
Akumulátorovýstřihačživéhoplotu,61cm
Číslomodelu51022—Výrobníčíslo314000001avyšší
Číslomodelu51022T—Výrobníčíslo314000001avyšší
Model51022Tnezahrnujeakumulátoraninabíječkuakumulátoru.
Tentovýrobekjeurčenkestříháníživýchplotůakeřůnapozemcíchobytnýchnemovitostí.
FormNo.3379-461RevA
Návodkobsluze
Všeobecné
bezpečnostnívýstrahy
proelektrickénářadí
abezpečnostnípokyny.Nedodržováníbezpečnostníchpokynůa
varovánímůžemítzanásledekúrazelektrickýmproudem,požár
a/nebovážnéporaněníosob.
Uložtevšechnavarováníabezpečnostnípokynyprobudoucí
použití.
Výraz"elektrickénářadí"vevšechpokynechavarováních
uvedenýchnížesetýkámechanických/elektrickýchnářadí
napájenýchzesítěnebomechanických/elektrickýchnářadí
napájenýchzbaterie(akumulátoru).
1.Bezpečnostpracovníhoprostoru
2.Bezpečnostelektrickýchzařízení
©2014—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
VÝSTRAHAPřečtětesivšechnabezpečnostnívarování
A.Udržujtepracovníprostorčistýadobřeosvětlený.
Nepořádekvpracovnímprostorunebonedostatek
osvětlenímůževéstkúrazům
B.Nepracujteselektrickýmnářadímvevýbušném
prostředí,napříkladvpřítomnostihořlavých
kapalin,plynůneboprachu.Elektrickénářadíje
zdrojemjiskření,kterémůžezpůsobitvzníceníprachu
nebovýparů.
C.Připráciselektrickýmnářadímudržujteděti
akolemjdoucíosobyvbezpečnévzdálenosti.
Odvedenípozornostimůžezpůsobit,žeztratítekontrolu
nadstrojem.
A.Zástrčkanapájecíhokabelunářadímusíodpovídat
zásuvce.Nikdyneupravujtejakýmkolivzpůsobem
zástrčkunapájecíhokabelu.Nepoužívejtejakékoliv
rozbočovacízásuvkyprouzemněné(ukostřené)
elektrickénářadí.Neupravenézástrčkyaodpovídající
zásuvkysnižujírizikoúrazuelektrickýmproudem.
B.Zabraňtekontaktutělasuzemněnýminebo
ukostřenýmipovrchy,jakojsoupotrubí,radiátory,
sporákyaledničky.Pokudjevašetělouzemněno,
existujezvýšenérizikoúrazuelektrickýmproudem.
C.Nevystavujteelektrickénářadídeštinebovlhkému
prostředí.Vniknutívodydoelektrickéhonářadízvyšuje
rizikoúrazuelektrickýmproudem.
D.Nezatěžujtekabel.Nikdynepoužívejtenapájecí
kabelkpřenášeníelektrickéhonářadí,ktahání
Zaregistrujtesvůjvýrobeknaadrese
www.T oro.com.
nebokvytahovánízástrčkyzezásuvky.Udržujte
napájecíkabeldalekoodzdrojůtepla,olejů,ostrých
hrannebopohyblivýchčástístroje.Poškozené
nebospletenékabelyzvyšujírizikoúrazuelektrickým
proudem.
E.Připráciselektrickýmnářadímvenkupoužívejte
prodlužovacíkabelvhodnýprovenkovnípoužití.
Použitímkabeluvhodnéhoprovenkovnípoužitíse
snižujerizikoúrazuelektrickýmproudem.
F.Připráciselektrickýmnářadímvevlhkémprostředí
použijtevAustráliinapájeníchráněnéproudovým
chráničem(RCD)nebovUSAochranupřizemním
spojení(GFI).Použitíproudovéhochrániče(RCD)
neboochranypřizemnímspojení(GFI)snižujeriziko
úrazuelektrickýmproudem.
3.Bezpečnostosob
A.Připráciselektrickýmnářadímbuďteneustálev
pohotovosti,sledujte,coděláte,apoužívejtezdravý
rozum.Nepoužívejteelektrickénářadí,pokudjste
unaveninebopodvlivemdrog,alkoholučiléků.
Chvilkanepozornostipřipráciselektrickýmnářadím
můževéstkvážnémuzranění.
B.Používejteosobníochrannépomůcky.Vždy
používejteochrannébrýle.Ochrannéprostředkyjako
maskaprotiprachu,neklouzavábezpečnostníobuv,
ochrannápřilbanebochráničesluchu,pokudjsou
používanévpříslušnýchpodmínkách,snižujíriziko
poraněníosob.
C.Zabraňtenáhodnémuspuštěnízařízení.Ujistěte
se,žepředpřipojenímkezdrojinapětía/nebo
akumulátoru,předzvednutímnebopřenášením
nářadíjespínačvpolozevypnuto.Přenášenínářadí
sprstemnahlavnímspínačinebopřipojenínapájecího
kabeluknářadí,kterámajíspínačvpolozezapnuto,
vedeknehodám.
D.Předzapnutímelektrickéhonářadíodstraňte
jakýkolivpoužitýstavěcíklínnebomaticovýklíč.
Maticovýklíčnebostavěcíklín,kteréjsouponechané
připojenékrotujícímudíluelektrickéhonářadí,můžou
mítzanásledekporaněníosob.
E.Nenatahujtese.Vždydbejtenasprávnýpostoj
arovnováhu.Toumožňujelepšíkontrolunad
elektrickýmnářadímvneočekávanýchsituacích.
F.Pracujtevevhodnémoblečení.Nenostevolný
oděvašperky.Udržujtevlasy,oblečeníarukavice
mimodosahpohybujícíchsečástístroje.Volný
oděv,šperkynebodlouhévlasymohoubýtzachyceny
pohybujícímisečástmistroje.
G.Pokudjezařízenívybavenoadaptérempropřipojení
odsáváníprachuasběrnýchzařízení,zajistětejejich
Překladoriginálu(CS)
Všechnaprávavyhrazena
VytištěnovUSA
*3379-461*A

správnépřipojeníařádnoufunkci.Použitítěchto
zařízenímůžesnížitnebezpečíspojenésvýskytem
prachu.
4.Použitíapéčeoelektrickénářadí
A.Naelektrickénářadínetlačtesilou.Zvoltesprávný
typelektrickéhonářadíprovašepoužití.Správné
elektrickénářadíbudepracovatlépeabezpečnějipři
rychlosti,prokteroubylonavrženo.
B.Nepoužívejteelektrickénářadí,pokudspínač
nebudenářadízapínatavypínat.Jakékolivelektrické
nářadí,kterénelzekontrolovatpomocívypínače,je
nebezpečnéamusíbýtopraveno.
C.Předjakýmkolivseřizováním,výměnou
příslušenstvínebopředuloženímnepoužívaného
elektrickéhonářadíodpojtezástrčkuodzdroje
energiea/neboakumulátorzelektrickéhonářadí.
Tatopreventivníbezpečnostníopatřenísnižujíriziko
náhodnéhospuštěnínářadí.
D.Uložteelektrickénářadímimodosahdětía
nedovolteostatnímosobám,kterénejsou
seznámenyselektrickýmnářadímnebostímto
návodem,abysnářadímpracovaly.Elektrickénářadí
jenebezpečnévrukounekvalikovanýchosob.
E.Údržbaelektrickéhonářadí.Zkontrolujtenesprávné
vyrovnánínebozadřenípohybujícíchsečástí
stroje,poškozeníjednotlivýchdílůajinéokolnosti,
kterémohouovlivnitchodelektrickéhonářadí.Je-li
poškozeno,nechejteelektrickénářadípředpoužitím
opravit.Mnohonehodjezpůsobenonedostatečnou
údržbouelektrickéhonářadí.
F.Řeznénástrojeudržujteostréačisté.Řádně
udržovanéřeznénástrojesostrýmiřeznýmibřityjsou
méněnáchylnékuvíznutízpůsobenémunečistotamia
lépeseovládají.
G.Používejteelektrickénářadí,příslušenstvíavsazené
řeznénástrojevsouladustěmitopokyny,přičemž
jenutnépřihlížetkpracovnímpodmínkámaúčelu
práce.Použitíelektrickéhonářadíkjinéčinnosti,
nežkjakébylonavrženo,můževéstknebezpečným
situacím.
5.Použitíapéčeoakumulátorovénářadí
A.Akumulátornabíjejtepouzepomocínabíječky
určenévýrobcem.Nabíječkavhodnáprojedentyp
akumulátorumůžezpůsobitrizikopožárupřipoužitís
jinýmakumulátorem.
B.Používejteelektrickénářadípouzesvýslovně
určenýmiakumulátory.Použitíjinýchakumulátorů
můžemítzanásledeknebezpečízraněníapožáru.
C.Pokudakumulátornepoužíváte,uchovávejte
jejodděleněodkovovýchpředmětů,jakojsou
kancelářskésponkynapapír,mince,klíče,hřebíky,
šroubkynebodalšídrobnékovovépředměty ,které
mohouvytvořitspojenízjednésvorkydodruhé.
Zkratovánísvorekbateriemůžezpůsobitpopáleniny
nebopožár.
D.Vnevhodnýchpodmínkáchmůžezbaterieuniknout
kapalina;vyvarujtesekontaktuskyselinouz
baterie.Pokuddojdeknáhodnémkontaktu,
opláchnětezasaženámístavodou.Přizasaženíočí
vyhledejtelékařskoupomoc.Kapalinaunikajícíz
akumulátorumůžezpůsobitpodrážděnípokožkynebo
popáleniny.
E.Dobanabíjenísezvyšuje,pokudsebaterienenabíjív
teplotnímrozsahumezi5°Caž40°C.
6.Servis
Servistohotoelektrickéhonářadímusíprovádět
kvalikovanáosobazapoužitípouzeoriginálních
náhradníchdílů.Tímbudezajištěnabezpečnost
elektrickéhonářadí.
Bezpečnostnívýstrahyprostřihačživého
plotu
•Připrácisestříhačemživýchplotůpoužívejtevždyobě
ruce.Používánípouzejednérukybymohlozpůsobit
ztrátukontrolyazpůsobitvážnézranění.
•Udržujtevšechnyčástitěladalekoodčepele.
Neodstraňujteřezanýmateriálnebonedržtemateriál,
kterýbymělbýtstříhán,kdyžjsoučepelevpohybu.
Ujistětese,žejevypínačvypnutý,kdyžodstraňujete
zaseknutýmateriál.Čepelepovypnutístrojedobíhají.
Chvilkanepozornostipřiprácisestřihačemživýchplotůmůže
véstkvážnémuzranění.
•Střihačživéhoplotupřenášejtezarukojeťsezastavenou
čepelí.Správnámanipulacesestřihačemživéhoplotu
snižujemožnostúrazuostřímčepele.
•Držteelektrickýnástrojpouzezaizolovanérukojeti,
protožečepelesemohoudostatdokontaktuseskrytými
vodičinebosvlastnímnapájecímkabelem.Břityčepele,
kterésedostanoudokontaktusvodičipodnapětím,mohou
způsobit,žebudoukovovédílyelektrickéhonástrojetaképod
napětímazasáhnouobsluhuelektrickýmproudem.
•NEBEZPEČÍ–Udržujterucevbezpečnévzdálenosti
odčepele.Kontaktsčepelíbudemítzanásledekvážné
poraněníosob.
Akustickýtlak
Hladinaakustickéhotlakuutohotozařízenívblízkostiucha
obsluhyčiní76dBAsodchylkou(K)3,0dBA.
Akustickývýkon
Totozařízenímáměřenouhladinuakustickéhovýkonu93,7dBA
agarantovanouhladinuakustickéhovýkonu96dBA.
Vibracerukou/paží
Úroveňvibracítétojednotkynepřesahuje2,5m/s
(K)1,5m/s
Důležité:Úroveňvibracípřikonkrétnímpoužitíelektrického
nářadísemůželišitoddeklarovanécelkovéhodnoty
vzávislostinazpůsobu,jakýmjenářadípoužíváno.
Provozovatelbymělpřijmoutbezpečnostníopatřenína
základěodhaduexpoziceveskutečnýchpodmínkáchpoužití.
2
.
2
,sodchylkou
2

Bezpečnostníainstrukčníštítky
Bezpečnostníštítkyapokynyjsouumístěnynaviditelnémmístěvblízkostikaždéhoprostorupředstavujícího
potenciálnínebezpečí.Vpřípaděztrátynebopoškozenípůvodníhoštítkujejnahraďtenovým.
121–7679
1.Přečtětesiprovozní
příručku.
2.Nevhazujtebateriedo
ohně.
1.Přečtětesiprovozní
příručku.
2.Nevhazujtebateriedo
ohně.
3.Nevyhazujte
lithium-iontovoubaterii
doodpadu.
121–7676
1.Tentovýrobekje
určenpouzekpoužití
vdomácnosti.
2.Přečtětesiprovozní
příručku.
3.Nevyhazujtenabíječku
bateriídoodpadu.
4."DoubleInsulated"(dvojitě
izolováno)
121–7680
3.Nevyhazujte
lithium-iontovoubaterii
doodpadu.
1.Tentovýrobekje
určenpouzekpoužití
vdomácnosti.
2.Přečtětesiprovozní
příručku.
3
121–7677
3.Nevyhazujtenabíječku
bateriídoodpadu.
4."DoubleInsulated"(dvojitě
izolováno)

121–7687
1.Upozornění–přečtětesi
uživatelskoupříručku.
2.Výstraha–Nepřibližujte
sekpohybujícímse
součástem;nesnímejte
ochrannékrytyaštíty.
3.Nebezpečíodhození
předmětů–používejte
ochrannébrýleneboštít.
4.Výstraha–Nepoužívejte
strojzavlhka.
5.Nevyhazujtesjiným
domovnímodpadem–
recyklujtepodlemístních
platnýchpředpisů.
121–7654
1.Upozornění–přečtětesi
uživatelskoupříručku.
2.Výstraha–Nepřibližujte
sekpohybujícímse
součástem;nesnímejte
ochrannékrytyaštíty.
3.Nebezpečíodhození
předmětů–používejte
ochrannébrýleneboštít.
121-7675
4.Výstraha–Nepoužívejte
strojzavlhka.
5.Nevyhazujtesjiným
domovnímodpadem–
recyklujtepodleplatných
místníchpředpisů.
4

SymbolNázevOznačení/vysvětlení
DCStejnosměrnýproud
AAmpéryProud
HzHertz
SPM
VVoltyNapětí
Početzdvihůzaminutu
Druhproudu
Kmitočet(početcyklůzasekundu)
Rychlostčepele
5

Nastavení
Odříznětestahovacípáskukabelusměremodtělaaodstraňtejiz
rukojetisespouští(Obrázek1).
Obrázek1
1.Stahovacípáska
Obsluha
Důležité:Bateriepřizakoupeníneníplněnabitá.Před
prvnímpoužitímstřihačeživéhoplotuvložteakumulátordo
nabíječkyanabíjejtejej,dokudsenaLEDdisplejinerozsvítí
indikátornabitíakumulátoru.Ujistětese,žejstesipřečetli
všechnabezpečnostníopatření.Připravidelnémpoužívání
budeakumulátorvyžadovatkratšíintervalypronabíjení.
Pokudjezařízenískladovánodelšídobu,vyjmětebaterii.
Chcete-lizařízeníznovupoužít,nabijteakumulátor,dokud
nebudeLEDkontrolkasvítitzeleně.
Spuštěnístřihačeživéhoplotu
1.Sejměteochrannýkrytzčepelí(Obrázek2).
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Čepelestřihačeživéhoplotumohouzpůsobit
pořezáníneboamputacikončetin.
Buďteopatrnípřimanipulacisestřihačemživého
plotu,je-lisejmutochrannýkrytčepelí.
2.Vyrovnejtejazýčekakumulátorudovybránívpouzdře
rukojeti(Obrázek3).
Obrázek3
1.Pomocnárukojeť5.Rukojeťsespouští
2.Spoušťnapomocné
rukojeti
3.Zamykacíspínač7.Západka
4.Spoušť
3.Uchopterukojeťsespouští(Obrázek3).
4.Zasuňtebateriidorukojeti,dokudzápadkanezapadnena
místo.
Důležité:Bateriepřizakoupeníneníplněnabitá.Před
prvnímpoužitímstřihačeživéhoplotuvložteakumulátor
donabíječkyanabíjtejej,dokudseLEDkontrolky
nerozsvítízeleně.Ujistětese,žejstesipřečetlivšechna
bezpečnostníopatření.Připravidelnémpoužíváníbude
akumulátorvyžadovatkratšíintervalypronabíjení.
Pokudjezařízenískladovánodelšídobu,vyjmětebaterii.
Chcete-lizařízeníznovupoužít,nabijteakumulátor,
dokudnebudeLEDkontrolkasvítitzeleně.
5.Položtejednurukunarukojeťsespouští.Položtedruhou
rukunapomocnourukojeťastisknětespoušťnapomocné
rukojeti(Obrázek3).
6.Posuňtezamykacíspínačsměremdozadu,směremkvám,
pakstisknětespouštěcíspínačprozapnutístřihačeživých
plotů(Obrázek3).
6.Jazýček
1.Ochrannýkryt
Poznámka:Střihačživéhoplotuzůstanezapnuttakdlouho,
dokudjsouspoušťnarukojetiaspoušťpomocnérukojeti
stisknuty.Zamykacíspínačmůžeteuvolnit,jakmilestříhač
živéhoplotujižběží.
Obrázek2
6

Otáčenírukojetistřihače
živéhoplotudovhodnépolohy
1.Stiskněteapodržtetlačítkozámkuotáčení.
Obrázek4
Vypnutístřihačeživéhoplotu
1.Uvolnětebuďspouštěcíspínač,nebospoušťnapomocné
rukojeti(Obrázek3).
2.Vyčkejtealespoň5sekund,nežsezastavípohybčepele.
Nabíjeníbaterie
Důležité:Prodosaženínejlepšíchvýsledkůbymělobýt
akumulátorovénářadínabíjenovmístě,kdejeteplotavyšší
než5°C(41°F),alenižšínež40°C(104°F).Abysesnížilo
rizikovážnéhoporaněníosob,neskladujtezařízenívenku
nebovevozidlech.Dobanabíjenísezvyšuje,pokudnení
nabíjenívrámcitohototeplotníhorozsahu.
1.Pokudnapájecíkabelnenípřipojendonabíječky,zapojte
jejdonabíječky(Obrázek5)apakpřipojtenapájecíkabel
doelektrickézásuvky.
Poznámka:Používejtepouzenapájecíkabel,který
odpovídávašimelektrickýmzásuvkám.
2.Otočtebateriidnemvzhůruavyrovnejtesvorkybateries
drážkouvnabíječce(Obrázek5aObrázek6).
1.Tlačítkozámkuotáčení
rukojetí
2.Otáčejterukojetídopravanebodolevapodlepožadovaného
směrustříhání,potomtlačítkozámkuotáčeníuvolněte,aby
serukojeťuzamklavpožadovanépoloze.
2.Rukojeť
Obrázek5
1.Zdezasuňtebaterii3.Přepínačrežimu
nabíjení/uložení
2.LEDindikátory4.Umístěnízásuvky
napájecíhokabelu
7

Obrázek6
1.LEDindikátory(úroveň
nabíjení)
2.Uvolňovacítlačítko4.Testovacítlačítko
3.Zasuňtebateriidonabíječky,dokudnezaklapnenamísto.
4.Chcete-livyjmoutbaterii,podržtenabíječku,zatáhněteza
uvolňovacítlačítkoavysuňtebateriisměremdozaduz
nabíječky.
Poznámka:Pokudnemůžeteakumulátorvyjmout,naneste
trochudielektrickéhoplastickéhomazivanasvorky
akumulátoru(Obrázek7).Nepoužívejtejakýkolivjinýtyp
maziva;mohlobyzpůsobitpoškozenísvorek.
3.Svorkabaterie
1.Svítíčervenákontrolka;
blikázelenákontrolka–
bateriesenabíjí.
2.Svítíčervenákontrolka;
svítízelenákontrolka–
bateriejeplněnabitá.
3.Svítíčervenákontrolka;
zhaslazelenákontrolka–
abnormálníteplotabaterie
(vyššínež40°C(104°F)
nebonižšínež5°C(41
°F).
4.Přepínačrežimu
nabíjení/uložení
Obrázek8
5.Zhaslačervenákontrolka;
blikázelenákontrolka–
bateriesepřipravujek
uložení.
6.Zhaslačervenákontrolka;
svítízelenákontrolka–
bateriejepřipravenak
uložení.
7.Svítíčervenákontrolka;
zhaslazelenákontrolka–
nenívloženabaterie.
8.Blikáčervenákontrolka;
blikázelenákontrolka–
bateriejevadná.
Obrázek7
1.Svorkybaterie
5.VizObrázek8prointerpretaciLEDindikátorůnanabíječce
baterií.
Důležité:Pokudnabíječkasignalizujeabnormálníteplotu
baterie,nechtebateriivychladnoutneboohřátpodlepotřeby
předvloženímbateriedonabíječky.
Skladovánílithium-iontovébateriepři40%jejíkapacity
maximalizuježivotnostbaterie.
Použijterežimuložení(Obrázek8)vpřípadě,žebaterienebude
používánapodobu1měsícenebodéle.
1.Zasuňtebateriidonabíječky.
2.Zapněterežimuložení.
3.Bateriesebudenabíjetnebovybíjetpodlepotřebypřibližně
na40%kapacity.
4.Kdyžjebateriepřipravenáprouložení(Obrázek8,položka
6.),vyjmětebateriiznabíječky.
8

Provoznítipy
•Jednotkasepoužívákestříhánívobousměrechpomalým
pohybemzestranynastranu.
•Stůjtetak,abystestálistabilněavyváženěnaobounohou.
Nenatahujtese.
•Zkontrolujteavyčistěteoblastodjakýchkolivskrytýchobjektů.
•Nikdynepoužívejtestřihačeživýchplotůvblízkosti
elektrickéhovedení,oplocení,sloupků,budovnebojiných
pevnýchobjektů.
•Nikdynepoužívejtečepelponárazunatvrdýobjekt,aniž
bystenejprveneprovedlikontrolu,zdanenípoškozená.
Nepoužívejtezařízení,jestližebylazjištěnajakákolivzávada.
•Nikdysenedotýkejtečepelíanineprovádějteúdržbujednotky
spřipojenýmnapájením.
•Netlačtesilounastřihačživýchplotůskrzehustékřovinné
porosty.Tomůžezpůsobit,žečepeleuváznouazpomalíse
jejichpohyb.Pokudsečepelezpomalují,snižtetempo.
•Nepokoušejtesestříhatkmenynebovětvičky,kteréjsouvětší
než18mm,neboty ,kteréjsouočividněpřílišvelké,abyse
vešlydomezeryřeznýchčepelí.Použijteručnípilunebo
prořezávacípiluprořezánívelkýchkmenů.
•Pokudsečepelezaseknou,zastavtemotor,abysečepele
zastavily,apředpokusemoodstraněnípřekážkyvyjměte
baterii.
•Můžetepoužítinataženoustrunu,kterávámpomůžestřihat
živýplotrovně.Rozhodnětese,jakvysokýchceteživýplot
mít.Natáhnětestrunupodélživéhoplotuvpožadované
výšce.Stříhejteživýplottěsněnadvodicíliniístruny.
•Stříhejtebokyživéhoplotutak,abybyloněcoužšínahoře.
Víceživéhoplotubudeodkrytoproslunečnípaprsky,když
budetaktovytvarován,abudejednotnější.
•Používejterukavicepřistříhánítrnitéhonebopichlavého
porostu.Přistříhánínovéhoporostupoužívejteširokýkývavý
pohybzestranynastranutak,abysevětvedostávalypřímo
dostříhacíčepele.
Údržba
Olejováníčepelístřihače
živéhoplotu
Poznámka:Čepelestřihačeživéhoplotujenutnéolejovatpředa
pokaždémpoužití.
1.Zastavtemotoravyjmětebaterii.
2.Tělesostřihačeživéhoplotuvyčistěteodnečistotazbytků
drobnýchúlomkůpomocívlhkéhohadříkuašetrného
čisticíhoprostředku.
Poznámka:Nepoužívejtenačištěníplastovéhokrytunebo
rukojetiagresivníčistícíprostředky.Mohoubýtpoškozeny
některýmiaromatickýmioleji(např.olejboroviceacitronu)a
rozpouštědly(např.petrolej).
3.Položtestřihačživýchplotůnarovnýpovrch.Nanestelehký
strojníolejpodélbřituhorníčepele.Pokudbudetepoužívat
střihačživýchplotůpodelšídobu,jevhodné,abyste
olejovaličepeletakéběhempoužívání.
Poznámka:Neolejujtečepelestřihače,zatímcostřihačběží.
Přípravaakumulátorupro
recyklaci
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Předrecyklacízakryjtesvorkybaterievysocetrvanlivou
lepicípáskou.Nepokoušejtesezničitneborozebrat
bateriineboodstranitněkterézjejíchkomponentů.
Lithium-iontovébateriemusíbýtrecykloványnebo
likvidoványpředepsanýmzpůsobemvnejbližší
provozovněprorecyklacibaterií.
Servis
Pokudbytatopoložkapřestovyžadovalaopravu,nechtejiopravit
uautorizovanéhoservisníhostřediskaspolečnostiT oro.Prodejci
společnostiTorojsouktěmtoopravámspeciálněvyškolenia
provádějíjeschválenýmipostupyaspoužitímoriginálníchdílů.
Uskladnění
•Očistětezvýrobkuvšechnynečistoty.
•Skladujtezařízenínadobřevětranémmístě,kteréje
nepřístupnédětem.
•Uchovávejtezařízenímimodosahagresivníchlátek,jakojsou
zahradníchemikálieaposypovérozmrazovacísoli.
9

Odstraňovánízávad
Použitíbaterievechvíli,kdyjehorká,můžesnížitjejíprovozní
dobu.Baterieautomatickypřestanepracovat,je-lipřehřátá,aby
nedošlokjejímupoškození.Vyjmětebateriiznabíječkyanechte
jivychladnoutpředumístěnímzpětdostřihače.
Použitíbateriesvlhkýmivodičimůžezpůsobitporuchustřihače.
Nechtebateriioschnoutnebojipředumístěnímzpětdostřihače
otřetedosucha.
10

Mezinárodníseznamdistributorů
Distributor:
AgrolancKft
BalamaPrimaEngineeringEquip.HongKong85221552163
B-RayCorporation
CascoSalesCompany
CeresS.A.
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SríLanka
CyrilJohnston&Co.SeverníIrsko
CyrilJohnston&Co.
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.NovýZéland6433493760
FemcoS.A.Guatemala
ForGarderOU
G.Y.K.CompanyLtd.
GeomechanikiofAthens
GolfinternationalTurizm
GuandongGoldenStar
HakoGroundandGarden
HakoGroundandGarden
HayterLimited(U.K.)Spojenékrálovství
HydroturfInt.CoDubaiSpojenéarabské
HydroturfEgyptLLC
IrrimacPortugalsko351212388260T oroEuropeNVBelgie3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indie0091442449
JeanHeybroekb.v.Nizozemí3130639461 1VictusEmakPolsko48618238369
Země:Tel.číslo:
Maďarsko3627539640
JižníKorea82325512076
Portoriko7877888383
Kostarika5062391 138
94112746100
Irskárepublika442890813121
Estonsko3723846060
Japonsko81726325861
Řecko
Turecko902163365993Riversa
Čína
Švédsko
Norsko4722907760
emiráty
Egypt2025194308T oroAustraliaAustrálie61395807355
442890813121
5024423277
30109350054
862087651338
4635100000
441279723444
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Maďarsko3626525500
4387
Distributor:
MaquiverS.A.
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Mountelda.s.
Mountelda.s.Slovensko
MunditolS.A.
NormaGarden
OslingerTurfEquipmentSA
OyHakoGroundandGarden
Ab
Perfetto
PratoverdeSRL.
Prochaska&Cie
RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare
SolvertS.A.S.
SpyprosStavrinidesLimited
SurgeSystemsIndiaLimited
ValtechMaroko21253766
Země:Tel.číslo:
Kolumbie5712364079
Japonsko81332522285
Česká
republika
Argentina54114821
Rusko74954116120
Ekvádor59342396970
Finsko35898700733
Polsko48618208416
Itálie390499128
Rakousko4312785100
Izrael97298617979
Španělsko
Dánsko4566109200
Francie331308177
Kypr35722434131
Indie911292299901
420255704
220
420255704
220
9999
128
34952837500
00
3636
OznámeníoochraněsoukromíproEvropu
Informace,kteréspolečnostToroshromažďuje
SpolečnostT oroWarrantyCompany(Toro)respektujevašesoukromí.Abybylomožnézpracovávatreklamaceakontaktovatvásvpřípaděstažení
výrobku,žádámevásoposkytnutíněkterýchosobníchúdajů,atobuďpřímospolečnostiToro,nebomístnípobočcečiprodejcispolečnostiT oro.
ZáručnísystémspolečnostiT orojeumístěnnaserverech,kterésenacházejíveSpojenýchstátech,kdezákonoochraněsoukromínemusíposkytovat
stejnouochranu,jakáseuplatňujevevašízemi.
UVEDENÍMSVÝCHOSOBNÍCHÚDAJŮDÁVÁTESOUHLASKEZPRACOVÁNÍSVÝCHOSOBNÍCHÚDAJŮZPŮSOBEM,KTERÝJEPOPSÁN
VTOMTOOZNÁMENÍOOCHRANĚSOUKROMÍ.
JakspolečnostToroúdajevyužívá
SpolečnostT oromůžepoužítvašeosobníúdajekezpracováníreklamací,kekontaktovánívpřípaděstaženívýrobkuaklibovolnémujinému
uvedenémuúčelu.SpolečnostT oromůžesdíletvašeúdajespobočkamispolečnostiToro,prodejciadalšímiobchodnímipartneryvsouvislosti
skteroukoliztěchtočinností.SpolečnostToroneprodávašeosobníúdaježádnéjinéspolečnosti.Vyhrazujemesiprávozpřístupnitosobníúdajeza
účelemdosaženísouladusplatnýmiprávnímipředpisyapožadavkyzestranypříslušnýchorgánů,vrámcisprávnéhofungovánínašichsystémů
aprovlastníochranuiochranudalšíchuživatelů.
Uchováváníosobníchúdajů
Vašeosobníúdajebudemeuchovávatpodobupotřebnouproúčely ,prokterébylypůvodněshromážděny ,neboprojinélegitimníúčely(např.dodržování
právníchpředpisů)nebopodlepožadavkůpříslušnéhozákona.
ZávazekzabezpečenívašichosobníchúdajůspolečnostiToro
Podnikámepřiměřenáopatřeníscílemchránitbezpečnostvašichosobníchúdajů.Podnikámetakékrokykzajištěnípřesnéhoaaktuálníhostavu
osobníchúdajů.
Přístupkosobnímúdajůmaopravy
Chcete-lizkontrolovatneboopravitsvéosobníúdaje,kontaktujtenáse-mailemnaadreselegal@toro.com.
Australskýspotřebitelskýzákon
AustralštízákaznícinajdouinformaceoaustralskémspotřebitelskémzákonuuvnitřkrabicenebojemohouzískatodmístníhoprodejceproduktůToro.
374-0269RevH

ZávazekspolečnostiToro–Elektrickévýrobky
DvouletáplnázárukaprodomácípoužitíproSpojenéstátyaKanadu
SpolečnostToroajejípobočkaspolečnostToroWarrantyvsouladusevzájemnoudohodouspolečněposkytujízárukunatentoproduktpodobudvou
letvpřípaděvadmateriálunebozpracovánípřipoužitípronormálnídomácíúčely.*
Pokudsedomníváte,ževášvýrobekspolečnostiToromávadumateriálunebozpracování,máte-linějakédotazyneboproblémyapředvrácením
tohotovýrobku,zavolejtenabezplatnoulinku:
Strunovésekačky:
1-800-237-2654(USA)
1-800-248-3258(Kanada)
Pokudchceteobdržetnáhradnívýrobekneboprovéstopravuvýrobkupodlenašívolby,vraťtekompletnízařízeníprodejci.ZákaznícivUSAaKanadě
mohouvrátitsvůjvýrobeksdoklademonákupukterémukolivautorizovanémuservisnímuaprodejnímustředisku.ZákazníciveSpojenýchstátech
mohoutakévrátitsvůjvýrobekspolusdoklademokoupiazaplacenýmpoštovnýmdoServisníhostřediskaspolečnostiT oro,5500SEDelaware,
Ankeny,IA50021.
Tatozárukasevztahujepouzenavadyvýrobku.SpolečnostiToroCompanyaToroWarrantyCompanynejsouodpovědnézanepřímé,náhodné
anináslednéškodysouvisejícíspoužívánímvýrobkůToro,naněžsevztahujetatozáruka,včetnějakýchkolinákladůnebovýdajůna
zajištěnínáhradníhozařízeníneboservisuběhemodpovídajícídobytrváníporuchynebonepoužitelnostivýrobkudoskončeníopravpodle
tétozáruky .Některéstátynepovolujívyloučenínáhodnýchnebonáslednýchškodzezáruky,protosenavásvýšeuvedenávyloučení
nemusívztahovat.Tatozárukaudělujespecickázákonnápráva,kroměnichžmůžetemítidalšípráva,kterásemezijednotlivýmistátyliší.
Dmychadla:
1-888-367-6631(USA)
1-888-430-1687(Kanada)
Sněhovéfrézy:
1-800-808-2963(USA)
1-800-808-3072(Kanada)
JinézeměnežUSAaKanada
Prosímezákazníky ,kteřízakoupiliproduktyspolečnostiTorodovezenézUSAčiKanady,abysespojilispříslušnýmdistributorem(zástupcem)
společnostiT oro,kterýjimposkytnezáručnípodmínkyplatnévdanézemi,oblastinebostátu.Pokudznějakéhodůvodunejsteseslužbami
distributoraspokojeninebojeprovásobtížnézískatinformaceozáruce,obraťtesenadovozceproduktůT oro.Pokudveškeráuvedenáopatření
selžou,můžetenáskontaktovatnaadreseToroWarrantyCompany.
Australskýspotřebitelskýzákon
AustralštízákaznícinajdouinformaceoaustralskémspotřebitelskémzákonuuvnitřkrabicenebojemohouzískatodmístníhoprodejceproduktůT oro.
*Domácímiúčelyjemyšlenopoužitívýrobkunapozemkuvašehobydliště.Objednacíčíslo374-0262Rev.E
374-0262RevE