Toro 51489 Operator's Manual [fr]

FormNo.3441-472RevC
Débroussailleuseélectriquede46cm(18po)
N°demodèle51489—N°desérie320000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Sivousavezbesoind'aide,visionnezlesvidéosd'instructionsur www.Toro.com/supportouappelezle1-888-384-9939avantde renvoyerceproduit.
Cettedébroussailleuseestdestinéeaugrandpublic,pourcouper l'herbeenextérieur,selonlesbesoins.Cettetêteélectrique nepeutêtreutiliséequ'avecdesaccessoiresagréésparT oro. L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecelleprévuepeutêtre dangereusepourvous-mêmeettoutepersonneàproximité.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterainside l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
Rendez-voussurwww.T oro.compourtoutdocumentdeformation àlasécuritéetàl'utilisationdesproduits,pourtoutrenseignement concernantunproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse desdépositairesoupourenregistrervotreproduit.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lecordond'alimentationdecette
machinecontientduplomb,une
substancechimiqueconsidéréepar
l'étatdeCaliforniecommesusceptible
deprovoquerdesmalformations
congénitalesetautrestroublesdela
reproduction.Lavez-vouslesmains
aprèsavoirmanipulélabatterie.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde Californiecommecapablesdeprovoquer descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Règlesgénéralesde sécurité
ATTENTION:L'utilisationd'outilsdejardinageélectriquesexige desuivrecertainesprécautionsélémentairespourréduirele risqued'incendie,dechocélectriqueetdeblessure,ycompris cequisuit:
Liseztouteslesinstructions
Leterme«appareil»utilisédanstouteslesmisesengarde renvoieàvotreappareilbranchésurlesecteur(câblé)oualimenté parbatterie(sansl).
1.Sécuritésurlazonedetravail A.Lazonedetravaildoitêtrepropreetbienéclairée.
Lesendroitssombresetencombréssontpropicesaux accidents.
B.N'utilisezjamaisd'appareilsélectriquesdans
desatmosphèresexplosives,enprésencede liquides,gazoupoussièreinammablespar exemple.Lesappareilsélectriquesproduisentdes
étincellesquipeuventenammerlapoussièreoules vapeurs/émanations.
C.Tenezenfantsetspectateursàdistancependant
l'utilisationd'unappareilélectrique.Lesdistractions
peuvententraînerlapertedecontrôledel'outil.
2.Sécuritéélectrique A.Lachedesappareilsélectriquesdoitcorrespondre
autypedeprise.Nemodiezjamaislache électrique.N'utilisezpasd'adaptateuravecles appareilsélectriquesreliésàlaterre..Lesches
etprisescorrespondantesnonmodiéesréduisentle risquedechocélectrique.
B.Éviteztoutcontactducorpsavecdessurfaces
reliéesàlaterre/masse.Lerisquedechocélectrique
augmentesivousêtesreliéàlaterre.
C.Nemaltraitezpaslecordond'alimentation.Ne
vousservezjamaisducordonpourtransporter, tireroudébrancherl'appareilélectrique.Éloignez lecordondessurfaceschaudes,delagraisse,des arêtesvivesoudespiècesmobiles.Lescordons
endommagésouemmêlésaugmententlerisquede chocélectrique.
D.N'exposezpaslesappareilsélectriquesàlapluieou
àl'humidité.T outeinltrationd'eaudansunappareil
électriqueaugmentelerisquedechocélectrique.
E.Sivousutilisezunappareilélectriqueàl'extérieur,
utiliseztoujoursunerallongeadaptéeàl'usage
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduità
www.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméenChine
Tousdroitsréservés
*3441-472*
extérieur.L'utilisationd'unerallongeprévuepour l'usageextérieurréduitlerisquedechocélectrique.
F.Débranchezlachedelasourced'alimentation
lorsqueladébroussailleusen'estpasutilisée.
3.Sécuritépersonnelle A.Restezvigilant(e),concentrez-voussurvotretâche
etfaitespreuvedebonsenslorsquevousutilisez unappareilélectrique.N'utilisezjamaisunappareil électriquesivousêtesfatigué(e)ousousl'emprise del'alcool,dedroguesoudemédicaments.Unseul
momentd'inattentionpendantl'utilisationpeutentraîner degravesblessures.
B.Utilisezdeséquipementsdeprotectionindividuelle.
Porteztoujoursuneprotectionoculaire.Portez
unetenueappropriée,ycomprisuneprotection oculaire,unpantalon,deschaussuressolidesà semelleantidérapante,desgantsdecaoutchoucetdes protecteursd'oreilles.Portezunmasqueantipoussière sil'atmosphèreestpoussiéreuse.
C.Portezdesvêtementsadéquats.Attachezles
cheveuxlongsetneportezpasdebijouxni devêtementsamples.N'approchezpasles cheveux,lesvêtementsetlesgantsdespièces enmouvement.Lesvêtementsamples,lesbijoux
pendantsoulescheveuxlongspeuventseprendre danslespiècesmobiles.
D.Éviteztoutdémarrageaccidentel.Assurez-vous
quel'interrupteurMarche/Arrêtestenposition Arrêtavantdeconnecterl'appareilàunesource d'alimentationet/ouàlabatterie,deleprendreen mainoudeletransporter.Desaccidentspeuvent
seproduiresivoustransportezunappareilélectrique engardantledoigtsurl'interrupteurMarche/Arrêt ousivouslemettezsoustensionsansavoirplacé l'interrupteurenpositiond'arrêt.
E.Netravaillezpastroploindevantvous.Gardez
toujourslespiedsbienposésàterreetfaitesen sortedenepasperdrel'équilibre.Vouspourrezainsi
garderlecontrôledel'appareilencasd'événement inattendu.
F.N'approchezpaslespiedsetlesmainsdelazone
decoupe.
G.Neconezpasl'utilisationoul'entretiendecet
appareilàdesenfantsouàdespersonnesnon qualiées.Neconezl'utilisationdel'appareilqu'à despersonnesresponsables,compétentes,quiont luetcomprislesinstructionsetsontphysiquement aptesàl'utiliseretenfairel'entretien.
4.Utilisationetentretiendel'appareil A.Nefaitespasforcerl'appareil.Utilisezl'appareil
correctpourlatâcheàaccomplir.Unappareiladapté donnerademeilleursrésultatsetseramoinsdangereux s'ilestutilisédansleslimitesprévues.
B.Nevousservezpasdel'appareilsil'interrupteur
Marche/Arrêtnepermetpasdelemettreenmarche etdel'arrêtercorrectement.Unappareilquinepeut
pasêtrecommandéparl'interrupteurMarche/Arrêtest dangereuxetdoitêtreréparé.
C.Débranchezl'appareildelasourced'alimentation
et/oulabatteriedel'appareilavantd'effectuerdes réglages,dechangerd'accessoireoudeleranger.
Cesmesuresdesécuritépréventivesréduisentlerisque dedémarrageaccidenteldel'appareil.
D.Rangezlesappareilsnonutiliséshorsdelaportée
desenfantsetneconezleurutilisationqu'àdes
personnesquienconnaissentlemaniementetqui ontlucesinstructions.Lesappareilssontdangereux
s'ilssontmisentrelesmainsd'utilisateursnovices.
E.Rangezlesoutilsélectriquesàl'intérieurlorsqu'ils
neserventpas.Lorsquelesoutilsnesontpasutilisés,
rangez-lesdansunlocalsecenhauteurousousclé, horsdelaportéedesenfants.
F.Entretenezl'appareil.Assurez-vousqu'aucune
piècen'estmalalignée,grippée,casséeouprésente toutautredéfautsusceptibled'affecterlebon fonctionnementdel'appareil.S'ilestendommagé, faitesréparerl'appareilavantdel'utiliser.De
nombreuxaccidentssontcauséspardesappareilen mauvaisétat.
G.Gardezlesoutilsdecoupepropresetbienaffûtés.
Desoutilsdecoupeentretenuscorrectementetbien affûtéssontmoinssusceptiblesdecoinceretsontplus facilesàcontrôler.
H.Utilisezl'appareilconformémentauxinstructions
decettenoticeetdelamanièreprévuepource typed'appareilspécique,entenantcomptedes conditionsdetravailetdelatâcheàréaliser.
L'utilisationdel'appareilpourdesopérationsautres quecellesprévuespeutengendrerunesituation dangereuse.
I.Lesdéecteursdoiventtoujoursêtreenplaceet
enbonétat.
J.Undisjoncteurdefuiteàlaterre(GFCI)doitêtre
installésurle(s)circuit(s)ouprise(s)quiserontutilisés avecl'appareildejardinage.Desprisesdotéesd'une protectionGFCIintégréesontdisponiblesetpeuvent êtreutiliséespoursatisfairecetteconsignedesécurité.
K.Pourréduirelerisquedechocélectrique,cetappareil
estmunid'unechepolarisée(unebrocheestpluslarge quel'autre)etnécessitedoncd'utiliserunerallonge polarisée.Lachedel'appareilnepeutsebrancher surunerallongepolariséequed'uneseulefaçon.Sila chenepeutpasêtrebranchée,procurez-vousune rallongepolarisée.Unerallongepolariséenécessite d'utiliseruneprisemuralepolarisée.Cettechenepeut sebranchersurlaprisemuralepolariséequed'une seulefaçon.S'ilesttoujoursimpossibledebrancher lache,demandezàunélectricienqualiéd'installer uneprisemuraleadéquate.Nemodiezenaucuncas lachedel'appareil,laprisedelarallongeoulache delarallonge.
5.Entretien A.Conezl'entretiendevotreappareilàunréparateur
qualiéutilisantexclusivementdespiècesde rechangeidentiques.Lasécuritédevotreappareil
seraainsimaintenue.
B.Silecordonestendommagé,ildoitêtreremplacé
parlefabricant,undépositaire-réparateuragrééou technicienassimilépourévitertoutdanger.
6.Appareilàdoubleisolation
Cetyped'appareildisposededeuxsystèmesd'isolation aulieud'unemiseàlaterre.Aucundispositifdemiseàla terren'estprévusurunappareilàdoubleisolationetaucun nedoitluiêtreajouté.L'entretiend'unappareilàdouble isolationestdélicatetexigedebienconnaîtrelesystème. Pourcetteraison,sonentretiennedoitêtreréaliséquepar lepersonnelqualiédevotredépositaire-réparateuragréé. Lespiècesderechanged'unappareilàdoubleisolation doiventêtreidentiquesauxpiècesd'origine.Lesappareilsà doubleisolationportentlesmots«DoubleInsulation»ou
2
«DoubleInsulated»(«Doubleisolation»ou«Doublement isolé»).Lesymbole(
7.Rallonge
)estparfoisaussiutilisé.
ATTENTION
L'utilisationd'unerallongeinadéquatepeut entraînerunchocélectrique.
Utilisezuniquementunerallongeconçuepourêtre utiliséeenextérieur,tellequ'unerallongedetype SW-A,SOW-A,STW-A,STOW-A,SJW-A,SJOW-A, SJTW-AouSJTOW-A.
Utilisezuniquementdesrallongesàtroislsmunies dechesdeterreàtroisbrochesetprisesdeterre correspondantes.
Assurez-vousquevotrerallongeestenbonétat.Sivous utilisezunerallonge,soncalibredoitêtresufsantpour supporterlecourantrequisparvotreproduit.Unerallonge decalibreinsufsantprovoqueraunechutedetension secteurpouvantentraînerunepertedepuissanceetune surchauffe.Letableausuivantindiquelecalibrecorrecten fonctiondelalongueurdelarallonge.Encasdedoute, utilisezunerallongeducalibresupérieur.Pluslenuméroest petit,pluslecalibreestélevé.
Longueurdelarallonge
7,6m(25pi)
15m(50pi)
30,5m(100pi)
45,7m(150pi)
Calibredelminimum
(AWG)
16
16
16
14
Remarque:N'utilisezpasderallongedeplusde45,7m
(150pi). Anderéduirelerisquededébranchementdelarallonge
pendantl'utilisation,branchez-laàladébroussailleuse commemontréàlaRaccordementàunesource
d'alimentation(page8).
Neconezpasl'utilisationoul'entretiendecetappareilàdes enfantsouàdespersonnesnoncompétentes.Neconez l'utilisationdel'appareilqu'àdespersonnesresponsables, compétentes,quiontluetcomprislesinstructionsetsont physiquementaptesàl'utiliseretenfairel'entretien.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
Spécicationsélectriques:120V~60Hz5A
3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetouslesendroits potentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
Symbole
CACourantalternatif
AAmpères
HzHertz
tr/min
VOLTSouV
NomExplication
Toursparminute
VoltsTension
139-5331
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur;n'utilisez paslamachinedansleslieuxhumidesousilecordon d'alimentationestendommagé;portezuneprotection oculaire.
Typedecourant
Courant
Fréquence(cycles parseconde)
Vitessedul
decal139-5331
decal138-6683
138-6683
4
Miseenservice
1
Dépliagedumanche
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Insérezl'arbrecarrédeladébroussailleusedansl'arbrecarrédelatêteélectrique(AdeFigure1).
2.Alignezleboutondeverrouillagedelamoitiéinférieuredumancheetletroudanslamoitiésupérieure,etemboîtez-les2moitiés ensemble(BetCdelaFigure1).
Remarque:Leboutondeverrouillages'enclenchedansletrouquandlesdeuxmoitiésdumanchesontcorrectement
emboîtées(CdelaFigure1).
3.Àl'aidedelapoignée,serrezlavissurleconnecteurdumanchejusqu'àcequ'ilsoitbienxé(DdelaFigure1).
Figure1
5
g330915
2
Montagedelapoignéeauxiliaire
Piècesnécessairespourcetteopération:
1Poignéeauxiliaire
Procédure
1.Desserrezetretirezl'écrouàoreillesetleboulondelapoignéeauxiliaire.
2.Alignezlapoignéeauxiliairesurl'arbresupérieurdeladébroussailleuse(BdelaFigure2).
3.Fixezlapoignéeauxiliairesurl'arbresupérieuraumoyendel'écrouàoreillesetduboulonretirésprécédemment(BdeFigure2).
Figure2
6
g330926
3
Montagedudéecteur
Piècesnécessairespourcetteopération:
1
Déecteur
4Rondelle
4Boulon
Procédure
1.Placezledéecteurdeladébroussailleusesouslesupport,commemontréàlaFigure3.
Figure3
1.Supportdedéecteur
2.Déecteurdedébroussailleuse
2.Fixezledéecteursurladébroussailleuseàl'aidedes4rondellesetdes4boulons,commemontréàlaFigure3.
3.Rondelle
4.Boulon
g333216
7
Utilisation
Raccordementàune sourced'alimentation
ATTENTION
Unechemalconnectéerisquedeprovoquerune surchauffeetdecauserunincendie,pouvantvous brûleroubrûlerd'autrespersonnes.
Veillezàbienenfoncerlecordonsurlached'entréeet àsécuriserlaconnexion.
N'utilisezpaslecordond'alimentations'ilest endommagé.
1.Faitesuneboucleaveclecordonetpassez-ladans l'ouvertureàl'arrièredeladébroussailleuse(AdeFigure4).
2.Insérezlesextrémitésducordondanslaboucle(BetCde
Figure4)
3.Branchezlecordonsurlachedelamachineetvériezqu'il estsolidementconnecté(Figure4).
Figure4
g331044
8
Démarragedela
Avancemanuelledul
débroussailleuse
Pourmettreladébroussailleuseenmarche,appuyezsurlebouton deverrouillage,puisserrezlagâchette(Figure5).
Figure5
1.Boutondeverrouillage
2.Gâchette
Arrêtdeladébroussailleuse
Pourarrêterladébroussailleuse,relâchezlagâchetteetlebouton deverrouillage.
Débranchezladébroussailleusedel'alimentation,puisappuyez surleboutondedéclenchementàlabaseduchapeaudexation delabobinetoutentirantlelàlamainpourlefairesortir.
Conseilsd'utilisation
Gardezladébroussailleuseinclinéeverslazoneàcouper,
lameilleurezonedecoupe.
Pourcouper,déplacezladébroussailleusededroiteàgauche.
Celaévitelaprojectiondedébrisdansvotredirection.
Utilisezl'extrémitédulpourcouper;neforcezpaslatêtede
coupedansl'herbenoncoupée.
Lescâblesetclôturespeuventaccélérerl'usuredul,voire
mêmelecasser.Lesmursenpierreetenbriques,lestrottoirs
g331068
etleboispeuventégalementcauserl'usurerapidedul.
Évitezdevousapprocherdesarbresetdesbuissons.Le
lpeutfacilementendommagerl'écorcedesarbres,les mouluresenbois,lesparementsetlespiquets.
Avanceautomatiquedul (frappesurlesol)
1.Faitesfonctionnerladébroussailleuseàpleinrégime.
2.Tapezleboutondedéclenchementsurlesolpourfaire avancerlel.Lelavancechaquefoisquevoustapezle boutondedéclenchementsurlesol.Nemaintenezpasle boutondedéclenchementenappuisurlesol.
Remarque:Lalamedecoupedul,situéesousle
déecteur,coupelelàlalongueurvoulue.
Remarque:Silelestuséaupointd'êtretropcourt,il
sepeutquevousnepuissiezpaslefaireavancerparchoc surlesol.Danscecas,relâchezlesdeuxgâchetteset reportez-vousàlasectionRemplacementdul(page10).
g330996
Figure7
1.Sensderotation2.Trajetdul
g331007
Figure6
1.Boutondedéclenchement
9
Entretien
Aprèschaqueutilisationdeladébroussailleuse,suivezles procéduresci-après:
1.Débranchezladébroussailleusedelasourced'alimentation électrique.
2.Essuyezladébroussailleuseavecunchiffonhumide.Ne lavezpasladébroussailleuseaujetd'eauetnelatrempez pasdansl'eau.
3.Essuyezouraclezlesdébrisaccumuléssuretautourde latêtedecoupe.
4.Contrôlezetresserreztouteslesxations.Réparezou remplacezlespièceséventuellementendommagéesou manquantes.
5.Enlevezàlabrosselesdébrisaccumuléssurlesprisesd'air ducarterdumoteurpourempêcherlemoteurdesurchauffer.
Remplacementdul
Important:Utilisezuniquementdulmonolamentde
2mmdediamètre(0,080po)(réf.88611).
1.Débranchezladébroussailleusedelasourced'alimentation électriqueetnettoyezlesdébrissurlatêtedecoupe.
2.Enlevezlelrestantdanslabobineenappuyantàplusieurs reprisessurleboutondedéclenchementtoutenfaisant sortirlamêmelongueurdeldechaquecôtédela débroussailleuse.
3.Coupezenviron4m(13pi)delde2mm(0,080po).
g330983
Important:N'utilisezjamaisdeldediamètreoude
typedifférent,oulongdeplusde4m(13pi),aurisque d'endommagerladébroussailleuse.
4.Enfoncezettournezleboutonsurlatêtedecoupejusqu'à cequelaècheduboutonsoitenfacedelaèchedela bobine(Figure8).
5.Insérezuneextrémitédulobliquementdansl'œillet d'ENTRÉEetpoussezleldanslepassagedelatêtede coupejusqu'àcequ'ilressorteparl'œilletdel'autrecôté. Tirezleldanslatêtedecoupejusqu'àcequelamême longueurdeldépassedechaquecôtéàl'extérieur.
Figure8
Vuedémontéereprésentéepourplusdeclarté
1.Flèches
2.Bouton5.Fil
3.Têtedecoupe6.Passage
4.Œillet
Important:Nedémontezpaslatêtedecoupe.
6.Maintenezlatêtedecoupeenplaced'unemain.Del'autre main,tournezleboutondedéclenchementdansladirection indiquéeparlesèches(senshoraire).
7.Enroulezlelenlaissantdépasserenviron130mm(5po) àl'extérieurdel'œilletdechaquecôté.
g330985
10
Entretien
Toroaconçuceproduitpourvousoffrirdenombreusesannéesde fonctionnementsûretable.Lorsqu'unentretienestnécessaire, conezl'appareilàundépositaire-réparateuragréé.
Remisage
Rangezladébroussailleuseetlarallongeàl'intérieur,dansun localfraisetsec,ethorsdelaportéedesenfantsetdesanimaux.
Important:Nemettezpasladébroussailleuseenappui
surledéecteurcarvousrisquezdeledéformer,cequi gêneraitensuiteleldecoupe.
Remarque:Desdispositifsprévuspouraccrocherles
rallongessontenventedanslecommerce.
11
Proposition65deCalifornie–Informationconcernantcetavertissement
Enquoiconsistecetavertissement?
Certainsproduitscommercialisésprésententuneétiquetted'avertissementsemblableàcequisuit:
AVERTISSEMENT:Cancerettroublesdelareproduction– www.p65Warnings.ca.gov.
Qu’est-cequelaProposition65?
LaProposition65s'appliqueàtoutesociétéexerçantsonactivitéenCalifornie,quivenddesproduitsenCalifornieouquifabriquedesproduits susceptiblesd'êtrevendusouimportésenCalifornie.EllestipulequeleGouverneurdeCaliforniedoitteniretpublierunelistedessubstances chimiquesconnuescommecausantdescancers,malformationscongénitaleset/ouautrestroublesdelareproduction.Cetteliste,quiestmiseàjour chaqueannée,comprenddescentainesdesubstanceschimiquesprésentesdansdenombreuxobjetsduquotidien.LaProposition65apourobjet d'informerlepublicquantàl'expositionàcessubstanceschimiques.
LaProposition65n'interditpaslaventedeproduitscontenantcessubstanceschimiques,maisimposelaprésenced'avertissementssurtoutproduit concerné,sursonemballageousurladocumentationfournieavecleproduit.D’autrepart,unavertissementdelaProposition65nesigniepasqu’un produitesteninfractionaveclesnormesouexigencesdesécuritéduproduit.D'ailleurs,legouvernementcalifornienaclairementindiquéqu'un avertissementdelaProposition65«n'estpasunedécisionréglementairequantaucaractère«sûr»ou«dangereux»d'unproduit».Bonnombre decessubstanceschimiquessontutiliséesdansdesproduitsduquotidiendepuisdesannées,sansaucuneffetnocifdocumenté.Pourplusde renseignements,rendez-voussurhttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
UnavertissementdelaProposition65signiequ’unesociétéasoit(1)évaluél’expositionetconcluqu’elledépassaitle«niveauneposantaucun risquesignicatif»;soit(2)choisid’émettreunavertissementsimplementsurlabasedesacompréhensionquantàlaprésenced’unesubstance chimiquedelaliste,sanstenterd’enévaluerl’exposition.
.
Cettelois’applique-t-ellepartout?
LesavertissementsdelaProposition65sontexigésuniquementenvertudelaloicalifornienne.Cesavertissementssontprésentsdanstoutl'étatde Californie,dansdesenvironnementstrèsvariés,notammentmaispasuniquementlesrestaurants,magasinsd'alimentation,hôtels,écolesethôpitaux,et surunvasteéventaildeproduits.Enoutre,certainsdétaillantsenligneetparcorrespondancefournissentdesavertissementsdelaProposition65sur leurssitesinternetoudansleurscatalogues.
QuellesdifférencesentrelesavertissementsdeCalifornieetleslimitesfédérales?
LesnormesdelaProposition65sontsouventplusstrictesquelesnormesfédéralesetinternationales.Diversessubstancesexigentunavertissement delaProposition65àdesniveauxbieninférieursauxlimitesd'interventionfédérales.Parexemple,lanormedelaProposition65enmatière d’avertissementspourleplombsesitueà0,5µg/jour,soitbienmoinsquelesnormesfédéralesetinternationales.
Pourquoil'avertissementnegure-t-ilpassurtouslesproduitssemblables?
PourlesproduitscommercialisésenCalifornie,l'étiquetageProposition65estexigé,tandisqu’ilnel’estpassurdesproduitssimilaires
commercialisésailleurs.
Ilsepeutqu’unesociétéimpliquéedansunprocèsliéàlaProposition65etparvenantàunaccordsoitobligéed’utiliserlesavertissementsdela
Proposition65poursesproduits,tandisqued’autressociétésfabriquantdesproduitssemblablespeuventnepasêtresoumisesàcetteobligation.
L'applicationdelaProposition65n'estpasuniforme.
Certainessociétéspeuventchoisirdenepasindiquerd'avertissementscarellesconsidèrentqu'ellesn'ysontpasobligéesautitredela
Proposition65;l'absenced'avertissementssurunproduitnesigniepasqueleproduitnecontientpasdesubstancesdelalisteàdesniveaux semblables.
Pourquoilefabricantinclut-ilcetavertissement?
Lefabricantachoisidefournirauxconsommateursleplusd'informationpossibleanqu'ilspuissentprendredesdécisionséclairéesquantauxproduits qu'ilsachètentetutilisent.Lefabricantfournitdesavertissementsdanscertainscasd'aprèssesconnaissancesquantàlaprésencedel'uneouplusieurs dessubstanceschimiquesdelaliste,sansenévaluerleniveaud'exposition,cardesexigencesdelimitesnesontpasfourniespourtouslesproduits chimiquesdelaliste.Bienquel'expositionassociéeauxproduitsdufabricantpuisseêtrenégligeableouparfaitementdansleslimites«sansaucun risquesignicatif»,parmesuredeprécaution,lefabricantadécidédefournirlesavertissementsdelaProposition65.Deplus,enl'absencedeces avertissements,lefabricantpourraitfairel'objetdepoursuitesparl'ÉtatdeCalifornieoupardesparticulierscherchantàfaireappliquerlaProposition65, etdoncassujettieàd'importantespénalités.
RevA
Loading...