Toro 51020 Operator's Manual [de]

Akku-Rasentrimmer(33cm)
Modellnr.51020—Seriennr.314000001undhöher Modellnr.51020T—Seriennr.314000001undhöher
Modell51020TenthältkeinAkkuundkeinLadegerät.
FormNo.3379-448RevB
Bedienungsanleitung

Allgemeine Sicherheitsregeln

Warnung:LesenSiealleSicherheitswarnungenund
-anweisungen.DasNichtbeachtenderWarnungenund
AnweisungenkannzuStromschlag,Brandundschweren Verletzungenführen.
DerBegriff„Elektrowerkzeuge“indenWarnungenbeziehtsichauf ElektrowerkzeugemitStromkabeloderAkku.
1.AllgemeineSicherheit
A.TragenSieeineSchutzbrille. B.LassenSiedenRasentrimmernievonKindernoder
Personenbedienen,diemitdieserBedienungsanleitung nichtvertrautsind.
C.HörenSiesofortmitdemSchneidenauf,wennsich
Personen,insbesondereKinder,oderHaustiereinder Näheaufhalten.
D.BenutzenSiedieMaschinenurbeiT ageslichtoder
guterkünstlicherBeleuchtung.
E.ÜberprüfenSiedieMaschinevordemEinsatzbzw.
nachjedemStoßaufAbnutzungoderSchädenhinund behebenSiediesenachBedarf.
F.SetzenSiedenRasentrimmerniemitbeschädigten
SchutzblechenundohneangebrachteSchutzbleche ein.
G.BerührenSiedasSchneidwerk–insbesonderebeim
EinschaltendesMotors–nichtmitdenHändenoder Füßen.
H.AchtenSiedarauf,dassSiesichnichtanderVorrichtung
zumSchneidendesSchneidfadensverletzen.Bringen SiedieMaschinenachdemEinbaueneinesneuen SchneidfadensstetsindienormaleBetriebsstellung, bevorSiesieeinschalten.
I.VerwendenSiekeineSchneidelementeausMetall.
J.VerwendenSienurZubehöroderErsatzteile,dievom
Herstellerangebotenoderempfohlenwerden.
K.SchließenSiedieMaschinevomNetzstromab,bevor
SiePrüfungen,ReinigungsarbeitenoderArbeitenan derMaschineausführen.DieMaschinesollteauchvom Netzstromabgeschlossensein,wennsienichtbenutzt wird.
L.AchtenSiestetsdarauf,dassdieBelüftungsöffnungen
freivonSchmutzsind.
2.Arbeitsbereichssicherheit
©2014—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
RegistrierenSieIhrProduktunter
www.T oro.com.
A.DerArbeitsbereichsolltesauberundgutbeleuchtet
sein.UnaufgeräumteoderdunkleBereicheführen leichtzuUnfällen
B.VerwendenSieElektrowerkzeugenichtin
explosivenUmgebungen,u.a.V orhandenseinvon brennbarenFlüssigkeiten,DämpfenoderStaub.
ElektrowerkzeugeerzeugenFunktion,diedenStaub oderdieDämpfeentzündenkönnen.
C.HaltenSieKinderundUnbeteiligtefern,wennSie
dasElektrowerkzeugverwenden.Ablenkungen
könnenzueinemKontrollverlustführen.
3.ElektrischeSicherheit A.SteckerdesElektrowerkzeugsmüssenmitder
Stechdoseübereinstimmen.ModizierenSieden SteckeraufkeinenFall.VerwendenSiekeine AdaptersteckermitgeerdetenElektrowerkzeugen.
NichtmodizierteSteckerundpassendeSteckdosen verringerneinenmöglichenStromschlag.
B.FassenSiekeinegeerdetenOberächen,u.a.
Rohre,Kühler,HerdeoderKühlschränkean.Die
GefahreinesStromschlagsisthöher,wennIhrKörper geerdetist.
C.SetzenSieElektrowerkzeugenichtRegenoder
nassenBedingungenaus.Wasser,dasinein
Elektrowerkzeugeindringt,erhöhtdieGefahreines Stromschlags.
D.MissbrauchenSiedasKabelnicht.VerwendenSie
dasKabelnicht,umdasElektrowerkzeugzutragen, zuziehenodervonderSteckdoseabzuschließen. BringenSiedasKabelnichtmitHitze,scharfen KantenoderbeweglichenTeileninVerbindung.
BeschädigteoderverwickelteKabelerhöhendieGefahr einesStromschlags.
E.WennSieeinElektrowerkzeugaußenverwenden,
verwendenSieeinVerlängerungskabel,dasfürden Außeneinsatzgeeignetist.DieVerwendungeines
fürdenAußeneinsatzgeeignetenKabelsverringertdie GefahreinesStromschlags.
F.WennSieesnichtvermeidenkönnen,
einElektrowerkzeuganeinemnassenOrt einzusetzen,verwendenSieeinedurcheine FehlerstromeinrichtunggeschützteStromzufuhr.
DieVerwendungeinerFehlerstromeinrichtungverringert dieGefahreinesStromschlags.
4.PersönlicheSicherheit A.BleibenSiewachsam,passenSieaufundsetzen
SiegesundenMenschenverstandein,wennSie einElektrowerkzeugverwenden.VerwendenSie keinElektrowerkzeug,wennSiemüdesindoder unterDrogen-,Alkohol-oderMedikamenteneinuss stehen.EinekurzeUnaufmerksamkeitbeim
Originaldokuments(DE)
AlleRechtevorbehalten
Druck:China
*3379-448*B
EinsatzeinesElektrowerkzeugskannzuschweren Verletzungenführen.
B.TragenSieSchutzkleidung.TragenSieimmer
eineSchutzbrille.PassendeSchutzkleidung,u.
a.Staubmaske,rutschfesteSicherheitsschuhe, SchutzhelmoderGehörschutzverringerndie Verletzungsgefahr.
C.VerhindernSieunabsichtlichesAnlassen.Stellen
Siesicher,dassderSchalterinderAus-Stellung ist,bevorSiedasStromkabeloderdasAkku anschließenoderdasWerkzeughochhebenund tragen.DasT ragenvonElektrowerkzeugenmit
demFingeramSchalteroderdasEinschaltenvon ElektrowerkzeugenmiteingeschaltetemSchalterführen schnellzuUnfällen.
D.EntfernenSieEinstellschlüsseloderSchrau-
benschlüssel,bevorSiedasElektrowerkzeug einschalten.EinSchraubenschlüsselodereinam
ElektrowerkzeugangeschlossenerSchlüsselkönnenzu Verletzungenführen.
E.StreckenSiesichnichtzustark.VerlierenSienicht
denHaltundbehaltenSiedasGleichgewicht.Sie
habendanninunerwartetenSituationeneinebessere KontrolleüberdasElektrowerkzeug.
F.TragenSieentsprechendeKleidung.TragenSie
keineweitenKleidungsstückeoderSchmuck. BerührenSiebeweglicheTeilenichtmitden Haaren,derKleidungunddenHandschuhen.Lose
Kleidungsstücke,SchmuckoderlangeHaarekönnen sichinbeweglichenTeilenverfangen.
G.WennGerätefürdenAnschlussvonStaubabzugs-
undStaubsammlungseinrichtungenbereitgestellt sind,stellenSiesicher,dasssierichtig angeschlossensindundverwendetwerden.Die
VerwendungdieserGerätekannmitStaubinBeziehung stehendeGefahrenverringern.
H.BerührenSiedasSchneidwerkniemitdenHänden
undFüßen,besonders,wennSiedenMotor einschalten.
5.VerwendungundPegevonElektrowerkzeugen A.ÜbenSiekeineGewaltaufdasElektrowerkzeug
aus.VerwendenSiedasrichtigeElektrowerkzeug fürdieArbeitsaufgabe.DasrichtigeElektrowerkzug
funktioniertbessermitdemDurchsatz,fürdenes konzipiertist().
B.SetzenSiedasElektrowerkzeugnichtein,wenn
esnichtmitdemSchalterein-oderausgeschaltet werdenkann.JedesElektrowerkzeug,dasnichtmit
demSchaltergesteuertwerdenkann,istgefährlichund mussrepariertwerden.
C.ÜberprüfenSiedieMaschinevordemEinsatzbzw.
nachjedemStoßaufAbnutzungoderSchäden undreparierenSiesienachBedarf.BringenSie
dieMaschinenachdemEinbaueneinesneuen SchneidfadensstetsindienormaleBetriebsstellung, bevorSiesieeinschalten.
D.ZiehenSiedenSteckerausderSteckdoseoder
nehmenSiedasAkkuausdemElektrowerkzeug, bevorSieEinstellungenvornehmen,Zubehör auswechselnoderdasElektrowerkzeugeinlagern.
SolchevorbeugendenSicherheitsmaßnahmen verhindern,dassdasElektrowerkzeugausVersehen eingeschaltetwird.
E.LagernSienichtverwendeteElektrowerkzeug
außerhalbderReichweitevonKindern.Personen, dienichtmitdemElektrowerkzeugoder
diesenAnweisungenvertrautsind,solltendas Elektrowerkzeugnichtverwenden.Elektrowerkzeuge
sindindenHändenvonnichtgeschultenBedienern gefährlich.
F.WartenSieElektrowerkzeuge.PrüfenSie
aufnichtausgeuchteteoderklemmende beweglicheT eile,zerbrocheneTeileoderandere Bedingungen,diesichaufdenBetriebdes Elektrowerkzeugsauswirkenkönnen.LassenSie dasElektrowerkzeug,wennesbeschädigtist,vor derVerwendungreparieren.VieleUnfällewerdenvon
schlechtgewartetenElektrowerkzeugenverursacht.
G.HaltenSieSchneidwerkzeugescharfundsauber.
RichtiggewarteteSchneidwerkzeugemitscharfen Schnittkantenklemmennichtundsindleichterzu steuern.
H.VerwendenSiedasElektrowerkzeug,dasZubehör
unddieEinsätzeusw.gemäßdieserAnweisungen undinderArtundWeise,inderdasElektrowerkzeug verwendetwerdensollte;berücksichtigenSie dieArbeitsbedingungenunddieauszuführende Aufgabe.DiezweckentfremdendeVerwendendes
ElektrowerkzeugskönntezugefährlichenSituationen führen.
6.VerwendungundPegevonAkkuwerkzeugen A.VerwendenSienurdasvomHerstellerzugelassene
Ladegerät.EinLadegerät,dasfüreinAkkugeeignet ist,kannbeieinemanderenAkkuzueinerBrandgefahr führen.
B.VerwendenSieElektrowerkzeugenurmitden
angegebenenBatteriepacks.DieVerwendungvon
anderenBatteriepackskannzumöglichenVerletzungen odereinemBrandführen.
C.HaltenSieeinnichtverwendetesBatteriepackvon
anderenMetallobjektenfern,u.a.Briefklammern, Münzen,Schlüssel,Nägel,Schraubenoderanderen kleinenMetallobjekten,dieeineVerbindungvon einemPolzueinemanderenherstellenkönnen.Ein
KurzschließenderBatteriepolekannzuVerbrennungen odereinemBrandführen.
D.BeiMissbrauchkannFlüssigkeitausderBatterie
ausgestoßenwerden;vermeidenSieeinenKontakt. SpülenSiebeieinemversehentlichenKontaktmit klaremWasser.FallsdieFlüssigkeitdieAugen berührt,suchenSieeinenArztauf.VonderBatterie
ausgestoßeneFlüssigkeitkannzuHautreizungenoder Verbrennungenführen.
7.Wartung A.LassenSiedasElektrowerkzeugvoneinem
qualiziertenMechanikerwartenundverwenden SienuridentischeErsatzteile.Diesgewährleistetdie
SicherheitdesElektrowerkzeugs.
8.Batteriesicherheit A.LadenSiedasGerätnichtimRegenoderinnassen
Ortenauf. B.VerwendenSieGerätemitAkkunichtimRegen. C.VerwendenSiedenfolgendenBatterietypunddie
folgendeBatteriegröße:ToroBatteriemodell88515oder
88516undBatterieladegerät88517oder88519. D.EntfernenSiedieBatterieoderschließensieab,bevor
SieWartungs-oderReinigungsarbeitendurchführen,
oderMaterialvomGartenwerkzeugentfernen. E.EntsorgenSiedieBatterienichtdurchVerbrennen.Die
Zellekannexplodieren.LesenSieörtlicheVorschriften
2
hinsichtlichbesondererEntsorgungsanweisungen durch.
F.ÖffnenoderverstümmelnSienichtdieBatterie.
AustretendeSäureistätzendundkanndieAugenund dieHautverletzen.Siekanngiftigsein,wennSiesie verschlucken.
G.ÖffnenoderverstümmelnSienichtdieBatterie.
AustretendeSäureistbrennbarundkannmitFeuer Schädenverursachen.
H.HandhabenSieBatterienvorsichtigundachtenSie
darauf,keineKurzschlüssedurchRinge,Armbänder undSchlüsselzuverursachen.DieBatterieoder derLeiterkönnenüberhitzenundVerbrennungen verursachen.
I.DieidealeTemperaturfürdasLadenliegtzwischen5°
Cund40°C.EinLadenbeiT emperaturenaußerhalb diesesBereichsverlängertdieLadezeit.
DiesesGerätsolltenichtvonPersonen(inkl.Kindern)verwendet werden,diekörperliche,sichtmäßigeodergeistigeProbleme haben,oderdenendieErfahrungunddieKenntnissefehlen; diesePersonensolltenvoneinerPerson,diefürdieSicherheit zuständigist,hinsichtlichderGeräteverwendunggeschultund beaufsichtigtwerden.
Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,damitsienichtmitdemGerät spielen.
1.Schulung A.LesenSiedieseAnweisungengründlichdurch.Machen
SiesichmitdenBedienelementenunddemkorrekten EinsatzderMaschinevertraut.
B.LassenSiedieMaschinenievonPersonenoder
Kindernverwenden,diemitdiesenAnweisungennicht vertrautsind.DasAlterdesBedienerskanndurch lokaleVorschrifteneingeschränktsein.
C.BedenkenSieimmer,dassderBedienerdie
VerantwortungfürUnfälleoderGefahrengegenüber anderenundihremEigentumträgt.
2.Vorbereitung A.PrüfenSievordemEinsatzdasNetzstromkabelund
dasVerlängerungskabelaufBeschädigungenoder Alterserscheinungen.SolltedasKabelbeimEinsatz beschädigtwerden,schließenSiedasKabelsofortvon derStromzufuhrab.FassenSiedasKabelerstan, wennSieesabgezogenhaben.SetzenSiedasGerät nichtmitbeschädigtemoderabgenutztemKabelein.
B.SetzenSiedieMaschinenieein,solangesichPersonen
(insbesondereKinder)undHaustiereimArbeitsbereich aufhalten.
C.TragenSiebeimEinsatzderMaschineimmereine
SchutzbrilleundArbeitsschuhe.
3.Betrieb A.LassenSiedasKabelunddasVerlängerungskabel
nichtmitdemSchneidwerkinBerührungkommen.
B.SetzenSiedieMaschinenurbeiT ageslichtoderguter
künstlicherBeleuchtungein.
C.SetzenSiedieMaschineniemitbeschädigten
Schutzvorrichtungen,Schutzblechenoderohne angebrachteSchutzvorrichtungenundSchutzbleche ein.
D.SchaltenSiedenMotornurein,wenndieHändeund
FüßevomSchneidwerkentferntsind.
E.SchließenSiedieMaschineimmerindenfolgenden
SituationenvonderStromzufuhrab(d.h.ziehenSie
denSteckerausderSteckdoseoderentfernenSiedas deaktivierendeGerät)
WennSiedieMaschineunbeaufsichtigtlassen.
VordemEntfernenvonVerstopfungen.
VorÜberprüfungen,Reinigungs-oder
WartungsarbeitenanderMaschine.
NachdemKontaktmiteinemFremdkörper.
WenndieMaschineungewöhnlichvibriert.
F.AchtenSiedarauf,dassSieIhreFüßeundHändenicht
amSchneidwerkverletzen.
G.AchtenSiestetsdarauf,dassdieBelüftungsöffnungen
freivonSchmutzsind.
4.WartungundEinlagerung A.SchließenSiedieMaschineimmervonderStromzufuhr
ab(d.h.ziehenSiedenSteckerausderSteckdose oderentfernenSiedasdeaktivierendeGerät),bevorSie Wartungs-oderReinigungsarbeitendurchführen.
B.VerwendenSienurvomHerstellerempfohlene
ErsatzteileundZubehör.
C.PrüfenundreinigenSiedieMaschineregelmäßig.
LassenSiedieMaschinenurvoneinerofziellen Reparaturwerkstattreparieren.
D.LagernSieeinenichtverwendeteMaschineaußerhalb
derReichweitevonKindern.
5.Empfehlung A.DiefürdasGerätverwendeteStromversorgung
sollteeineFehlerstrom-Schutzvorrichtungmiteinem Auslösestromvonhöchstens30mAsein.
GewichtderMaschineohneBatterie:3,5kg
GewichtderMaschinemitBatterie88515:4,5kg
GewichtderMaschinemitBatterie88516:5,1kg
BewahrenSiedieseAnweisungenauf

Schalldruck

DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegel,deramOhrdes Bedieners80dBAbeträgt(inkl.einesUnsicherheitswerts(K) von3,0dBA.
Testcode:EN786/ANNEXE

Schallleistung

DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegelvon92,8dBAund einengarantiertenSchalldruckpegelvon96dBA.
Testcode:2000/14/EC

Hand-/Armvibration

DiesesGeräthateinVibrationsniveauvon3,2m/s einesUnsicherheitswertsvon1,5m/s
Testcode:EN786/ANNEXD
Wichtig:DasVibrationsniveaubeidertatsächlichen VerwendungdesElektrowerkzeugskannsich,abhängig vonderVerwendungdesWerkzeugs,vomdeklarierten Gesamtwertunterscheiden.DerBedienersollte SicherheitsmaßnahmenaufderBasisdesgeschätzten NiveausbeidertatsächlichenVerwendungtreffen.
2
.
2
,einschließlich
3
Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undBedienungsaufklebersindgutsichtbar;siebendensichinderNähedermöglichen Gefahrenbereiche.T auschenSiebeschädigteoderverlorengegangeneAufkleberaus.
Symbol
DCGleichstromStromtyp
VVolt
Name
121–7674
1.Warnung:LesenSiedie Bedienungsanleitung.
2.Warnung:Berühren Siekeinebeweglichen Teile.LassenSiealle Schutzvorrichtungenund Schutzblechemontiert.
3.Warnung:HaltenSie Unbeteiligteineinem Umkreisvon360Grad vomBedienerfern.
4.Gefahrdurch herausgeschleuderte Objekte:Unbeteiligte müsseneinenAbstandzur Maschinehalten.
5.Warnung:SetzenSiedie Maschinenieinnassen Bedingungenein.
6.EntsorgenSienicht imHaushaltsabfall; entsorgenSie entsprechendderörtlichen Vorschriften.
7.Doppeltisoliert
Bezeichnung,Erklärung
Spannung
1.Warnung:LesenSiedie Bedienungsanleitung.
2.Warnung:Berühren Siekeinebeweglichen Teile.LassenSiealle Schutzvorrichtungenund Schutzblechemontiert.
3.Warnung:HaltenSie Unbeteiligteineinem Umkreisvon360Grad vomBedienerfern.
4.Gefahrdurch herausgeschleuderte Objekte:Unbeteiligte müsseneinenAbstandzur Maschinehalten.
121-7690
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung; berührenSiekeinebeweglichenT eile;lassenSiealle SchutzvorrichtungenundSchutzblechemontiert;tragenSie eineSchutzbrille;arbeitenSienichtinnassenBedingungen.
121-7686
5.Warnung:SetzenSiedie Maschinenieinnassen Bedingungenein.
6.EntsorgenSienicht imHaushaltsabfall; entsorgenSie entsprechendderörtlichen Vorschriften.
7.Doppeltisoliert
4
121-7680
1.LesenSiedie Bedienungsanleitung.
2.EntsorgenSiedieBatterie nichtdurchVerbrennen.
1.LesenSiedie Bedienungsanleitung.
2.EntsorgenSiedieBatterie nichtdurchVerbrennen.
3.WerfenSieLithium-Ionen­Batteriennichtinden Haushaltsmüll.
121-7679
3.WerfenSieLithium-Ionen­Batteriennichtinden Haushaltsmüll.
1.DasProduktistnurfür denprivatenGebrauch gedacht.
2.LesenSiedie Bedienungsanleitung.
121-7676
3.WerfenSiedasLadegerät nichtindenHaushaltsmüll.
4.Doppeltisoliert
1.DasProduktistnurfür denprivatenGebrauch gedacht.
2.LesenSiedie Bedienungsanleitung.
5
121-7677
3.WerfenSiedasLadegerät nichtindenHaushaltsmüll.
4.Doppeltisoliert
Einrichtung
Einzelteile
PrüfenSieanhanddernachstehendenTabelle,dassSiealleimLieferumfangenthaltenenT eileerhaltenhaben.
Verfahren
1
2
3
4 5
KeineT eilewerdenbenötigt
Schutzvorrichtung Kopfschraube Sicherungsscheibe Flachscheibe2
Kantenschutzvorrichtung1
Hilfsgriff Riegel1 Strebe
KeineT eilewerdenbenötigt
1

Zusammenbauendes Rasentrimmers

BeschreibungMengeVerwendung
1 2 2
1
1
MontierenSiedieSchutzvorrichtung untenamRasentrimmer.
BefestigenSiedieKantenschutzvorrich­tung.
MontierenSiedenHilfsgriff.
StellenSiedieGriffhöheein.
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
1.SchiebenSiedenoberenStielindenunterenStielund uchtenSiedieRilleimoberenStielmitderRilleimunteren Stielaus.ZiehenSiedieSchraubean,damitderobereStiel beiderVerwendungbefestigtbleibt(Bild1).
Hinweis:DerobereStielsollteimunterenStielauslaufen.
Bild1
1.ObererStiel
2.Schraube
2.SchneidenSiedieKabelbindevomGehäuseabund nehmensievomAbzugsgriffab(Bild2).
1.Kabelbinde
3.Klemme
Bild2
6
2
3
MontierenderSchutzvorrich­tung
FürdiesenArbeitsschritterforderliche Teile:
1
Schutzvorrichtung
2
Kopfschraube
2
Sicherungsscheibe
2Flachscheibe
Verfahren
1.EntfernenSiediezweiKopfschraubenunddieScheiben, dieandieSchutzvorrichtunggeklebtsind(Bild3).
2.SchiebenSiedieSchutzvorrichtungaufdasUnterteildes Rasentrimmers,wieinBild3abgebildet.

Befestigender Kantenschutzvorrichtung

FürdiesenArbeitsschritterforderliche Teile:
1Kantenschutzvorrichtung
Verfahren
SteckenSiedieEndenderDrahtkantenschutzvorrichtungindie LöcherimGehäusedesRasentrimmers,wieinBild4abgebildet.
Bild3
1.Kopfschraube
2.Sicherungsscheibe4.Schutzvorrichtung
3.BefestigenSiedieSchutzvorrichtungmitdenzwei Kopfschrauben.
3.Flachscheibe
Bild4
1.Drahtschutzvorrichtung
7
4
5

MontierendesHilfsgriffs

FürdiesenArbeitsschritterforderliche Teile:
1
Hilfsgriff
1Riegel
1
Strebe
Verfahren
1.PositionierenSiedenHilfsgriffamoberenSchaftdes Rasentrimmersso,dassdieglatteOberächezumBediener zeigt(Bild5).

EinstellenderGriffhöhe

KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
ZumEinstellenderGriffhöhedrehenSiedenRiegeldesHilfsgriffs, schiebenSieihnnachobenoderuntenaufdiegewünschteHöhe undschließenSiedenRiegel,umdieEinstellungzuarretieren (Bild6).
Bild6
1.Hilfsgriff2.Hilfsgriffriegel
Bild5
1.Hilfsgriff3.Strebe
2.Riegel
2.SchiebenSiedieStrebeindenHilfsgriff,sodassdieStrebe inderRilleentlangdesSchaftsliegt(Bild5).
3.SchiebenSiedenRiegelvonlinksdurchdenGriffund dieStrebe,wieinBild5abgebildet,undziehenSiedie RiegelschraubemiteinemSchraubenzieheran.
4.ObererSchaft
8
Betrieb
Wichtig:DasBatteriepackistbeimKaufnichtganz aufgeladen.SetzenSiedasBatteriepackvorderersten VerwendungdesRasentrimmersindasLadegerätein undladenes,bisdieLED-Anzeigeangibt,dassdie Batterieganzaufgeladenist.LesenSieunbedingtalle Sicherheitsvorkehrungen.BeiregelmäßigerVerwendung verkürztsichdieLadezeit.BeieinerEinlagerungvoneinem MonatoderlängersolltenSiedieEinlagerungsbetriebsartam Ladegerätaktivieren.WennSiedasGerätwiederverwenden möchten,ladenSiedasBatteriepackauf,bisdieLED-Anzeige angibt,dassdieBatterieganzaufgeladenist.Siehe(Seite).

StartendesRasentrimmers

1.FluchtenSiedieNasedesBatteriepacksmitdemHohlraum imGriffgehäuseaus(Bild7).
Bild7
5.SchiebenSiedasDaumenradvonsichweg,um dieMotordrehzahlzuerhöhen,oderzusich,umdie Motordrehzahlzuverringern(Bild9).
Hinweis:EinehöhereMotordrehzahlistfürdasTrimmen vondickeremGrasgeeignet;diesverringertjedoch dieBatterielaufzeit.VerwendenSieeineniedrigere Motordrehzahl,umdieLaufzeitzuverlängern.
1.Abzugsgriff
2.Nase
2.FassenSiedenAbzugsgriffan(Bild7).
3.DrückenSiedasBatteriepackindenGriff,bisderRiegel einrastet.
4.DrückenSiedenSperrschalterunddrückenSiedannden Abzug,umdenRasentrimmeranzulassen(Bild8).
3.Riegel
Bild8
1.Daumenrad3.Abzug
2.Sperrschalter
Bild9
1.Daumenrad

StoppendesRasentrimmers

LassenSiedenAbzuglos,umdenRasentrimmerzustoppen (Bild8).

EntfernenderBatterie

FassenSiedenGriffanunddrückenSieaufdenRiegel,um dieBatterieausdemRasentrimmerzunehmen;ziehenSiedie BatteriedannausdemHohlraum.
Bild10
1.Griff
2.Batteriegehäuse
Hinweis:FassenSiedasGehäuseumdieBatterienichtan.Dies erschwertdasEntfernenderBatterievomRasentrimmer.
3.Riegel
9
Hinweis:WennSieProblemebeimEntfernenderBatteriehaben, tragenSieetwasdielektrischesSchmiermittelaufdieBatteriepole auf(Bild11).VerwendenSiekeinanderesFett,dadiePole beschädigtwerdenkönnen.
Bild12
Bild11
1.Batteriepole
AuadendesBatteriepacks
Wichtig:FürdiebestenErgebnissesollteIhrAkkuwerkzeug aneinemOrtaufgeladenwerden,dessenTemperatur zwischen5°Cund40°Cliegt.LagernSieesnichtaußenoder inFahrzeugen,umdieGefahrmöglicherVerletzungenzu verringern.DieLadezeitwirdverlängert,wennSieaußerhalb diesesBereichesauaden.
1.WenndasStromkabelnichtimLadegeräteingestecktist, steckenSieesindasLadegerätein(Bild12)undstecken SiedasKabeldannindieSteckdose.
Hinweis:VerwendenSieeinNetzkabel,dasden Steckdosenentspricht.
2.DrehenSiedieBatterieumunduchtenSiedenBatteriepol mitdemSchlitzimLadegerätaus(Bild12undBild13).
1.Batteriehiereinsetzen
2.LED-Anzeigen
3.SchalterfürLade-bzw. Einlagerungsbetriebsart
4.Stromkabelanschlussstelle
Bild13
1.LED-Anzeigen (Ladezustand)
2.Lösen-Taste4.Testtaste
3.SchiebenSiedieBatterieindasLadegerät,bissieeinrastet.
4.HaltenSiezumEntfernenderBatteriedasLadegerätfest, ziehenSiedieLösen-TastehochundschiebenSiedie BatterienachhintenausdemLadegerät.
3.Batteriepol
10
5.SieheBild14füreineBeschreibungderLED-Anzeigenauf demBatterieladegerät.
4.WenndieBatteriefürdieEinlagerungbereitist(Bild14, Punkt6.),nehmenSiedieBatterieausdemLadegerät heraus.

VerlängerndesFadens

DerRasentrimmerhateinenKopfmitautomatischer Fadenverlängerung.DerFadenwirdbeijedemStoppenund StartendesRasentrimmersum6mmverlängert.Wennder FadendasMesserimAblenkblecherreicht,wirdesandieser Längeabgeschnitten.
1.LassenSiedenSchalterabzugbeilaufendemRasentrimmer los.
2.WartenSiezweiSekunden,bissichderKopfdes Rasentrimmersnichtmehrdreht,unddrückenSiedanndie Schalterabzug.
3.SetzenSiedasTrimmenfort.

ManuellesVerlängerndes Fadens

NehmenSiedieBatterieausdemFadentrimmer,drückenSie danndieroteT asteuntenamSpulenhalterundziehenSie gleichzeitigamRasentrimmerfaden,umdenFadenmanuellzu verlängern.
Bild14
1.RoteAnzeigeleuchtet auf;grüneAnzeigeblinkt: Batteriewirdaufgeladen.
2.RoteAnzeigeleuchtetauf; grüneAnzeigeleuchtet auf:Batterieistganz aufgeladen.
3.RoteAnzeigeblinkt; grüneAnzeigeleuchtet nichtauf:Abnormale Batterietemperatur(höher als40Coderniedrigerals 5C.
4.SchalterfürLade-bzw. Einlagerungsbetriebsart
Wichtig:WenndasLadegeräteineabnormale Batterietemperaturangibt,lassenSiedieBatterieabkühlen oderaufwärmen,bevorSiedieBatterieindasLadegerät einsetzen.
EineEinlagerungeinerLithium-Ionen-BatteriemiteinerLadung von40%verlängertdieNutzungsdauerderBatterie.
5.RoteAnzeigeleuchtet nichtauf;grüneAnzeige blinkt:Batteriewirdfürdie Einlagerungvorbereitet.
6.RoteAnzeigeleuchtet nichtauf;grüneAnzeige leuchtetauf:Batterie istfürdieEinlagerung vorbereitet.
7.RoteAnzeigeleuchtetauf; grüneAnzeigeleuchtet nichtauf:KeineBatterie isteingesetzt.
8.RoteAnzeigeblinkt;grüne Anzeigeblinkt:Batterieist defekt.
Bild15
1.Taste
VerwendenSiedieEinlagerungsbetriebsart(Bild14),wenndie BatteriefüreinenMonatoderlängernichtverwendetwird.
1.SetzenSiedieBatterieindasLadegerätein.
2.SchaltenSiedieEinlagerungsbetriebsartein.
3.DieBatteriewirdnachBedarfaufeinenLadezustandvon40 %aufgeladenoderentladen.
11

Trimmen

Bild17
Bild16
Betriebshinweise
KippenSiedenRasentrimmerzumBereich,denSie
schneiden;diesistderbesteSchnittbereich(Bild17,Punkt
2.).
DerFadentrimmerschneidet,wenndasGerätvonlinksnach
rechtsgeführtwird.Diesverhindert,dassRückständezum Bedienerherausgeschleudertwerden.
SchneidenSiemitderSpitzedesFadens;drückenSieden
FadenkopfnichtindasungeschnitteneGras.
Draht-undLattenzäunenutzendenFadenstarkabund
könnenihnbrechen.Stein-undZiegelwände,Randsteine undHolzkönnendenFadenschnellabnutzen.
VermeidenSiefürBäumeundBüsche.Baumrinden,
Holzleisten,VerkleidungenundZaunpfählekönnenleichtvom Fadenbeschädigtwerden.
1.Drehrichtung
2.IdealerSchnittbereich
3.Schneidfadenweg
Wartung
VerfahrenSienachjedemEinsatzdesRasentrimmerswiefolgt:
1.NehmenSiedieBatterieausdemRasentrimmerheraus.
2.ReinigenSiedenRasentrimmermiteinemfeuchten
Tuch.SpritzenSiedenRasentrimmernichtmiteinem
GartenschlauchabundtauchenSieihnnichtinWasser.
ACHTUNG
DasMesserunterderAblenkblechistscharf, undSiekönnensichschneiden.ReinigenSie dasAblenkblechunddasMessernichtmitden Händen.
3.WischenoderschabenSiedenSchneidkopfab,wennsich Schmutzabgelagerthat.
4.ZiehenSiealleBefestigungenan.Reparierenodererneuern SiedefekteoderfehlendeT eile.
5.EntfernenSieSchmutzablagerungenvonden LufteinlassöffnungenanderMotorhaube,damitderMotor nichtüberhitztwird(Bild18).
12
1.Lufteinlassöffnungen

AustauschenderSpule

Bild18
4.StellenSiesicher,dassdieFädenindenHalteschlitzen derneuenSpulesind,wennSiedieneueSpuleanbringen. StellenSiesicher,dassdieFädenungefähr152mm herausragen.
5.WickelnSiedieFädenindieÖse.SetzenSiedieneue Spulesoein,dassdieFädenmitdenÖsenimFadenkopf ausgeuchtetsind.
6.ZiehenSieandenFäden,dievomFadenkopfherausragen, damitdieFädenausdenSchlitzeninderSpulegelöst werden.
7.SetzenSiedenSpulenhalterein;drückenSiehierfür dieNasenindieSchlitzeundübenDruckaus,bisder Spulenhaltereinrastet.

AuswechselndesFadens

1.EntfernenSiedieBatterie.
2.EntfernenSiedieSpule.Siehe„AuswechselnderSpule“ (Bild19).
VerwendenSienurEinzelfadenmiteinemDurchmesser von1,6mm.VerwendenSiefürdiebesteLeistungnur OriginalersatzfadendesHerstellers(ToroBestellnummer88511 und88513).
1.EntfernenSiedieBatterie.
2.DrückenSiedieNasenanderSeitedesSpulenhalters zusammen(Bild19).
Bild19
1.Spulenhalter3.Schlitze
2.Spule
3.ZiehenSiedenSpulenhalternachoben,umihn abzunehmen;entfernenSiedanndieSpule.
4.Nasen
Bild20
1.Schlitzimoberen Spulenansch
2.Loch
Hinweis:EntfernenSieggf.denaufderSpule verbleibendenSchneidfaden.
3.DieSpulenimmtca.4,5mFadenauf.VerwendenSienur
EinzelfadenmiteinemDurchmesservon1,6mm.
Hinweis:VerwendenSiekeinenFaden,derdickerist,da
derRasentrimmerbeschädigtwerdenkönnte.
4.SteckenSiedenFadenindieAnkerlöcherimoberenT eilder Spule(Bild20).WickelnSiedenFadeninderRichtungauf dieSpule,diedurchdiePfeileaufderSpuleangegebenist.
5.LegenSiedenFadenindenSchlitzimoberenSpulenansch ein;essollteungefähreineFadenlängevon152mmaus demSchlitzherausragen.
6.WiederholenSiedieSchritte4und5fürdenunterenFaden.
Hinweis:WickelnSienichtzuvielFadenauf.Nachdem AufwickelndesFadensolltemindestenseinAbstand von6mmzwischendemaufgewickeltenFadenundder AußenkantederSpulebestehen.
7.WechselnSiedieSpuleunddenSpulenhalteraus.Siehe „AuswechselnderSpule“weitervorneindieserAnleitung.
3.Schlitzimunteren Spulenansch
13

Batteriepackvorbereitungfür dasRecyclen

WARNUNG:
DeckenSiediePoledesBatteriepacksnachder HerausnahmemitdickemKlebebandab.Versuchen Sienicht,dasBatteriepackzuzerstörenoder auseinanderzubauenoderTeilezuentfernen. Lithium-Ionen-Batterienmüssenvorschriftsmäßig beiderörtlichenBatterieverwertungsstelleentsorgt werden.
Kundendienst
SolltediesesTeilgewartetwerdenmüssen,lassenSiedas ProduktbeieinemofziellenT oroVertragshändlerwarten.Ihr ToroHändleristspeziellinderReparaturvonT oroProdukten ausgebildetundstelltsicher,dassdasT oroGerät100%Toro bleibt.
Einlagerung
EntfernenSieRückständevomProdukt.
LagernSieesaneinemgutbelüftetenPlatz,derfürKinder
nichtzugänglichist.
HaltenSieesfernvonätzendenMaterialien,wiez.B.
GartenchemikalienoderStreusalz.
VerwendenSiedieEinlagerungsbetriebsartam
Batterieladegerät,wennsiefüreinenMonatoderlängernicht verwendetwird.Siehe(Seite).
dielektrischesSchmiermittelaufdieBatteriepoleauf.Verwenden SiekeinanderesFett,dadiePolebeschädigtwerdenkönnen. Siehe(Seite).
Fehlersucheund
-behebung
DasVerwendenderBatterie,wennsieheißist,kanndie Betriebszeitverkürzen.DieBatteriefunktioniertautomatischnicht mehr,wennsieüberhitztist,umeineBeschädigungzuvermeiden. NehmenSiedieBatterieausdemLadegerätundlassensie abkühlen,bevorSiesiewiederindenRasentrimmereinsetzen.
DasVerwendenderBatterie,wennFeuchtigkeitandenKabeln ist,kannzueinerFehlfunktiondesRasentrimmersführen.Lassen SiedieBatterietrocknenoderwischenSiesietrocken,bevorSie sieindenRasentrimmereinsetzen.
DieVerwendungdesRasentrimmerszumSchneidenvondickem GrasinTemperaturenüber32°CkanndieLaufzeitverringern. VerringernSiedieMotordrehzahl,umdieBetriebszeitzu verlängern,sieheStartendesRasentrimmers(Seite9).
WennSiedieRückständenichtvondenLufteinlassöffnungenam RasentrimmerkopfunddemSchaftentfernen,kanndieLaufzeit verringertwerden.DerRasentrimmerkannauchnichtmehr funktionieren,wennerüberhitztist,umeineBeschädigungdes Rasentrimmerszuvermeiden.EntfernenSieRückständevonden LufteinlassöffnungenanderMotorhaubeunddemSchaftund lassenSiedenRasentrimmerabkühlen,bevorSieversuchen,ihn erneutzuverwenden.Siehe(Seite)
WennSieProblemebeimEntfernenderBatterieausdem RasentrimmeroderdemLadegeräthaben,tragenSieetwas
14
InternationaleHändlerliste
Vertragshändler:
AgrolancKft BalamaPrimaEngineeringEquip.Hongkong85221552163 B-RayCorporation
CascoSalesCompany
CeresS.A.CostaRica
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka CyrilJohnston&Co. CyrilJohnston&Co.
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.Neuseeland6433493760 FemcoS.A.Guatemala ForGarderOU
G.Y.K.CompanyLtd. GeomechanikiofAthensGriechenland
GolfinternationalTurizm GuandongGoldenStarChina HakoGroundandGardenSchweden
HakoGroundandGarden HayterLimited(U.K.)Großbritannien HydroturfInt.CoDubai
HydroturfEgyptLLC IrrimacPortugal351212388260ToroEuropeNVBelgien3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indien0091442449
JeanHeybroekb.v .Niederlande3130639461 1VictusEmakPolen48618238369
Land:
Ungarn3627539640
Korea82325512076
PuertoRico7877888383
Nordirland442890813121 Irland442890813121
Estland3723846060
Japan81726325861
Türkei902163365993Riversa
Norwegen4722907760
VereinigteArabische Emirate
Ägypten
Telefonnummer:Vertragshändler:
5062391138
94112746100
5024423277
30109350054
862087651338 4635100000
441279723444 97143479479T-MarktLogisticsLtd.Ungarn3626525500
2025194308ToroAustraliaAustralien61395807355
4387
MaquiverS.A. MaruyamaMfg.Co.Inc. Mountelda.s.
Mountelda.s.Slowakei
MunditolS.A.
NormaGarden OslingerTurfEquipmentSA OyHakoGroundandGarden
Ab
Perfetto PratoverdeSRL.
Prochaska&Cie RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare SolvertS.A.S.
SpyprosStavrinidesLimited SurgeSystemsIndiaLimited
ValtechMarokko21253766
Land:
Kolumbien5712364079 Japan81332522285 Tschechische
Republik
Argentinien54114821
Russland74954116120 Ecuador59342396970 Finnland35898700733
Polen48618208416 Italien390499128
Österreich Israel97298617979 Spanien Dänemark4566109200 Frankreich331308177
Zypern35722434131 Indien911292299901
Telefonnum­mer:
420255704 220
420255704 220
9999
128 4312785100
34952837500
00
3636
EuropäischerDatenschutzhinweis
DievonTorogesammeltenInformationen
ToroWarrantyCompany(Toro)respektiertIhrePrivatsphäre.ZumBearbeitenIhresGarantieanspruchsundzurKontaktaufnahmebeieinem
ProduktrückrufbittetToroSie,TorodirektoderüberdenlokalenVertragshändlerbestimmtepersönlicheInformationenmitzuteilen.
DasGarantiesystemvonT orowirdaufServerninUSAgehostet;dortgeltenggf.andereV orschriftenzumDatenschutzggf.alsinIhremLand.
WennSieT oropersönlicheInformationenmitteilen,stimmenSiederVerarbeitungderpersönlichenInformationenzu,wieindiesemDatenschutzhinweis beschrieben.
VerwendungderInformationendurchT oro TorokannIhrepersönlichenInformationenzumBearbeitenvonGarantieansprüchen,zurKontaktaufnahmebeieinemProduktrückrufoderanderen Zwecken,dieT oroIhnenmitteilt,verwenden.TorokanndieInformationenimRahmendieserAktivitätenanToroT ochtergesellschaften,Händler oderGeschäftspartnerweitergeben.ToroverkauftIhrepersönlichenInformationenankeineanderenUnternehmen.T orohatdasRecht,persönliche Informationenmitzuteilen,umgeltendeVorschriftenundAnfragenvonentsprechendenBehördenzuerfüllen,umdieSystemerichtigzupegenoderToro oderandereBenutzerzuschützen.
SpeicherungpersönlicherInformationen TorospeichertpersönlicheInformationensolange,wieesfürdenZweckerforderlichist,fürdendieInformationengesammeltwurden,oderfürandere legitimeZwecke(z.B.EinhaltungvonVorschriften)oderGesetzesvorschriften.
TorosEngagementzurSicherungIhrerpersönlichenInformationen TorotrifftangemesseneVorsichtsmaßnahmen,umdieSicherheitIhrerpersönlichenInformationenzuschützen.TorounternimmtauchSchritte,umdie GenauigkeitunddenaktuellenStatusderpersönlichenInformationenzuerhalten.
ZugriffaufpersönlicheInformationenundRichtigkeitpersönlicherInformationen WennSiedieRichtigkeitIhrerpersönlichenInformationenprüfenmöchten,sendenSiebitteeineE-Mailanlegal@toro.com.
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichen ToroVertragshändlerwenden.
374-0269RevH
TheToroPromise-elektrischeProdukte
EineKomplettgarantiefürzweiJahrefürdiePrivatverwendungfürdieUSAundKanada
DieT oroCompanyunddieNiederlassung,T oroWarrantyCompany,gewährleistengemäßeinesgegenseitigenAbkommens,dassdiesesProduktfür zweiJahrefreivonMaterial-undVerarbeitungsschädenist.*
WennSiederMeinungsind,dassIhrProduktvonT oroMaterial-oderHerstellungsfehleraufweist,wennSieFragenoderProblemehabenund bevorSiediesesProduktzurückgeben,rufenSieTorokostenfreian:
Rasentrimmer:
1-800-237-2654(USA) 1-800-248-3258(Kanada)
GebenSiedasGerätandenVerkäuferzurück,umeinenErsatzodereineReparatur(nachunseremErmessen)zuerhalten.KundenindenUSAund KanadakönnendasProduktmiteinemKaufnachweisbeijedemofziellenVertragshändlerzurückgeben.KundenindenUSAundKanadakönnen dasProduktauchmiteinemKaufnachweis,Portobezahlt,anT oroServiceCenter,5500SEDelaware,Ankeny,IA50021,zurückgeben.
DieseGarantiedecktnurProduktdefekteab.WederTheToroCompanynochToroWarrantyCompanyhaftetfürmittelbare,beiläugeoder
Folgeschäden,dieausderVerwendungderT oroProdukteentstehen,dievondieserGarantieabgedecktwerden,einschließlichaller KostenoderAufwendungenfürdasBereitstellenvonErsatzgerätenoderServiceinangemessenenZeiträumendesAusfallsodernicht Verwendung,biszumAbschlussderunterdieserGarantieausgeführtenReparaturarbeiten.EinigeStaatenlassenAusschlüssevon beiläugenoderFolgeschädennichtzu.DieobigenAusschlüssetreffendaherggf.nichtaufSiezu.DieseGarantiegibtIhnenbestimmte
legaleRechte;SiekönnenweitereRechtehaben,diesichvonStaatzuStaatunterscheiden.
Bläser:Schneefräsen:
1-888-367-6631(USA) 1-888-430-1687(Kanada)
1-800-808-2963(USA) 1-800-808-3072(Kanada)
LänderaußerUSAoderKanada
Kunden,dieProduktevonTorokaufen,dievondenUSAoderKanadaexportiertwurden,solltensichandenT oroDistributor(Händler)wenden,um GarantiepolicenfürdasentsprechendeLandoderdieRegionzuerhalten.SolltenSieausirgendeinemGrundnichtmitdemServicedesHändler zufriedenseinoderSchwierigkeitenbeimErhaltderGarantieinformationenhaben,wendenSiesichandenImporteurderProduktevonT oro. WendenSiesichinletzterInstanzandieT oroWarrantyCompany.
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichen ToroVertragshändlerwenden.
*NormalerPrivatgebrauchbedeutetdieVerwendungdesProduktesaufdemselbenGrundstückwie dasEigenheim.Bestellnummer374-0262Rev.E
374-0262RevE
Loading...