
Akku-Rasentrimmer(33cm)
Modellnr.51020—Seriennr.314000001undhöher
Modellnr.51020T—Seriennr.314000001undhöher
Modell51020TenthältkeinAkkuundkeinLadegerät.
FormNo.3379-448RevB
Bedienungsanleitung
Allgemeine
Sicherheitsregeln
Warnung:BeiderVerwendungvonelektrischenGartengeräten
solltengrundlegendeSicherheitsmaßnahmenimmereingehalten
werden,umdieGefahreinesBrands,einesStromschlagsund
vonVerletzungenzuverringern,u.a.:
Warnung:LesenSiealleSicherheitswarnungenund
-anweisungen.DasNichtbeachtenderWarnungenund
AnweisungenkannzuStromschlag,Brandundschweren
Verletzungenführen.
DerBegriff„Elektrowerkzeuge“indenWarnungenbeziehtsichauf
ElektrowerkzeugemitStromkabeloderAkku.
1.AllgemeineSicherheit
A.TragenSieeineSchutzbrille.
B.LassenSiedenRasentrimmernievonKindernoder
Personenbedienen,diemitdieserBedienungsanleitung
nichtvertrautsind.
C.HörenSiesofortmitdemSchneidenauf,wennsich
Personen,insbesondereKinder,oderHaustiereinder
Näheaufhalten.
D.BenutzenSiedieMaschinenurbeiT ageslichtoder
guterkünstlicherBeleuchtung.
E.ÜberprüfenSiedieMaschinevordemEinsatzbzw.
nachjedemStoßaufAbnutzungoderSchädenhinund
behebenSiediesenachBedarf.
F.SetzenSiedenRasentrimmerniemitbeschädigten
SchutzblechenundohneangebrachteSchutzbleche
ein.
G.BerührenSiedasSchneidwerk–insbesonderebeim
EinschaltendesMotors–nichtmitdenHändenoder
Füßen.
H.AchtenSiedarauf,dassSiesichnichtanderVorrichtung
zumSchneidendesSchneidfadensverletzen.Bringen
SiedieMaschinenachdemEinbaueneinesneuen
SchneidfadensstetsindienormaleBetriebsstellung,
bevorSiesieeinschalten.
I.VerwendenSiekeineSchneidelementeausMetall.
J.VerwendenSienurZubehöroderErsatzteile,dievom
Herstellerangebotenoderempfohlenwerden.
K.SchließenSiedieMaschinevomNetzstromab,bevor
SiePrüfungen,ReinigungsarbeitenoderArbeitenan
derMaschineausführen.DieMaschinesollteauchvom
Netzstromabgeschlossensein,wennsienichtbenutzt
wird.
L.AchtenSiestetsdarauf,dassdieBelüftungsöffnungen
freivonSchmutzsind.
2.Arbeitsbereichssicherheit
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
RegistrierenSieIhrProduktunter
www.T oro.com.
A.DerArbeitsbereichsolltesauberundgutbeleuchtet
sein.UnaufgeräumteoderdunkleBereicheführen
leichtzuUnfällen
B.VerwendenSieElektrowerkzeugenichtin
explosivenUmgebungen,u.a.V orhandenseinvon
brennbarenFlüssigkeiten,DämpfenoderStaub.
ElektrowerkzeugeerzeugenFunktion,diedenStaub
oderdieDämpfeentzündenkönnen.
C.HaltenSieKinderundUnbeteiligtefern,wennSie
dasElektrowerkzeugverwenden.Ablenkungen
könnenzueinemKontrollverlustführen.
3.ElektrischeSicherheit
A.SteckerdesElektrowerkzeugsmüssenmitder
Stechdoseübereinstimmen.ModizierenSieden
SteckeraufkeinenFall.VerwendenSiekeine
AdaptersteckermitgeerdetenElektrowerkzeugen.
NichtmodizierteSteckerundpassendeSteckdosen
verringerneinenmöglichenStromschlag.
B.FassenSiekeinegeerdetenOberächen,u.a.
Rohre,Kühler,HerdeoderKühlschränkean.Die
GefahreinesStromschlagsisthöher,wennIhrKörper
geerdetist.
C.SetzenSieElektrowerkzeugenichtRegenoder
nassenBedingungenaus.Wasser,dasinein
Elektrowerkzeugeindringt,erhöhtdieGefahreines
Stromschlags.
D.MissbrauchenSiedasKabelnicht.VerwendenSie
dasKabelnicht,umdasElektrowerkzeugzutragen,
zuziehenodervonderSteckdoseabzuschließen.
BringenSiedasKabelnichtmitHitze,scharfen
KantenoderbeweglichenTeileninVerbindung.
BeschädigteoderverwickelteKabelerhöhendieGefahr
einesStromschlags.
E.WennSieeinElektrowerkzeugaußenverwenden,
verwendenSieeinVerlängerungskabel,dasfürden
Außeneinsatzgeeignetist.DieVerwendungeines
fürdenAußeneinsatzgeeignetenKabelsverringertdie
GefahreinesStromschlags.
F.WennSieesnichtvermeidenkönnen,
einElektrowerkzeuganeinemnassenOrt
einzusetzen,verwendenSieeinedurcheine
FehlerstromeinrichtunggeschützteStromzufuhr.
DieVerwendungeinerFehlerstromeinrichtungverringert
dieGefahreinesStromschlags.
4.PersönlicheSicherheit
A.BleibenSiewachsam,passenSieaufundsetzen
SiegesundenMenschenverstandein,wennSie
einElektrowerkzeugverwenden.VerwendenSie
keinElektrowerkzeug,wennSiemüdesindoder
unterDrogen-,Alkohol-oderMedikamenteneinuss
stehen.EinekurzeUnaufmerksamkeitbeim
Originaldokuments(DE)
AlleRechtevorbehalten
Druck:China
*3379-448*B

EinsatzeinesElektrowerkzeugskannzuschweren
Verletzungenführen.
B.TragenSieSchutzkleidung.TragenSieimmer
eineSchutzbrille.PassendeSchutzkleidung,u.
a.Staubmaske,rutschfesteSicherheitsschuhe,
SchutzhelmoderGehörschutzverringerndie
Verletzungsgefahr.
C.VerhindernSieunabsichtlichesAnlassen.Stellen
Siesicher,dassderSchalterinderAus-Stellung
ist,bevorSiedasStromkabeloderdasAkku
anschließenoderdasWerkzeughochhebenund
tragen.DasT ragenvonElektrowerkzeugenmit
demFingeramSchalteroderdasEinschaltenvon
ElektrowerkzeugenmiteingeschaltetemSchalterführen
schnellzuUnfällen.
D.EntfernenSieEinstellschlüsseloderSchrau-
benschlüssel,bevorSiedasElektrowerkzeug
einschalten.EinSchraubenschlüsselodereinam
ElektrowerkzeugangeschlossenerSchlüsselkönnenzu
Verletzungenführen.
E.StreckenSiesichnichtzustark.VerlierenSienicht
denHaltundbehaltenSiedasGleichgewicht.Sie
habendanninunerwartetenSituationeneinebessere
KontrolleüberdasElektrowerkzeug.
F.TragenSieentsprechendeKleidung.TragenSie
keineweitenKleidungsstückeoderSchmuck.
BerührenSiebeweglicheTeilenichtmitden
Haaren,derKleidungunddenHandschuhen.Lose
Kleidungsstücke,SchmuckoderlangeHaarekönnen
sichinbeweglichenTeilenverfangen.
G.WennGerätefürdenAnschlussvonStaubabzugs-
undStaubsammlungseinrichtungenbereitgestellt
sind,stellenSiesicher,dasssierichtig
angeschlossensindundverwendetwerden.Die
VerwendungdieserGerätekannmitStaubinBeziehung
stehendeGefahrenverringern.
H.BerührenSiedasSchneidwerkniemitdenHänden
undFüßen,besonders,wennSiedenMotor
einschalten.
5.VerwendungundPegevonElektrowerkzeugen
A.ÜbenSiekeineGewaltaufdasElektrowerkzeug
aus.VerwendenSiedasrichtigeElektrowerkzeug
fürdieArbeitsaufgabe.DasrichtigeElektrowerkzug
funktioniertbessermitdemDurchsatz,fürdenes
konzipiertist().
B.SetzenSiedasElektrowerkzeugnichtein,wenn
esnichtmitdemSchalterein-oderausgeschaltet
werdenkann.JedesElektrowerkzeug,dasnichtmit
demSchaltergesteuertwerdenkann,istgefährlichund
mussrepariertwerden.
C.ÜberprüfenSiedieMaschinevordemEinsatzbzw.
nachjedemStoßaufAbnutzungoderSchäden
undreparierenSiesienachBedarf.BringenSie
dieMaschinenachdemEinbaueneinesneuen
SchneidfadensstetsindienormaleBetriebsstellung,
bevorSiesieeinschalten.
D.ZiehenSiedenSteckerausderSteckdoseoder
nehmenSiedasAkkuausdemElektrowerkzeug,
bevorSieEinstellungenvornehmen,Zubehör
auswechselnoderdasElektrowerkzeugeinlagern.
SolchevorbeugendenSicherheitsmaßnahmen
verhindern,dassdasElektrowerkzeugausVersehen
eingeschaltetwird.
E.LagernSienichtverwendeteElektrowerkzeug
außerhalbderReichweitevonKindern.Personen,
dienichtmitdemElektrowerkzeugoder
diesenAnweisungenvertrautsind,solltendas
Elektrowerkzeugnichtverwenden.Elektrowerkzeuge
sindindenHändenvonnichtgeschultenBedienern
gefährlich.
F.WartenSieElektrowerkzeuge.PrüfenSie
aufnichtausgeuchteteoderklemmende
beweglicheT eile,zerbrocheneTeileoderandere
Bedingungen,diesichaufdenBetriebdes
Elektrowerkzeugsauswirkenkönnen.LassenSie
dasElektrowerkzeug,wennesbeschädigtist,vor
derVerwendungreparieren.VieleUnfällewerdenvon
schlechtgewartetenElektrowerkzeugenverursacht.
G.HaltenSieSchneidwerkzeugescharfundsauber.
RichtiggewarteteSchneidwerkzeugemitscharfen
Schnittkantenklemmennichtundsindleichterzu
steuern.
H.VerwendenSiedasElektrowerkzeug,dasZubehör
unddieEinsätzeusw.gemäßdieserAnweisungen
undinderArtundWeise,inderdasElektrowerkzeug
verwendetwerdensollte;berücksichtigenSie
dieArbeitsbedingungenunddieauszuführende
Aufgabe.DiezweckentfremdendeVerwendendes
ElektrowerkzeugskönntezugefährlichenSituationen
führen.
6.VerwendungundPegevonAkkuwerkzeugen
A.VerwendenSienurdasvomHerstellerzugelassene
Ladegerät.EinLadegerät,dasfüreinAkkugeeignet
ist,kannbeieinemanderenAkkuzueinerBrandgefahr
führen.
B.VerwendenSieElektrowerkzeugenurmitden
angegebenenBatteriepacks.DieVerwendungvon
anderenBatteriepackskannzumöglichenVerletzungen
odereinemBrandführen.
C.HaltenSieeinnichtverwendetesBatteriepackvon
anderenMetallobjektenfern,u.a.Briefklammern,
Münzen,Schlüssel,Nägel,Schraubenoderanderen
kleinenMetallobjekten,dieeineVerbindungvon
einemPolzueinemanderenherstellenkönnen.Ein
KurzschließenderBatteriepolekannzuVerbrennungen
odereinemBrandführen.
D.BeiMissbrauchkannFlüssigkeitausderBatterie
ausgestoßenwerden;vermeidenSieeinenKontakt.
SpülenSiebeieinemversehentlichenKontaktmit
klaremWasser.FallsdieFlüssigkeitdieAugen
berührt,suchenSieeinenArztauf.VonderBatterie
ausgestoßeneFlüssigkeitkannzuHautreizungenoder
Verbrennungenführen.
7.Wartung
A.LassenSiedasElektrowerkzeugvoneinem
qualiziertenMechanikerwartenundverwenden
SienuridentischeErsatzteile.Diesgewährleistetdie
SicherheitdesElektrowerkzeugs.
8.Batteriesicherheit
A.LadenSiedasGerätnichtimRegenoderinnassen
Ortenauf.
B.VerwendenSieGerätemitAkkunichtimRegen.
C.VerwendenSiedenfolgendenBatterietypunddie
folgendeBatteriegröße:ToroBatteriemodell88515oder
88516undBatterieladegerät88517oder88519.
D.EntfernenSiedieBatterieoderschließensieab,bevor
SieWartungs-oderReinigungsarbeitendurchführen,
oderMaterialvomGartenwerkzeugentfernen.
E.EntsorgenSiedieBatterienichtdurchVerbrennen.Die
Zellekannexplodieren.LesenSieörtlicheVorschriften
2

hinsichtlichbesondererEntsorgungsanweisungen
durch.
F.ÖffnenoderverstümmelnSienichtdieBatterie.
AustretendeSäureistätzendundkanndieAugenund
dieHautverletzen.Siekanngiftigsein,wennSiesie
verschlucken.
G.ÖffnenoderverstümmelnSienichtdieBatterie.
AustretendeSäureistbrennbarundkannmitFeuer
Schädenverursachen.
H.HandhabenSieBatterienvorsichtigundachtenSie
darauf,keineKurzschlüssedurchRinge,Armbänder
undSchlüsselzuverursachen.DieBatterieoder
derLeiterkönnenüberhitzenundVerbrennungen
verursachen.
I.DieidealeTemperaturfürdasLadenliegtzwischen5°
Cund40°C.EinLadenbeiT emperaturenaußerhalb
diesesBereichsverlängertdieLadezeit.
DiesesGerätsolltenichtvonPersonen(inkl.Kindern)verwendet
werden,diekörperliche,sichtmäßigeodergeistigeProbleme
haben,oderdenendieErfahrungunddieKenntnissefehlen;
diesePersonensolltenvoneinerPerson,diefürdieSicherheit
zuständigist,hinsichtlichderGeräteverwendunggeschultund
beaufsichtigtwerden.
Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,damitsienichtmitdemGerät
spielen.
1.Schulung
A.LesenSiedieseAnweisungengründlichdurch.Machen
SiesichmitdenBedienelementenunddemkorrekten
EinsatzderMaschinevertraut.
B.LassenSiedieMaschinenievonPersonenoder
Kindernverwenden,diemitdiesenAnweisungennicht
vertrautsind.DasAlterdesBedienerskanndurch
lokaleVorschrifteneingeschränktsein.
C.BedenkenSieimmer,dassderBedienerdie
VerantwortungfürUnfälleoderGefahrengegenüber
anderenundihremEigentumträgt.
2.Vorbereitung
A.PrüfenSievordemEinsatzdasNetzstromkabelund
dasVerlängerungskabelaufBeschädigungenoder
Alterserscheinungen.SolltedasKabelbeimEinsatz
beschädigtwerden,schließenSiedasKabelsofortvon
derStromzufuhrab.FassenSiedasKabelerstan,
wennSieesabgezogenhaben.SetzenSiedasGerät
nichtmitbeschädigtemoderabgenutztemKabelein.
B.SetzenSiedieMaschinenieein,solangesichPersonen
(insbesondereKinder)undHaustiereimArbeitsbereich
aufhalten.
C.TragenSiebeimEinsatzderMaschineimmereine
SchutzbrilleundArbeitsschuhe.
3.Betrieb
A.LassenSiedasKabelunddasVerlängerungskabel
nichtmitdemSchneidwerkinBerührungkommen.
B.SetzenSiedieMaschinenurbeiT ageslichtoderguter
künstlicherBeleuchtungein.
C.SetzenSiedieMaschineniemitbeschädigten
Schutzvorrichtungen,Schutzblechenoderohne
angebrachteSchutzvorrichtungenundSchutzbleche
ein.
D.SchaltenSiedenMotornurein,wenndieHändeund
FüßevomSchneidwerkentferntsind.
E.SchließenSiedieMaschineimmerindenfolgenden
SituationenvonderStromzufuhrab(d.h.ziehenSie
denSteckerausderSteckdoseoderentfernenSiedas
deaktivierendeGerät)
•WennSiedieMaschineunbeaufsichtigtlassen.
•VordemEntfernenvonVerstopfungen.
•VorÜberprüfungen,Reinigungs-oder
WartungsarbeitenanderMaschine.
•NachdemKontaktmiteinemFremdkörper.
•WenndieMaschineungewöhnlichvibriert.
F.AchtenSiedarauf,dassSieIhreFüßeundHändenicht
amSchneidwerkverletzen.
G.AchtenSiestetsdarauf,dassdieBelüftungsöffnungen
freivonSchmutzsind.
4.WartungundEinlagerung
A.SchließenSiedieMaschineimmervonderStromzufuhr
ab(d.h.ziehenSiedenSteckerausderSteckdose
oderentfernenSiedasdeaktivierendeGerät),bevorSie
Wartungs-oderReinigungsarbeitendurchführen.
B.VerwendenSienurvomHerstellerempfohlene
ErsatzteileundZubehör.
C.PrüfenundreinigenSiedieMaschineregelmäßig.
LassenSiedieMaschinenurvoneinerofziellen
Reparaturwerkstattreparieren.
D.LagernSieeinenichtverwendeteMaschineaußerhalb
derReichweitevonKindern.
5.Empfehlung
A.DiefürdasGerätverwendeteStromversorgung
sollteeineFehlerstrom-Schutzvorrichtungmiteinem
Auslösestromvonhöchstens30mAsein.
GewichtderMaschineohneBatterie:3,5kg
GewichtderMaschinemitBatterie88515:4,5kg
GewichtderMaschinemitBatterie88516:5,1kg
BewahrenSiedieseAnweisungenauf
Schalldruck
DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegel,deramOhrdes
Bedieners80dBAbeträgt(inkl.einesUnsicherheitswerts(K)
von3,0dBA.
Testcode:EN786/ANNEXE
Schallleistung
DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegelvon92,8dBAund
einengarantiertenSchalldruckpegelvon96dBA.
Testcode:2000/14/EC
Hand-/Armvibration
DiesesGeräthateinVibrationsniveauvon3,2m/s
einesUnsicherheitswertsvon1,5m/s
Testcode:EN786/ANNEXD
Wichtig:DasVibrationsniveaubeidertatsächlichen
VerwendungdesElektrowerkzeugskannsich,abhängig
vonderVerwendungdesWerkzeugs,vomdeklarierten
Gesamtwertunterscheiden.DerBedienersollte
SicherheitsmaßnahmenaufderBasisdesgeschätzten
NiveausbeidertatsächlichenVerwendungtreffen.
2
.
2
,einschließlich
3

Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undBedienungsaufklebersindgutsichtbar;siebendensichinderNähedermöglichen
Gefahrenbereiche.T auschenSiebeschädigteoderverlorengegangeneAufkleberaus.
Symbol
DCGleichstromStromtyp
VVolt
Name
121–7674
1.Warnung:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
2.Warnung:Berühren
Siekeinebeweglichen
Teile.LassenSiealle
Schutzvorrichtungenund
Schutzblechemontiert.
3.Warnung:HaltenSie
Unbeteiligteineinem
Umkreisvon360Grad
vomBedienerfern.
4.Gefahrdurch
herausgeschleuderte
Objekte:Unbeteiligte
müsseneinenAbstandzur
Maschinehalten.
5.Warnung:SetzenSiedie
Maschinenieinnassen
Bedingungenein.
6.EntsorgenSienicht
imHaushaltsabfall;
entsorgenSie
entsprechendderörtlichen
Vorschriften.
7.Doppeltisoliert
Bezeichnung,Erklärung
Spannung
1.Warnung:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
2.Warnung:Berühren
Siekeinebeweglichen
Teile.LassenSiealle
Schutzvorrichtungenund
Schutzblechemontiert.
3.Warnung:HaltenSie
Unbeteiligteineinem
Umkreisvon360Grad
vomBedienerfern.
4.Gefahrdurch
herausgeschleuderte
Objekte:Unbeteiligte
müsseneinenAbstandzur
Maschinehalten.
121-7690
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung;
berührenSiekeinebeweglichenT eile;lassenSiealle
SchutzvorrichtungenundSchutzblechemontiert;tragenSie
eineSchutzbrille;arbeitenSienichtinnassenBedingungen.
121-7686
5.Warnung:SetzenSiedie
Maschinenieinnassen
Bedingungenein.
6.EntsorgenSienicht
imHaushaltsabfall;
entsorgenSie
entsprechendderörtlichen
Vorschriften.
7.Doppeltisoliert
4

121-7680
1.LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
2.EntsorgenSiedieBatterie
nichtdurchVerbrennen.
1.LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
2.EntsorgenSiedieBatterie
nichtdurchVerbrennen.
3.WerfenSieLithium-IonenBatteriennichtinden
Haushaltsmüll.
121-7679
3.WerfenSieLithium-IonenBatteriennichtinden
Haushaltsmüll.
1.DasProduktistnurfür
denprivatenGebrauch
gedacht.
2.LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
121-7676
3.WerfenSiedasLadegerät
nichtindenHaushaltsmüll.
4.Doppeltisoliert
1.DasProduktistnurfür
denprivatenGebrauch
gedacht.
2.LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
5
121-7677
3.WerfenSiedasLadegerät
nichtindenHaushaltsmüll.
4.Doppeltisoliert

Einrichtung
Einzelteile
PrüfenSieanhanddernachstehendenTabelle,dassSiealleimLieferumfangenthaltenenT eileerhaltenhaben.
Verfahren
1
2
3
4
5
KeineT eilewerdenbenötigt
Schutzvorrichtung
Kopfschraube
Sicherungsscheibe
Flachscheibe2
Kantenschutzvorrichtung1
Hilfsgriff
Riegel1
Strebe
KeineT eilewerdenbenötigt
1
Zusammenbauendes
Rasentrimmers
BeschreibungMengeVerwendung
–
1
2
2
1
1
–
MontierenSiedieSchutzvorrichtung
untenamRasentrimmer.
BefestigenSiedieKantenschutzvorrichtung.
MontierenSiedenHilfsgriff.
StellenSiedieGriffhöheein.
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
1.SchiebenSiedenoberenStielindenunterenStielund
uchtenSiedieRilleimoberenStielmitderRilleimunteren
Stielaus.ZiehenSiedieSchraubean,damitderobereStiel
beiderVerwendungbefestigtbleibt(Bild1).
Hinweis:DerobereStielsollteimunterenStielauslaufen.
Bild1
1.ObererStiel
2.Schraube
2.SchneidenSiedieKabelbindevomGehäuseabund
nehmensievomAbzugsgriffab(Bild2).
1.Kabelbinde
3.Klemme
Bild2
6

2
3
MontierenderSchutzvorrichtung
FürdiesenArbeitsschritterforderliche
Teile:
1
Schutzvorrichtung
2
Kopfschraube
2
Sicherungsscheibe
2Flachscheibe
Verfahren
1.EntfernenSiediezweiKopfschraubenunddieScheiben,
dieandieSchutzvorrichtunggeklebtsind(Bild3).
2.SchiebenSiedieSchutzvorrichtungaufdasUnterteildes
Rasentrimmers,wieinBild3abgebildet.
Befestigender
Kantenschutzvorrichtung
FürdiesenArbeitsschritterforderliche
Teile:
1Kantenschutzvorrichtung
Verfahren
SteckenSiedieEndenderDrahtkantenschutzvorrichtungindie
LöcherimGehäusedesRasentrimmers,wieinBild4abgebildet.
Bild3
1.Kopfschraube
2.Sicherungsscheibe4.Schutzvorrichtung
3.BefestigenSiedieSchutzvorrichtungmitdenzwei
Kopfschrauben.
3.Flachscheibe
Bild4
1.Drahtschutzvorrichtung
7

4
5
MontierendesHilfsgriffs
FürdiesenArbeitsschritterforderliche
Teile:
1
Hilfsgriff
1Riegel
1
Strebe
Verfahren
1.PositionierenSiedenHilfsgriffamoberenSchaftdes
Rasentrimmersso,dassdieglatteOberächezumBediener
zeigt(Bild5).
EinstellenderGriffhöhe
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
ZumEinstellenderGriffhöhedrehenSiedenRiegeldesHilfsgriffs,
schiebenSieihnnachobenoderuntenaufdiegewünschteHöhe
undschließenSiedenRiegel,umdieEinstellungzuarretieren
(Bild6).
Bild6
1.Hilfsgriff2.Hilfsgriffriegel
Bild5
1.Hilfsgriff3.Strebe
2.Riegel
2.SchiebenSiedieStrebeindenHilfsgriff,sodassdieStrebe
inderRilleentlangdesSchaftsliegt(Bild5).
3.SchiebenSiedenRiegelvonlinksdurchdenGriffund
dieStrebe,wieinBild5abgebildet,undziehenSiedie
RiegelschraubemiteinemSchraubenzieheran.
4.ObererSchaft
8

Betrieb
Wichtig:DasBatteriepackistbeimKaufnichtganz
aufgeladen.SetzenSiedasBatteriepackvorderersten
VerwendungdesRasentrimmersindasLadegerätein
undladenes,bisdieLED-Anzeigeangibt,dassdie
Batterieganzaufgeladenist.LesenSieunbedingtalle
Sicherheitsvorkehrungen.BeiregelmäßigerVerwendung
verkürztsichdieLadezeit.BeieinerEinlagerungvoneinem
MonatoderlängersolltenSiedieEinlagerungsbetriebsartam
Ladegerätaktivieren.WennSiedasGerätwiederverwenden
möchten,ladenSiedasBatteriepackauf,bisdieLED-Anzeige
angibt,dassdieBatterieganzaufgeladenist.Siehe(Seite).
StartendesRasentrimmers
1.FluchtenSiedieNasedesBatteriepacksmitdemHohlraum
imGriffgehäuseaus(Bild7).
Bild7
5.SchiebenSiedasDaumenradvonsichweg,um
dieMotordrehzahlzuerhöhen,oderzusich,umdie
Motordrehzahlzuverringern(Bild9).
Hinweis:EinehöhereMotordrehzahlistfürdasTrimmen
vondickeremGrasgeeignet;diesverringertjedoch
dieBatterielaufzeit.VerwendenSieeineniedrigere
Motordrehzahl,umdieLaufzeitzuverlängern.
1.Abzugsgriff
2.Nase
2.FassenSiedenAbzugsgriffan(Bild7).
3.DrückenSiedasBatteriepackindenGriff,bisderRiegel
einrastet.
4.DrückenSiedenSperrschalterunddrückenSiedannden
Abzug,umdenRasentrimmeranzulassen(Bild8).
3.Riegel
Bild8
1.Daumenrad3.Abzug
2.Sperrschalter
Bild9
1.Daumenrad
StoppendesRasentrimmers
LassenSiedenAbzuglos,umdenRasentrimmerzustoppen
(Bild8).
EntfernenderBatterie
FassenSiedenGriffanunddrückenSieaufdenRiegel,um
dieBatterieausdemRasentrimmerzunehmen;ziehenSiedie
BatteriedannausdemHohlraum.
Bild10
1.Griff
2.Batteriegehäuse
Hinweis:FassenSiedasGehäuseumdieBatterienichtan.Dies
erschwertdasEntfernenderBatterievomRasentrimmer.
3.Riegel
9

Hinweis:WennSieProblemebeimEntfernenderBatteriehaben,
tragenSieetwasdielektrischesSchmiermittelaufdieBatteriepole
auf(Bild11).VerwendenSiekeinanderesFett,dadiePole
beschädigtwerdenkönnen.
Bild12
Bild11
1.Batteriepole
AuadendesBatteriepacks
Wichtig:FürdiebestenErgebnissesollteIhrAkkuwerkzeug
aneinemOrtaufgeladenwerden,dessenTemperatur
zwischen5°Cund40°Cliegt.LagernSieesnichtaußenoder
inFahrzeugen,umdieGefahrmöglicherVerletzungenzu
verringern.DieLadezeitwirdverlängert,wennSieaußerhalb
diesesBereichesauaden.
1.WenndasStromkabelnichtimLadegeräteingestecktist,
steckenSieesindasLadegerätein(Bild12)undstecken
SiedasKabeldannindieSteckdose.
Hinweis:VerwendenSieeinNetzkabel,dasden
Steckdosenentspricht.
2.DrehenSiedieBatterieumunduchtenSiedenBatteriepol
mitdemSchlitzimLadegerätaus(Bild12undBild13).
1.Batteriehiereinsetzen
2.LED-Anzeigen
3.SchalterfürLade-bzw.
Einlagerungsbetriebsart
4.Stromkabelanschlussstelle
Bild13
1.LED-Anzeigen
(Ladezustand)
2.Lösen-Taste4.Testtaste
3.SchiebenSiedieBatterieindasLadegerät,bissieeinrastet.
4.HaltenSiezumEntfernenderBatteriedasLadegerätfest,
ziehenSiedieLösen-TastehochundschiebenSiedie
BatterienachhintenausdemLadegerät.
3.Batteriepol
10

5.SieheBild14füreineBeschreibungderLED-Anzeigenauf
demBatterieladegerät.
4.WenndieBatteriefürdieEinlagerungbereitist(Bild14,
Punkt6.),nehmenSiedieBatterieausdemLadegerät
heraus.
VerlängerndesFadens
DerRasentrimmerhateinenKopfmitautomatischer
Fadenverlängerung.DerFadenwirdbeijedemStoppenund
StartendesRasentrimmersum6mmverlängert.Wennder
FadendasMesserimAblenkblecherreicht,wirdesandieser
Längeabgeschnitten.
1.LassenSiedenSchalterabzugbeilaufendemRasentrimmer
los.
2.WartenSiezweiSekunden,bissichderKopfdes
Rasentrimmersnichtmehrdreht,unddrückenSiedanndie
Schalterabzug.
3.SetzenSiedasTrimmenfort.
ManuellesVerlängerndes
Fadens
NehmenSiedieBatterieausdemFadentrimmer,drückenSie
danndieroteT asteuntenamSpulenhalterundziehenSie
gleichzeitigamRasentrimmerfaden,umdenFadenmanuellzu
verlängern.
Bild14
1.RoteAnzeigeleuchtet
auf;grüneAnzeigeblinkt:
Batteriewirdaufgeladen.
2.RoteAnzeigeleuchtetauf;
grüneAnzeigeleuchtet
auf:Batterieistganz
aufgeladen.
3.RoteAnzeigeblinkt;
grüneAnzeigeleuchtet
nichtauf:Abnormale
Batterietemperatur(höher
als40Coderniedrigerals
5C.
4.SchalterfürLade-bzw.
Einlagerungsbetriebsart
Wichtig:WenndasLadegeräteineabnormale
Batterietemperaturangibt,lassenSiedieBatterieabkühlen
oderaufwärmen,bevorSiedieBatterieindasLadegerät
einsetzen.
EineEinlagerungeinerLithium-Ionen-BatteriemiteinerLadung
von40%verlängertdieNutzungsdauerderBatterie.
5.RoteAnzeigeleuchtet
nichtauf;grüneAnzeige
blinkt:Batteriewirdfürdie
Einlagerungvorbereitet.
6.RoteAnzeigeleuchtet
nichtauf;grüneAnzeige
leuchtetauf:Batterie
istfürdieEinlagerung
vorbereitet.
7.RoteAnzeigeleuchtetauf;
grüneAnzeigeleuchtet
nichtauf:KeineBatterie
isteingesetzt.
8.RoteAnzeigeblinkt;grüne
Anzeigeblinkt:Batterieist
defekt.
Bild15
1.Taste
VerwendenSiedieEinlagerungsbetriebsart(Bild14),wenndie
BatteriefüreinenMonatoderlängernichtverwendetwird.
1.SetzenSiedieBatterieindasLadegerätein.
2.SchaltenSiedieEinlagerungsbetriebsartein.
3.DieBatteriewirdnachBedarfaufeinenLadezustandvon40
%aufgeladenoderentladen.
11

Trimmen
Bild17
Bild16
Betriebshinweise
•KippenSiedenRasentrimmerzumBereich,denSie
schneiden;diesistderbesteSchnittbereich(Bild17,Punkt
2.).
•DerFadentrimmerschneidet,wenndasGerätvonlinksnach
rechtsgeführtwird.Diesverhindert,dassRückständezum
Bedienerherausgeschleudertwerden.
•SchneidenSiemitderSpitzedesFadens;drückenSieden
FadenkopfnichtindasungeschnitteneGras.
•Draht-undLattenzäunenutzendenFadenstarkabund
könnenihnbrechen.Stein-undZiegelwände,Randsteine
undHolzkönnendenFadenschnellabnutzen.
•VermeidenSiefürBäumeundBüsche.Baumrinden,
Holzleisten,VerkleidungenundZaunpfählekönnenleichtvom
Fadenbeschädigtwerden.
1.Drehrichtung
2.IdealerSchnittbereich
3.Schneidfadenweg
Wartung
VerfahrenSienachjedemEinsatzdesRasentrimmerswiefolgt:
1.NehmenSiedieBatterieausdemRasentrimmerheraus.
2.ReinigenSiedenRasentrimmermiteinemfeuchten
Tuch.SpritzenSiedenRasentrimmernichtmiteinem
GartenschlauchabundtauchenSieihnnichtinWasser.
ACHTUNG
DasMesserunterderAblenkblechistscharf,
undSiekönnensichschneiden.ReinigenSie
dasAblenkblechunddasMessernichtmitden
Händen.
3.WischenoderschabenSiedenSchneidkopfab,wennsich
Schmutzabgelagerthat.
4.ZiehenSiealleBefestigungenan.Reparierenodererneuern
SiedefekteoderfehlendeT eile.
5.EntfernenSieSchmutzablagerungenvonden
LufteinlassöffnungenanderMotorhaube,damitderMotor
nichtüberhitztwird(Bild18).
12

1.Lufteinlassöffnungen
AustauschenderSpule
Bild18
4.StellenSiesicher,dassdieFädenindenHalteschlitzen
derneuenSpulesind,wennSiedieneueSpuleanbringen.
StellenSiesicher,dassdieFädenungefähr152mm
herausragen.
5.WickelnSiedieFädenindieÖse.SetzenSiedieneue
Spulesoein,dassdieFädenmitdenÖsenimFadenkopf
ausgeuchtetsind.
6.ZiehenSieandenFäden,dievomFadenkopfherausragen,
damitdieFädenausdenSchlitzeninderSpulegelöst
werden.
7.SetzenSiedenSpulenhalterein;drückenSiehierfür
dieNasenindieSchlitzeundübenDruckaus,bisder
Spulenhaltereinrastet.
AuswechselndesFadens
1.EntfernenSiedieBatterie.
2.EntfernenSiedieSpule.Siehe„AuswechselnderSpule“
(Bild19).
VerwendenSienurEinzelfadenmiteinemDurchmesser
von1,6mm.VerwendenSiefürdiebesteLeistungnur
OriginalersatzfadendesHerstellers(ToroBestellnummer88511
und88513).
1.EntfernenSiedieBatterie.
2.DrückenSiedieNasenanderSeitedesSpulenhalters
zusammen(Bild19).
Bild19
1.Spulenhalter3.Schlitze
2.Spule
3.ZiehenSiedenSpulenhalternachoben,umihn
abzunehmen;entfernenSiedanndieSpule.
4.Nasen
Bild20
1.Schlitzimoberen
Spulenansch
2.Loch
Hinweis:EntfernenSieggf.denaufderSpule
verbleibendenSchneidfaden.
3.DieSpulenimmtca.4,5mFadenauf.VerwendenSienur
EinzelfadenmiteinemDurchmesservon1,6mm.
Hinweis:VerwendenSiekeinenFaden,derdickerist,da
derRasentrimmerbeschädigtwerdenkönnte.
4.SteckenSiedenFadenindieAnkerlöcherimoberenT eilder
Spule(Bild20).WickelnSiedenFadeninderRichtungauf
dieSpule,diedurchdiePfeileaufderSpuleangegebenist.
5.LegenSiedenFadenindenSchlitzimoberenSpulenansch
ein;essollteungefähreineFadenlängevon152mmaus
demSchlitzherausragen.
6.WiederholenSiedieSchritte4und5fürdenunterenFaden.
Hinweis:WickelnSienichtzuvielFadenauf.Nachdem
AufwickelndesFadensolltemindestenseinAbstand
von6mmzwischendemaufgewickeltenFadenundder
AußenkantederSpulebestehen.
7.WechselnSiedieSpuleunddenSpulenhalteraus.Siehe
„AuswechselnderSpule“weitervorneindieserAnleitung.
3.Schlitzimunteren
Spulenansch
13

Batteriepackvorbereitungfür
dasRecyclen
WARNUNG:
DeckenSiediePoledesBatteriepacksnachder
HerausnahmemitdickemKlebebandab.Versuchen
Sienicht,dasBatteriepackzuzerstörenoder
auseinanderzubauenoderTeilezuentfernen.
Lithium-Ionen-Batterienmüssenvorschriftsmäßig
beiderörtlichenBatterieverwertungsstelleentsorgt
werden.
Kundendienst
SolltediesesTeilgewartetwerdenmüssen,lassenSiedas
ProduktbeieinemofziellenT oroVertragshändlerwarten.Ihr
ToroHändleristspeziellinderReparaturvonT oroProdukten
ausgebildetundstelltsicher,dassdasT oroGerät100%Toro
bleibt.
Einlagerung
•EntfernenSieRückständevomProdukt.
•LagernSieesaneinemgutbelüftetenPlatz,derfürKinder
nichtzugänglichist.
•HaltenSieesfernvonätzendenMaterialien,wiez.B.
GartenchemikalienoderStreusalz.
•VerwendenSiedieEinlagerungsbetriebsartam
Batterieladegerät,wennsiefüreinenMonatoderlängernicht
verwendetwird.Siehe(Seite).
dielektrischesSchmiermittelaufdieBatteriepoleauf.Verwenden
SiekeinanderesFett,dadiePolebeschädigtwerdenkönnen.
Siehe(Seite).
Fehlersucheund
-behebung
DasVerwendenderBatterie,wennsieheißist,kanndie
Betriebszeitverkürzen.DieBatteriefunktioniertautomatischnicht
mehr,wennsieüberhitztist,umeineBeschädigungzuvermeiden.
NehmenSiedieBatterieausdemLadegerätundlassensie
abkühlen,bevorSiesiewiederindenRasentrimmereinsetzen.
DasVerwendenderBatterie,wennFeuchtigkeitandenKabeln
ist,kannzueinerFehlfunktiondesRasentrimmersführen.Lassen
SiedieBatterietrocknenoderwischenSiesietrocken,bevorSie
sieindenRasentrimmereinsetzen.
DieVerwendungdesRasentrimmerszumSchneidenvondickem
GrasinTemperaturenüber32°CkanndieLaufzeitverringern.
VerringernSiedieMotordrehzahl,umdieBetriebszeitzu
verlängern,sieheStartendesRasentrimmers(Seite9).
WennSiedieRückständenichtvondenLufteinlassöffnungenam
RasentrimmerkopfunddemSchaftentfernen,kanndieLaufzeit
verringertwerden.DerRasentrimmerkannauchnichtmehr
funktionieren,wennerüberhitztist,umeineBeschädigungdes
Rasentrimmerszuvermeiden.EntfernenSieRückständevonden
LufteinlassöffnungenanderMotorhaubeunddemSchaftund
lassenSiedenRasentrimmerabkühlen,bevorSieversuchen,ihn
erneutzuverwenden.Siehe(Seite)
WennSieProblemebeimEntfernenderBatterieausdem
RasentrimmeroderdemLadegeräthaben,tragenSieetwas
14

InternationaleHändlerliste
Vertragshändler:
AgrolancKft
BalamaPrimaEngineeringEquip.Hongkong85221552163
B-RayCorporation
CascoSalesCompany
CeresS.A.CostaRica
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
CyrilJohnston&Co.
CyrilJohnston&Co.
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.Neuseeland6433493760
FemcoS.A.Guatemala
ForGarderOU
G.Y.K.CompanyLtd.
GeomechanikiofAthensGriechenland
GolfinternationalTurizm
GuandongGoldenStarChina
HakoGroundandGardenSchweden
HakoGroundandGarden
HayterLimited(U.K.)Großbritannien
HydroturfInt.CoDubai
HydroturfEgyptLLC
IrrimacPortugal351212388260ToroEuropeNVBelgien3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indien0091442449
JeanHeybroekb.v .Niederlande3130639461 1VictusEmakPolen48618238369
Land:
Ungarn3627539640
Korea82325512076
PuertoRico7877888383
Nordirland442890813121
Irland442890813121
Estland3723846060
Japan81726325861
Türkei902163365993Riversa
Norwegen4722907760
VereinigteArabische
Emirate
Ägypten
Telefonnummer:Vertragshändler:
5062391138
94112746100
5024423277
30109350054
862087651338
4635100000
441279723444
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Ungarn3626525500
2025194308ToroAustraliaAustralien61395807355
4387
MaquiverS.A.
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Mountelda.s.
Mountelda.s.Slowakei
MunditolS.A.
NormaGarden
OslingerTurfEquipmentSA
OyHakoGroundandGarden
Ab
Perfetto
PratoverdeSRL.
Prochaska&Cie
RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare
SolvertS.A.S.
SpyprosStavrinidesLimited
SurgeSystemsIndiaLimited
ValtechMarokko21253766
Land:
Kolumbien5712364079
Japan81332522285
Tschechische
Republik
Argentinien54114821
Russland74954116120
Ecuador59342396970
Finnland35898700733
Polen48618208416
Italien390499128
Österreich
Israel97298617979
Spanien
Dänemark4566109200
Frankreich331308177
Zypern35722434131
Indien911292299901
Telefonnummer:
420255704
220
420255704
220
9999
128
4312785100
34952837500
00
3636
EuropäischerDatenschutzhinweis
DievonTorogesammeltenInformationen
ToroWarrantyCompany(Toro)respektiertIhrePrivatsphäre.ZumBearbeitenIhresGarantieanspruchsundzurKontaktaufnahmebeieinem
ProduktrückrufbittetToroSie,TorodirektoderüberdenlokalenVertragshändlerbestimmtepersönlicheInformationenmitzuteilen.
DasGarantiesystemvonT orowirdaufServerninUSAgehostet;dortgeltenggf.andereV orschriftenzumDatenschutzggf.alsinIhremLand.
WennSieT oropersönlicheInformationenmitteilen,stimmenSiederVerarbeitungderpersönlichenInformationenzu,wieindiesemDatenschutzhinweis
beschrieben.
VerwendungderInformationendurchT oro
TorokannIhrepersönlichenInformationenzumBearbeitenvonGarantieansprüchen,zurKontaktaufnahmebeieinemProduktrückrufoderanderen
Zwecken,dieT oroIhnenmitteilt,verwenden.TorokanndieInformationenimRahmendieserAktivitätenanToroT ochtergesellschaften,Händler
oderGeschäftspartnerweitergeben.ToroverkauftIhrepersönlichenInformationenankeineanderenUnternehmen.T orohatdasRecht,persönliche
Informationenmitzuteilen,umgeltendeVorschriftenundAnfragenvonentsprechendenBehördenzuerfüllen,umdieSystemerichtigzupegenoderToro
oderandereBenutzerzuschützen.
SpeicherungpersönlicherInformationen
TorospeichertpersönlicheInformationensolange,wieesfürdenZweckerforderlichist,fürdendieInformationengesammeltwurden,oderfürandere
legitimeZwecke(z.B.EinhaltungvonVorschriften)oderGesetzesvorschriften.
TorosEngagementzurSicherungIhrerpersönlichenInformationen
TorotrifftangemesseneVorsichtsmaßnahmen,umdieSicherheitIhrerpersönlichenInformationenzuschützen.TorounternimmtauchSchritte,umdie
GenauigkeitunddenaktuellenStatusderpersönlichenInformationenzuerhalten.
ZugriffaufpersönlicheInformationenundRichtigkeitpersönlicherInformationen
WennSiedieRichtigkeitIhrerpersönlichenInformationenprüfenmöchten,sendenSiebitteeineE-Mailanlegal@toro.com.
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichen
ToroVertragshändlerwenden.
374-0269RevH

TheToroPromise-elektrischeProdukte
EineKomplettgarantiefürzweiJahrefürdiePrivatverwendungfürdieUSAundKanada
DieT oroCompanyunddieNiederlassung,T oroWarrantyCompany,gewährleistengemäßeinesgegenseitigenAbkommens,dassdiesesProduktfür
zweiJahrefreivonMaterial-undVerarbeitungsschädenist.*
WennSiederMeinungsind,dassIhrProduktvonT oroMaterial-oderHerstellungsfehleraufweist,wennSieFragenoderProblemehabenund
bevorSiediesesProduktzurückgeben,rufenSieTorokostenfreian:
Rasentrimmer:
1-800-237-2654(USA)
1-800-248-3258(Kanada)
GebenSiedasGerätandenVerkäuferzurück,umeinenErsatzodereineReparatur(nachunseremErmessen)zuerhalten.KundenindenUSAund
KanadakönnendasProduktmiteinemKaufnachweisbeijedemofziellenVertragshändlerzurückgeben.KundenindenUSAundKanadakönnen
dasProduktauchmiteinemKaufnachweis,Portobezahlt,anT oroServiceCenter,5500SEDelaware,Ankeny,IA50021,zurückgeben.
DieseGarantiedecktnurProduktdefekteab.WederTheToroCompanynochToroWarrantyCompanyhaftetfürmittelbare,beiläugeoder
Folgeschäden,dieausderVerwendungderT oroProdukteentstehen,dievondieserGarantieabgedecktwerden,einschließlichaller
KostenoderAufwendungenfürdasBereitstellenvonErsatzgerätenoderServiceinangemessenenZeiträumendesAusfallsodernicht
Verwendung,biszumAbschlussderunterdieserGarantieausgeführtenReparaturarbeiten.EinigeStaatenlassenAusschlüssevon
beiläugenoderFolgeschädennichtzu.DieobigenAusschlüssetreffendaherggf.nichtaufSiezu.DieseGarantiegibtIhnenbestimmte
legaleRechte;SiekönnenweitereRechtehaben,diesichvonStaatzuStaatunterscheiden.
Bläser:Schneefräsen:
1-888-367-6631(USA)
1-888-430-1687(Kanada)
1-800-808-2963(USA)
1-800-808-3072(Kanada)
LänderaußerUSAoderKanada
Kunden,dieProduktevonTorokaufen,dievondenUSAoderKanadaexportiertwurden,solltensichandenT oroDistributor(Händler)wenden,um
GarantiepolicenfürdasentsprechendeLandoderdieRegionzuerhalten.SolltenSieausirgendeinemGrundnichtmitdemServicedesHändler
zufriedenseinoderSchwierigkeitenbeimErhaltderGarantieinformationenhaben,wendenSiesichandenImporteurderProduktevonT oro.
WendenSiesichinletzterInstanzandieT oroWarrantyCompany.
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichen
ToroVertragshändlerwenden.
*NormalerPrivatgebrauchbedeutetdieVerwendungdesProduktesaufdemselbenGrundstückwie
dasEigenheim.Bestellnummer374-0262Rev.E
374-0262RevE