Toro 51136 Operator's Manual [fr]

FormNo.3418-146RevB
Taille-haiePowerPlex MAX
N°demodèle51136—N°desérie318000001etsuivants N°demodèle51136T—N°desérie318000001etsuivants
61cm40V
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com. Traductiondutexted'origine(FR)
*3418-146*B
Introduction
Cetaille-haieestdestinéaugrandpublic,pourlataille desbuissonsetdeshaies.Ilestconçupourutiliser exclusivementlesbatteriesmodèle88525(fournie aveclemodèle51136)ou88526.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendreà utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,et éviterdel'endommageroudevousblesser.Vousêtes responsabledel'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur www.T oro.compourtoutrenseignementconcernant unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse d'unconcessionnaire,pourobtenirdesdétails completssurlagarantieoupourenregistrervotre produit.
Lemodèle51136Tnecomprendpasdebatterie nidechargeur.
Sécurité
ATTENTION:l'utilisationd'outilsdejardinage électriquesexigedesuivrecertainesprécautions élémentairespourréduirelerisqued'incendie,de chocélectriqueetdeblessure,ycompriscequisuit:
ATTENTION
Lenonrespectdetouslesavertissementset touteslesconsignespeutentraînerdeschocs électriques,unincendieet/oudesblessures graves.
Liseztouteslesmisesengardeetconsignes desécurité.
Conservezprécieusementtouteslesmisesen gardeetconsignesdesécuritéàtitrederéférence.
Leterme«outilélectrique»utilisédanslesmisesen garderenvoieàvotreoutilélectriquebranchésurle secteur(câblé)oualimentéparbatterie(sansl).
1.Sécuritésurlazonedetravail A.Lazonedetravaildoitêtrepropreet
bienéclairée.Lesendroitssombreset encombréssontpropicesauxaccidents.
B.N'utilisezjamaisd'outilsélectriques
dansdesatmosphèresexplosives,en présencedeliquides,gazoupoussières inammablesparexemple.Lesoutils
électriquesproduisentdesétincellesqui peuventenammerlapoussièreoules vapeurs/émanations.
C.Tenezenfantsetadultesàdistance
pendantl'utilisationd'unoutilélectrique.
Lesdistractionspeuvententraînerlaperte decontrôledel'outil.
D.Évitezlesenvironnementsdangereux.
N'utilisezpaslesoutilsdansunlieuhumide oudétrempé.
2.Sécuritépersonnelle A.Restezvigilant;regardezoùvousallezet
faitespreuvedebonsenslorsquevous utilisezunoutilélectrique.N'utilisez jamaisunoutilélectriquesivousêtes fatiguéousousl'emprisedel'alcool,de droguesoudemédicaments.Unseul
momentd'inattentionpendantl'utilisation peutentraînerdegravesblessures.
B.Utilisezdeséquipementsdeprotection
individuelle.Porteztoujoursune protectionoculaire.Leséquipements
deprotectioncommelesmasques antipoussière,leschaussuresdesécurité àsemelleantidérapante,lescasques etlesprotectionsantibruitutilisésde
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contactez-noussurwww.Toro.com.
2
ImpriméenChine
Tousdroitsréservés
manièrepertinenteréduisentlesrisquesde blessures.
C.Éviteztoutdémarrageaccidentel.
Assurez-vousquel'interrupteur Marche/ArrêtestenpositionARRÊT avantdeconnecterl'outilàunesource d'alimentationet/ouàlabatterie,dele prendreenmainoudeletransporter.
Desaccidentspeuventseproduiresivous transportezunoutilélectriqueengardant ledoigtsurl'interrupteurd'alimentationou sivouslemettezsoustensionsansavoir placél'interrupteurenpositionarrêt.
D.Retireztoutecléderéglageouautre
avantdemettrel'outilenmarche.Une
cléoubliéesurunepiècerotativedel'outil électriquerisquedevousblesser.
E.Nevouspenchezpastropenavant
lorsquevoustravaillez.Gardeztoujours lespiedsbienposésàterreetfaitesen sortedenepasperdrel'équilibre.Vous
pourrezainsigarderlecontrôledel'outilen casd'événementinattendu.
F.Portezdesvêtementsadéquats.Ne
portezpasdevêtementsamplesnide bijouxpendants.Attachezvoscheveux etn'approchezpaslesvêtementsniles gantsdespiècesmobiles.Lesvêtements
amples,lesbijouxpendantsoulescheveux longspeuventseprendredanslespièces mobiles.
G.Sidesdispositifssontfournispour
leraccordementd'équipementsde dépoussiérageetderécupération, assurez-vousqu'ilssontbranchéset utiliséscorrectement.L'utilisationd'un
dispositifderécupérationdespoussières peutréduirelesrisquesassociésaux poussières.
3.Utilisationetentretiendesoutilsélectriques A.Nefaitespasforcerl'outilélectrique.
Utilisezl'outilélectriquecorrectpour latâcheàaccomplir.Unoutilélectrique
adaptédonnerademeilleursrésultatset seramoinsdangereuxs'ilestutilisédans leslimitesprévues.
B.Nevousservezpasdel'outilélectrique
sil'interrupteurMarche/Arrêtnepermet pasdelemettreenmarcheetdel'arrêter correctement.Unoutilélectriquequine
peutpasêtrecommandéparl'interrupteur d'alimentationestdangereuxetdoitêtre réparé.
C.Débranchezl'outildelasource
d'alimentationet/oulabatteriede
l'outilavantd'effectuerdesréglages, dechangerd'accessoireouderanger l'outil.Cesmesuresdesécuritépréventives
réduisentlerisquededémarrageaccidentel del'outil.
D.Rangezlesoutilsélectriquesnon
utiliséshorsdelaportéedesenfants etneconezleurutilisationqu'àdes personnesconnaissantleurmaniement etayantlucesinstructions.Lesoutils
électriquessontdangereuxs'ilssontmis entrelesmainsd'utilisateursnovices.
E.Maintenezlesoutilsélectriquesenbon
étatdemarche.Vériezsidespièces sontmalalignées,grippées,casséesou présententtoutautredéfautsusceptible d'affecterlebonfonctionnementde l'outilélectrique.S'ilestendommagé, faitesréparerl'outilélectriqueavant del'utiliser.Denombreuxaccidents
sontcauséspardesoutilsélectriquesen mauvaisétat.
F.Gardezlesoutilsdecoupepropres
etbienaffûtés.Desoutilsdecoupe
entretenuscorrectementetbienaffûtés sontmoinssusceptiblesdecoinceretsont plusfacilesàcontrôler.
G.Utilisezl'outilélectrique,lesaccessoires,
lesoutilsrapportés,etc.,enconformité aveccesinstructions,entenantcompte desconditionsdetravailetdelatâche àréaliser.L'utilisationdel'outilélectrique
pourdesopérationsautresquecelles prévuespeutengendrerunesituation dangereuse.
4.Utilisationetentretiendesoutilsàbatterie A.Neleschargezqu'aveclechargeur
spéciéparlefabricant.Unchargeur convenantàuntypedebatteriepeutcréer unrisqued'incendies'ilestutiliséavecune autrebatterie.
B.Utilisezlesoutilsélectriquesuniquement
aveclesbatteriesspéciquement prévues.L'utilisationd'autresbatteries
peutcréerunrisquedeblessureet d'incendie.
C.Lorsquelabatterienesertpas,rangez-la
àdistanced'objetsmétalliquestels quetrombones,piècesdemonnaie, clés,clous,visouautrespetitsobjets métalliquesquipourraientrelierles bornesentreelles.Uncourt-circuitaux
bornesdelabatteriepeutcauserdes brûluresouunincendie.
3
D.Uneutilisationabusivepeutcauser
laprojectiondeliquidehorsdela batterie;éviteztoutcontact.Encas decontactaccidentel,rincezàl'eau. Encasdecontactduliquideavecles yeux,consultezenplusunmédecin.Le
liquideéjectédelabatteriepeutcauserdes irritationsoudesbrûlures.
E.Letempsdechargeaugmentesila
batterien'estpaschargéedansla plagedetempératureadéquate;voir
Caractéristiquestechniques(page9).
5.Entretien
Conezl'entretiendevotreoutilélectriqueà unréparateurqualiéutilisantexclusivement despiècesderechangeidentiques.La
sécuritédevotreoutilélectriqueseraainsi maintenue.
Avertissementsdesécuritérelatifsau taille-haie
N'approchezaucunepartieducorpsdela
lame.Neretirezpaslesbranchescoupées etnetenezpaslesbranchespendantle fonctionnementdeslames.Vérieztoujours quelecommutateurestenpositiond'arrêt avantd'enleverlesobstructions.Leslames continuentdefonctionnerquelquesinstants aprèsl'arrêt.Unseulmomentd'inattention
pendantl'utilisationdutaille-haiepeutentraîner desblessuresgraves.
Porteztoujoursletaille-haieparlapoignée
aprèsavoirattendul'arrêtdelalame.Les risquesdeblessurescauséesparleslamessont réduitssiletaille-haieestmanipulécorrectement.
Veillezàtoujoursconserveruneposition
d'utilisationsûreetsécuriséequandvousutilisez leproduit.
N'utilisezjamaisleproduitsivousvoustrouvezsur
unescalierouuneéchelle.Netravaillezjamais plushautqu'àhauteurd'épaule.
Vérieztoujoursqueledéecteurdesécurité
fourniestenplaceavantd'utiliserleproduit. N'essayezjamaisd'utiliserunproduitincompletou ayantfaitl'objetd'unemodicationnonagréée.
Vériezrégulièrementl'étatdel'appareildecoupe
etréparez-leimmédiatements'ilestendommagé.
Nesurchargezpasl'appareil.
Sil'appareilsemetàvibrerdefaçonanormale,
vériez-leimmédiatement.Desvibrations excessivespeuventcauserdesblessures.
Arrêtezl'appareilsiledispositifdecoupeest
bloqué.Débranchez-ledel'alimentation(retirezla batterie)etéliminezl'obstruction.Vériezquele dispositifdecoupen'estpasendommagéavant deréutiliserl'appareil.
Respectezlesinstructionsd'entretienetde
réparationdeceproduit.Nemodiezjamaisle produit.Desinformationsconcernantl'entretien etlesréparationssontfourniesdanscemode d'emploi.
Apprenezàarrêterleproduitrapidementencas
d'urgence.
N'exposezpasleproduitàlapluie.N'utilisezpas
leproduitsurunehaiemouillée.
Utilisezuniquementleproduitàlalumièredujour
ousousunbonéclairagearticiel.
Tenezl'outiluniquementparlessurfacesde
maintienisolées,carlalamepeuttoucher descâblesinvisiblesousonproprecordon d'alimentation.Sileslamesentrentencontact
avecuncâble«soustension»,lespièces métalliquesexposéespeuventégalementêtre mises«soustension»etcauserunchoc électrique.
DANGER–N'approchezpaslesmainsdela
lame.Toutcontactaveclalamecauserade gravesblessures.
Avertissementsdesécuritésupplémentaires
N'approchezjamaislesmainsetlespiedsdel'outil
decoupe,surtoutlorsdesamiseenmarche.
N'essayezpasd'attraperouderetirerleschutes
decoupequandleproduitfonctionne.Neretirez leschutesdecoupequelorsqueleproduitest éteintetdébranchédel'alimentation.
Netenezjamaisl'appareilparledéecteur.
Avantd'utiliserleproduit,vériezsilahaie
comportedescorpsétrangers(parex.des grillages).Veillezàcequeledispositifdecoupe netouchepasdecâbleniaucunautreobjet métallique.
Tenezcorrectementletaille-haie(parex.avecles
deuxmainss'ilcomprend2poignées).Uneperte decontrôlerisquedecauserdesblessures.
4
Avertissementsdesécuritésupplémentaires concernantlechargeur
Cechargeurpeutêtreutiliséparpardespersonnes
présentantdesaptitudesphysiques,sensorielles oumentalesréduitesoumanquantd'expérience oudeconnaissances,àlaconditionqu'ellessoient superviséesetforméesàl'utilisationsécuritaire del'appareiletqu'ellescomprennentlesrisques impliqués.
Lesenfantsnedoiventpasjoueraveclechargeur.
Lenettoyageetl'entretiennedoiventpasêtre
effectuéspardesenfantssanssupervision.
Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricantouundeses réparateurs,oupardespersonnesqualiéespour évitertoutdanger.
Débranchezlechargeurdel'alimentationet
laissez-lerefroidiravantdelenettoyer,l'entretenir, lerangeretletransporter.
Avantd'utiliserlechargeur,liseztoutes
lesinstructionsetlesmisesengardesqui apparaissentsurlechargeuretlabatterie.
plageadéquate;voirCaractéristiquestechniques
(page9).Nechargezpasetneremisezpas
labatterieàdestempératureshorsdelaplage suggérée.
Labatteriepeutprésenterunelégèrefuitede
liquideàdestempératuresoudansdesconditions d'utilisationextrêmes.Toutefois,silejoint extérieurestendommagéetqueceliquideentre encontactavecvotrepeau,lavezrapidement lazoneconcernéeàl'eau.Encasdecontact duliquideaveclesyeux,rincezlesyeuxàl'eau proprependantaumoins10minutesetconsultez immédiatementunmédecin.
N'essayezjamaisd'ouvrirlabatteriepourquelque
raisonquecesoit.Sileboîtierenplastique delabatteriesecasseousessure,cessez immédiatementdel'utiliseretnelarechargezpas.
Nerangezetnetransportezpasdebatteriede
rechangedansunepocheouuneboîteàoutilsou toutautreendroitoùellepourraitentrerencontact avecdesobjetsmétalliques.Uncourt-circuit pourraitseproduireetendommagerlabatterieou causerdesbrûluresouunincendie.
Lechargeuretlabatteriefournieavecsont
spéciquementconçuspourfonctionner ensemble.Utilisezlechargeuruniquementavec labatteriefourniepourcetoutil.
Chargezlabatterieàl'intérieurcarlechargeurest
destinéexclusivementàuneutilisationenintérieur.
Nerechargezpaslesbatteriesnonrechargeables.
Protégezlechargeurdel'humidité.Cela
représenteunrisquedechocélectrique.
Neplacezpasd'objetsurlechargeurcaril
risqueraitdesurchauffer.Neplacezpasle chargeuràproximitéd'unesourcedechaleur.
N'utilisezderallongeaveclechargeurqu'encas
d'absoluenécessité.L'utilisationd'unerallonge dumauvaistypepeutcauserunincendie,une déchargeélectriqueouuneélectrocution.
N'utilisezpaslechargeurs'ilasubiunchoc
important,s'ilesttombéous'ilaétéendommagé detouteautrefaçon.Demandezàuncentre d'entretienagréédecontrôleretderéparerle chargeur.
Nepercezpaslabatterieavecdesclous,ne
frappezpaslabatterieavecunmarteau,ne marchezpasdessusetnelasoumettezàaucun chocouimpactimportant.
Protégezlabatteriedelachaleur.Neplacezpasla
batterieàlalumièredirectedusoleiletnel'utilisez ounelarangezpasàl'intérieurd'unevoiturepar tempschaud.Labatteriepourraitproduiredela chaleur,exploserous'enammer.
N'essayezjamaisdechargerunebatteriesielle
estssuréeouendommagéedequelquefaçon quecesoit.Celareprésenteunrisquedechoc électriqueoud'électrocution.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
Avertissementsdesécuritésupplémentaires concernantlesbatteries
N'essayezpasdechargerlabatterieavecun
chargeurautrequeceluifourni.Lechargeuretla batteriefournieavecsontspéciquementconçus pourfonctionnerensemble.
Pourassurerlalongévitéetdesperformances
optimalesdelabatterie,chargezetremisez-la uniquementàdestempératurescomprisesdansla
5
Loading...
+ 11 hidden pages