Toro 51558 Operator's Manual [de]

UltraPlusBläser,Sauger
Modellnr.51558—Seriennr.315000001undhöher Modellnr.51681—Seriennr.315000001undhöher
FormNo.3386-858RevC
Bedienungsanleitung
DiesesProduktisteinelektrischerHandbläserund-sauger.Das GerätistnurfürdenprivatenGebrauchgedachtundkannzum BlasenvonSchmutz,GrünabfällenundlosenMaterialiensowie zumSaugenleichterorganischerSubstanzen,z.B.Grasund Laub,eingesetztwerden.DasGerätistnichtfürdenEinsatzin geschlossenenodersehrstaubigenBereichen,zumStartenvon FeuernoderzumSaugenvonhartenGegenständengeeignet. Produktgewicht:5,2kg
DiesesProduktentsprichtallenrelevanteneuropäischen Richtlinien;weitereAngabenndenSieindenproduktspezischen Konformitätsbescheinigungen.
WICHTIGESICHERHEITS­ANWEISUNGEN
BeimEinsatzvonelektrischenGerätensolltenSieimmer grundlegendeSicherheitsmaßnahmeneinhalten,u.a.:
LESENSIEALLEANLEITUNGEN VORDEMEINSATZDESGERÄTS
WARNUNG:HaltenSiedie
Sicherheitsanweisungenein,umdieGefahreines Brandes,eineselektrischenSchlagsodereinerVerletzung zuverringern.
UmmaximaleSicherheitundoptimaleLeistungzugewährleisten undumdasnötigeWissenüberdasGerätzuerhalten,müssenSie undjederandereBenutzerdesGerätsdenInhaltdervorliegenden AnleitungvordemEinsatzdesGerätssorgfältiglesenund verstehen.BesondereBeachtungistdemGefahrensymbol zuschenken,welchesVORSICHT,WARNUNGoderGEFAHR –„Sicherheitshinweis“bedeutet.LesenundverstehenSie dieAnweisungen,dasiewichtigfürdieSicherheitsind.Ein
NichtbeachtendieserAnweisungenkannzuVerletzungen, BrandgefahrodereinemStromschlagführen.
Wichtig:DiesesGerätistnurfürdenprivatenGebrauch
gedacht.
Schulung
LesenSiedieseAnweisungengründlichdurch.MachenSie
sichmitdenBedienelementenunddemkorrektenEinsatz desGerätsvertraut.
DasGerätdarfniemalsvonKindernbetriebenwerden.
LassenSiedasGerätnievonPersonenbedienen,diemit
diesenAnweisungennichtvertrautsind.ÖrtlicheVorschriften bestimmenu.U.dasMindestaltervonBenutzern.
©2020—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
RegistrierenSieIhrProduktunter
www.T oro.com.
SetzenSiedasGerätnieein,solangesichPersonen
(insbesondereKinder)undHaustiereimArbeitsbereich aufhalten.
BedenkenSieimmer,dassderBedienerdieVerantwortung
fürUnfälleoderGefahrengegenüberanderenundihrem Eigentumträgt.
Vorbereitung
TragenSiebeimEinsatzimmerfesteSchuheundlange
Hosen.
TragenSiekeineloseKleidungoderSchmuckstücke,diein
denLufteinlassgesaugtwerdenkönnen(siehenachfolgendes Bild).HaltenSielangeHaarevondenLufteinlässenfern.
TragenSiebeimEinsatzeineSchutzbrilleundGehörschutz.
TragenSieeineStaubmaske,umeineReizungdurchden
Staubzuvermeiden.
PrüfenSievordemEinsatzdasNetzstromkabelund
dasVerlängerungskabelaufBeschädigungenund Alterserscheinungen.SetzenSiedasGerätnichtmit beschädigtemoderabgenutztemKabelein.
SetzenSiedasGerätniemitdefektenSchutzblechenoder
AbdeckungenoderabgenommenenSicherheitseinrichtungen ein,z.B.denSaugsackbzw.dasSaugrohroderdas Bläserrohrbzw.dieEinlassabdeckung.
VerwendenSienureinCE-zugelassenes,wetterfestes
Verlängerungskabel,daseinendenörtlichenVorschriften entsprechendenSteckerhat.
Betrieb
SetzenSiedasGerätnichtaufnassenOberächenein.
SetzenSiedasGerätnichtdemRegenaus.LagernSiees innen.
FassenSiedenSteckerunddasGerätnichtmitnassen
Händenan.
LegenSiedasKabelimmernachhinten,wegvomGerät.
SolltedasKabelbeimEinsatzbeschädigtwerden,schließen
SiedasKabelsofortvonderStromzufuhrab.FassenSie
dasKabelerstan,wennSieesabgezogenhaben.
TragenoderziehenSiedasGerätnichtamKabel,verwenden
SiedasKabelnichtalsGriff,klemmenSiedasKabelnichtin einerTüreinundziehenSieesnichtumscharfeKantenoder Ecken.HaltenSiedasKabelvongeheiztenOberächenfern.
SchaltenSiealleBedienelementeaus,bevorSiedasGerät
ausderSteckdoseziehen.
Originaldokuments(DE)
AlleRechtevorbehalten
Druck:USA
*3386-858*C
g025390
ZiehenSiedasGerätnichtamKabelausderSteckdose.
FassenSiedasGerätamSteckerundnichtamKabelan, wennSieesausderSteckdoseziehenmöchten.
SchließenSiedasGerätindenfolgendenSituationenvonder
Stromzufuhrab:
WennSiedasGerätunbeaufsichtigtlassen.
VordemEntfernenvonVerstopfungen.
VordemPrüfen,ReinigenoderAusführenvon
Wartungsarbeiten.
WenndasGerätsehrstarkvibriert,tunSieFolgendes:
SetzenSiedasGerätnurbeiT ageslichtoderguterkünstlicher
Beleuchtungein.
StreckenSiesichnichtzustarkundbehaltenSieimmerdas
Gleichgewicht.
AchtenSieanHängenimmeraufeineguteBodenhaftung.
GehenSieimmer;laufenSienie.
EntfernenSieRückständevonallenKühllufteinlässen.
SteckenSiekeineGegenständeindieÖffnungen.SetzenSie dasGerätnichtmiteinerverstopftenÖffnungein.
RichtenSiedenBläsernieaufanderePersonen.
PassenSiebeimReinigenoderaufTreppenbesondersauf.
VersuchenSienicht,brennbareoderentammbare
Flüssigkeiten,wiez.B.Benzin,aufzusaugen.VerwendenSie dasGerätnichtinBereichen,indenendieseFlüssigkeiten vorhandensind.
SaugenSiekeinebrennendenoderqualmenden
Gegenständeauf,wiez.B.Zigaretten,Streichhölzeroder heißeAsche.
DiesesGerätistdoppeltisoliert(d.h.einGerätder
Klasse2).VerwendenSienuridentischeErsatzteile.Weitere InformationenndenSieindenWartungsanweisungenfür doppeltisolierteGeräte.
BlitzschlagkannzuschwerenodertödlichenVerletzungen
führen.SetzenSiedieMaschinenichtein,wennSieBlitze sehenoderDonnerhören,undgehenSieaneinegeschützte Stelle.
WartungundLagerung
HaltenSiealleMutternundSchraubenfestangezogen,damit
dasGerätineinemsicherenBetriebszustandbleibt.
PrüfenSiedenFangsackregelmäßigaufVerschleißund
Verschlechterung.
TauschenSieabgenutzteunddefekteT eileaus.
WenndasGerätnichtwienormalerweisefunktioniert,
heruntergefallen,beschädigtist,imFreiengelassenoder insWassergefallenist,gebenSieesaneinenautorisierten ServicezurInspektion
VerwendenSienurT oroErsatzteileundZubehör.
LagernSiedasGerätaneinemtrockenenPlatz.
Schalldruck
DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegel,deramOhrdes Benutzers93dBAbeträgt(inkl.einesUnsicherheitswerts(K)von 1dBA.
DerSchalldruckpegelwurdegemäßdenVorgabenin ENISO11201gemessen.
Schallleistung
DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegelvon102dBA(inkl. einesUnsicherheitswerts(K)von1dBA).
DerSchalldruckpegelwurdegemäßdenVorgabeninISO11094 gemessen.
Vibration
GemessenesVibrationsniveau=2,4m/s
DerUnsicherheitswert(K)beträgt1,0m/s
DieWertewurdennachdenVorgabenvonENISO20643 gemessen.
2
2
Entsorgenvonelektrischenbzw.elektronischenGeräten (WEEE)
•DieEU-Richtlinie2002/96/EGklassiziertdiesesProduktalseinelektrischesoderelektronischesWerkzeug.
•EntsorgenSiediesesGerätnichtimallgemeinenHausmüll.
•EntsorgenSiediesesGerätaneinemSammel-oderRecycling-Zentrumgemäßderörtlichenoder gesetzlichenVorschriften.
•DerVerbraucherspieltbeiderReduzierungvonMülleinegroßeRolle.RecyclenSiedieseselektrische bzw.elektronischeGerät.
•Recyclenverhindert,dassgefährlicheMaterialienindenHaushaltsmüllgelangen.
•DasSymboleinesdurchgestrichenenMülleimerserinnertdenBedienerdaran,diesesProduktnichtin denallgemeinenMüllzuwerfen.
2
Sicherheits-undBedienungsschilder
Wichtig:Sicherheits-undBedienungsschildersindinderNähepotenziellerGefahrenbereicheangebracht.ErsetzenSie
beschädigteoderfehlendeAufkleber.
127-2293
decal127-2293b
1.LesenSiedieBedienungsanleitung.4.GefahrdurchausgeworfeneGegenstände:TragenSieeine
2.Stromschlaggefahr:VerwendenSiedenBläsernichtim RegenoderinnassenBereichen.
3.Warnung:ZiehenSiedenBläserausderSteckdoseund lesenSiedieAnweisungen,bevorSieKundendienst-oder Wartungsarbeitendurchführen.
Schutzbrille.
5.GefahrdurchausgeworfeneGegenstände:HaltenSie Unbeteiligtefern.
6.EnthältwiederverwertbareMaterialien,werfenSiesienicht weg.
110-7434
1.GefahrvonSchnittwunden/AmputationamAuswurfkanal:BerührenSiekeinebeweglichenTeilen.
2.Warnung:ZiehenSiedenBläserausderSteckdoseundlesenSiedieAnweisungen,bevorSieKundendienst-oder Wartungsarbeitendurchführen.
decal110-7434
3
Einrichtung
2
1
Zusammenbauendes Bläsers
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1Bläserrohr
1
Zulaufabdeckung
Verfahren
MontierenSiedasBläserrohrunddanndieuntere ZulaufabdeckungamBläsergehäuse.
Wichtig:DerMotorstarteterst,wenndieuntere
Zulaufabdeckungarretiertist.
Hinweis:VerwendenSiedasGerätnicht,wennderMotor
ohneangebrachteuntereZulaufabdeckungläuft.GebenSiedas GerätaneinenT oroVertragshändlerzurück.
UmstellenvonBläser-auf Saugbetrieb
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1
Saugrohr
1Fangsack
Verfahren
WARNUNG:
DasAntriebsraddrehtsichnachdemAbschalten desGerätsnochfüreinpaarSekundenundkann SchnittwundenoderVerletzungenandenFingern verursachen.
NehmenSiedieuntereZulaufabdeckungnichtab, wennderMotorläuftoderwenndasGerätindie Steckdosegestecktist.
1.NehmenSiedieuntereZulaufabdeckungunddasBläserrohr ab.
g027307
2.MontierenSiedasSaugrohrundbefestigenSiediesesmit denbeidenbeiliegendenBefestigungen.
g025391
4
Wichtig:DerMotorstarteterst,wenndasSaugrohr
sicherarretiertist.
Hinweis:VerwendenSiedasGerätnicht,wennder
MotorohneangebrachtesSaugrohrläuft.GebenSiedas GerätaneinenT oroVertragshändlerzurück.
Hinweis:SiemüssendenAnschlussfestdrücken,um
sicherzustellen,dasserganzimSaugrohrsitzt.
3.SetzenSiedenFangsackein.
4.VerstellenSiedenRiemendesFangsacksaufeine komfortableLänge.
3
UmstellenvonSaug-auf Bläserbetrieb
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1Bläserrohr
1
Zulaufabdeckung
Verfahren
1.NehmenSiedenFangsackunddasSaugrohrab.
g027315
2.MontierenSiedasBläserrohrunddanndieuntere ZulaufabdeckungamBläsergehäuse.
Wichtig:DerMotorstarteterst,wenndieuntere
Zulaufabdeckungarretiertist.
Hinweis:VerwendenSiedasGerätnicht,wennder
MotorohneangebrachteuntereZulaufabdeckungläuft. GebenSiedasGerätaneinenToroVertragshändlerzurück.
g027309
g027310
5
Betrieb
Einschalten,Abschalten
Wichtig:DasGerätistnurfürdenprivatenGebrauchim
Außenbereichbestimmt.SetzenSieihnnichtinnenoderfür gewerblicheZweckeein.
Anschließenaneine Stromquelle
DiefürdasGerätverwendeteStromversorgungsollteeine Fehlerstrom-SchutzvorrichtungmiteinemAuslösestromvon höchstens30mAsein.VerwendenSienureinCE-zugelassenes Verlängerungskabel,dasfürdenAußeneinsatzgeeignetist. ModizierenSiewederdasGerätnochdenSteckerdes Verlängerungskabels.
WARNUNG:
WennSiedasVerlängerungskabelnichtganzindie SteckdosesteckenoderdasKabelnichtfestinder Steckdosesitzt,kanneinesolcheloseVerbindungzum ÜberhitzenführenundeinenBrandverursachen,bei demSieundUnbeteiligteverletztwerden.
StellenSiesicher,dassdasKabelganzindie
Steckdoseeingestecktist.
PrüfenSiedieVerbindungregelmäßig,um
sicherzustellen,dassdasKabelrichtigeingesteckt ist.
VerwendenSiekeinabgenutztesoderloses
Verlängerungskabel.
bzw.Verstellender Gebläsestärke
g027311
Verwendender Verstärkerdüse
SetzenSiedieKraft-undVerstärkerdüsenindasBläserrohr ein,uminengeBereichezugelangenoderumfestgetretene RückständevonhartenOberächenzuentfernen.
LängedesVerlänge-
rungskabels
30m1,0mm
45m2,0mm
Mindestdrahtdurchmesser
Hinweis:VerwendenSiekeinVerlängerungskabel,daslänger
als45mist.
Wichtig:PrüfenSiedasVerlängerungskabelregelmäßig
aufLöcheroderRisseinderIsolierung.VerwendenSie niebeschädigteKabel.FührenSiedasKabelnichtdurch WasserächenodernassesGras.
BefestigenSiedasVerlängerungskabelmiteinemSchleifenknoten amKabeldesGeräts.
1.Kabelhalterung2.Verlängerungskabel
2
2
1.Bläserrohr3.Verstärkerdüse
2.Kraftdüse4.Kabelschleife
g025397
Verwendender Oszillatordüse
SetzenSiedieOszillatordüseaufdasBläserrohr,umZeitbeim ReinigenvonbefestigtenOberächenzusparen.Sieschwingt automatischvoneinerzuranderenSeiteundergibteinenbreiten BläserpfadmitgeringerseitlichenBewegungdesHandgelenks.
g224197
g026691
Hinweis:NehmenSiedieOszillatordüseab,bevorSieden
BläsermitderKabelschleifelagern.
6
VerwendendesGerätsals Bläser
DasGerätistnurfürdenprivatenGebrauchbestimmt.Verwenden SiedasGerätimFreienfürdasEntfernenvonSchmutzundLaub.
WARNUNG:
BeiderVerwendungdesGerätsalsBläserwerden ggf.Fremdkörperausgeworfen,diedenBenutzeroder Unbeteiligteschwerverletzenkönnen.
BlasenSiekeinehartenObjekte,wiez.B.Nägel,
SchraubenoderSteine.
SetzenSiedenBläsernichtinderNähevon
UnbeteiligtenoderHaustierenein.
PassenSiebesondersauf,wennSieRückstände
vonTreppenoderanderenbeengtenBereichen entfernen.
TragenSieeineSchutzbrilleodereinenanderen
geeignetenAugenschutz,einelangeHoseund Schuhe.
VerwendendesGerätsals
Wichtig:SaugenSienurtrockeneBlätterundweiche
Gegenständeauf.HarteGegenstände,wiez.B.Stöcke, Steine,EichelnoderKiefernzapfenbeschädigendas Antriebsrad.
Wichtig:SteckenSiedasSaugrohrnichtineinen
HaufenvonRückständenoderhaltendasRohraufrecht, wennSieselbständigRückständeindasRohreinstecken. DieseVorgängekönnendasAntriebsradverstopfenund beschädigen.WennderSaugeranfängtzuvibrierenoder ungewöhnlicheGeräuscheverursacht,stellenSieihnab, ziehenSiedasKabelausderSteckdoseundermittelnSie dieUrsache.
EntleerendesFangsacks
1.SchaltenSiedasGerätausundziehenSiedasKabelaus derSteckdose.
2.LeerenSiedenFangsack.
Sauger
DasGerätalsSaugerverwendetistnurfürdenprivaten Gebrauchbestimmt.VerwendenSiedasGerätimFreienfürdas AufsammelnvonSchmutzundLaub.
WARNUNG:
BeiderVerwendungdesGerätsalsSaugerwerden ggf.Fremdkörperausgeworfen,diedenBenutzeroder Unbeteiligteschwerverletzenkönnen.
SetzenSiedenSaugernichtohneinstallierten
FangsackoderbeigeöffnetemSackverschlussein.
SaugenSiekeinescharfen,spitzenoderharten
Objekteauf,diedurchdasMaterialdesSacks geschleudertwerdenkönnten,wiez.B.Drähte, Heftklammern,NägeloderSteine.
g026692
LassenSiekeineRückständeimFangsack.DrehenSiedas InneredesSackszumReinigennachaußenundschütteln SieRückständeheraus.ReinigenSiedenSackeinmalpro JahrmitSeifenlaugeundlassenSieihnanderLufttrocknen.
GEFAHR
BeinormalerVerwendungdesSackstritteine allmählicheAbnutzungundVerschleißauf. Beieinemabgenutztenoderverschlissenen SackkönnenkleineGegenständeausdemSack herausgeschleudertwerdenundggf.denBenutzer oderUnbeteiligteverletzen.
PrüfenSiedenFangsackregelmäßig.Ersetzen SieihndurcheinenToroOriginalfangsack,wenn erabgenutztoderverschlissenist.
VerwendenSieimmerdenSchultergurt,wennSie dasGerätmitdemFangsackbenutzen.Dadurch wirdverhindert,dassderFangsacküberden Bodengezogenwird,wasdieAbnutzungunddie BeschädigungdesSacksverringert.
g004942
7
Entfernenvon
Kundendienst
Verstopfungenvom Antriebsrad
1.SchaltenSiedasGerätausundziehenSiedasKabelaus
derSteckdose.WartenSie,bisallebeweglichenTeilezum Stillstandgekommensind.
2.NehmenSiedasSaugrohrabundentfernenSiedann RückständevondenSchaufelndesAntriebsrads.
3.PrüfenSiedasAntriebsradaufmöglicheBeschädigung. WendenSiesichaneinenofziellenT oroVertragshändler, wennesbeschädigtist.
4.MontierenSiedasSaugrohr,oderwennSie zumBläsermoduswechselnmöchten,dieuntere Zulaufabdeckung.WeitereInformationenndenSieunter
2UmstellenvonBläser-aufSaugbetrieb(Seite4)und3 UmstellenvonSaug-aufBläserbetrieb(Seite5).
DiesesT oroProduktwurdespeziellentwickelt,umIhnenviele Jahreproblemloszudienen.SolltedasGerätgewartetwerden müssen,bringenSieeszueinemofziellenVertragshändler.
DoppeltisolierteGeräte (Klasse2)
BeieinemdoppeltisoliertenGerät(Klasse2)werdenanstelle voneinerErdezweiIsolierungeneingesetzt.KeineErdeistan einemdoppeltisoliertenGerät(Klasse2)vorhanden.Essollte auchkeineErdedemGeräthinzugefügtwerden.Reparaturenan einemdoppeltisoliertenGerät(Klasse2)müssensorgfältigund mitKenntnisdesSystemsausgeführtwerden.DieseArbeiten solltennurvonfachlichgeschultemPersonalbeieinemofziellen ToroVertragshändlerausgeführtwerden.Ersatzteilefürein doppeltisoliertesGerät(Klasse2)müssenidentischzudenTeilen sein,diesieersetzen.EindoppeltisoliertesGerät(Klasse2)ist
g025399
mitdemSymbolmarkiert(RechteckineinemRechteck)
.
Einlagerung
LagernSiedasGerätunddasVerlängerungskabelimInnerenan einemtrockenen,fürKinderundHaustierenichtzugänglichenOrt.
Verwendender Kabelschleife
BringenSiedieKabelschleifesoan,wieuntenabgebildet. WickelnSiedasVerlängerungskabelumdenBläser,umdie Lagerungzuvereinfachen.
Hinweis:NehmenSiedieOszillatordüseab,bevorSiedas
KabelumdenBläserwickeln.
Wichtig:ZiehenSiedenBläserimmervonderSteckdose
ab,bevorSiedasKabelumdenBläserwickelnoderihn einlagern.
Fehlersucheund
g017267
-behebung
VergewissernSiesich,dassdieuntereZulaufabdeckungund
dasSaugrohrarretiertsind.
StellenSiesicher,dassdasNetzkabelhintenamGerätfest
angeschlossenunddassderSteckerganzeingestecktist.
8
Hinweise:
Hinweise:
InternationaleHändlerliste
Vertragshändler:
AgrolancKft BalamaPrimaEngineeringEquip.Hongkong85221552163 B-RayCorporation
CascoSalesCompany
CeresS.A.CostaRica
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka CyrilJohnston&Co. CyrilJohnston&Co.
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.Neuseeland6433493760 FemcoS.A.Guatemala ForGarderOU
G.Y.K.CompanyLtd. GeomechanikiofAthensGriechenland
GolfinternationalTurizm GuandongGoldenStarChina HakoGroundandGardenSchweden
HakoGroundandGarden HayterLimited(U.K.)Großbritannien HydroturfInt.CoDubai
HydroturfEgyptLLC IrrimacPortugal351212388260ToroEuropeNVBelgien3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indien0091442449
JeanHeybroekb.v.Niederlande31306394611VictusEmakPolen48618238369
Land:
Ungarn3627539640
Korea82325512076
PuertoRico7877888383
Nordirland442890813121 Irland442890813121
Estland3723846060
Japan81726325861
Türkei902163365993Riversa
Norwegen4722907760
VereinigteArabische Emirate
Ägypten
Telefonnummer:Vertragshändler:
5062391138
94112746100
5024423277
30109350054
862087651338 4635100000
441279723444 97143479479T-MarktLogisticsLtd.Ungarn3626525500
2025194308ToroAustraliaAustralien61395807355
4387
MaquiverS.A. MaruyamaMfg.Co.Inc. Mountelda.s.
Mountelda.s.Slowakei
MunditolS.A.
NormaGarden OslingerTurfEquipmentSA OyHakoGroundandGarden
Ab
Perfetto PratoverdeSRL.
Prochaska&Cie RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare SolvertS.A.S.
SpyrosStavrinidesLimited SurgeSystemsIndiaLimited
ValtechMarokko21253766
Land:
Kolumbien5712364079 Japan81332522285 Tschechische
Republik
Argentinien54114821
Russland74954116120 Ecuador59342396970 Finnland35898700733
Polen48618208416 Italien390499128
Österreich Israel97298617979 Spanien Dänemark4566109200 Frankreich331308177
Zypern35722434131 Indien911292299901
Telefonnum­mer:
420255704 220
420255704 220
9999
128 4312785100
34952837500
00
3636
EuropäischerDatenschutzhinweis
DievonT orogesammeltenInformationen
ToroWarrantyCompany(T oro)respektiertIhrePrivatsphäre.ZumBearbeitenIhresGarantieanspruchsundzurKontaktaufnahmebeieinem
ProduktrückrufbittetT oroSie,TorodirektoderüberdenlokalenVertragshändlerbestimmtepersönlicheInformationenmitzuteilen.
DasGarantiesystemvonTorowirdaufServerninUSAgehostet;dortgeltenggf.andereVorschriftenzumDatenschutzggf.alsinIhremLand.
WennSieToropersönlicheInformationenmitteilen,stimmenSiederVerarbeitungderpersönlichenInformationenzu,wieindiesemDatenschutzhinweis beschrieben.
VerwendungderInformationendurchT oro TorokannIhrepersönlichenInformationenzumBearbeitenvonGarantieansprüchen,zurKontaktaufnahmebeieinemProduktrückrufoderanderen Zwecken,dieToroIhnenmitteilt,verwenden.T orokanndieInformationenimRahmendieserAktivitätenanToroT ochtergesellschaften,Händler oderGeschäftspartnerweitergeben.T oroverkauftIhrepersönlichenInformationenankeineanderenUnternehmen.T orohatdasRecht,persönliche Informationenmitzuteilen,umgeltendeVorschriftenundAnfragenvonentsprechendenBehördenzuerfüllen,umdieSystemerichtigzupegenoderToro oderandereBenutzerzuschützen.
SpeicherungpersönlicherInformationen TorospeichertpersönlicheInformationensolange,wieesfürdenZweckerforderlichist,fürdendieInformationengesammeltwurden,oderfürandere legitimeZwecke(z.B.EinhaltungvonVorschriften)oderGesetzesvorschriften.
TorosEngagementzurSicherungIhrerpersönlichenInformationen TorotrifftangemesseneVorsichtsmaßnahmen,umdieSicherheitIhrerpersönlichenInformationenzuschützen.T orounternimmtauchSchritte,umdie GenauigkeitunddenaktuellenStatusderpersönlichenInformationenzuerhalten.
ZugriffaufpersönlicheInformationenundRichtigkeitpersönlicherInformationen WennSiedieRichtigkeitIhrerpersönlichenInformationenprüfenmöchten,sendenSiebitteeineE-Mailanlegal@toro.com.
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderV erpackungoderkönnensichandenörtlichen ToroFachhändlerwenden.
374-0269RevH
TheToroPromise–elektrischeProdukte
EineKomplettgarantiefürdreiJahrefürdiePrivatverwendungfürdieUSAundKanada
DieT oroCompanyunddieNiederlassung,ToroWarrantyCompany ,gewährleistengemäßeinesgegenseitigenAbkommens,dassdiesesProduktfür dreiJahrefreivonMaterial-undVerarbeitungsschädenist.*
WennSiederMeinungsind,dassIhrProduktvonT oroMaterial-oderHerstellungsfehleraufweist,wennSieFragenoderProblemehabenund bevorSiediesesProduktzurückgeben,rufenSieTorokostenfreian:
Rasentrimmer:
1-800-237-2654(USA) 1-800-248-3258(Kanada)
GebenSiedasGerätandenVerkäuferzurück,umeinenErsatzodereineReparatur(nachunseremErmessen)zuerhalten.KundenindenUSAund KanadakönnendasProduktmiteinemKaufnachweisbeijedemofziellenVertragshändlerzurückgeben.KundenindenUSAundKanadakönnen dasProduktauchmiteinemKaufnachweis,Portobezahlt,anT oroServiceCenter,5500SEDelaware,Ankeny ,IA50021,zurückgeben.
DieseGarantiedecktnurProduktdefekteab.WederTheToroCompanynochToroWarrantyCompanyhaftetfürmittelbare,beiläugeoder
Folgeschäden,dieausderVerwendungderT oroProdukteentstehen,dievondieserGarantieabgedecktwerden,einschließlichaller KostenoderAufwendungenfürdasBereitstellenvonErsatzgerätenoderServiceinangemessenenZeiträumendesAusfallsodernicht Verwendung,biszumAbschlussderunterdieserGarantieausgeführtenReparaturarbeiten.EinigeStaatenlassenAusschlüssevon beiläugenoderFolgeschädennichtzu.DieobigenAusschlüssetreffendaherggf.nichtaufSiezu.DieseGarantiegibtIhnenbestimmte
legaleRechte;SiekönnenweitereRechtehaben,diesichvonStaatzuStaatunterscheiden.
Bläser:Schneefräsen:
1-888-367-6631(USA) 1-888-430-1687(Kanada)
1-800-808-2963(USA) 1-800-808-3072(Kanada)
LänderaußerUSAoderKanada
Kunden,dieProduktevonTorokaufen,dievondenUSAoderKanadaexportiertwurden,solltensichandenT oroDistributor(Händler)wenden,um GarantiepolicenfürdasentsprechendeLandoderdieRegionzuerhalten.SolltenSieausirgendeinemGrundnichtmitdemServicedesHändlers zufriedenseinoderSchwierigkeitenbeimErhaltderGarantieinformationenhaben,wendenSiesichandenImporteurderProduktevonT oro. WendenSiesichinletzterInstanzandieT oroWarrantyCompany .
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenV erbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichenT oro Fachhändlerwenden.
*NormalerPrivatgebrauchbedeutetdieVerwendungdesProduktesaufdemselbenGrundstückwie dasEigenheim.Bestellnummer374-0262Rev.F
374-0262RevF
Loading...