
Taille-haiesanslde61cm
N°demodèle51022—N°desérie314000001etsuivants
N°demodèle51022T—N°desérie314000001etsuivants
Lemodèle51022Tnecomprendpasdebatterienidechargeur.
Ceproduitestdestinéàtaillerleshaiesetlesbuisonsdanslespropriétésprivées.
FormNo.3379-466RevA
Manueldel'utilisateur
Avertissementsde
sécuritégénéraux
relatifsauxoutils
électriques
ATTENTIONLiseztouteslesconsignesdesécuritéet
lesinstructions.Lenonrespectdesavertissementsetconsignes
peutentraînerdeschocsélectriques,unincendieet/oudes
blessuresgraves.
Conservezprécieusementtouteslesmisesengardeet
consignesdesécuritéàtitrederéférence.
Leterme«outilélectrique»utilisédanstouteslesmisesengarde
ci-aprèsrenvoieàtoutoutilélectriquebranchésurlesecteur
(câblé)oualimentéparbatterie(sansl).
1.Sécuritésurlazonedetravail
A.Lazonedetravaildoitêtrepropreetbienéclairée.
Lesendroitssombresetencombréssontpropicesaux
accidents.
B.N'utilisezjamaisd'outilsélectriquesdansdes
atmosphèresexplosives,enprésencedeliquides,
gazoupoussièreinammablesparexemple.Les
outilsélectriquesproduisentdesétincellesquipeuvent
enammerlapoussièreoulesvapeurs/émanations.
C.Tenezenfantsetadultesàdistancependant
l'utilisationd'unoutilélectrique.Lesdistractions
peuvententraînerlapertedecontrôledelamachine.
2.Sécuritéélectrique
A.Leschesdesoutilsélectriquesdoivent
correspondreautypedeprise.Nemodiezjamais
lacheélectrique.N'utilisezpasd'adaptateurde
cheavecdesoutilsélectriquesreliésàlaterre.
Leschesetprisesdecourantcorrespondantesnon
modiéesréduisentlerisquedechocélectrique.
B.Éviteztoutcontactducorpsavecdessurfaces
reliéesàlaterre,parexempletuyaux,radiateurs,
cuisinièresetréfrigérateurs.Lerisquedechoc
électriqueaugmentesivotrecorpsêtesreliéàlaterre.
C.N'exposezpaslesoutilsélectriquesàlapluieou
àl'humidité.Touteinltrationd'eaudansunoutil
électriqueaugmentelerisquedechocélectrique.
D.Nemaltraitezpaslecordond'alimentation.Nevous
servezjamaisducordonpourtransporter,tirerou
débrancherl'outilélectrique.Éloignezlecordondes
surfaceschaudes,delagraisse,desarêtesvives
oudespiècesmobiles.Lescordonsendommagésou
emmêlésaugmententlerisquedechocélectrique.
E.Sivousutilisezunoutilélectriqueàl'extérieur,
utiliseztoujoursunerallongeadaptéeàl'usage
extérieur.L'utilisationd'unerallongeprévuepour
l'usageextérieurréduitlerisquedechocélectrique.
F.Sil'utilisationd'unoutilélectriquedansunendroit
humidenepeutêtreévitée,utilisezunealimentation
protégéeparundisjoncteurdifférentielàcourant
résiduel(RCD)enAustralieouundisjoncteurde
fuiteàlaterre(GFI)auxÉtats-Unis.L'utilisation
d'undisjoncteurRCDouGFIréduitlerisquedechoc
électrique.
3.Sécuritépersonnelle
A.Restezvigilant,regardezoùvousallezetfaites
preuvedebonsenslorsquevousutilisezunoutil
électrique.N'utilisezjamaisunoutilélectriquesi
vousêtesfatiguéousousl'emprisedel'alcool,
dedroguesoudemédicaments.Unseulmoment
d'inattentionpendantl'utilisationpeutentraînerdes
blessuresgraves.
B.Utilisezdeséquipementsdeprotectionindividuelle.
Porteztoujoursuneprotectionoculaire.Les
équipementsdeprotectioncommelesmasques
antipoussière,leschaussuresdesécuritéàsemelle
antidérapante,lescasquesetlesprotectionsantibruit
utilisésdemanièrepertinenteréduisentlesdommages
corporels.
C.Éviteztoutdémarrageaccidentel.Assurez-vous
quel'interrupteurMarche/Arrêtestenposition
Arrêtavantdebrancherl'outilsurunesource
d'alimentationet/ouàlabatterie,deleprendreen
mainoudeletransporter.Desaccidentspeuvent
seproduiresivoustransportezunoutilélectrique
engardantledoigtsurl'interrupteurd'alimentation
ousivouslemettezsoustensionsansavoirplacé
l'interrupteurenpositionarrêt.
D.Retireztoutecléderéglageouautreavantdemettre
l'outilenmarche.Unecléoubliéesurunepièce
rotativedel'outilélectriquerisquedevousblesser.
E.Nevouspenchezpastropenavantlorsquevous
travaillez.Gardeztoujourslespiedsbienposésà
terreetfaitesensortedenepasperdrel'équilibre.
Vouspourrezainsigarderlecontrôledel'outilencas
d'événementinattendu.
F.Portezdesvêtementsadéquats.Neportezpas
devêtementsamplesnidebijouxpendants.
N'approchezpaslescheveux,lesvêtementsetles
gantsdespiècesmobiles.Lesvêtementsamplesou
©2014—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauxÉtats-Unis.
Tousdroitsréservés
*3379-466*A

lescheveuxlongspeuventseprendredanslespièces
mobiles.
G.Sidesdispositifssontfournispourleraccordement
d'équipementsdedépoussiérageetderamassage,
assurez-vousqu'ilssontbranchésetutilisés
correctement.L'utilisationdecetypededispositifs
peutréduirelesrisquesassociésauxpoussières.
4.Utilisationetentretiendesoutilsélectriques
A.Nefaitespasforcerl'outilélectrique.Utilisezl'outil
électriquecorrectpourlatâcheàaccomplir.Unoutil
électriqueadaptédonnerademeilleursrésultatsetsera
moinsdangereuxs'ilestutilisédansleslimitesprévues.
B.Nevousservezpasdel'outilélectriquesi
l'interrupteurMarche/Arrêtnepermetpasdele
mettreenmarcheetdel'arrêtercorrectement.Un
outilélectriquequinepeutpasêtrecommandépar
l'interrupteurmarche/arrêtestdangereuxetdoitêtre
réparé.
C.Débranchezl'outildelasourced'alimentationet/ou
labatteriedel'outilavantd'effectuerdesréglages,
dechangerd'accessoireouderangerl'outil.Ces
mesuresdesécuritépréventivesréduisentlerisquede
démarrageaccidenteldel'outil.
D.Rangezlesoutilsélectriquesnonutiliséshorsde
laportéedesenfantsetneconezleurutilisation
qu'àdespersonnesconnaissantleurmaniementet
ayantlucesinstructions.Lesoutilsélectriquessont
dangereuxs'ilssontmisentrelesmainsd'utilisateurs
novices.
E.Maintenezlesoutilsélectriquesenbonétatde
marche.Vériezsidespiècessontmalalignées,
grippées,casséesouprésententtoutautredéfaut
susceptibled'affecterlebonfonctionnementde
l'outilélectrique.S'ilestendommagé,faitesréparer
l'outilélectriqueavantdel'utiliser.Denombreux
accidentssontcauséspardesoutilsélectriquesen
mauvaisétat.
F.Gardezlesoutilsdecoupepropresetbienaffûtés.
Desoutilsdecoupeentretenuscorrectementetbien
affûtéssontmoinssusceptiblesdecoinceretsontplus
facilesàcontrôler.
G.Utilisezl'outilélectrique,lesaccessoires,lesoutils
rapportés,etc.,enconformitéaveccesinstructions,
entenantcomptedesconditionsdetravailetde
latâcheàréaliser.L'utilisationdel'outilélectrique
pourdesopérationsautresquecellesprévuespeut
engendrerunesituationdangereuse.
5.Utilisationetentretiendesoutilsàbatterie
A.Nelesrechargezqu'aveclechargeurspéciéparle
fabricant.Unchargeurconvenantàuntypedebatterie
peutcréerunrisqued'incendies'ilestutiliséavecune
autrebatterie.
B.Utilisezlesoutilsélectriquesuniquementavec
lesbatteriesspéciquementprévues.L'utilisation
d'autresbatteriespeutcréerunrisquedeblessureet
d'incendie.
C.Lorsquelabatterienesertpas,rangez-laàdistance
d'objetsmétalliquestelsquetrombones,pièces
demonnaie,clés,clous,visouautrepetitobjet
métalliquequipourraitrelierlesbornesentreelles.
Uncourt-circuitauxbornesdelabatteriepeutcauser
desbrûluresouunincendie.
D.Uneutilisationabusivepeutcauserlaprojectionde
liquidehorsdelabatterie;éviteztoutcontact.En
casdecontactaccidentel,rincezàl'eau.Encas
decontactduliquideaveclesyeux,consultezen
plusunmédecin.Leliquideéjectédelabatteriepeut
causerdesirritationsoudesbrûlures.
E.Letempsdechargeserapluslongsilabatterieest
chargéeàdestempératuresnoncomprisesentre5et
40ºC.
6.Entretien
Conezl'entretiendevotreoutilélectriqueàun
réparateurqualiéutilisantexclusivementdespiècesde
rechangeidentiques.Lasécuritédevotreoutilélectrique
seraainsimaintenue.
Avertissementsdesécuritérelatifsau
taille-haie
•Tenezletaille-haiedesdeuxmainslorsquevousl'utilisez.
Vousrisquezdeperdrelecontrôledelamachineetde
vousblessergravementsivousn'utilisezqu'uneseule
main.
•N'approchezaucunepartieducorpsdelalame.Ne
retirezpaslesbranchescoupéesetnetenezpasles
branchespendantlefonctionnementdeslames.Vériez
toujoursquelecommutateurestenpositiond'arrêtavant
d'enleverlesbranchescoincéesdanslamachine.Les
lamescontinuentdefonctionnerquelquesinstantsaprès
l'arrêt.Unseulmomentd'inattentionpendantl'utilisationdu
taille-haiepeutentraînerdesblessuresgraves.
•Porteztoujoursletaille-haieparlapoignéeaprèsavoir
attendul'arrêtdelalame.Lesrisquesdeblessurescausées
parleslamesserontréduitssiletaille-haieestmanipulé
correctement.
•Tenezl'outiluniquementparlessurfacesdemaintien
isolées,carlalamepeuttoucherdescâblesinvisiblesou
sonproprecordond'alimentation.Sileslamesentrenten
contactavecuncâble«soustension»,lespiècesmétalliques
exposéespeuventégalementêtremises«soustension»et
causerunchocélectriquepourl'utilisateur.
•DANGER–N'approchezpaslesmainsdelalame.T out
contactaveclalamecauseradegravesblessures.
Pressionacoustique
Cettemachineproduitauniveaudel'oreilledel'utilisateur
unepressionacoustiquede76dBA,quicomprendunevaleur
d'incertitude(K)de3dBA.
Puissanceacoustique
Cettemachineaunniveaudepuissanceacoustiquede93.7dBA,
etunniveaudepuissanceacoustiquegarantide96dBA.
Vibrationsauniveaudes
mainsetdesbras
Lamachineaunniveaudevibrationmaximumde2,5m/s
unniveaud'incertitude(K)de1,5m/s
Important:Lesvibrationsproduitespendantl'utilisation
del'outilélectriquepeuventêtredifférentesdelavaleur
totaledéclaréesuivantlamanièredontl'outilestutilisé.
L'utilisateurdoitprendrelesmesuresdesécuriténécessaires
enfonctiondel'expositionestiméependantlesconditions
réellesd'utilisation.
2
.
2
,avec
2

Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetouslesendroits
potentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
121–7679
1.LisezleManuelde
l'utilisateur.
2.Nejetezpaslabatterieau
feu.
1.LisezleManuelde
l'utilisateur.
2.Nejetezpaslabatterieau
feu.
121–7680
3.Nejetezpaslesbatteries
ion-lithiumdansles
orduresménagères.
3.Nejetezpaslesbatteries
ion-lithiumdansles
orduresménagères.
1.Ceproduitestréservéà
l'usagedomestique.
2.LisezleManuelde
l'utilisateur.
121–7676
3.Nejetezpaslechargeur
danslesordures
ménagères.
4.Isolationdouble
1.Ceproduitestréservéà
l'usagedomestique.
2.LisezleManuelde
l'utilisateur.
3
121–7677
3.Nejetezpaslechargeur
danslesordures
ménagères.
4.Isolationdouble

121–7687
1.Attention–lisezleManuel
del'utilisateur.
2.Attention–nevous
approchezpasdespièces
mobiles;gardezles
protectionsetlescapots
enplace.
3.Risquedeprojection
d'objets–portezune
protectionoculaire.
4.Attention–n'utilisezpasla
machineàl'humidité.
5.Nevousdébarrassez
pasdelamachineavec
lesdéchetsménagers;
recyclez-laenconformité
aveclaréglementation
locales.
121–7654
1.Attention–lisezleManuel
del'utilisateur.
2.Attention–nevous
approchezpasdespièces
mobiles;gardezles
protectionsetlescapots
enplace.
3.Risquedeprojection
d'objets–portezune
protectionoculaire.
121-7675
4.Attention–n'utilisezpasla
machineàl'humidité.
5.Nevousdébarrassez
pasdelamachineavec
lesdéchetsménagers;
recyclez-laenconformité
aveclaréglementation
locales.
4