Toro 51589 Operator's Manual

FORM NO. 3319–897
QuieTech Super Blower Vac
Blower/Vacuum
Model No. 51589 — 89000001 & Up
QuieTech Super Blower Vac
Souffleur-aspirateur
QuieTech Super Blower Vac
Sopladora-aspiradora
Modelos N. 51589 — 89000001 y siguientes
Operator’s Manual Mode d’emploi Manual del operador
English
Safety IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
Read All Instructions Before Using This Appliance
WARNING—To reduce the risk of fire, electric shock
or injury, follow these safety instructions.
To assure maximum safety, best performance, and to gain knowledge of the appliance, it is essential that you or any other operator of the appliance read and understand the contents of this manual before operating the appliance. Pay particular
attention to the safety alert symbol CAUTION, WARNING OR DANGER — “personal safety instruction.” Read and understand the instruction because it has to do with safety. FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTION MAY RESULT IN PERSONAL INJURY, RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK.
Do not leave the appliance when plugged in. Unplug from
outlet when not in use and before servicing.
Do not allow appliance to be used as a toy. Do not use near
children or pets. Do not let children use the appliance.
Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s
recommended attachments.
Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not
working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service dealer.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door
on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Keep cord away from heated surfaces.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug,
not the cord.
Do not handle plug or appliance with wet hands.
Do not put any object into openings. Do not use with any
opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
which means
DRESS PROPERLY.
Pin up long hair. Be aware of the position of the blower and the air inlets during operation. Loose clothing, jewelry and hair can be drawn into the inlets (Fig. 1) and may result in personal injury. Always wear substantial footwear and long pants.
Turn off all controls before unplugging.
Use extra care when cleaning on stairs.
Do not use to vacuum up flammable or combustible liquids,
such as gasoline, or use in areas where they may be present.
This appliance is provided with double insulation. Use only
identical replacement parts. See instructions for Servicing of Double-Insulated Appliances.”
Do not vacuum anything that is burning or smoking, such as
cigarettes, matches, or hot ashes.
Do not use without vac bag or proper attachments in place.
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a
polarized plug (one blade is wider than the other) (Fig. 11) and will require the use of a polarized extension cord. The appliance plug will fit into a polarized extension cord only one way. If the plug does not fit fully into the extension cord, reverse the plug. If the plug still does not fit, obtain a correct polarized extension cord. A polarized extension cord will require the use of a polarized wall outlet. This plug will fit into the polarized wall outlet only one way. If the plug does not fit fully into the wall outlet, reverse the plug. If the plug still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper wall outlet. Do not change the equipment plug, extension cord receptacle, or extension cord plug in any way.
EXTENSION CORD CHART
If length of extension cord is less than or equal to:
Assure wire size gage (A.W.G.) in cord is:
Note: Use of an extension cord over 150 feet is not recommended.
Do not wear loose clothing or jewelry.
100 ft. 150 ft.
16 14
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Safety and Instruction Decals
Safety and instruction decals are easily visible to the operator and are located near any area of potential danger. Replace any decal that is damaged or lost.
ON BLOWER HOUSING
(Part No. 98-3187)
Printed in USA
ON REAR OF BLOWER HOUSING
(Part No. 95-5106)
1
The Toro Company – 1998
All Rights Reserved
Assembly
Note: Refer to Figures section at the back of the manual. Note: Always turn off unit and unplug from electrical outlet
before adding or switching attachments.
Blower
1. Slide tube onto blower outlet until tabs on tube snap into latch
(Fig. 2).
2. Install inlet cover. Inlet cover must be securely locked into
position, activating interlock switch, before blower will operate (Fig. 1).
Note: Blower tube must be attached to housing when operating in the blower mode.
Note: Noise reduction is achieved in blower mode only.
Vacuum
1. Grasp inlet cover and rotate it counterclockwise to remove
(Fig. 1).
Before Starting
Securing Extension Cord
Use only a UL listed (CSA certified in Canada) extension cord recommended for outdoor use. Refer to Extension Cord Chart on page 1.
1. Secure extension cord in cord lock (Fig. 12 & 13).
2. Make sure the extension cord is fully seated on inlet plug.
POTENTIAL HAZARD
The extension cord may not be fully seated on inlet
plug.
WHAT CAN HAPPEN
A loosely connected extension cord could lead to
overheating and cause a fire.
HOW TO AVOID THE HAZARD
Make sure the extension cord is fully seated on inlet
plug and ALWAYS USE THE CORD LOCK FEATURE to ensur e that cord remains secured during operation (Fig. 12 & 13).
POTENTIAL HAZARD
Motor impeller rotates for a few seconds after blower
is turned off.
WHAT CAN HAPPEN
Rotating impeller can cut or injure fingers. HOW TO AVOID THE HAZARD
Never remove inlet cover when motor is operating or
when unit is plugged in.
2. Assemble vacuum tubes by pressing tubes together (Fig. 3).
Line up arrows on outside of tubes to ensure correct assembly.
3. Hold vacuum tubes vertically and place blower inlet over top
of tube (Fig. 4). Tubes will only fit one way in blower inlet.
4. Rotate unit clockwise until pointer on vacuum tube aligns with
pointer on housing (Fig. 5, 6 & 7).
Note: V acuum tube and housing pointers must be aligned at locked position before blower will operate.
5. Slide bag collar into bag opening until bag collar flange is past
the V elcrot strap (Fig. 8). Line up bag seam with tab on collar . Tighten Velcro strap to secure bag to collar (Fig. 8). Close bag zipper. Bag should appear as shown in Figure 9 when correctly assembled.
Note: Attaching the bag to the collar is a onetime
6. Slide bag collar onto blower housing outlet until tabs on bag
collar snap into latch (Fig. 10).
assembly.
Note: Do not unplug extension cord by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Operation
This appliance is intended for household use only.
POTENTIAL HAZARD
Debris can be blown by unit in operator’s or
bystander’s direction.
WHAT CAN HAPPEN
Flying debris can cause serious personal injury to
operator or bystanders.
HOW TO AVOID THE HAZARD
Never blow hard objects such as nails, bolts and rocks.
Always wear safety goggles or other suitable eye
protection, long pants and shoes while operating unit.
Never operate unit near bystanders or pets.
Use extra care when cleaning debris from stairs or
tight areas.
2
Starting/Stopping (Fig. 14)
1. To turn unit on, move switch to the ‘|’ position.
2. To turn unit of f, move switch to the ‘O’ position. An arrow and
the word “OFF” on the top of the switch indicate which direction to move the switch.
Emptying Bag
1. Turn unit off. Disconnect extension cord.
2. Depress both tabs on bag collar to remove bag from unit
(Fig. 10).
3. Unzip bag and shake out debris.
Vacuum (Fig. 15)
POTENTIAL HAZARD
Debris can be thrown by unit in operator’s or
bystander’s direction.
WHAT CAN HAPPEN
Flying debris can cause serious personal injury to
operator or bystanders.
HOW TO AVOID THE HAZARD
Never operate vacuum without vacuum bag.
Always make sure bag zipper is closed when unit is in
use.
POTENTIAL HAZARD
Sharp, pointed or hard objects can be thrown through
the collection bag.
WHAT CAN HAPPEN
Thrown objects can cause serious personal injury to
the operator or bystanders.
HOW TO AVOID THE HAZARD
Do not vacuum up sharp, pointed or hard objects such
as wires, staples, nails or rocks.
1. With vac tubes and bag attached, pick up unit by vac tube
handle and housing handle. Bag should be positioned fairly low at your side. Place bag strap over shoulder and adjust length to fit.
2. Turn unit on.
3. Swing unit slowly back and forth over leaves to be vacuumed.
Do not force tube into pile of debris.
IMPORTANT
This unit is designed to pick up and shred dry leaves and
other light, leafy debris.
Do not attempt to pick up stones, gravel, broken glass,
twigs, bark, acorns or pine cones as severe damage to fan blades may result.
Do not tip vacuum tubes upright and force feed debris into
tubes.
If the unit should start to vibrate or make abnormal noise, stop the unit, unplug the cord and check for cause.
Maintenance
Clogging
If the unit becomes clogged with debris, the obstruction can usually be cleared by turning the unit off and then promptly compressing the bag while it is still inflated, thereby forcing air back out through the vacuum tubes. This reverse airflow is usually sufficient to dislodge most obstructions.
If the restriction cannot be cleared by compressing the bag, then proceed with caution as follows:
1. Turn off and unplug unit.
2. Remove vacuum tubes.
3. Using a small stick or rod, carefully reach into impeller
opening and clear out debris.
Bag Cleaning
Do not store debris in vacuum bag. Empty bag after each use. After three uses, clean bag thoroughly. Turn bag inside out and shake out dust and excess debris vigorously. Once a year, if necessary, wash the bag by hand in soapy water.
POTENTIAL HAZARD
Under normal usage, the bag material is subject to
deterioration and wear.
WHAT CAN HAPPEN
Small objects could pass through a worn or damaged
bag and be thrown in direction of operator or bystanders and cause serious personal injury.
HOW TO AVOID THE HAZARD
Check bag frequently for wear or deterioration. If bag
is damaged, replace it with a genuine TORO part.
Impeller Replacement
If a loss of performance is detected while operating blower, unplug unit, remove inlet cover, and check impeller blades for wear. If blades are severely worn, see your Authorized TORO Service Dealer for a new impeller.
3
Servicing Double-insulated Appliance
In a double-insulated appliance, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means is provided on a double-insulated appliance, nor should a means for grounding be added to the appliance. Servicing a double-insulated appliance requires extreme care and knowledge of the system, and should be done only by qualified service personnel. Replacement parts for a double-insulated appliance must be identical to the parts they replace. A double-insulated appliance is marked with the words “DOUBLE INSULATION” or “DOUBLE INSULATED.” The
symbol (square within a square) appliance.
may also be marked on the
Toro Service Support
If your unit requires service or maintenance, your nearest TORO Master Service Dealer is the best dealer to assist you. Refer to the “Yellow Pages” of your local telephone directory in the section titled “Lawn Mowers.” TORO Master Service Dealers are listed under the TORO trademark. If you need help locating a TORO Master Service Dealer near you, call 1-800-421-9684 for assistance.
Troubleshooting
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
Unit won’t run or stops running 1. Unit not plugged in 1. Plug in unit
2. On/off switch in “off” position 2. Turn to “on”
3. Inlet cover or vacuum tube incorrectly installed or removed
4. Blown fuse or tripped circuit breaker 4. Replace fuse or reset
5. Faulty extension cord 5. Replace cord
Unit seems to be low on power 1. Impeller is worn 1. Replace impeller V acuum tube will not stay securely
fastened to housing
1. Mounting tabs on tube are not fully secured in housing
3. Secure cover or vacuum tube
breaker
1. Reposition vacuum tube to proper position
The Toro Promise
A Full Two Year Residential Use Warranty
For the United States, Canada and Mexico
The Toro Company warrants this TORO Product for two years against defects in material or workmanship. To receive a replacement or repair, at Toro’s option, just return the complete unit, postage prepaid, to the seller. (U.S. customers ONLY may return their unit, with proof of purchase, to any TORO Master Service Dealer or the TORO Service Center, 5300 Shoreline Blvd., Mound, MN 55364.) This warranty covers product defects only . It does not cover incidental or
consequential damages. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific rights, and you may have
other rights which vary from state to state. If all other remedies fail, you may contact us at The Toro Company, Customer Service Department, 81 11 Lyndale Ave S, Bloomington, MN, 55420-1 196. (Do not return defective product to this address.)
COUNTRIES OTHER THAN THE UNITED STATES, CANADA OR MEXICO
Customers who have purchased TORO products exported from the United States, Canada or Mexico should contact their TORO Distributor (Dealer) to obtain guarantee policies for your country, province or state. If for any reason you are dissatisfied with your Distributor’s service or have difficulty obtaining guarantee information, contact the TORO importer.

4
Français
Sécurité INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
Respecter les précautions élémentaires applicables à tout appareil électrique, et notamment:
Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil
AVERTISSEMENT: pour réduire les
risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure, respecter les consignes de sécurité ci-dessous.
Pour assurer une sécurité maximale et les meilleures performance et connaissance possibles de l’appareil, il est essentiel que vous ou tout autre utilisateur de l’aspirateur/souffleur, lisiez et compreniez le contenu de ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Prêter une attention
particulière aux textes marqués du symbole de sécurité indiquant les mises en garde telles que PRUDENCE, ATTENTION ou DANGER. Les textes intitulés “instructions pour la sécurité personnelle” concernent la sécurité et devront donc également être lus attentivement. LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES CORPORELS, UN RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION.
Ne pas laisser sans surveillance un appareil branché.
Débrancher l’appareil lorsqu’on ne l’utilise plus, et avant tout entretien.
L’appareil n’est pas un jouet. Ne pas laisser les enfants l’utiliser.
Ne pas l’utiliser près d’enfants ou d’animaux familiers.
N’utiliser l’appareil que de la manière décrite dans ce manuel.
N’utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant.
Ne pas utiliser si la prise ou le cordon est endommagé. Si
l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait, s’il est tombé, a été endommagé, a été laissé à l’extérieur ou a été immergé, le retourner à un concessionnaire réparateur.
Ne pas tirer l’appareil par le cordon. Ne pas le porter par le
cordon. Veiller à ne pas coincer le cordon dans une porte et à éviter tout frottement contre un coin ou un angle vif. Tenir le cordon loin de toute surface chaude.
Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. Saisir la
prise et non pas le cordon.
Ne pas toucher aux prises ou à l’appareil avec les mains mouillées.
Ne rien placer dans les ouvertures. Ne pas utiliser si une
quelconque ouverture est obstruée. Veiller à ce que toutes les ouvertures soient exemptes de poussière, peluches, cheveux ou tout matériau risquant de réduire le débit d’air.
PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS.
porter de bijoux ni de vêtements flottants. Attacher les cheveux longs. Faire attention à la position du souffleur et des prises d’air durant l’utilisation. Les cheveux, les bijoux ou les vêtements flottants pourraient être aspirés dans les prises d’air (Fig. 1), ce qui risque d’occasionner des blessures. Porter toujours des chaussures robustes et des pantalons longs.
Eteindre toutes les commandes avant de débrancher.
Se montrer particulièrement prudent lors du nettoyage
d’escaliers.
Ne pas
Ne pas utiliser pour l’aspiration des liquides, en particulier s’ils
sont inflammables ou combustibles tels que l’essence, ou dans des endroits où de tels produits peuvent être présents.
Cet appareil est pourvu d’une double isolation. Utiliser
exclusivement des pièces de rechange d’origine. Voir les directives d’entretien des appareils à double isolation.
Ne pas aspirer de déchets brûlants ou dégageant de la fumée
tels que des cigarettes, des allumettes ou des cendres brûlantes.
Ne pas utiliser l’appareil sans son sac d’aspiration ou sans les
accessoires indispensables.
Pour réduire les risques d’électrocution, cet appareil est équipé
d’une fiche polarisée (dont une broche est plus large que l’autre) (Fig. 11), à utiliser avec un cordon prolongateur polarisé. La fiche de l’appareil ne peut rentrer dans la fiche femelle d’un prolongateur polarisé que dans un sens. Si elle ne rentre pas dans un sens, essayer dans l’autre. Si elle ne rentre pas non plus dans l’autre sens, se procurer un autre prolongateur polarisé, de type approprié. Le prolongateur polarisé doit être branché dans une prise de courant polarisée. La fiche mâle du prolongateur polarisé ne peut s’enficher dans une prise de courant polarisée que dans un sens. Si elle ne rentre pas dans un sens, essayer dans l’autre. Si elle ne rentre toujours pas, s’adresser à un électricien qualifié pour qu’il place une prise de courant appropriée. La fiche de l’appareil et les fiches du prolongateur ne peuvent en aucun cas être modifiées.
TABLEAU DES CORDONS PROLONGATEURS
Si la longueur du prolongateur est inférieure ou égale à:
S’assurer que le calibre (A.W.G.) du cordon est de:
Remarque: L’usage d’un cordon prolongateur de plus de 46 m (150 pi.) est déconseillé.
30,5 m
(100 pi.)
16 14
46 m
(150 pi.)
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Printed in USA
5
The Toro Company – 1998
All Rights Reserved
Loading...
+ 14 hidden pages