Toro 51490 Operator's Manual

22inElectricHedgeTrimmer
51490
Cortasetoseléctricode55cm(22pulgadas)
51490
Taille-haieélectriquede56cm(22pouces)
51490
FormNo.3424-790RevC
www.T oro.com.
*3424-790*
FormNo.3424-787RevC
22inElectricHedgeTrimmer
ModelNo.51490—SerialNo.319000001andUp
Operator'sManual
Ifyouhavequestionsorproblems,contactusatwww.Toro.comor calltollfree1-800-237-2654(US)or1-800-248-3258(Canada)before returningthisproduct.
Thishedgetrimmerisintendedtobeusedbyresidential homeownerstomaintainbushesandhedges.Itistobeusedonly byadults.Usingthisproductforpurposesotherthanitsintended usecouldprovedangeroustoyouandbystanders.
Readthisinformationcarefullytolearnhowtooperateand maintainyourproductproperlyandtoavoidinjuryandproduct damage.Y ouareresponsibleforoperatingtheproductproperly andsafely.
Visitwww.Toro.comformoreinformation,includingsafetytips, trainingmaterials,accessoryinformation,helpndingadealer,or toregisteryourproduct.
WARNING
CALIFORNIA
Proposition65Warning
Thepowercordonthisproductcontains
lead,achemicalknowntotheState
ofCaliforniatocausebirthdefects
orotherreproductiveharm.Wash
handsafterhandling.
Useofthisproductmaycauseexposure
tochemicalsknowntotheStateof
Californiatocausecancer,birthdefects,
orotherreproductiveharm.
GeneralPowerTool SafetyWarnings
WARNINGReadallsafetywarnings,instructions,
illustrationsandspecicationsprovidedwiththispowertool.
Failuretofollowallinstructionslistedbelowmayresultinelectric shock,re,and/orseriousinjury.
Saveallwarningsandinstructionsforfuturereference.
Theterm“powertool”inallofthewarningsreferstoyour mains-operated(corded)powertoolorBA TTERY-operated (cordless)powertool.
READALL INSTRUCTIONS
1.Workareasafety
A.Keepworkareacleanandwelllit.Clutteredordark
areasinviteaccidents.
B.Donotoperatepowertoolsinexplosive
atmospheres,suchasinthepresenceofammable liquids,gases,ordust.Powertoolscreatesparks,
whichmayignitethedustorfumes.
C.Keepchildrenandbystandersawaywhileoperating
apowertool.Distractionscancauseyoutolose
control.
2.Electricalsafety
A.Powertoolplugsmustmatchtheoutlet.Never
modifythepluginanyway .Donotuseany adapterplugswithearthed(grounded)powertools..
Unmodiedplugsandmatchingoutletswillreducerisk ofelectricshock.
B.Avoidbodycontactwithearthedorgrounded
surfaces,suchaspipes,radiators,rangesand refrigerators.Thereisanincreasedriskofelectric
shockifyourbodyisearthedorgrounded.
C.Donotexposepowertoolstorainorwetconditions.
Waterenteringapowertoolwillincreasetheriskof electricshock.
D.Donotabusethecord.Neverusethecordfor
carrying,pullingorunpluggingthepowertool. Keepcordawayfromheat,oil,sharpedgesor movingparts.Damagedorentangledcordsincrease
theriskofelectricshock.
E.Whenoperatingapowertooloutdoors,usean
extensioncordsuitableforoutdooruse.Useofa
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420Registeratwww.Toro.com.
OriginalInstructions(EN)
PrintedinChina.
AllRightsReserved
*3424-787*
cordsuitableforoutdoorusereducestheriskofelectric shock.
F.Ifoperatingapowertoolinadamplocationis
unavoidable,useagroundfaultcircuitinterrupter (GFCI)protectedsupply.UseofaGFCIreducesthe
riskofelectricshock.
G.Disconnecttheplugfromthepowersourcewhen
theapplianceisnotinuse.Suchpreventivesafety
measuresreducetheriskofstartingthepowertool accidentally.
3.Personalsafety
A.Stayalert;watchwhatyouaredoing,anduse
commonsensewhenoperatingapowertool.Do notuseapowertoolwhileyouaretiredorunder theinuenceofdrugs,alcohol,ormedication.A
momentofinattentionwhileoperatingpowertoolsmay resultinseriouspersonalinjury.
B.Usepersonalprotectiveequipment.Alwayswear
eyeprotection.Protectiveequipmentsuchasadust
mask,non-skidsafetyshoes,hardhatorhearing protectionusedforappropriateconditionswillreduce personalinjuries.
C.Preventunintentionalstarting.Ensuretheswitch
isintheOFF-positionbeforeconnectingtopower sourceand/orBATTERYpack,pickingupor carryingthetool.Carryingpowertoolswithyournger
ontheswitchorenergizingpowertoolsthathavethe switchoninvitesaccidents.
D.Removeanyadjustingkeyorwrenchbeforeturning
thepowertoolon.Awrenchorakeyleftattachedto
arotatingpartofthepowertoolmayresultinpersonal injury.
E.Donotoverreach.Keepproperfootingandbalance
atalltimes.Thisenablesbettercontrolofthepower
toolinunexpectedsituations.
F.Dressproperly.Donotwearlooseclothingor
jewellery.Keepyourhairandclothingawayfrom movingparts.Looseclothes,jewelryorlonghaircan
becaughtinmovingparts.
G.Ifdevicesareprovidedfortheconnectionofdust
extractionandcollectionfacilities,ensuretheseare connectedandproperlyused.Useofdustcollection
canreducedust-relatedhazards.
H.Donotletfamiliaritygainedfromfrequentuseof
toolsallowyoutobecomecomplacentandignore toolsafetyprinciples.Acarelessactioncancause
severeinjurywithinafractionofasecond.
I.Donotallowchildrenoruntrainedpeopletooperate
orservicethisdevice.Allowonlypeoplewhoare
responsible,trained,familiarwiththeinstructions,and physicallycapabletooperateorservicethedevice.
4.Powertooluseandcare
A.Donotforcethepowertool.Usethecorrectpower
toolforyourapplication.Thecorrectpowertoolwill dothejobbetterandsaferattherateforwhichitwas designed.
B.Donotusethepowertooliftheswitchdoesnotturn
itonandoff.Anypowertoolthatcannotbecontrolled
withtheswitchisdangerousandmustberepaired.
C.Disconnecttheplugfromthepowersource/and
orremovetheBATTERYpack,ifdetachable,from thepowertoolbeforemakinganyadjustments, changingaccessories,orstoringpowertools.Such
preventivesafetymeasuresreducetheriskofstarting thepowertoolaccidentally.
D.Storeidlepowertoolsoutofthereachofchildren,
anddonotallowpersonsunfamiliarwiththepower toolortheseinstructionstooperatethepowertool.
Powertoolsaredangerousinthehandsofuntrained users.
E.Maintainpowertoolsandaccessories.Checkfor
misalignmentorbindingofmovingparts,breakage ofparts,andanyotherconditionthatmayaffectthe operationofthepowertool.Ifdamaged,havethe powertoolrepairedbeforeuse.Manyaccidentsare
causedbypoorlymaintainedpowertools.
F.Keepcuttingtoolssharpandclean.Properly
maintainedcuttingtoolswithsharpcuttingedgesare lesslikelytobindandareeasiertocontrol.
G.Usethepowertool,accessoriesandtoolbitsetc.
inaccordancewiththeseinstructions,takinginto accounttheworkingconditionsandtheworkto beperformed.Useofthepowertoolforoperations
differentfromthoseintendedcouldresultinahazardous situation.
H.Keephandlesandgraspingsurfacesdry,clean
andfreefromoilandgrease.Slipperyhandlesand
graspingsurfacesdonotallowforsafehandlingand controlofthetoolinunexpectedsituations.
I.GroundFaultCircuitInterrupter(GFCI)protection
shouldbeprovidedonthecircuit(s)oroutlet(s)tobe usedforthegardeningappliance.Receptaclesare availablehavingbuilt-inGFCIprotectionandmaybe usedforthismeasureofsafety .
J.T oreducetheriskofelectricshock,thisappliancehasa
polarizedplug(onebladeiswiderthantheother)and willrequiretheuseofapolarizedextensioncord.The applianceplugwilltintoapolarizedextensioncord onlyoneway.Iftheplugdoesnott,obtainacorrect polarizedextensioncord.Apolarizedextensioncord willrequiretheuseofapolarizedwalloutlet.Thisplug willtintothepolarizedwalloutletonlyoneway .If theplugstilldoesnott,contactaqualiedelectrician toinstalltheproperwalloutlet.Donotchangethe equipmentplug,extensioncordreceptacle,orextension cordpluginanyway.
K.Keepguardsinplaceandinworkingorder.Ensure
thatallguardsarenotdamagedandproperlyinstalled toreducetheriskofinjury.
L.Storeidleappliancesindoors.Whennotinuse,
appliancesshouldbestoredindoorsinadryandhigh orlocked-upplace,outofthereachofchildren.
M.MaintainApplianceWithCare–Keepcuttingedge
sharpandcleanforbestperformanceandtoreduce theriskofinjury.Followinstructionsforlubricating
andchangingaccessories.Inspectappliancecord periodically,andifdamaged,haveitrepairedbyan authorizedservicefacility.Inspectextensioncords periodicallyandreplaceifdamaged.Keephandlesdry, clean,andfreefromoilandgrease.
N.CheckDamagedParts–Beforefurtheruseofthe
appliance,aguardorotherpartthatisdamaged shouldbecarefullycheckedtodeterminethatit willoperateproperlyandperformitsintended function.Checkforalignmentofmovingparts,binding
ofmovingparts,breakageofparts,mounting,andany otherconditionthatmayaffectitsoperation.Aguardor otherpartthatisdamagedshouldbeproperlyrepaired
2
orreplacedbyanauthorizedservicecenterunless indicatedelsewhereinthismanual.
5.Service
A.Haveyourpowertoolservicedbyaqualiedrepair
personusingonlyidenticalreplacementparts.
Thiswillensurethatthesafetyofthepowertoolis maintained.
B.Neverservicedamagedpowercords.Ifthecordis
damaged,itmustbereplacedbythemanufacturer, itsauthorizedserviceagentorasimilarlyqualied specialistinordertoavoidhazard.
6.Hedgetrimmersafetywarnings
A.Keepallpartsofthebodyawayfromtheblade.Do
notremovecutmaterialorholdmaterialtobecut whenbladesaremoving.Bladescontinuetomove
aftertheswitchisturnedoff.Amomentofinattention whileoperatingthehedgetrimmermayresultinserious personalinjury.
B.Carrythehedgetrimmerbythehandlewiththe
bladestoppedandtakingcarenottooperateany powerswitch.Propercarryingofthehedgetrimmerwill
decreasetheriskofinadvertentstartingandresultant personalinjuryfromtheblades.
C.Whentransportingorstoringthehedgetrimmer,
alwaystthebladecover.Properhandlingofthe
hedgetrimmerwilldecreasetheriskofpersonalinjury fromtheblades.
D.Whenclearingjammedmaterialorservicingthe
unit,makesureallpowerswitchesareoffandthe powercordisdisconnected.Unexpectedactuation
ofthehedgetrimmerwhileclearingjammedmaterialor servicingmayresultinseriouspersonalinjury .
E.Holdthehedgetrimmerbyinsulatedgripping
surfacesonly,becausetheblademaycontact hiddenwiringoritsowncord.Bladescontactinga
"live"wiremaymakeexposedmetalpartsofthehedge trimmer"live"andcouldgivetheoperatoranelectric shock.
F.Keepallpowercordsandcablesawayfromcutting
area.Powercordsorcablesmaybehiddeninhedges
orbushesandcanbeaccidentallycutbytheblade.
G.Donotusethehedgetrimmerinbadweather
conditions,especiallywhenthereisariskof lightning.Thisdecreasestheriskofbeingstruckby
lightning.
H.Alwaysusetwohandswhenoperatingthehedge
trimmer.Holdthehedgetrimmerwithbothhandsto
avoidlossofcontrol.
I.Alwayskeepproperfootingandoperatethehedge
trimmeronlywhenstandingonaxed,secureand levelsurface.Slipperyorunstablesurfacessuchas
laddersmaycausealossofbalanceorcontrolofthe hedgetrimmer.
7.ClassIIAppliance
AclassIIapplianceisanapplianceinwhichprotection againstelectricshockdoesnotrelyonbasicinsulationonly, butinwhichadditionalsafetyprecautions,suchasdouble insulationorreinforcedinsulation,areprovided,there beingnoprovisionforprotectiveearthingorrelianceupon installationconditions.AclassIIapplianceismarkedby
thissymbol(
8.ExtensionCord
).
WARNING
Usinganincorrectextensioncordmayresultin electricshock.
Useonlywithanextensioncordintendedfor outdooruse,suchasanextensioncordofcord typeSW-A,SOW-A,STW-A,STOW-A,SJW-A, SJOW-A,SJTW-A,orSJTOW-A
Ensurethatyourextensioncordisingoodcondition.When usinganextensioncord,useoneheavyenoughtocarry thecurrentyourproductwilldraw.Anundersizedextension cordwillcauseadropinlinevoltage,resultinginlossof powerandoverheating.Thefollowingtableliststhecorrect cordsizedependingonthelengthofthecord.Ifyouarein doubt,usethenextheaviergauge.Thesmallerthegauge number,theheavierthecord.
ExtensionCordLengthMinimumWireGauge
7.6m(25feet)
15.0m(50feet)
30.5m(100feet)
45.7m(150feet)
(A.W.G.)
16
16
16
14
Note:Donotuseanextensioncordover45.7m(150
feet)long.
Toreducetheriskofdisconnectionoftheextensioncord duringuse,connecttheextensioncordtothetrimmeras illustratedinConnectingtoPowerSupply(page5).
SAVETHESE INSTRUCTIONS
Electricalspecications:120V~60Hz4A
3
SafetyandInstructionalDecals
Safetydecalsandinstructionsareeasilyvisibletotheoperatorandarelocatednearanyareaofpotentialdanger. Replaceanydecalthatisdamagedormissing.
Symbol
AC
AAmperes
HzHertz
SPMStrokesperminuteSpeedofblade
VVoltsVoltage
Name
Alternatingcurrent
Designation/Explanation
Typeofcurrent
Current
Frequency(cyclespersecond)
decal145-8258
145-8258
1.Warning;removeplug fromthesocketifthewire isdamaged—readthe Operator’sManual;wear eyeprotection;donot operateinwetconditions.
2.Cutting/dismemberment hazardofthengersor hand—keepallguards andshieldsinplace.
decal138-6699
138-6699
4
Operation
PreparingtheAppliance
Forsafeandefcientuseofyourhedgetrimmer,useonlya UL-listedextensioncordrecommendedforoutdooruse.Referto theExtensionCordChartbelow.
MinimumGaugefor ExtensionCords (AWG—120VOnly)
ExtensionCordLength
7.6m(25feet)
15.0m(50feet)
30.5m(100feet)
45.7m(150feet)
Note:Donotuseanextensioncordover150feet(45.7m)long.
Important:Checkthepowercordfrequentlyduringuse
forholesintheinsulation.Donotuseadamagedcord. Donotrunthecordthroughstandingwaterorwetgrass. Removeplugfromthemainsimmediatelyifthepowercordis damagedorcut.
MinimumWireGage
(A.W.G.)
16
16
16
14
ConnectingtoPower Supply
Thisproductisdesignedwithacordretainerthatpreventsthe extensioncordfrombeingpulledloosewhileinuse.
1.Formaloopwiththeendoftheextensioncord.
2.Insertloopportionofextensioncordthroughopeninginthe bottomoftherearhandleandplaceovercordretainer.
3.Slowlypullloopagainstcordretaineruntiltheslackis removed.
4.Plugproductintoextensioncord(Figure1).
Figure1
1.Auxiliaryhandle4.2-prongplug
2.Lockswitch5.Extensioncord
3.Triggerandrearhandle
6.Cordretainer
StartingtheHedgeTrimmer
1.Removetheprotectivecoverfromthecutterblades(Figure
2).
Figure2
1.Protectivecover
2.Attachanextensioncordtothetrimmer(Figure1).
3.Placeonehandonthetriggerhandle.Placetheotherhand ontheauxiliaryhandle.
4.Slidethelockswitchbackwards,towardsyou,thensqueeze thetriggerswitchtoturnonthehedgetrimmer(Figure1). Thetrimmerwillstayonaslongasthetriggerswitchis squeezed.Lock-offswitchmaybereleasedoncehedge trimmerisrunning.
g015652
g015651
StoppingtheHedge Trimmer
1.Releasethetriggerswitch(Figure1).
2.Allowatleast5secondsforthecuttingbladetostopmoving.
3.Fittheprotectivecovertothecutterbladesanddisconnect thetrimmerfromtheextensioncordwhenyouarenished trimming.
5
OperatingTips
Alwayscheckthehedgeandcuttingareaforhiddenobjects;
removeanyforeignobjectsbeforetrimming.
Theunitisusedforcuttingineitherdirectioninaslow,
sweepingactionfromsidetoside.
Standsothatyouarestableandbalancedonbothfeet.Do
notoverreach.
Neverusethehedgetrimmernearpowerlines,fencing,
posts,buildings,orotherimmovableobjects.
Neveruseabladeafterhittingahardobjectwithoutrst
inspectingitfordamage.Donotuseifanydamageis detected.
Nevertouchbladesorserviceunitwiththepowersupply
connected.
Whenoperatingthehedgetrimmer,keeptheextensioncord
behindthetrimmer.Neverdrapeitoverthehedgebeing trimmed.
WhenusingaGFCI,ensurethattheGFCItrippingcurrent
is30mAorless.
Donotforcethehedgetrimmerthroughheavyshrubbery.
Thiscancausethebladestobindandslowdown.Ifthe bladesslowdown,reducethepace.
Donotattempttocutstemsortwigsthatarelargerthan
9/16in.,orthoseobviouslytoolargetofeedintothecutting blade.Useanon-poweredhandsaworpruningsawtotrim largestems.
Ifbladesdobecomejammed,stopthemotor,allowtheblades
tostop,anddisconnecttheplugfromthepowersourcebefore attemptingtoremovetheobstruction.
Ifdesired,youcanuseastringtohelpcutyourhedgelevel.
Decidehowhighyouwantthehedge.Stretchapieceofstring alongthehedgeatthedesiredheight.Trimthehedgejust abovetheguidelineofstring.Trimthesideofahedgesothat itwillbeslightlynarroweratthetop.Moreofthehedgewillbe exposedwhenshapedthisway,anditwillbemoreuniform.
Weargloveswhentrimmingthornyorpricklygrowth.When
trimmingnewgrowth,useawidesweepingaction,sothatthe stemsarefeddirectlyintothecuttingblade.Oldergrowthwill havethickerstemsandwillbetrimmedeasiestbyusinga sawingmovement.
Maintenance
OilingtheTrimmerBlade
1.Stopthemotoranddisconnectfrompowersupply.
2.Cleandirtanddebrisfromthebodyofthehedgetrimmer, usingadampclothwithamilddetergent.
Note:Donotuseanystrongdetergentsontheplastic
housingorthehandle.Theycanbedamagedbycertain aromaticoilssuchaspineandlemon,andbysolventssuch askerosene.
3.Laythehedgetrimmeronaatsurface.Applylightweight machineoilalongtheedgeofthetopblade.Ifyouwillbe usingthehedgetrimmerforanextendedperiodoftime,itis advisabletooilthebladeduringuse.
Note:Donotoilwhilethehedgetrimmerisrunning.
6
Service
Shouldthisitemneedservice,taketheproducttoyourAuthorized ToroServiceDealer.YourToroDealerisspeciallytrainedtox ToroproductsandwillensurethatyourTorostays“All”Toro.
ClassIIAppliance
AclassIIapplianceisanapplianceinwhichprotectionagainst electricshockdoesnotrelyonbasicinsulationonly ,butin whichadditionalsafetyprecautions,suchasdoubleinsulation orreinforcedinsulation,areprovided,therebeingnoprovision forprotectiveearthingorrelianceuponinstallationconditions.A
classIIapplianceismarkedbythissymbol(
NogroundingmeansisprovidedonaclassIIappliance,nor shouldameansforgroundingbeaddedtotheappliance.
ServicingaclassIIappliancerequiresextremecareand knowledgeofthesystem,andshouldbedoneonlybythequalied servicepersonnelatyourAuthorizedServiceDealer.
ReplacementpartsforaclassIIappliancemustbeidenticaltothe partsthattheyreplace.
).
Storage
Cleanallforeignmaterialfromtheproduct.
Storeitinawell-ventilatedplacethatisinaccessibleto
children.
Keepawayfromcorrosiveagentssuchasgardenchemicals
andde-icingsalts.
7
CaliforniaProposition65WarningInformation
Whatisthiswarning?
Youmayseeaproductforsalethathasawarninglabellikethefollowing:
WARNING:CancerandReproductiveHarm—www.p65Warnings.ca.gov.
WhatisProp65?
Prop65appliestoanycompanyoperatinginCalifornia,sellingproductsinCalifornia,ormanufacturingproductsthatmaybesoldinorbroughtinto California.ItmandatesthattheGovernorofCaliforniamaintainandpublishalistofchemicalsknowntocausecancer,birthdefects,and/orother reproductiveharm.Thelist,whichisupdatedannually ,includeshundredsofchemicalsfoundinmanyeverydayitems.ThepurposeofProp65isto informthepublicaboutexposuretothesechemicals.
Prop65doesnotbanthesaleofproductscontainingthesechemicalsbutinsteadrequireswarningsonanyproduct,productpackaging,orliteraturewith theproduct.Moreover,aProp65warningdoesnotmeanthataproductisinviolationofanyproductsafetystandardsorrequirements.Infact,the CaliforniagovernmenthasclariedthataProp65warning“isnotthesameasaregulatorydecisionthataproductis‘safe’or‘unsafe.’”Manyofthese chemicalshavebeenusedineverydayproductsforyearswithoutdocumentedharm.Formoreinformation,gotohttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
AProp65warningmeansthatacompanyhaseither(1)evaluatedtheexposureandhasconcludedthatitexceedsthe“nosignicantrisklevel”;or(2) haschosentoprovideawarningbasedonitsunderstandingaboutthepresenceofalistedchemicalwithoutattemptingtoevaluatetheexposure.
Doesthislawapplyeverywhere?
Prop65warningsarerequiredunderCalifornialawonly.ThesewarningsareseenthroughoutCaliforniainawiderangeofsettings,includingbutnot limitedtorestaurants,grocerystores,hotels,schools,andhospitals,andonawidevarietyofproducts.Additionally,someonlineandmailorder retailersprovideProp65warningsontheirwebsitesorincatalogs.
.
HowdotheCaliforniawarningscomparetofederallimits?
Prop65standardsareoftenmorestringentthanfederalandinternationalstandards.TherearevarioussubstancesthatrequireaProp65warning atlevelsthatarefarlowerthanfederalactionlimits.Forexample,theProp65standardforwarningsforleadis0.5μg/day,whichiswellbelow thefederalandinternationalstandards.
Whydon’tallsimilarproductscarrythewarning?
ProductssoldinCaliforniarequireProp65labellingwhilesimilarproductssoldelsewheredonot.
AcompanyinvolvedinaProp65lawsuitreachingasettlementmayberequiredtouseProp65warningsforitsproducts,butothercompanies
makingsimilarproductsmayhavenosuchrequirement.
TheenforcementofProp65isinconsistent.
CompaniesmayelectnottoprovidewarningsbecausetheyconcludethattheyarenotrequiredtodosounderProp65;alackofwarningsfora
productdoesnotmeanthattheproductisfreeoflistedchemicalsatsimilarlevels.
Whydoesthemanufacturerincludethiswarning?
themanufacturerhaschosentoprovideconsumerswithasmuchinformationaspossiblesothattheycanmakeinformeddecisionsabouttheproducts theybuyanduse.themanufacturerprovideswarningsincertaincasesbasedonitsknowledgeofthepresenceofoneormorelistedchemicalswithout evaluatingthelevelofexposure,asnotallthelistedchemicalsprovideexposurelimitrequirements.Whiletheexposurefromthemanufacturerproducts maybenegligibleorwellwithinthe“nosignicantrisk”range,outofanabundanceofcaution,themanufacturerhaselectedtoprovidetheProp65 warnings.Moreover,ifthemanufacturerdoesnotprovidethesewarnings,itcouldbesuedbytheStateofCaliforniaorbyprivatepartiesseekingto enforceProp65andsubjecttosubstantialpenalties.
RevA
FormNo.3424-788RevC
Cortasetoseléctricode56cm(22pulgadas)
Nºdemodelo51490—Nºdeserie319000001ysuperiores
Manualdeloperador
Siustedtienealgunapreguntaoalgúnproblema,contáctenosen www.Toro.comollamealteléfonogratuito1-800-237-2654(EE.UU.)o 1-800-248-3258(Canadá)antesdedevolveresteproducto.
Estecortasetosestáindicadoparaelmantenimientodearbustos ysetosporpartedeusuariosdomésticos.Debeserutilizada únicamenteporadultos.Elusodeesteproductoparaotros propósitosquelosprevistospodríaserpeligrosoparaustedy paraotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesionesy dañosalproducto.Ustedesresponsabledeutilizarelproducto deformacorrectaysegura.
Visitewww.Toro.comparaobtenermásinformación,incluidos consejosdeseguridad,materialesdeformación,información sobreaccesorios,ayudaparaencontraraundistribuidoropara registrarsuproducto.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Elcableeléctricodeesteproducto
contieneplomo,queelEstadode Californiasabequecausadefectos congénitosuotrospeligrosparala
reproducción.Láveselasmanosdespués
demanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Advertencias generalesde seguridadpara herramientas eléctricas
ADVERTENCIALeatodaslasinstrucciones,
ilustraciones,especicacionesyadvertenciasdeseguridad proporcionadasconestaherramientaeléctrica.Sinose
observantodaslasinstruccionesenumeradasacontinuación puedenproducirsedescargaseléctricas,incendiosy/olesiones graves.
Guardetodaslasadvertenciaseinstruccionesparasu referenciafutura.
Eltérmino“herramientaeléctrica”queapareceenlasadvertencias sereeresiempreaunaherramientaaccionadaporelsuministro eléctricodelared(concable)ounaherramientaeléctrica accionadaporBA TERÍA(sincable).
LEATODAS LASINSTRUCCIONES
1.Seguridaddelazonadetrabajo
A.Mantengalazonadetrabajolimpiaybieniluminada.
Laszonasdesordenadasuoscurassonunainvitación alaccidente.
B.Noutiliceherramientaseléctricasenatmósferas
explosivas,comoporejemploenpresencia delíquidosinamables,gasesopolvo.Las
herramientaseléctricascreanchispasquepueden inamarelpolvoolosvapores.
C.Mantengaalejadosaniñosyotraspersonas
mientrasutilizaunaherramientaeléctrica.Las
distraccionespuedenhacerquepierdaelcontrol.
2.Seguridadeléctrica
A.Laclavijadelaherramientaeléctricadebeserdel
tipocorrectoparaelenchufe.Nuncamodique elenchufeenmodoalguno.Noutiliceningún tipodeadaptadoresdeenchufeconherramientas eléctricascontomadetierra..Elusodeclavijassin
modicaryenchufescompatiblesreduciráelriesgode descargaeléctrica.
©2022—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenChina.
*3424-788*
B.Evitetocarsuperciesconectadasatierra,tales
comotuberías,radiadores,cocinasyrefrigeradores.
Hayunmayorriesgodedescargaeléctricasisucuerpo hacetierra.
C.Noexpongalasherramientaseléctricasalalluvia
oacondicioneshúmedas.Sientraaguaenuna
herramientaeléctrica,elriesgodedescargaeléctrica aumenta.
D.Nomaltrateelcable.Noutiliceelcablenuncapara
transportar,arrastrarodesenchufarlaherramienta eléctrica.Mantengaelcablealejadodelcalor,del aceite,debordescortantesydepiezasmóviles.
Loscablesdañadosoenredadosaumentanelriesgo dedescargaeléctrica.
E.Siutilizaunaherramientaeléctricaenelexterior,
utiliceuncablealargadoradecuadoparaelusoen exteriores.Elusodeuncableapropiadoparaeluso
enexterioresreduceelriesgodedescargaeléctrica.
F.Sinoesposibleevitarelusodeunaherramienta
eléctricaenunlugarhúmedo,utiliceunsuministro eléctricoprotegidoporundispositivodecorriente residual(GFCIointerruptordiferencial).Elusode
unGFCIreduceelriesgodedescargaeléctrica.
G.Desconectelaclavijadelsuministroeléctricosi
noseestáusando.Estasmedidasdeseguridad
preventivasreducenelriesgodeunarranqueaccidental delaherramientaeléctrica.
3.Seguridadpersonal
A.Manténgasealerta,estéatentoaloqueestá
haciendoyutiliceelsentidocomúnmientrasutiliza unaherramientaeléctrica.Noutiliceunherramienta eléctricasiestácansadoobajolainuenciade drogas,alcoholomedicamentos.Unabrevefalta
deatenciónmientrasutilizaunaherramientaeléctrica podríaprovocarlesionespersonalesgraves.
B.Utiliceequiposdeprotecciónpersonal.Lleve
siempreprotecciónocular.Elusodeequiposde
protecciónpersonalcomomascarillas,calzadode seguridadantideslizante,cascoyprotecciónauditivaen condicionesapropiadasreduciráelriesgodelesiones personales.
C.Eviteelencendido/arranqueaccidental.Asegúrese
dequeelinterruptorestáenlaposiciónde APAGADOantesdeconectarlaherramientaala tomadecorrientey/oalabatería,yantesde levantarotransportarlaherramienta.Transportarlas
herramientaseléctricasconeldedosobreelinterruptor oenchufarherramientaseléctricasconelinterruptoren laposicióndeencendidoesunainvitaciónalaccidente.
D.Retirecualquierllavedeajusteantesdeencender
laherramientaeléctrica.Unallaveolvidadaenun
componentegiratoriodeunaherramientaeléctrica puededarlugaralesionespersonales.
E.Nointentealcanzarzonasdemasiadoalejadas.Pise
rmeymantengaelequilibrioentodomomento.
Estopermiteunmayorcontroldelaherramientaen situacionesimprevistas.
F.Utilicelaropaadecuada.Nolleveropassueltaso
joyas.Mantengaelpeloylaropaalejadosdelas piezasmóviles.Laropasuelta,lasjoyasyelpelo
largopuedenquedaratrapadosenlaspiezasmóviles.
G.Siexistendispositivosparalaconexióndesistemas
derecogidayextraccióndepolvo,asegúresede conectarlosyusarloscorrectamente.Elusode
dispositivosderecoleccióndepolvopuedereducirlos riesgosasociadosconelpolvo.
H.Nodejequelafamiliaridadadquiridaconeluso
frecuentedelasherramientaslehagaconarse demasiadoypasarporaltolosprincipiosde seguridaddelasherramientas.Unaacción
descuidadapuedecausarlesionesgravesenuna fraccióndeunsegundo.
I.Nopermitaqueestedispositivoseautilizado
omantenidoporniñosoporpersonasqueno hayanrecibidolaformaciónadecuada.Sólo
permitaquemanejenoreviseneldispositivopersonas responsables,formadas,familiarizadasconlas instruccionesyfísicamentecapacesdeutilizarorevisar lamáquina.
4.Usoycuidadodelasherramientaseléctricas
A.Nofuercelaherramientaeléctrica.Utilicela
herramientaeléctricaadecuadaparaeltrabajoa realizar.Laherramientaeléctricacorrectarealizaráel
trabajomejoryconmayorseguridadalavelocidad paralaquefuediseñada.
B.Noutilicelaherramientaeléctricasielinterruptor
nolaenciendeyapaga.Cualquierherramienta
eléctricaquenopuedasercontroladaconelinterruptor espeligrosaydebeserreparada.
C.Desconectelaclavijadelsuministroeléctricoy/o
extraigalabatería,siesextraíble,delaherramienta eléctricaantesderealizarcualquierajuste,cambiar deaccesoriooalmacenarlaherramienta.Estas
medidasdeseguridadpreventivasreducenelriesgode unarranqueaccidentaldelaherramientaeléctrica.
D.Sinolaestáusando,guardelaherramientaeléctrica
fueradelalcancedelosniños,ynopermita quelautilicenpersonasnofamiliarizadasconla herramientaeléctricaoconestasinstruccionesde uso.Lasherramientaseléctricassonpeligrosasen
manosdeusuariosinexpertos.
E.Mantenimientodelasherramientaseléctricasylos
accesorios.Compruebequelaspiezasmóviles estáncorrectamentealineadasyquesemueven librementesinagarrotarse,quenohaypiezasrotas, yquenohayotrascircunstanciasquepodrían afectaralusodelaherramientaeléctrica.Si existendaños,hagarepararlaherramientaeléctrica antesdeusarla.Muchosaccidentessedebena
unmantenimientodecientedelasherramientas eléctricas.
F.Mantengalasherramientasdecortealadasy
limpias.Unaherramientadecortebienmantenidacon
losbienaladosesmásfácildecontrolaryhaymenos probabilidadesdequeseagarrote.
G.Utilicelaherramientaeléctrica,losaccesorios,
lasbrocas,etc.,segúnloindicadoenestas instrucciones,teniendoencuentalascondiciones detrabajoyeltrabajoarealizar.Elusodela
herramientaeléctricaparaoperacionesdiferentesde lasprevistaspodríadarlugaraunasituacióndepeligro.
H.Mantengalasasas,empuñadurasyotrassupercies
deagarresecas,limpiasylibresdeaceiteygrasa.
Unaasaosuperciedeagarreresbaladizanopermite manejarycontrolarlaherramientaconseguridaden situacionesimprevistas.
I.Loscircuitosotomasdefuerzaquesevayanautilizar
conelaparatodejardineríadebenestarprovistosde
2
interruptordiferencial(GFCI).Estándisponiblestomas defuerzaconproteccióndiferencialintegradaque puedenserutilizadasparacumplirestamedidade seguridad.
J.Parareducirelriesgodedescargaeléctrica,este
aparatotieneunaclavijapolarizada(unapatillaes másanchaquelaotra)yesprecisoutilizaruncable alargadorpolarizado.Laclavijadelaparatosólopuede conectarseauncablepolarizadoenunsentido.Sila clavijanoentra,adquierauncablealargadorpolarizado correcto.Uncablealargadorpolarizadorequiereeluso deunabasedeenchufepolarizada.Estaclavijasólo puedeconectarseaunabasedeenchufepolarizada enunsentido.Silaclavijatodavíanoentra,póngase encontactoconunelectricistacualicadoparaque instaleunabasedeenchufeadecuada.Nomodique demaneraalgunalaclavijadelaparato,elenchufedel cablealargadorolaclavijadelcablealargador.
K.Mantengalosprotectorescolocadosyenbuen
estadodefuncionamiento.Asegúresedequetodos losprotectoresestáncorrectamenteinstaladosyque noestándañadosparareducirelriesgodelesiones.
L.Guardebajotecholosaparatosquenoseestán
utilizando.Cuandonoseestánutilizando,losaparatos
debenguardarseenunlugarseco,enaltoobajollave, yfueradelalcancedelosniños.
M.Realicecuidadosamenteelmantenimientodel
aparato–Mantengaaladoylimpioellodecorte paraobtenerelmejorrendimientoyparareducirel riesgodelesiones.Sigalasinstruccionesparalubricar
ycambiardeaccesorio.Inspeccioneperiódicamente elcabledelaparato,ysiestádañado,hágaloreparar porunserviciotécnicoautorizado.Inspeccione periódicamenteloscablesalargadoresycámbielossi estándañados.Mantengalasempuñadurassecas, limpiasylibresdeaceiteygrasa.
N.Inspeccionecualquierpiezadañada–Antesde
seguirutilizandoelaparato,sihayunprotectoru otrocomponentedañado,esnecesariocomprobarlo detenidamenteparadeterminarsipuedefuncionar correctamenteycumplirsucometido.Compruebe
quelaspiezasmóvilesestáncorrectamentealineadas yquesemuevenlibrementesinagarrotarse,queestán correctamentemontadas,quenohaypiezasrotas,y quenohayotrascircunstanciasquepudieranafectara suuso.Sihayunprotectoruotrocomponentedañado, debeserdebidamentereparadoosustituidoporun serviciotécnicoautorizadoamenosqueseindiquelo contrarioenestemanual.
5.Mantenimiento
A.Elmantenimientodesuherramientaeléctrica
debeserrealizadoporuntécnicodereparaciones debidamentecualicado,utilizandoúnicamente piezasderepuestoidénticas.Sólodeestamanera
segarantizaelmantenimientodelaseguridaddela herramientaeléctrica.
B.Noreparenuncauncabledealimentacióndañado.
Sielcableestádañado,debesersustituidopor elfabricante,unserviciotécnicoautorizadouotro especialistaconcualicacionessimilaresparaevitar riesgos.
6.Advertenciasdeseguridadparacortasetos
A.Mantengatodoelcuerpoalejadodelacuchilla.
Noretireelmaterialcortadonisujeteelmateriala cortarmientraslascuchillasestánenmovimiento.
Lascuchillassiguenmoviéndosedespuésdeapagarse elinterruptor.Unabrevefaltadeatenciónmientras utilizaunaherramientaeléctricapodríaprovocar lesionespersonalesgraves.
B.Transporteelcortasetosporlaempuñaduracon
lacuchillaparadaytengacuidadodenoaccionar ningúninterruptordeencendido.Sitransporta
correctamenteelcortasetos,sereduciráelriesgodeun arranqueinadvertidoyelriesgodelesionespersonales causadasporlascuchillas.
C.Antesdetransportaroalmacenarelcortasetos,
coloquesiemprelafundadelacuchilla.Unmanejo
correctodelcortasetosreducelaposibilidaddesufrir lesionespersonalescausadasporlascuchillas.
D.Antesdeeliminarmaterialatascadoorealizar
tareasdemantenimientoenlaunidad,asegúrese dequetodoslosinterruptoresdeencendidoestán enApagadoyqueelcabledealimentaciónha sidodesconectado.Laactivacióninesperadadel
cortasetosdurantelaeliminacióndematerialatascado oduranteelmantenimientopuedecausarlesiones personalesgraves.
E.Sujeteelcortasetosúnicamenteporlassupercies
deagarreaisladas,porquelacuchillapodríaentrar encontactoconcablesocultosoconsupropio cable.Silascuchillasentranencontactoconun
cableconcorriente,laspartesmetálicasexpuestas delcortasetostambiéntendráncorrienteyeloperador podríarecibirunadescargaeléctrica.
F.Mantengatodosloscableseléctricosalejadosde
lazonadecorte.Loscableseléctricospuedequedar
ocultosentrelossetosoarbustosysercortados accidentalmenteporlacuchilla.
G.Noutiliceelcortasetosencondiciones
meteorológicasadversas,especialmentesihay riesgoderayos.Estoreduceelriesgodeser
alcanzadoporunrayo.
H.Utilicesiemprelasdosmanosparamanejarel
cortasetos.Sujeteelcortasetosconambasmanos
paraevitarperderelcontrol.
I.Siemprepisermeyutiliceelcortasetos
únicamentecuandoestéenunasupercieja, seguraynivelada.Lassuperciesresbaladizaso
inestables,talescomoescaleras,puedenhacerle perderelequilibriooelcontroldelcortasetos.
3
7.AparatodelaClaseII
UnaparatodelaClaseIIesunaparatocuyaprotección contradescargaseléctricasnodependeúnicamentedel aislamientobásico,sinoqueincorporaelementosde seguridadadicionalescomodobleaislamientooaislamiento reforzado,alnoexistirlaposibilidaddeunapuestaatierra comoprotección,odeunasdeterminadascondicionesde
instalación.UnaparatodelaClaseIIllevaestesímbolo().
8.Cablealargador
ADVERTENCIA
Elusodeuncablealargadorincorrectopuede causarunadescargaeléctrica.
Utiliceúnicamenteuncablealargadordiseñado paraelusoenexteriores,comoporejemplo uncablealargadortipoSW-A,SOW-A,STW-A, STOW-A,SJW-A,SJOW-A,SJTW-A,oSJTOW-A.
Asegúresedequesucablealargadorestáenbuenas condiciones.Siutilizauncablealargador,utiliceunoque tengapotenciasucienteparalacorrientequeconsumesu producto.Uncablealargadordemasiadonoprovocaráuna caídadelatensióndelcable,conpérdidadepotenciay sobrecalentamiento.Latablasiguientemuestraeltamaño decableadecuado,dependiendodesulongitud.Encaso deduda,utilicecabledelsiguientetamañosuperior.Cuanto menorseaelcalibre,másgruesoseráelcable.
Longituddelcable
alargador
7.6m(25pies)
15.2m(50pies)
30.5m(100pies)
45.7m(150pies)
Secciónmínimadel
conductor
Nota:Noutiliceuncablealargadordemásde45.7m
(150pies)delargo.
Parareducirelriesgodedesconexióndelcablealargador duranteeluso,conecteelcablealargadoraladesbrozadora delamaneraindicadaenConexiónalaredeléctrica
(página6).
GUARDEESTAS INSTRUCCIONES
Especicacioneseléctricas:120V~60Hz4A
16
16
16
14
4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquierzona depeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
Símbolo
CACorrientealterna
AAmpere
HzHertz
SPMCiclosporminuto
VVolt
Nombre
145-8258
1.Advertencia:desenchufe lamáquinasielcable estádañado–leael Manualdeloperador; lleveprotecciónocular; noutilicelamáquinaen condicioneshúmedas.
2.Peligrode corte/desmembramiento delosdedosolamano –mantengacolocados todoslosprotectoresy defensas.
Designación/explicación
Tipodecorriente
Corriente
Frecuencia(ciclosporsegundo)
Velocidaddelacuchilla
Voltaje(Tensión)
decal145-8258
decal138-6699
138-6699
5
Operación
Preparacióndelaparato
Paragarantizarunautilizaciónsegurayecientedesucortasetos, utiliceúnicamenteuncablealargadorconhomologaciónUL recomendadoparaelusoenexteriores.Consultelasiguiente Tabladecablesalargadores.
Secciónmínimadecables alargadores(AWG—120V solamente)
Longituddelcable
alargador
7.6m(25pies)
15.2m(50pies)
30.5m(100pies)
45.7m(150pies)
Nota:Noutiliceuncablealargadordemásde150pies(45.7
m)delargo.
Importante:Duranteeluso,compruebefrecuentemente
queelaislamientodelcabledealimentaciónnoestá perforado.Noutiliceelcablesiestádañado.Nopaseel cableporcharcosdeaguaohierbahúmeda.Desenchufeel aparatodelaredeléctricainmediatamentesisedañaose cortaelcabledealimentación.
Secciónmínimadel
conductor
16
16
16
14
Conexiónalaredeléctrica
Esteproductoestádiseñadoconunretenedordecableque impidequeelcablealargadorsedesconecteduranteeluso.
1.Formeunbucleconelextremodelcablealargador.
2.Introduzcaelbucledelcablealargadoratravésdela aberturadelfondodelaempuñaduratraseraycolóquelo alrededordelretenedordecable.
3.Tirelentamentedelbuclecontraelretenedordecablehasta eliminarlaholgura.
4.Enchufeelproductoenelcablealargador(Figura1).
Figura1
1.Empuñaduraauxiliar
2.Interruptordebloqueo
3.Gatilloyempuñadura trasera
4.Enchufede2clavijas
5.Cablealargador
6.Retenedordecable
Cómoarrancarel cortasetos
1.Retirelafundaprotectoradelascuchillas(Figura2).
Figura2
1.Fundaprotectora
2.Conecteelcablealargadoralcortasetos(Figura1).
3.Coloqueunamanoenlaempuñaduracongatillo.Coloque laotramanoenlaempuñaduraauxiliar.
4.Desliceelinterruptordebloqueohaciaatrás,haciausted, luegoaprieteelgatilloparaencenderelcortasetos(Figura
1).Elcortasetospermaneceráencendidomientrasse
aprieteelgatillo.Puedesoltarelinterruptordebloqueouna vezqueelcortasetosestéfuncionando.
g015652
g015651
Cómoapagarelcortasetos
1.Suelteelgatillo(Figura1).
2.Esperealmenos5segundosparaquelacuchillase detenga.
3.Coloquelafundaprotectorasobrelascuchillasydesconecte elcortasetosdelcablealargadorcuandoterminedeusar elaparato.
6
Consejosdeoperación
Inspeccionesiempreelsetoylazonadecorteenbuscade
objetosocultos;retirecualquierobjetoextrañoantesdecortar.
Elaparatocortaenambossentidos,conmovimientoslentos
debarridodeunladoaotro.
Colóquesedemaneraestableconelpesorepartidoentre
ambospies.Nointentealcanzarzonasdemasiadoalejadas.
Noutiliceelcortasetosnuncacercadetendidoseléctricos,
vallas,postes,ediciosyotrosobjetosinamovibles.
Silacuchillagolpeaunobjetoduro,nolautilicesinantes
inspeccionarlaenbuscadedesperfectos.Nolautilicesi detectaalgúndesperfecto.
Notoquenuncalascuchillasnirealicetareasde
mantenimientoconelcabledealimentaciónconectado.
Mientrasutilizaelcortasetos,mantengaelcablealargador
detrásdelaparato.Nolodejecaernuncasobreelsetoque estácortando.
SiutilizaunGFCI,asegúresedequelacorrientededisparo
delGFCIesde30mAomenos.
Nofuerceelcortasetossilavegetaciónesdensa.Estopuede
hacerquelascuchillasseagarrotenyvayanmásdespacio. Silascuchillasempiezanairmásdespacio,reduzcaelritmo decorte.
Nointentecortartallosoramitasdemásde1.5cm(9/16
pulgada),oqueseanobviamentedemasiadograndespara entrarenelmecanismodecorte.Utiliceunserruchomanual ounasierradepodarparacortartallosgrandes.
Silascuchillasseatascan,pareelmotor,espereaquelas
cuchillassedetenganydesenchufeelaparatodelared eléctricaantesdeintentarretirarlaobstrucción.
Silodesea,puedeutilizarunacuerdaparafacilitarelcorte
horizontaldelseto.Decidaaquéalturadeseadejarelseto. Extiendaunacuerdaalolargodelsetoalaalturadeseada. Corteelsetojustoporencimadelalíneaguíadecuerda. Corteelcostadodelsetodemaneraquequedealgomás estrechoenlapartesuperior.Deestamaneraquedará expuestaunasuperciemayordelsetoyserámásuniforme.
Lleveguantessivaacortarplantasconespinas.Paracortar
elcrecimientonuevo,utiliceunaacciónampliadebarrido,de maneraquelostallossedirijandirectamentehacialacuchilla. Elcrecimientomásantiguotendrátallosmásgruesosyse recortamejorconmovimientosdesierra.
Mantenimiento
Lubricacióndelacuchilla
1.Pareelmotorydesenchufeelaparatodelaredeléctrica.
2.Limpielasuciedadylosresiduosdelcuerpodelcortasetos usandounpañohúmedoconundetergentesuave.
Nota:Noutilicedetergentesfuertesenlacarcasade
plásticonienlaempuñadura.Puedenserdañadaspor algunosaceitesaromáticos,porejemplodepinoolimón,y pordisolventescomoelqueroseno.
3.Coloqueelcortasetosenunasupercieplana.Aplique aceiteligeroparamáquinasalolargodellodelacuchilla. Sivaautilizarelcortasetosduranteunperíodolargode tiempo,esaconsejableaplicaraceitealacuchilladurante eluso.
Nota:Noapliqueaceiteconloscortasetosenmarcha.
7
Mantenimiento
Siesteartículonecesitamantenimiento,lléveloaunServicio TécnicoAutorizadodeToro.SuDistribuidorToroharecibido formaciónespecialenlareparacióndelosproductosT oroyse asegurarádequesuT orosigasiendo"T odoT oro".
AparatodelaClaseII
UnaparatodelaClaseIIesunaparatocuyaproteccióncontra descargaseléctricasnodependeúnicamentedelaislamiento básico,sinoqueincorporaelementosdeseguridadadicionales comodobleaislamientooaislamientoreforzado,alnoexistirla posibilidaddeunapuestaatierracomoprotección,odeunas determinadascondicionesdeinstalación.UnaparatodelaClase
IIllevaestesímbolo(
UnaparatodelaClaseIInoincorporaningúnmediodepuesta atierra,ynosedebeañadiralaparatoningúnmediodepuesta atierra.
ElmantenimientodeunaparatodelaClaseIIrequiereun cuidadoextremoyunbuenconocimientodelsistema,ysólodebe serrealizadoportécnicoscualicadosenunServicioTécnico Autorizado.
LaspiezasderepuestodeunaparatodelaClaseIIdebenser idénticasalasquesustituyen.
).
Almacenamiento
Limpiecualquiermaterialextrañodelproducto.
Guárdeloenunlugarbienventiladofueradelalcancedelos
niños.
Manténgaloalejadodeagentescorrosivoscomoproductos
químicosdejardínosalparadeshielo.
8
Notas:
InformaciónsobrelasAdvertenciasdelaProposición65deCalifornia
¿Quésignicaestaadvertencia?
Puedeverunproductoalaventaquellevaunaetiquetadeadvertenciacomolasiguiente:
ADVERTENCIA:Cáncerydañosreproductivos–www.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaProposición65?
LaProposición65afectaacualquierempresaquetengapresenciaenCalifornia,quevendaproductosenCalifornia,oquefabriqueproductosque podríanserintroducidosovendidosenCalifornia.EstaleyexigequeelGobernadordeCaliforniamantengaypubliqueunalistadesustanciasquímicas identicadascomocausantesdecáncer,defectosdenacimientoy/uotrosdañosreproductivos.Lalista,queseactualizaanualmente,incluyecientos deproductosquímicosqueseencuentranenmuchosartículosdeusodiario.ElpropósitodelaProposición65esinformaralpúblicosobrela exposiciónaestosproductosquímicos.
LaProposición65noprohíbelaventadeproductosquecontenganestosproductosquímicos,sinoquerequierelapresenciadeadvertencias enelproducto,elenvaseyladocumentaciónsuministradaconelproducto.Además,unaadvertenciadelaProposición65nosignicaqueel productocontravenganingunanormaorequisitodeseguridad.Dehecho,elgobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciabajola Proposición65“noeslomismoqueunadecisiónlegalsobrela‘seguridad’ola‘inseguridad’deunproducto”.Muchosdeestosproductosquímicos hansidoutilizadosduranteañosenproductosdeusodiariosinquesehayanproducidodañosdocumentados.Paraobtenermásinformación, visitehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
UnaadvertenciadelaProposición65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesuperaelnivelde“sinriesgo signicativo”;o(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensusconocimientosrespectoalapresenciadeunproductoquímicodelos incluidosenlalista,sinintentarevaluarlaexposición.
¿Estaleyesaplicableentodaspartes?
LasadvertenciasdelaProposición65sólosonobligatoriasbajolalegislacióndeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunagran variedaddeentornos,incluyendoentreotrosrestaurantes,tiendasdealimentación,hoteles,escuelasyhospitales,yenunaampliavariedaddeproductos. Además,algunosminoristasdeInternetydelaventaporcorreoincluyenadvertenciasdelaProposición65ensussitiosweboensuscatálogos.
¿QuédiferenciahayentrelasadvertenciasdeCaliforniayloslímitesfederales?
LasnormasdelaProposición65sonamenudomásexigentesquelasnormasfederalesointernacionales.V ariassustanciasrequierenunaadvertencia bajolaProposición65anivelesmuyinferioresaloslímitesfederales.Porejemplo,elnivelexigidoporlaProposición65paralasadvertenciassobreel plomoesde0.5μg/día,queesmuyinferioraloqueexigenlasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevaretiquetasbajolaProposición65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevendenen
otroslugaresnolasnecesitan.
UnaempresapuedeestarobligadaaincluiradvertenciasdeProposición65ensusproductoscomocondicióndeunacuerdotrasunprocedimiento
legalrelacionadoconlaProposición65,perootrasempresasquefabricanproductossimilaresnotienennecesariamentelamismaobligación.
LaaplicacióndelaProposición65noesuniforme.
AlgunasempresaspuedenoptarpornoproporcionaradvertenciasporqueconcluyenquenoestánobligadasahacerlobajolaProposición65;la
faltadeadvertenciasenunproductonosignicaqueelproductoestélibredelosproductosquímicosincluidosenlalistaanivelessimilares.
¿Porquéincluyeelfabricanteestaadvertencia?
Elfabricantehaoptadoporproporcionaralosconsumidoreslamayorcantidadposibledeinformaciónparaquepuedantomardecisionesinformadas sobrelosproductosquecomprayutiliza.Elfabricanteproporcionaadvertenciasenciertoscasosbasándoseensusconocimientossobrelapresenciade unoomásproductosquímicosdelalista,sinevaluarelniveldeexposición,puestoquelalistanoincluyelímitesdeexposiciónparatodoslosproductos químicosquecontiene.Aunquelaexposiciónqueprovocanlosproductosdelfabricantepuedeserinsignicante,oestardentrodeloslímitesdela categoría“sinriesgosignicativo”,elfabricantehaoptadoporproporcionarlasadvertenciasdelaProposición65porsimpleprecaución.Además,si elfabricantenoproporcionaraestasadvertencias,podríaserdemandadaporelEstadodeCaliforniaoporparticularesbajolaProposición65, yestarsujetaaimportantessanciones.
RevA
FormNo.3424-789RevC
Taille-haieélectriquede56cm(22pouces)
N°demodèle51490—N°desérie319000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Pourtoutconseilourenseignement,contactez-nousàwww.Toro.com ouappeleznotrenumérovert1-800-237-2654(États-Unis)ou 1-800-248-3258(Canada)avantderenvoyerceproduit.
Cetaille-haieestdestinéaugrandpublic,pourlatailledes buissonsetdeshaies.Ilnedoitêtreutiliséquepardespersonnes adultes.L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecelleprévue peutêtredangereusepourvous-mêmeettoutepersonneà proximité.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterainside l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
Pourplusd’information,ycomprisdesconseilsdesécurité, desdocumentsdeformation,desrenseignementsconcernant unaccessoire,pourobtenirl'adressed'undépositaireoupour enregistrervotreproduit,rendez-voussurlesitewww.Toro.com.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lecordond'alimentationdecette
machinecontientduplomb,une
substancechimiqueconsidéréepar
l'étatdeCaliforniecommesusceptible
deprovoquerdesmalformations
congénitalesetautrestroublesdela
reproduction.Lavez-vouslesmains
aprèsavoirmanipulélabatterie.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde Californiecommecapablesdeprovoquer descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Misesengarde générales concernantla sécuritédesoutils électriques
ATTENTIONPrenezconnaissancedetouteslesconsignes desécurité,instructions,illustrationsetspécicationsqui accompagnentcetoutilélectrique.Lenonrespectdetoutes
lesinstructionsénoncéesci-aprèspeutentraînerdeschocs électriques,unincendieet/oudesblessuresgraves.
Conservezprécieusementtouteslesmisesengardeet consignesdesécuritépourréférenceultérieure.
Leterme«outilélectrique»utilisédanstouteslesmisesengarde renvoieàvotreoutilélectriquebranchésurlesecteur(câblé)ou alimentéparbatterie(sansl).
LIRETOUTESLES INSTRUCTIONS
1.Sécuritésurlazonedetravail A.Lazonedetravaildoitêtrepropreetbienéclairée.
Lesendroitssombresetencombréssontpropicesaux accidents.
B.N'utilisezjamaisd'outilsélectriquesdansdes
atmosphèresexplosives,enprésencedeliquides, gazoupoussièreinammablesparexemple.Les
outilsélectriquesproduisentdesétincellesquipeuvent enammerlapoussièreoulesvapeurs/émanations.
C.Tenezenfantsetspectateursàdistancependant
l'utilisationd'unoutilélectrique.Lesdistractions
peuvententraînerlapertedecontrôledel'outil.
2.Sécuritéélectrique A.Lachedesoutilsélectriquesdoitcorrespondre
autypedeprise.Nemodiezjamaislache électrique.N'utilisezpasd'adaptateuravecles outilsélectriquesreliésàlaterre..Lescheset
prisescorrespondantesnonmodiéesréduisentle risquedechocélectrique.
B.Éviteztoutcontactducorpsavecdessurfaces
reliéesàlaterre/masse,parexempletuyaux,
©2022—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduità
www.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméenChine.
Tousdroitsréservés
*3424-789*
radiateurs,cuisinièresetréfrigérateurs.Lerisquede chocélectriqueaugmentesivousêtesreliéàlaterre.
C.N'exposezpaslesoutilsélectriquesàlapluieou
àl'humidité.Touteinltrationd'eaudansunoutil
électriqueaugmentelerisquedechocélectrique.
D.Nemaltraitezpaslecordond'alimentation.Nevous
servezjamaisducordonpourtransporter,tirerou débrancherl'outilélectrique.Éloignezlecordondes surfaceschaudes,delagraisse,desarêtesvives oudespiècesmobiles.Lescordonsendommagésou
emmêlésaugmententlerisquedechocélectrique.
E.Sivousutilisezunoutilélectriqueàl'extérieur,
utiliseztoujoursunerallongeadaptéeàl'usage extérieur.L'utilisationd'unerallongeprévuepour
l'usageextérieurréduitlerisquedechocélectrique.
F.Sil'utilisationd'unoutilélectriquedansunendroit
humidenepeutêtreévitée,utilisezunealimentation protégéeparundisjoncteurdefuiteàlaterre (GFCI).L'utilisationd'undisjoncteurGFCIréduitle
risquedechocélectrique.
G.Débranchezlachedelasourced'alimentation
lorsquel'outilnesertpas.Cesmesuresdesécurité
préventivesréduisentlerisquededémarrageaccidentel del'outil.
3.Sécuritépersonnelle A.Restezvigilant(e),concentrez-voussurvotre
tâcheetfaitespreuvedebonsenslorsquevous utilisezunoutilélectrique.N'utilisezjamaisunoutil électriquesivousêtesfatiguéousousl'emprisede l'alcool,dedroguesoudemédicaments.Unseul
momentd'inattentionpendantl'utilisationpeutentraîner degravesblessures.
B.Utilisezdeséquipementsdeprotectionindividuelle.
Porteztoujoursuneprotectionoculaire.Les
équipementsdeprotectionindividuellecommeles masquesantipoussière,leschaussuresdesécuritéà semelleantidérapante,lescasquesetlesprotections antibruitutilisésdemanièrepertinenteréduisentles risquesdeblessures.
C.Éviteztoutdémarrageaccidentel.Assurez-vous
quel'interrupteurMarche/Arrêtestenposition ARRÊTavantdeconnecterl'outilàunesource d'alimentationet/ouàlabatterie,deleprendreen mainoudeletransporter.Desaccidentspeuvent
seproduiresivoustransportezunoutilélectrique engardantledoigtsurl'interrupteurd'alimentation ousivouslemettezsoustensionsansavoirplacé l'interrupteurenpositionArrêt.
D.Retireztoutecléderéglageouautreavantdemettre
l'outilenmarche.Unecléoubliéesurunepièce
rotativedel'outilélectriquepourraitvousblesser.
E.Netravaillezpastroploindevantvous.Gardez
toujourslespiedsbienposésàterreetfaitesen sortedenepasperdrel'équilibre.Vouspourrez
ainsigarderlecontrôledel'outilencasd'événement inattendu.
F.Portezdesvêtementsadéquats.Neportezpas
devêtementsamplesnidebijouxpendants. N'approchezpaslescheveuxnilesvêtementsdes piècesenmouvement.Lesvêtementsamples,les
bijouxpendantsoulescheveuxlongspeuventse prendredanslespiècesmobiles.
G.Sidesdispositifssontfournispourleraccordement
d'équipementsdedépoussiérageetderécupération, assurez-vousqu'ilssontconnectésetutilisés
correctement.L'utilisationd'undispositifde
récupérationdespoussièrespeutréduirelesrisques associésauxpoussières.
H.Mêmesivousavezl'habituded'utiliserlesoutils,
nerelâchezpasvotreattentionetn'ignorezpasles principesdesécuritédesoutils.Uneimprudence
peutcauserdesblessuresgravesenunefractionde seconde.
I.Neconezpasl'utilisationoul'entretiendecetoutil
àdesenfantsouàdespersonnesnonqualiées.
Neconezl'utilisationdel'outilélectriquequ'àdes personnesresponsables,compétentes,quiontluet comprislesinstructionsetsontphysiquementaptesà l'utiliseretenfairel'entretien.
4.Utilisationetentretiendesoutilsélectriques A.Nefaitespasforcerl'outilélectrique.Utilisezl'outil
électriquecorrectpourlatâcheàaccomplir.Unoutil électriqueadaptédonnerademeilleursrésultatsetsera moinsdangereuxs'ilestutilisédansleslimitesprévues.
B.Nevousservezpasdel'outilélectriquesi
l'interrupteurmarche/arrêtnepermetpasdele mettreenmarcheetdel'arrêtercorrectement.Un
outilélectriquequinepeutpasêtrecommandépar l'interrupteurmarche/arrêtestdangereuxetdoitêtre réparé.
C.Débranchezl'outildelasourced'alimentationet/ou
enlevezlabatteriedel'outil,sielleestamovible, avantd'effectuerdesréglages,dechanger d'accessoireouderangerl'outil.Cesmesuresde
sécuritépréventivesréduisentlerisquededémarrage accidenteldel'outil.
D.Rangezlesoutilsélectriquesnonutiliséshorsde
laportéedesenfantsetneconezleurutilisation qu'àdespersonnesconnaissantleurmaniementet ayantlucesinstructions.Lesoutilsélectriquessont
dangereuxs'ilssontmisentrelesmainsd'utilisateurs novices.
E.Effectuezl'entretiendesoutilsetdesaccessoires.
Vériezsidespiècessontmalalignées,grippées, casséesouprésententtoutautredéfautsusceptible d'affecterlebonfonctionnementdel'outil électrique.S'ilestendommagé,faitesréparerl'outil électriqueavantdel'utiliser.Denombreuxaccidents
sontcauséspardesoutilsélectriquesenmauvaisétat.
F.Gardezlesoutilsdecoupepropresetbienaffûtés.
Desoutilsdecoupeentretenuscorrectementetbien affûtéssontmoinssusceptiblesdecoinceretsontplus facilesàcontrôler.
G.Utilisezl'outilélectrique,lesaccessoires,lesoutils
rapportés,etc.enconformitéaveccesinstructions, entenantcomptedesconditionsdetravailetde latâcheàréaliser.L'utilisationdel'outilélectrique
pourdesopérationsautresquecellesprévuespeut engendrerunesituationdangereuse.
H.Gardezlespoignéesetsurfacesdepréhension
sèches,propresetexemptesd'huileetdegraisse.
Lespoignéesetlessurfacesdepréhensionglissantes nepermettentpasdemanipuleretdecontrôlerl'outilen toutesécuritédansdessituationsimprévues.
I.Undisjoncteurdefuiteàlaterre(GFCI)doitêtre
installésurle(s)circuit(s)ouprise(s)quiserontutilisés avecl'appareildejardinage.Desprisesdotéesd'une protectionGFCIintégréesontdisponiblesetpeuvent êtreutiliséespoursatisfairecetteconsignedesécurité.
2
J.Pourréduirelerisquedechocélectrique,cetappareil
estmunid'unechepolarisée(unebrocheestpluslarge quel'autre)etnécessitedoncd'utiliserunerallonge polarisée.Lachedel'appareilnepeutsebrancher surunerallongepolariséequed'uneseulefaçon.Sila chenepeutpasêtrebranchée,procurez-vousune rallongepolarisée.Unerallongepolariséenécessite d'utiliseruneprisemuralepolarisée.Cettechenepeut sebranchersurlaprisemuralepolariséequed'une seulefaçon.S'ilesttoujoursimpossibledebrancherla che,demandezàunélectricienqualiéd'installerune prisemuraleadéquate.Nemodiezenaucuncasla chedel'outilélectrique,laprisedelarallongeoula chedelarallonge.
K.Lesdéecteursdoiventtoujoursêtreenplaceeten
bonétat.Assurez-vousquetouslesdéecteurssont enbonétatetcorrectementinstallésanderéduirele risquedeblessure.
L.Rangezlesoutilsélectriquesàl'intérieurlorsqu'ils
neserventpas.Lorsquelesoutilsnesontpasutilisés,
rangez-lesdansunlocalsecenhauteurousousclé, horsdelaportéedesenfants.
M.Gardezl'appareilenbonétat–Pourobtenir
desperformancesoptimalesetréduirelerisque deblessure,conservezletranchantbienaffûté etpropre.Suivezlesinstructionsdegraissage
etderemplacementdesaccessoires.Examinez régulièrementlecordond'alimentationetfaites-le réparerparunréparateurToroagréés'ilest endommagé.Examinezpériodiquementl'étatdes rallongesetremplacez-lessiellessontendommagées. Gardezlespoignéespropresetsèches,etexemptes d'huileetdegraisse.
N.Vériezlespiècesendommagées–Avant
decontinueràutiliserl'appareil,examinez soigneusementtouteprotectionoupièce endommagéepourdéterminersiellepourra fonctionnercorrectementetassurersafonction commeprévu.Vériezsidespiècesmobilessont
malalignéesougrippées,sidespiècessontcassées, malxéesouprésententtoutautredéfautsusceptible d'affectersonfonctionnement.T outeprotectionouautre pièceendommagéedoitêtrecorrectementréparée ouremplacéeparuncentredeserviceagréé,sauf indicationcontrairedansleprésentmanuel.
5.Entretien A.Conezl'entretiendevotreoutilélectriqueàun
réparateurqualiéutilisantexclusivementdes piècesderechangeidentiques.Lasécuritédevotre
outilélectriqueseraainsimaintenue.
B.Neréparezjamaislescordonsd'alimentation
endommagés.Silecordonestendommagé,ildoitêtre
remplacéparlefabricant,undépositaire-réparateur agrééoutechnicienqualiéassimilépourévitertout danger.
6.Avertissementsdesécuritépourletaille-haie A.N'approchezaucunepartieducorpsdelalame.
Neretirezpaslematériaucoupéetnetenezpas lematériauàcouperpendantlefonctionnement deslames.Leslamescontinuentdefonctionner
aprèslamisehorstensiondel'outil.Unseulmoment d'inattentionpendantl'utilisationdutaille-haiepeut entraînerdegravesblessures.
B.Portezletaille-haieparlapoignéeaveclalame
arrêtéeetenprenantsoindenepasactionner
l'interrupteurd'alimentation.Letransportcorrectdu
taille-haieréduitlerisquededémarrageaccidentelet deblessurescauséesparleslames.
C.Metteztoujourslecouvre-lameenplaceavant
detransporterouderangerletaille-haie.La
manipulationcorrectedutaille-haieréduitlerisquede démarrageaccidenteletdeblessurescauséesparles lames.
D.Lorsquevousenlevezdesmatériauxcoincésouque
vousfaitesl'entretiendel'appareil,assurez-vous quetouslesinterrupteursd'alimentationsont enpositionhorstensionetquelecordon d'alimentationestdébranché.Lamiseenmarche
inopinéedutaille-haielorsdudégagementd'une obstructionoudel'entretienpeutentraînerdes blessuresgraves.
E.Tenezletaille-haieuniquementparlessurfacesde
préhensionisolées,carlalamepeuttoucherdes câblescachésousonproprecordond'alimentation.
Sileslamesentrentencontactavecuncâble«sous tension»,lespiècesmétalliquesexposéesdutaille-haie peuventégalementêtremises«soustension»et causerunchocélectriquepourl'utilisateur.
F.Teneztouslescordonsetcâblesd'alimentationà
l'écartdelazonedecoupe.Descordonsoucâbles
d'alimentationpeuventêtrecachéspardeshaiesou desbuissonsetrisquentd'êtreaccidentellementcoupé parlalame.
G.N'utilisezpasletaille-haieparmauvaistemps,
surtouts'ilexisteunrisquedefoudre.Celaréduitle
risqued'êtrefrappéparlafoudre.
H.Teneztoujoursletaille-haiedesdeuxmainspendant
l'utilisation.T enezletaille-haiedesdeuxmainspour
éviterd’enperdrelecontrôle.
I.Tenez-voustoujoursbiend'aplombsurunesurface
stable,fermeetdeniveauquandvousutilisezle taille-haie.Lessurfacesglissantesouinstables,telles
leséchelles,peuventvousfaireperdrel'équilibreou lecontrôledutaille-haie.
3
7.AppareilClasseII
UnappareildeClasseIIestunappareildontlaprotection contreleschocsélectriquesnereposepasuniquement surl'isolationdebase,maisquibénéciedemesuresde sécuritésupplémentaires,telleunedoubleisolationouune isolationrenforcée,sachantqu'iln'yapasdeprotectionpar miseàlaterreetquelesconditionsd'installationn'apportent pasdegarantie.LesappareilsdeClasseIIportentce
symbole().
8.Rallonge
ATTENTION
L'utilisationd'unerallongeinadéquatepeut entraînerunchocélectrique.
Utilisezuniquementunerallongeconçuepourêtre utiliséeenextérieur,tellequ'unerallongedetype SW-A,SOW-A,STW-A,STOW-A,SJW-A,SJOW-A, SJTW-AouSJTOW-A.
Assurez-vousquevotrerallongeestenbonétat.Sivous utilisezunerallonge,soncalibredoitêtresufsantpour supporterlecourantrequisparvotreproduit.Unerallonge decalibreinsufsantprovoqueraunechutedetension secteurpouvantentraînerunepertedepuissanceetune surchauffe.Letableausuivantindiquelecalibrecorrecten fonctiondelalongueurdelarallonge.Encasdedoute, utilisezunerallongeducalibresupérieur.Pluslenuméroest petit,pluslecalibreestélevé.
Longueurdelarallonge
7,6m(25pi)
15m(50pi)
30,5m(100pi)
45,7m(150pi)
Calibredelminimum
(AWG)
16
16
16
14
Remarque:N'utilisezpasderallongedeplusde45,7m
(150pi). Anderéduirelerisquededébranchementdelarallonge
pendantl'utilisation,branchez-laàladébroussailleuse commemontréàlaConnexionàl'alimentation(page6).
CONSERVEZCES INSTRUCTIONS
Spécicationsélectriques:120V~60Hz4A
4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetouslesendroits potentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
Symbole
CACourantalternatif
AAmpères
HzHertz
CPMCoursesparminute
VVoltsTension
Nom
decal145-8258
145-8258
1.Attention;débranchez laprisedeladouillesi lecâbleestendommagé –lisezleManuelde l'utilisateur;portezune protectionoculaire; n'utilisezpaspartemps humide.
2.Risquede coupure/sectionnement desdoigtsoumains –gardeztoutesles protectionsettousles capotsenplace.
Désignation/Explication
Typedecourant
Courant
Fréquence(cyclesparseconde)
Vitessedelalame
decal138-6699
138-6699
5
Utilisation
Préparationdel'appareil
Pourgarantirlasécuritéetl'utilisationefcacedutaille-haie, utilisezuniquementunerallongeélectriquehomologuéeUL prévuepourl'utilisationàl'extérieur.Reportez-vousauT ableau desrallongesci-après.
Calibreminimumdes rallongesélectriques (AWG—120Vuniquement)
Longueurdelarallonge
7,6m(25pi)
15m(50pi)
30,5m(100pi)
45,7m(150pi)
Remarque:N'utilisezpasderallongedeplusde45,7m
(150pi).
Important:Aucoursdel'utilisation,vériezsouvent
quelagaineducordond'alimentationn'estpasperforée. N'utilisezpaslecordond'alimentations'ilestendommagé. Nefaitespaspasserlecordondansdesaquesd'eauoude l'herbedétrempée.Débranchezimmédiatementlecordon d'alimentationdusecteurs'ilestendommagéouentaillé.
Calibredelminimum
(A.W.G.)
16
16
16
14
Connexionàl'alimentation
Ceproduitcomprendundispositifdemaintienducordon d'alimentationquiempêcheledébranchementaccidenteldela rallongeencoursd'utilisation.
1.Faitesuneboucleauboutdelarallonge.
2.Insérezcetteboucledansl'ouvertureaubasdelapoignée arrièreetaccrochez-laaudispositifdemaintien.
3.Tirezlentementlabouclesurledispositifdemaintienjusqu'à cequelemousoitéliminé.
4.Reliezl'appareilàlarallongeélectrique(Figure1).
Figure1
1.Poignéeauxiliaire4.Priseà2broches
2.Commutateurde verrouillage
3.Gâchetteetpoignée arrière
5.Rallonge
6.Dispositifdemaintiendu cordon
Démarragedutaille-haie
1.Enlevezlecouvercledeprotectionquirecouvreleslames (Figure2).
Figure2
1.Couvercledeprotection
2.Fixezlecordond'alimentationautaille-haie(Figure1).
3.Placezunemainsurlapoignéed'actionnement.Placez l'autremainsurlapoignéeauxiliaire.
4.Poussezlecommutateurdeverrouillageenarrière,vers vous,etserrezlapoignéed'actionnementpourmettrele taille-haieenmarche(Figure1).Letaille-haiefonctionne tantquevousserrezlapoignéed'actionnement.Vous pouvezrelâcherlecommutateurdeverrouillagelorsquele taille-haieadémarré.
g015652
g015651
Arrêtdutaille-haie
1.Relâchezlagâchette(Figure1).
2.Patientezaumoins5secondesjusqu'àl'arrêtcompletdela lame.
3.Placezlecouvercledeprotectionsurlalameetdébranchez letaille-hairedelarallongelorsquevousaveznide travailler.
6
Conseilsd'utilisation
Vériezsidesobjetssontdissimulésdanslahaieetlazone
detailleetretirez-lesavantd'utiliserl'appareil.
L'appareilpermetdecouperdansunsensoudansl'autreen
exécutantunmouvementdeva-et-vienttransversal.
T enez-vousbienenappuisurlesdeuxpiedsdemanièreàne
pasperdrel'équilibre.Nevouspenchezpastropenavant lorsquevoustravaillez.
N'utilisezjamaisletaille-haieprèsdelignesélectriques,
clôtures,poteaux,bâtimentsouautresobjetsnepouvantêtre déplacés.
Silalameheurteunobjetdur,vérieztoujourssonétatavant
devousenservirànouveau.Nel'utilisezpassielleest endommagée.
Netouchezjamaisleslamesetnefaitesjamaisl'entretiende
l'appareils'ilestencorereliéàl'alimentation.
Pendantl'utilisation,larallongeélectriquedoittoujoursrester
derrièreletaille-haie.Nelaposezjamaissurlahaiequevous êtesentraindetailler.
LorsquevousutilisezundisjoncteurGFCI,assurez-vousque
lecourantdedéclenchementest30mAoumoins.
Neforcezpasletaille-haiedansdesbuissonsépais.Les
lamespourraientsecoinceretpeiner.Sileslamespeinent, ralentissezlerythmedecoupe.
N'essayezpasdecouperdesbranchagesdeplusde14mm
(9/16po)dediamètreouquisontmanifestementtropgros pourêtrecoupésparlalamedutaille-haie.Utilisezunescie àmainnonélectriqueouunescieàélaguerpourcouperles plusgrosbranchages.
Sileslamessecoincent,arrêtezlemoteur,attendezqueles
lamess'arrêtentetdébranchezletaille-haieavantd'essayer deremédieràl'obstruction.
Vouspouvezutiliseruncordeaupourvousaideràtaillerla
haiebiendroite.Décidezàquellehauteurvoussouhaitez couperlahaie.T endezuncordeaulelongdelahaie àlahauteurvoulue.Taillezlahaiejusteau-dessusdu cordeau.Taillezlescôtésdelahaiedesortequelehautsoit légèrementmoinslargequelebas.Uneplusgrandepartie delahaieseraainsiexposéeetl'aspectseraplusuniforme.
Portezdesgantspourtaillerlesbuissonsépineuxou
piquants.Lorsquevoustaillezdenouvellespousses,utilisez unmouvementtransversalplusamplepourqu'ellespassent directementdanslalame.Lespoussesplusanciennessont plusépaissesetsontplusfacilesàtaillerenutilisantlalame commeunescie.
Entretien
Graissagedelalamedu taille-haie
1.Arrêtezlemoteuretdébranchezl'appareil.
2.Débarrassezlecorpsdutaille-haiedessaletésetdébris éventuellementprésentsavecunchiffonhumideetun détergentdoux.
Remarque:N'utilisezpasdedétergentstroppuissants
surlecorpsenplastiqueoulapoignée.Ilspourraientêtre endommagésparcertaineshuilesaromatiques,telleslepin etlecitron,etpardessolvantscommelekérosène.
3.Posezletaille-haiesurunesurfaceplane.Appliquez del'huilepourmachinelégèresurleborddelalame supérieure.Sivousprévoyezd'utiliserletaille-haiependant unepériodeprolongée,ilestconseilléd'huilerlalameen coursd'utilisation.
Remarque:N'huilezjamaisletaille-haiependantqu'il
estenmarche.
7
Entretien
Lorsqu'unentretienestrequis,conezl'appareilàunréparateur Toroagréé.Celui-cipossèdelescompétencesnécessairespour réparerlesproduitsToroetilsauramaintenirl'intégritédevotre appareilToro.
AppareilClasseII
UnappareildeClasseIIestunappareildontlaprotectioncontre leschocsélectriquesnereposepasuniquementsurl'isolationde base,maisquibénéciedemesuresdesécuritésupplémentaires, telleunedoubleisolationouuneisolationrenforcée,sachantqu'il n'yapasdeprotectionparmiseàlaterreetquelesconditions d'installationn'apportentpasdegarantie.LesappareilsdeClasse
IIportentcesymbole(
Aucundispositifdemiseàlamassen'estprévusurunappareil declasseIIetaucunnedoitluiêtreajouté.
L'entretiend'unappareildeclasseIIestdélicatetexigede bienconnaîtrelesystème.Pourcetteraison,sonentretien nedoitêtreréaliséqueparlepersonnelqualiédevotre dépositaire-réparateuragréé.
Lespiècesderechanged'unappareildeclasseIIdoiventêtre identiquesauxpiècesd'origine.
).
Remisage
Débarrassezl'appareildetoutcorpsétranger.
Rangez-ledansunendroitbienaéréethorsdeportéedes
enfants.
Gardez-leéloignédesagentscorrosifscommelesproduits
chimiquesdejardinetlesselsdedégivrage.
8
Remarques:
Remarques:
Proposition65deCalifornie–Informationconcernantcetavertissement
Enquoiconsistecetavertissement?
Certainsproduitscommercialisésprésententuneétiquetted'avertissementsemblableàcequisuit:
AVERTISSEMENT:Cancerettroublesdelareproduction– www.p65Warnings.ca.gov.
Qu’est-cequelaProposition65?
LaProposition65s'appliqueàtoutesociétéexerçantsonactivitéenCalifornie,quivenddesproduitsenCalifornieouquifabriquedesproduits susceptiblesd'êtrevendusouimportésenCalifornie.EllestipulequeleGouverneurdeCaliforniedoitteniretpublierunelistedessubstances chimiquesconnuescommecausantdescancers,malformationscongénitaleset/ouautrestroublesdelareproduction.Cetteliste,quiestmiseàjour chaqueannée,comprenddescentainesdesubstanceschimiquesprésentesdansdenombreuxobjetsduquotidien.LaProposition65apourobjet d'informerlepublicquantàl'expositionàcessubstanceschimiques.
LaProposition65n'interditpaslaventedeproduitscontenantcessubstanceschimiques,maisimposelaprésenced'avertissementssurtoutproduit concerné,sursonemballageousurladocumentationfournieavecleproduit.D’autrepart,unavertissementdelaProposition65nesigniepasqu’un produitesteninfractionaveclesnormesouexigencesdesécuritéduproduit.D'ailleurs,legouvernementcalifornienaclairementindiquéqu'un avertissementdelaProposition65«n'estpasunedécisionréglementairequantaucaractère«sûr»ou«dangereux»d'unproduit».Bonnombre decessubstanceschimiquessontutiliséesdansdesproduitsduquotidiendepuisdesannées,sansaucuneffetnocifdocumenté.Pourplusde renseignements,rendez-voussurhttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
UnavertissementdelaProposition65signiequ’unesociétéasoit(1)évaluél’expositionetconcluqu’elledépassaitle«niveauneposantaucun risquesignicatif»;soit(2)choisid’émettreunavertissementsimplementsurlabasedesacompréhensionquantàlaprésenced’unesubstance chimiquedelaliste,sanstenterd’enévaluerl’exposition.
.
Cettelois’applique-t-ellepartout?
LesavertissementsdelaProposition65sontexigésuniquementenvertudelaloicalifornienne.Cesavertissementssontprésentsdanstoutl'étatde Californie,dansdesenvironnementstrèsvariés,notammentmaispasuniquementlesrestaurants,magasinsd'alimentation,hôtels,écolesethôpitaux,et surunvasteéventaildeproduits.Enoutre,certainsdétaillantsenligneetparcorrespondancefournissentdesavertissementsdelaProposition65sur leurssitesinternetoudansleurscatalogues.
QuellesdifférencesentrelesavertissementsdeCalifornieetleslimitesfédérales?
LesnormesdelaProposition65sontsouventplusstrictesquelesnormesfédéralesetinternationales.Diversessubstancesexigentunavertissement delaProposition65àdesniveauxbieninférieursauxlimitesd'interventionfédérales.Parexemple,lanormedelaProposition65enmatière d’avertissementspourleplombsesitueà0,5µg/jour,soitbienmoinsquelesnormesfédéralesetinternationales.
Pourquoil'avertissementnegure-t-ilpassurtouslesproduitssemblables?
PourlesproduitscommercialisésenCalifornie,l'étiquetageProposition65estexigé,tandisqu’ilnel’estpassurdesproduitssimilaires
commercialisésailleurs.
Ilsepeutqu’unesociétéimpliquéedansunprocèsliéàlaProposition65etparvenantàunaccordsoitobligéed’utiliserlesavertissementsdela
Proposition65poursesproduits,tandisqued’autressociétésfabriquantdesproduitssemblablespeuventnepasêtresoumisesàcetteobligation.
L'applicationdelaProposition65n'estpasuniforme.
Certainessociétéspeuventchoisirdenepasindiquerd'avertissementscarellesconsidèrentqu'ellesn'ysontpasobligéesautitredela
Proposition65;l'absenced'avertissementssurunproduitnesigniepasqueleproduitnecontientpasdesubstancesdelalisteàdesniveaux semblables.
Pourquoilefabricantinclut-ilcetavertissement?
Lefabricantachoisidefournirauxconsommateursleplusd'informationpossibleanqu'ilspuissentprendredesdécisionséclairéesquantauxproduits qu'ilsachètentetutilisent.Lefabricantfournitdesavertissementsdanscertainscasd'aprèssesconnaissancesquantàlaprésencedel'uneouplusieurs dessubstanceschimiquesdelaliste,sansenévaluerleniveaud'exposition,cardesexigencesdelimitesnesontpasfourniespourtouslesproduits chimiquesdelaliste.Bienquel'expositionassociéeauxproduitsdufabricantpuisseêtrenégligeableouparfaitementdansleslimites«sansaucun risquesignicatif»,parmesuredeprécaution,lefabricantadécidédefournirlesavertissementsdelaProposition65.Deplus,enl'absencedeces avertissements,lefabricantpourraitfairel'objetdepoursuitesparl'ÉtatdeCalifornieoupardesparticulierscherchantàfaireappliquerlaProposition65, etdoncassujettieàd'importantespénalités.
RevA
Loading...