51836comprennent latêtemotricemodèle51810Tetl'accessoire débroussailleuseàlmodèle88716.
Latêtemotricemodèle51810Testcompatibleavec diversaccessoiresagréésparT oroetestconforme àdesnormesspéciquesencombinaisonavecces accessoires;voirletableausuivantpourplusde précisions.
Combinai­son
Débrous­sailleuseà l
Coupe­bordures
Élagueuse surperche
Cultivateur
Taille-haies51810T88713
Modèle detête motrice
51810T88716
51810T88710
51810T88714
51810T88715
Modèle d'acces­soire
Norme
Conformeà ULSTD82 Certiéconforme àCSASTDC22.2 No.147
Conformeà ULSTD82 Certiéconforme àCSASTDC22.2 No.147
Conformeà ULSTD82 Certiéconforme àCSASTDC22.2 No.147
Conformeà ULSTD82 Certiéconforme àCSASTDC22.2 No.147
ConformeàUL STD62841-4-2 Certiéconforme àCSASTDC22.2 62841-4-2
Sécurité
ATTENTION–quandvousutilisezdesoutilsde jardinageélectriques,lisezetrespecteztoujoursles misesengardeetconsignesdesécuritéélémentaires pourréduirelesrisquesd'incendie,dechocélectrique etdeblessure,notamment:
Outrecesinstructions,vousdeveztoujourslireet respecterlesmisesengardeetlesconsignesde sécuritéquiaccompagnentl'accessoirespécique avantdedémarrerlatêtemotrice.
IMPORTANTES CONSIGNES
DESÉCURITÉ
I.Formationàl'utilisation
1.L'utilisateurdel'appareilestresponsabledes accidentsetdommagescausésauxautres personnesetàleursbiens.
2.N'autorisezpaslesenfantsàjoueravec l'appareil,labatterieoulechargeurdebatterie; certaineslégislationsimposentunâgeminimum pourl'utilisationdecetyped'appareil.
3.Neconezpasl'utilisationoul'entretiendecet appareilàdesenfantsouàdespersonnes noncompétentes.Seuleslespersonnes responsables,forméesàl'utilisationde l'appareil,ayantluetcomprislesinstructionset physiquementaptessontautoriséesàutiliser l’appareilouàenfairel'entretien.
4.Avantd'utiliserl'appareil,labatterieetle chargeurdebatterie,liseztouteslesinstructions etmisesengardequigurentsurcesproduits.
5.Familiarisez-vousaveclescommandesetle maniementcorrectdel'appareil,delabatterieet duchargeurdebatterie.
II.Avantl'utilisation
1.N'admettezpersonne,notammentlesenfants, danslepérimètredetravail.
2.Utilisezuniquementlabatteriespéciéepar Toro.L'utilisationd'autresaccessoireset outilspeutaccroîtrelerisquedeblessureet d'incendie.
3.Vouspouvezcauserunincendieouunchoc électriquesivousbranchezlechargeurde batterieàuneprisequin'estpasde120V .Ne branchezpaslechargeurdebatterieàune priseautreque120V .Pourunautremodede connexion,vouspouvez,aubesoin,utiliserun adaptateurcongurécorrectementpourlaprise.
4.N'utilisezpaslabatterieoulechargeurde batteries'ilssontendommagésoumodiés, carilspourraientsecomporterdemanière
4
imprévisibleetcauserunincendie,une explosionoudesblessures.
5.Silecordond'alimentationreliéauchargeur debatterieestendommagé,contactezun dépositaire-réparateuragréépourlefaire remplacer.
6.N'utilisezpasdebatteriesnonrechargeables.
7.Nechargezlabatteriequ'aveclechargeur spéciéparT oro.Unchargeurconvenantàun certaintypedebatteriepeutcréerunrisque d'incendies'ilestutiliséavecuneautrebatterie.
8.Nechargezlabatteriequedansunendroitbien aéré.
9.N'exposezpaslabatterieoulechargeur debatterieaufeuouàdestempératures supérieuresà100°C(212°F).
10.Suiveztouteslesinstructionsdechargeetne chargezpaslabatteriehorsdelaplagede températurespéciéedanslesinstructions. Vousrisquezsinond'endommagerlabatterieet d'accroîtrelerisqued'incendie.
11.N'utilisezpasl'appareils'ilmanquedescapots oud'autresdispositifsdeprotection,ous'ilssont enmauvaisétat.
12.Portezdesvêtementsadéquats–portezune tenueappropriée,ycomprisuneprotection oculaire,unpantalon,deschaussuressolidesà semelleantidérapante,desgantsdecaoutchouc etdesprotecteursd'oreilles.Sivoscheveux sontlongs,attachez-lesetneportezpasde vêtementsamplesoudebijouxpendantsqui pourraientseprendredanslespiècesmobiles. Portezunmasqueantipoussièresil'atmosphère estpoussiéreuse.
III.Utilisation
1.N'utilisezpaslatêtemotricesansaccessoire.
2.Évitezlesenvironnementsdangereux–n'utilisez pasl'appareilsouslapluieoudansdesendroits humidesoudétrempés.
3.Utilisezl'appareilcorrectpourlatâcheà accomplir–l'utilisationdel'appareilàd'autres nsquecellequiestprévuepeut-être dangereusepourvous-mêmeettoutepersonne àproximité.
4.Éviteztoutdémarrageaccidentel–assurez-vous quel'interrupteurestenpositionARRÊTavantde brancherlabatterieetdemanipulerl'appareil. Negardezpasledoigtsurl'interrupteurquand voustransportezl'appareiletnemettezpas l'appareilsoustensionquandl'interrupteurest enpositionMARCHE.
5.Utilisezl'appareilseulementàlalumièredujour ousousunbonéclairagearticiel.
6.Retirezlabatteriedel'appareilavantdelerégler oudechangerd'accessoire.
7.N'approchezjamaislesmainsoulespiedsdela zonedecoupeetdespiècesmobiles.
8.Arrêtezl'appareil,retirezlabatterieetattendez l'arrêtdetoutmouvementavantderégler, réviser,nettoyerourangerl'appareil.
9.Retirezlabatteriedel'appareilchaquefoisque vouslelaissezsanssurveillance.
10.Nefaitespasforcerl'appareil–vousobtiendrez desperformancessupérieuresetplussûressi vousl'utilisezàlavitessepourlaquelleilest prévu.
11.Netravaillezpastroploindevantvous–gardez toujourslespiedssolidementancrésausolet maintenezvotreéquilibre,enparticuliersurles terrainsenpente.Avanceztoujoursàuneallure normaleavecl'appareil,necourezpas.
12.Restezvigilant(e)–concentrez-voussurvotre tâcheetfaitespreuvedebonsenslorsquevous utilisezl'appareil.N'utilisezpasl'appareilsivous êtesmaladeoufatigué(e),nisousl'emprisede l'alcool,dedroguesoudemédicaments.
13.Vérieztoujoursquelesprisesd'airsont dégagées.
14.Dansdesconditionsd'utilisationabusive,du liquidepeutjaillirhorsdelabatterie;éviteztout contact.Encasdecontactaccidentelavecle liquide,rincezàl'eau.Encasdecontactdu liquideaveclesyeux,consultezunmédecin. Leliquideéjectédelabatteriepeutcauserdes irritationsoudesbrûlures.
15.PRUDENCE–labatteriepeutprésenterun risqued'incendieoudebrûlurechimiqueen casdemauvaistraitement.Nedémontezpas labatterie.N'exposezpaslabatterieàune températuresupérieureà68°C(154°F)etne l'incinérezpas.Remplaceztoujourslabatterie parunebatterieTorod'origine;l'utilisation detoutautretypedebatteriepeutentraîner unincendieouuneexplosion.Conservez lesbatterieshorsdelaportéedesenfantset dansleuremballaged'originejusqu'audernier momentavantdelesutiliser.
IV.Entretienetremisage
1.Entretenezbienl'appareil–gardez-lepropre etenbonétatpourassurerdesperformances optimalesetréduirelesrisquesdeblessure. Suivezlesinstructionsdegraissageetde remplacementdesaccessoires.Gardezles poignéespropresetsèches,etexemptesd'huile etdegraisse.
2.Lorsquelabatterienesertpas,rangez-laà l'écartd'objetsmétalliquestelsquetrombones,
5
piècesdemonnaie,clés,clousetvisqui pourraientrelierlesbornesentreelles.Un court-circuitauxbornesdelabatteriepeut causerdesbrûluresouunincendie.
3.N'approchezjamaislesmainsoulespiedsdes piècesmobiles.
4.Arrêtezl'appareil,retirezlabatterieetattendez l'arrêtdetoutmouvementavantderégler, réviser,nettoyerourangerl'appareil.
5.Vériezsidespiècesdel'appareilsont endommagées–sivousconstatezquedes capots,ouautrespièces,sontendommagés, déterminezsicelagêneralebonfonctionnement del'appareil.Vériezqu'aucunepiècemobile n'estmalalignéeougrippée,etqu'aucune piècen'estcassée,malxéeouprésente toutautredéfautsusceptibled'enaffecterle fonctionnement.Saufindicationcontrairedans lesinstructions,faitesréparerouremplacerles protectionsetpiècesendommagéesparun dépositaire-réparateuragréé.
6.Neremplacezpaslesdispositifsdecoupe nonmétalliqueexistantsdel'appareilpardes équivalentsenmétal.
7.Neréviserouréparerl'appareil,labatterieou lechargeurdebatteriequ'envousconformant auxinstructions.Pourassurerl'entretien sécuritaireduproduit,neleconezqu'à undépositaire-réparateuragrééutilisant exclusivementdespiècesderechange identiques.
8.Lorsquel'appareilnesertpas,rangez-ledansun localsûretsec,ethorsdelaportéedesenfants.
9.Nejetezpaslabatterieaufeu.L'élément pourraitexploser.Vériezsilaréglementation localeimposedesprocéduresdemiseaurebut spéciales.
CONSERVEZCES INSTRUCTIONS
6
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé oumanquant.
decal145-3141
145-3141
Modèle88620
1.LisezleManuelde
l'utilisateur.
2.Programmede
recyclagedebatteries Call2Recycle®
140-8475
3.Teniràl'écartdufeuou desammes.
4.Nepasexposeràlapluie
decal140-8475
Modèle88625
1.LisezleManuelde l'utilisateur.
2.Programmede recyclagedesbatteries Call2Recycle
decal137-9454
137-9454
3.Teniràl'écartdufeuou desammes.
4.Nepasexposeràlapluie.
®
1.Étatdechargedelabatterie
decal137-9461
137-9461
decal144-3098
144-3098
7
decal144-3094
144-3094
1.Labatterieestencharge.3.Latempératuredela batterieestsupérieureou inférieureàlaplagede températureappropriée.
2.Labatterieest
complètementchargée.
4.Anomaliedechargedela batterie
decal139-5210
139-5210
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur;n'approchezpas despiècesenmouvement;laisseztouteslesprotections enplace;protégez-vouslesyeux;n'utilisezpasl'appareil partempshumide.
decal144-3088
144-3088
decal144-3096
144-3096
decal137-9462
137-9462
8
Loading...
+ 16 hidden pages