Toro 51490 Operator's Manual [fr]

FormNo.3424-789RevC
Taille-haieélectriquede56cm(22pouces)
N°demodèle51490—N°desérie319000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Pourtoutconseilourenseignement,contactez-nousàwww.Toro.com ouappeleznotrenumérovert1-800-237-2654(États-Unis)ou 1-800-248-3258(Canada)avantderenvoyerceproduit.
Cetaille-haieestdestinéaugrandpublic,pourlatailledes buissonsetdeshaies.Ilnedoitêtreutiliséquepardespersonnes adultes.L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecelleprévue peutêtredangereusepourvous-mêmeettoutepersonneà proximité.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterainside l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
Pourplusd’information,ycomprisdesconseilsdesécurité, desdocumentsdeformation,desrenseignementsconcernant unaccessoire,pourobtenirl'adressed'undépositaireoupour enregistrervotreproduit,rendez-voussurlesitewww.T oro.com.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lecordond'alimentationdecette
machinecontientduplomb,une
substancechimiqueconsidéréepar
l'étatdeCaliforniecommesusceptible
deprovoquerdesmalformations
congénitalesetautrestroublesdela
reproduction.Lavez-vouslesmains
aprèsavoirmanipulélabatterie.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde Californiecommecapablesdeprovoquer descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Misesengarde générales concernantla sécuritédesoutils électriques
ATTENTIONPrenezconnaissancedetouteslesconsignes desécurité,instructions,illustrationsetspécicationsqui accompagnentcetoutilélectrique.Lenonrespectdetoutes
lesinstructionsénoncéesci-aprèspeutentraînerdeschocs électriques,unincendieet/oudesblessuresgraves.
Conservezprécieusementtouteslesmisesengardeet consignesdesécuritépourréférenceultérieure.
Leterme«outilélectrique»utilisédanstouteslesmisesengarde renvoieàvotreoutilélectriquebranchésurlesecteur(câblé)ou alimentéparbatterie(sansl).
LIRETOUTESLES INSTRUCTIONS
1.Sécuritésurlazonedetravail A.Lazonedetravaildoitêtrepropreetbienéclairée.
Lesendroitssombresetencombréssontpropicesaux accidents.
B.N'utilisezjamaisd'outilsélectriquesdansdes
atmosphèresexplosives,enprésencedeliquides, gazoupoussièreinammablesparexemple.Les
outilsélectriquesproduisentdesétincellesquipeuvent enammerlapoussièreoulesvapeurs/émanations.
C.Tenezenfantsetspectateursàdistancependant
l'utilisationd'unoutilélectrique.Lesdistractions
peuvententraînerlapertedecontrôledel'outil.
2.Sécuritéélectrique A.Lachedesoutilsélectriquesdoitcorrespondre
autypedeprise.Nemodiezjamaislache électrique.N'utilisezpasd'adaptateuravecles outilsélectriquesreliésàlaterre..Lescheset
prisescorrespondantesnonmodiéesréduisentle risquedechocélectrique.
B.Éviteztoutcontactducorpsavecdessurfaces
reliéesàlaterre/masse,parexempletuyaux,
©2022—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduità
www.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméenChine.
Tousdroitsréservés
*3424-789*
radiateurs,cuisinièresetréfrigérateurs.Lerisquede chocélectriqueaugmentesivousêtesreliéàlaterre.
C.N'exposezpaslesoutilsélectriquesàlapluieou
àl'humidité.T outeinltrationd'eaudansunoutil
électriqueaugmentelerisquedechocélectrique.
D.Nemaltraitezpaslecordond'alimentation.Nevous
servezjamaisducordonpourtransporter,tirerou débrancherl'outilélectrique.Éloignezlecordondes surfaceschaudes,delagraisse,desarêtesvives oudespiècesmobiles.Lescordonsendommagésou
emmêlésaugmententlerisquedechocélectrique.
E.Sivousutilisezunoutilélectriqueàl'extérieur,
utiliseztoujoursunerallongeadaptéeàl'usage extérieur.L'utilisationd'unerallongeprévuepour
l'usageextérieurréduitlerisquedechocélectrique.
F.Sil'utilisationd'unoutilélectriquedansunendroit
humidenepeutêtreévitée,utilisezunealimentation protégéeparundisjoncteurdefuiteàlaterre (GFCI).L'utilisationd'undisjoncteurGFCIréduitle
risquedechocélectrique.
G.Débranchezlachedelasourced'alimentation
lorsquel'outilnesertpas.Cesmesuresdesécurité
préventivesréduisentlerisquededémarrageaccidentel del'outil.
3.Sécuritépersonnelle A.Restezvigilant(e),concentrez-voussurvotre
tâcheetfaitespreuvedebonsenslorsquevous utilisezunoutilélectrique.N'utilisezjamaisunoutil électriquesivousêtesfatiguéousousl'emprisede l'alcool,dedroguesoudemédicaments.Unseul
momentd'inattentionpendantl'utilisationpeutentraîner degravesblessures.
B.Utilisezdeséquipementsdeprotectionindividuelle.
Porteztoujoursuneprotectionoculaire.Les
équipementsdeprotectionindividuellecommeles masquesantipoussière,leschaussuresdesécuritéà semelleantidérapante,lescasquesetlesprotections antibruitutilisésdemanièrepertinenteréduisentles risquesdeblessures.
C.Éviteztoutdémarrageaccidentel.Assurez-vous
quel'interrupteurMarche/Arrêtestenposition ARRÊTavantdeconnecterl'outilàunesource d'alimentationet/ouàlabatterie,deleprendreen mainoudeletransporter.Desaccidentspeuvent
seproduiresivoustransportezunoutilélectrique engardantledoigtsurl'interrupteurd'alimentation ousivouslemettezsoustensionsansavoirplacé l'interrupteurenpositionArrêt.
D.Retireztoutecléderéglageouautreavantdemettre
l'outilenmarche.Unecléoubliéesurunepièce
rotativedel'outilélectriquepourraitvousblesser.
E.Netravaillezpastroploindevantvous.Gardez
toujourslespiedsbienposésàterreetfaitesen sortedenepasperdrel'équilibre.Vouspourrez
ainsigarderlecontrôledel'outilencasd'événement inattendu.
F.Portezdesvêtementsadéquats.Neportezpas
devêtementsamplesnidebijouxpendants. N'approchezpaslescheveuxnilesvêtementsdes piècesenmouvement.Lesvêtementsamples,les
bijouxpendantsoulescheveuxlongspeuventse prendredanslespiècesmobiles.
G.Sidesdispositifssontfournispourleraccordement
d'équipementsdedépoussiérageetderécupération, assurez-vousqu'ilssontconnectésetutilisés
correctement.L'utilisationd'undispositifde
récupérationdespoussièrespeutréduirelesrisques associésauxpoussières.
H.Mêmesivousavezl'habituded'utiliserlesoutils,
nerelâchezpasvotreattentionetn'ignorezpasles principesdesécuritédesoutils.Uneimprudence
peutcauserdesblessuresgravesenunefractionde seconde.
I.Neconezpasl'utilisationoul'entretiendecetoutil
àdesenfantsouàdespersonnesnonqualiées.
Neconezl'utilisationdel'outilélectriquequ'àdes personnesresponsables,compétentes,quiontluet comprislesinstructionsetsontphysiquementaptesà l'utiliseretenfairel'entretien.
4.Utilisationetentretiendesoutilsélectriques A.Nefaitespasforcerl'outilélectrique.Utilisezl'outil
électriquecorrectpourlatâcheàaccomplir.Unoutil électriqueadaptédonnerademeilleursrésultatsetsera moinsdangereuxs'ilestutilisédansleslimitesprévues.
B.Nevousservezpasdel'outilélectriquesi
l'interrupteurmarche/arrêtnepermetpasdele mettreenmarcheetdel'arrêtercorrectement.Un
outilélectriquequinepeutpasêtrecommandépar l'interrupteurmarche/arrêtestdangereuxetdoitêtre réparé.
C.Débranchezl'outildelasourced'alimentationet/ou
enlevezlabatteriedel'outil,sielleestamovible, avantd'effectuerdesréglages,dechanger d'accessoireouderangerl'outil.Cesmesuresde
sécuritépréventivesréduisentlerisquededémarrage accidenteldel'outil.
D.Rangezlesoutilsélectriquesnonutiliséshorsde
laportéedesenfantsetneconezleurutilisation qu'àdespersonnesconnaissantleurmaniementet ayantlucesinstructions.Lesoutilsélectriquessont
dangereuxs'ilssontmisentrelesmainsd'utilisateurs novices.
E.Effectuezl'entretiendesoutilsetdesaccessoires.
Vériezsidespiècessontmalalignées,grippées, casséesouprésententtoutautredéfautsusceptible d'affecterlebonfonctionnementdel'outil électrique.S'ilestendommagé,faitesréparerl'outil électriqueavantdel'utiliser.Denombreuxaccidents
sontcauséspardesoutilsélectriquesenmauvaisétat.
F.Gardezlesoutilsdecoupepropresetbienaffûtés.
Desoutilsdecoupeentretenuscorrectementetbien affûtéssontmoinssusceptiblesdecoinceretsontplus facilesàcontrôler.
G.Utilisezl'outilélectrique,lesaccessoires,lesoutils
rapportés,etc.enconformitéaveccesinstructions, entenantcomptedesconditionsdetravailetde latâcheàréaliser.L'utilisationdel'outilélectrique
pourdesopérationsautresquecellesprévuespeut engendrerunesituationdangereuse.
H.Gardezlespoignéesetsurfacesdepréhension
sèches,propresetexemptesd'huileetdegraisse.
Lespoignéesetlessurfacesdepréhensionglissantes nepermettentpasdemanipuleretdecontrôlerl'outilen toutesécuritédansdessituationsimprévues.
I.Undisjoncteurdefuiteàlaterre(GFCI)doitêtre
installésurle(s)circuit(s)ouprise(s)quiserontutilisés avecl'appareildejardinage.Desprisesdotéesd'une protectionGFCIintégréesontdisponiblesetpeuvent êtreutiliséespoursatisfairecetteconsignedesécurité.
2
J.Pourréduirelerisquedechocélectrique,cetappareil
estmunid'unechepolarisée(unebrocheestpluslarge quel'autre)etnécessitedoncd'utiliserunerallonge polarisée.Lachedel'appareilnepeutsebrancher surunerallongepolariséequed'uneseulefaçon.Sila chenepeutpasêtrebranchée,procurez-vousune rallongepolarisée.Unerallongepolariséenécessite d'utiliseruneprisemuralepolarisée.Cettechenepeut sebranchersurlaprisemuralepolariséequed'une seulefaçon.S'ilesttoujoursimpossibledebrancherla che,demandezàunélectricienqualiéd'installerune prisemuraleadéquate.Nemodiezenaucuncasla chedel'outilélectrique,laprisedelarallongeoula chedelarallonge.
K.Lesdéecteursdoiventtoujoursêtreenplaceeten
bonétat.Assurez-vousquetouslesdéecteurssont enbonétatetcorrectementinstallésanderéduirele risquedeblessure.
L.Rangezlesoutilsélectriquesàl'intérieurlorsqu'ils
neserventpas.Lorsquelesoutilsnesontpasutilisés,
rangez-lesdansunlocalsecenhauteurousousclé, horsdelaportéedesenfants.
M.Gardezl'appareilenbonétat–Pourobtenir
desperformancesoptimalesetréduirelerisque deblessure,conservezletranchantbienaffûté etpropre.Suivezlesinstructionsdegraissage
etderemplacementdesaccessoires.Examinez régulièrementlecordond'alimentationetfaites-le réparerparunréparateurToroagréés'ilest endommagé.Examinezpériodiquementl'étatdes rallongesetremplacez-lessiellessontendommagées. Gardezlespoignéespropresetsèches,etexemptes d'huileetdegraisse.
N.Vériezlespiècesendommagées–Avant
decontinueràutiliserl'appareil,examinez soigneusementtouteprotectionoupièce endommagéepourdéterminersiellepourra fonctionnercorrectementetassurersafonction commeprévu.Vériezsidespiècesmobilessont
malalignéesougrippées,sidespiècessontcassées, malxéesouprésententtoutautredéfautsusceptible d'affectersonfonctionnement.Touteprotectionouautre pièceendommagéedoitêtrecorrectementréparée ouremplacéeparuncentredeserviceagréé,sauf indicationcontrairedansleprésentmanuel.
5.Entretien A.Conezl'entretiendevotreoutilélectriqueàun
réparateurqualiéutilisantexclusivementdes piècesderechangeidentiques.Lasécuritédevotre
outilélectriqueseraainsimaintenue.
B.Neréparezjamaislescordonsd'alimentation
endommagés.Silecordonestendommagé,ildoitêtre
remplacéparlefabricant,undépositaire-réparateur agrééoutechnicienqualiéassimilépourévitertout danger.
6.Avertissementsdesécuritépourletaille-haie A.N'approchezaucunepartieducorpsdelalame.
Neretirezpaslematériaucoupéetnetenezpas lematériauàcouperpendantlefonctionnement deslames.Leslamescontinuentdefonctionner
aprèslamisehorstensiondel'outil.Unseulmoment d'inattentionpendantl'utilisationdutaille-haiepeut entraînerdegravesblessures.
B.Portezletaille-haieparlapoignéeaveclalame
arrêtéeetenprenantsoindenepasactionner
l'interrupteurd'alimentation.Letransportcorrectdu
taille-haieréduitlerisquededémarrageaccidentelet deblessurescauséesparleslames.
C.Metteztoujourslecouvre-lameenplaceavant
detransporterouderangerletaille-haie.La
manipulationcorrectedutaille-haieréduitlerisquede démarrageaccidenteletdeblessurescauséesparles lames.
D.Lorsquevousenlevezdesmatériauxcoincésouque
vousfaitesl'entretiendel'appareil,assurez-vous quetouslesinterrupteursd'alimentationsont enpositionhorstensionetquelecordon d'alimentationestdébranché.Lamiseenmarche
inopinéedutaille-haielorsdudégagementd'une obstructionoudel'entretienpeutentraînerdes blessuresgraves.
E.Tenezletaille-haieuniquementparlessurfacesde
préhensionisolées,carlalamepeuttoucherdes câblescachésousonproprecordond'alimentation.
Sileslamesentrentencontactavecuncâble«sous tension»,lespiècesmétalliquesexposéesdutaille-haie peuventégalementêtremises«soustension»et causerunchocélectriquepourl'utilisateur.
F.Teneztouslescordonsetcâblesd'alimentationà
l'écartdelazonedecoupe.Descordonsoucâbles
d'alimentationpeuventêtrecachéspardeshaiesou desbuissonsetrisquentd'êtreaccidentellementcoupé parlalame.
G.N'utilisezpasletaille-haieparmauvaistemps,
surtouts'ilexisteunrisquedefoudre.Celaréduitle
risqued'êtrefrappéparlafoudre.
H.Teneztoujoursletaille-haiedesdeuxmainspendant
l'utilisation.T enezletaille-haiedesdeuxmainspour
éviterd’enperdrelecontrôle.
I.Tenez-voustoujoursbiend'aplombsurunesurface
stable,fermeetdeniveauquandvousutilisezle taille-haie.Lessurfacesglissantesouinstables,telles
leséchelles,peuventvousfaireperdrel'équilibreou lecontrôledutaille-haie.
3
7.AppareilClasseII
UnappareildeClasseIIestunappareildontlaprotection contreleschocsélectriquesnereposepasuniquement surl'isolationdebase,maisquibénéciedemesuresde sécuritésupplémentaires,telleunedoubleisolationouune isolationrenforcée,sachantqu'iln'yapasdeprotectionpar miseàlaterreetquelesconditionsd'installationn'apportent pasdegarantie.LesappareilsdeClasseIIportentce
symbole().
8.Rallonge
ATTENTION
L'utilisationd'unerallongeinadéquatepeut entraînerunchocélectrique.
Utilisezuniquementunerallongeconçuepourêtre utiliséeenextérieur,tellequ'unerallongedetype SW-A,SOW-A,STW-A,STOW-A,SJW-A,SJOW-A, SJTW-AouSJTOW-A.
Assurez-vousquevotrerallongeestenbonétat.Sivous utilisezunerallonge,soncalibredoitêtresufsantpour supporterlecourantrequisparvotreproduit.Unerallonge decalibreinsufsantprovoqueraunechutedetension secteurpouvantentraînerunepertedepuissanceetune surchauffe.Letableausuivantindiquelecalibrecorrecten fonctiondelalongueurdelarallonge.Encasdedoute, utilisezunerallongeducalibresupérieur.Pluslenuméroest petit,pluslecalibreestélevé.
Longueurdelarallonge
7,6m(25pi)
15m(50pi)
30,5m(100pi)
45,7m(150pi)
Calibredelminimum
(AWG)
16
16
16
14
Remarque:N'utilisezpasderallongedeplusde45,7m
(150pi). Anderéduirelerisquededébranchementdelarallonge
pendantl'utilisation,branchez-laàladébroussailleuse commemontréàlaConnexionàl'alimentation(page6).
CONSERVEZCES INSTRUCTIONS
Spécicationsélectriques:120V~60Hz4A
4
Loading...
+ 8 hidden pages