
Akumulátorovástrunovásekačka,33cm
Číslomodelu51020—Výrobníčíslo314000001avyšší
Číslomodelu51020T—Výrobníčíslo314000001avyšší
Model51020Tnezahrnujeakumulátoraninabíječkuakumulátoru.
FormNo.3379-446RevB
Návodkobsluze
Všeobecné
bezpečnostnípředpisy
VÝSTRAHA:Připoužíváníelektrickýchzahradníchzařízenívždy
dodržujtezákladníbezpečnostníopatřeníapředpisy,abyse
snížilorizikopožáru,úrazuelektrickýmproudemaporaněníosob,
včetněnásledujícíchopatření:
VÝSTRAHA—Přečtětesivšechnabezpečnostnívarovánía
bezpečnostnípokyny.Nedodržováníbezpečnostníchpokynůa
varovánímůžemítzanásledekúrazelektrickýmproudem,požár
a/nebovážnéporaněníosob.
Výraz"elektrickénářadí"vevšechpokynechavarováních
setýkámechanických/elektrickýchnářadínapájenýchzesítě
nebomechanických/elektrickýchnářadínapájenýchzbaterie
(akumulátoru).
1.Všeobecnébezpečnostnípokyny
A.Připrácipoužívejteochrannýštítnebobrýle.
B.Nikdynedovoltedětemanidospělýmosobám,které
nejsoustěmitopokynydokonaleseznámeny,toto
zařízenípoužívat.
C.Nikdynepracujtesestrunovousekačkouvblízkosti
jinýchosob,zejménadětí,anivblízkostizvířat.
D.Sekejtevždyjenzadenníhosvětlanebopřidobrém
umělémosvětlení.
E.Předpoužitímstrojeapokaždémstřetuscizím
předmětemzkontrolujte,zdanedošlokpoškození
stroje.Je-litřeba,opravtejej.
F.Nikdynepracujtesestrunovousekačkouspoškozenými
nebodemontovanýmiochrannýmikryty.
G.Ruceanohyudržujtevbezpečnévzdálenostiod
sekacíchprvkůsekačky,zejménapřispouštěnímotoru.
H.Dávejtepozor,abystesenezranilijakýmkolizařízením
nainstalovanýmkúpravědélkyžacístruny.Pozaložení
novéstrunysekačkuspusťteteprveponastavenído
běžnéprovoznípolohy.
I.Nikdynepoužívejtekovovéžacíprvky .
J.Nikdynepoužívejtenáhradnídílynebopříslušenství,
kterénejsoudodanénebodoporučenévýrobcem
zařízení.
K.Zařízeníodpojteodnapájenídříve,nežjejzačnete
kontrolovat,čistitnebonaněmjinakpracovat.
L.Vždyseujistěte,ževětracíotvorynejsouucpané
nečistotami.
2.Bezpečnostpracovníhoprostoru
A.Udržujtepracovníprostorčistýadobřeosvětlený.
Nepořádekvpracovnímprostorunebonedostatek
osvětlenímůževéstkúrazům
©2014—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Zaregistrujtesvůjvýrobeknaadrese
www.T oro.com.
B.Nepracujteselektrickýmnářadímvevýbušném
prostředí,napříkladvpřítomnostihořlavých
kapalin,plynůneboprachu.Elektrickénářadíje
zdrojemjiskření,kterémůžezpůsobitvzníceníprachu
nebovýparů.
C.Připráciselektrickýmnářadímudržujteděti
akolemjdoucíosobyvbezpečnévzdálenosti.
Odvedenípozornostimůžezpůsobit,žeztratítekontrolu
nadstrojem.
3.Bezpečnostelektrickýchzařízení
A.Zástrčkanapájecíhokabelunářadímusíodpovídat
zásuvce.Nikdyneupravujtejakýmkolivzpůsobem
zástrčkunapájecíhokabelu.Nepoužívejtejakékoliv
rozbočovacízásuvkyprouzemněné(ukostřené)
elektrickénářadí.Neupravenézástrčkyaodpovídající
zásuvkysnižujírizikoúrazuelektrickýmproudem.
B.Zabraňtekontaktutělasuzemněnýminebo
ukostřenýmipovrchy,jakojsoupotrubí,radiátory,
sporákyaledničky.Pokudjevašetělouzemněno,
existujezvýšenérizikoúrazuelektrickýmproudem.
C.Nevystavujteelektrickénářadídeštinebovlhkému
prostředí.Vniknutívodydoelektrickéhonářadízvyšuje
rizikoúrazuelektrickýmproudem.
D.Nezatěžujtekabel.Nikdynepoužívejtenapájecí
kabelkpřenášeníelektrickéhonářadí,ktahání
nebokvytahovánízástrčkyzezásuvky.Udržujte
napájecíkabeldalekoodzdrojůtepla,olejů,ostrých
hrannebopohyblivýchčástístroje.Poškozené
nebospletenékabelyzvyšujírizikoúrazuelektrickým
proudem.
E.Připráciselektrickýmnářadímvenkupoužívejte
prodlužovacíkabelvhodnýprovenkovnípoužití.
Použitímkabeluvhodnéhoprovenkovnípoužitíse
snižujerizikoúrazuelektrickýmproudem.
F.Připráciselektrickýmnářadímvevlhkémprostředí
používejtechráněnýzdrojsproudovýmchráničem
(RCD).Použitíproudovéhochrániče(RCD)snižuje
rizikoúrazuelektrickýmproudem.
4.Bezpečnostosob
A.Připráciselektrickýmnářadímbuďteneustálev
pohotovosti,sledujte,coděláte,apoužívejtezdravý
rozum.Nepoužívejteelektrickénářadí,pokudjste
unaveninebopodvlivemdrog,alkoholučiléků.
Chvilkanepozornostipřipráciselektrickýmnářadím
můževéstkvážnémuzranění.
B.Používejteosobníochrannépomůcky.Vždy
používejteochrannébrýle.Ochrannéprostředkyjako
maskaprotiprachu,neklouzavábezpečnostníobuv,
ochrannápřilbanebochráničesluchu,pokudjsou
používanévpříslušnýchpodmínkách,snižujíriziko
poraněníosob.
Překladoriginálu(CS)
Všechnaprávavyhrazena
VytištěnovČíně.
*3379-446*B

C.Zabraňtenáhodnémuspuštěnízařízení.Ujistětese,
žespínačjepředpřipojenímkezdrojinapětía/nebo
akumulátoru,předzvednutímnebopřenášením
nářadívpolozevypnuto.Přenášenínářadísprstem
nahlavnímspínačinebopřipojenínapájecíhokabeluk
nářadí,kterámajíspínačvpolozezapnuto,můževést
knehodám.
D.Předzapnutímelektrickéhonářadíodstraňte
jakýkolivpoužitýstavěcíklínnebomaticovýklíč.
Maticovýklíčnebostavěcíklín,kteréjsouponechané
připojenékelektrickémunářadí,můžoumítzanásledek
poraněníosob.
E.Nenatahujtese.Vždydbejtenasprávnýpostoj
arovnováhu.Toumožňujelepšíkontrolunad
elektrickýmnářadímvneočekávanýchsituacích.
F.Pracujtevevhodnémoblečení.Nenostevolný
oděvašperky.Udržujtevlasy,oblečeníarukavice
mimodosahpohybujícíchsečástístroje.Volný
oděv,šperkynebodlouhévlasymohoubýtzachyceny
pohybujícímisečástmistroje.
G.Pokudjezařízenívybavenoadaptérempropřipojení
odsáváníprachuasběrnýchzařízení,zajistětejejich
správnépřipojeníařádnoufunkci.Použitítěchto
zařízenímůžesnížitnebezpečíspojenésvýskytem
prachu.
H.Ruceanohyvždyudržujtevbezpečnévzdálenosti
odsekacíchprvkůsekačky,zejménapřispouštění
motoru.
5.Použitíapéčeoelektrickénářadí
A.Naelektrickénářadínetlačtesilou.Zvoltesprávný
typelektrickéhonářadíprovašepoužití.Správné
elektrickénářadíbudepracovatlépeabezpečnějipři
rychlosti,prokteroubylonavrženo.
B.Nepoužívejteelektrickénářadí,pokudspínač
nebudenářadízapínatavypínat.Jakékolivelektrické
nářadí,kterénelzekontrolovatpomocívypínače,je
nebezpečnéamusíbýtopraveno.
C.Předpoužitímstrojeapokaždémstřetuscizím
předmětemzkontrolujte,zdanedošlokpoškození
stroje.Je-litřeba,opravtejej.Pozaloženínovéstruny
sekačkuspusťteteprveponastavenídoběžnéprovozní
polohy.
D.Odpojtezástrčkuodzdrojeenergiea/nebo
akumulátorzelektrickénářadípředjakýmkoliv
seřizováním,výměnoupříslušenstvínebopřed
uloženímnepoužívanéhoelektrickéhonářadí.
Tatopreventivníbezpečnostníopatřenísnižujíriziko
náhodnéhospuštěnínářadí.
E.Uložteelektrickénářadímimodosahdětía
nedovolteostatnímosobám,kterénejsou
seznámenyelektrickýmnářadímnebostímto
návodem,abysnářadímpracovaly.Elektrickénářadí
jenebezpečnévrukounekvalikovanýchosob.
F.Údržbaelektrickéhonářadí.Zkontrolujtenesprávné
vyrovnánínebozadřenípohybujícíchsečástí
stroje,poškozeníjednotlivýchdílůajinéokolnosti,
kterémohouovlivnitchodelektrickéhonářadí.Je-li
poškozeno,nechejteelektrickénářadípředpoužitím
opravit.Mnohonehodjezpůsobenonedostatečnou
údržbouelektrickéhonářadí.
G.Řeznénástrojeudržujteostréačisté.Řádně
udržovanéřeznénástrojesostrýmiřeznýmibřityjsou
méněnáchylnékuvíznutízpůsobenémunečistotamia
lépeseovládají.
H.Používejteelektrickénářadí,příslušenstvía
vsazenéřeznénástrojevsouladustěmitopokynya
způsobemurčenýmprokonkrétnítypelektrického
nářadí,přičemžjenutnépřihlížetkpracovním
podmínkámaúčelupráce.Použitíelektrickéhonářadí
kjinéčinnosti,nežkjakébylonavrženo,můževéstk
nebezpečnýmsituacím.
6.Použitíapéčeoakumulátorovénářadí
A.Akumulátornabíjejtepouzepomocínabíječky
určenévýrobcem.Nabíječkavhodnáprojedentyp
akumulátorumůžezpůsobitrizikopožárupřipoužitís
jinýmakumulátorem.
B.Používejteelektrickénářadípouzesvýslovně
určenýmiakumulátory.Použitíjinýchakumulátorů
můžemítzanásledeknebezpečízraněníapožáru.
C.Pokudakumulátornepoužíváte,uchovávejte
jejodděleněodkovovýchpředmětů,jakojsou
kancelářskésponkynapapír,mince,klíče,hřebíky,
šroubkynebodalšídrobnékovovépředměty,
kterémohouvytvořitspojenízjednésvorkydo
druhé.Zkratovánísvorekbateriemůžezpůsobit
popáleninynebopožár.
D.Vnevhodnýchpodmínkáchmůžezbaterieuniknout
kapalina;vyvarujtesekontaktuskyselinouz
baterie.POKUDdojdeknáhodnémkontaktu,
opláchnětezasaženámístavodou.Přizasažení
očívyhledejtelékařskoupomoc.Kapalinaunikajícíz
akumulátorumůžezpůsobitpodrážděnípokožkynebo
popáleniny.
7.Servis
A.Servistohotoelektrickéhonářadímusíprovádět
kvalikovanáosobazapoužitípouzeoriginálních
náhradníchdílů.Tímbudezajištěnabezpečnost
elektrickéhonářadí.
8.Bezpečnostakumulátorů
A.Nepoužívejtenabíječkuakumulátoruvdeštinebove
vlhkémprostředí.
B.Nepoužívejtezařízenínapájenázakumulátoruvdešti.
C.Používejtepouzenásledněuvedenétypyavelikosti
baterií:akumulátoryrmyT oro,model88515nebo
88516,anabíječkyakumulátorů88517nebo88519.
D.Předprováděnímservisu,čištěnímneboodstraňováním
materiáluzezahradnickéhonářadívyjmětenebo
odpojteakumulátor.
E.Nevhazujtebateriedoohně.Akumulátorovýčlánek
můžeexplodovat.Informujteseomístníchvyhláškách
apředpisechsespeciálnímipokynyprolikvidacibaterií.
F.Baterieneotevírejteaninepoškozujte.Uvolněný
elektrolytježíravinaamůžezpůsobitpoškozeníočí
nebokůže.Elektrolytmůžebýtpřipožitítoxický.
G.Baterieneotevírejteaninepoškozujte.Uvolněný
elektrolytjehořlavýamůžezpůsobitpožár,pokudje
vystavenohni.
H.Buďteopatrnípřimanipulacisbaterií.Zamezte
zkratováníbaterievodivýmimateriály,jakojsouprsteny,
náramkyaklíče.Baterienebovodičsemohoupřehřát
azpůsobitpopáleniny.
I.Ideálníteplotanabíjeníjemezi5°Ca40°C(41a104
°F).Nabíjenímimotentoteplotnírozsahprodloužídobu
nabíjení.
Totozařízeníneníurčenokpoužitíosobami(včetnědětí)se
sníženýmifyzickými,smyslovýmineboduševnímischopnostmi
nebosnedostatečnýmizkušenostmiaznalostmi,pokudnení
zajištěndostatečnýdohlednebopokudjimnebylovysvětleno
2

řádnézacházenístímtozařízenímosobouzodpovědnouzajejich
bezpečnost.
Dětibymělybýtpoddozorem,abysezajistilo,žesisezařízením
nebudouhrát.
1.Zaškolení
A.Pečlivěsipřečtětepokyny.Dokonaleseseznamtes
ovládacímiprvkytohotozařízeníasjehosprávným
používáním.
B.Nikdynedovoltedětemanidospělýmosobám,které
nejsoustěmitopokynydokonaleseznámeny,tento
strojpoužívat.Místnípředpisymohouomezovatvěk
obsluhy.
C.Mějtenapaměti,žeprovozovatelnebouživatelnese
odpovědnostzanehodyneboohroženíjinýchosob
ajejichmajetku.
2.Příprava
A.Předspuštěnímzkontrolujte,zdanapájecía
prodlužovacíkabelnenípoškozenčiopotřeben.
Dojde-lipřiprácikpoškozenínapájecíhokabelu,
okamžitějejvytáhnětezezásuvky.NEDOTÝKEJTESE
KABELUDŘÍVE,NEŽJEJVYTÁHNETEZEZÁSUVKY .
Je-linapájecíkabelpoškozenneboopotřeben,stroj
nepoužívejte.
B.Strojnepoužívejte,jsou-linablízkujinéosoby,zejména
děti,nebozvířata.
C.Používejteochranuočíapevnouobuvpoceloudobu
provozuzařízení.
3.Provoz
A.Kabelnapájeníaprodlužovacíkabelyudržujtemimo
dosahsekacíchprvků.
B.Sekejtepouzezadenníhosvětlanebopřidobrém
umělémosvětlení.
C.Nikdyneprovozujtestrojspoškozenýminebosejmutými
krytyčištíty.
D.Zapínejtemotorpouzetehdy,jsou-liruceanohymimo
dosahsekacíchprvků.
E.Vždyodpojtezařízeníodnapájení(tj.vytáhněte
zástrčkuzezásuvkynebovyjměteblokovacízařízení)
•kdykoliponechávátestrojbezdozoru;
•předčištěnímucpanésekačky;
•budete-liprovádětkontrolustroje,čistitjejčina
němjinakpracovat;
•najedete-linacizípředmět;
•kdyžstrojzačneneobvyklevibrovat.
F.Dávejtepozornazraněnínohouarukousekacímiprvky.
G.Vždyseujistěte,ževětracíotvorynejsouucpané
nečistotami.
4.Údržbaaskladování
A.Odpojtezařízeníodnapájení(tj.vytáhnětezástrčku
zezásuvkynebovyjměteblokovacízařízení)před
prováděnímúdržbynebopředčištěnímzařízení.
B.Používejtepouzevýrobcemdoporučenénáhradnídíly
apříslušenství.
C.Pravidelněprovádějtekontroluaúdržbustroje.Stroj
nechávejteopravitpouzeautorizovanýmservisním
pracovníkem.
D.Pokudzařízenínepoužíváte,uložtejemimodosahdětí.
5.Doporučení
A.Zařízeníbymělobýtvybavenoproudovýmchráničem
(RCD)smaximálnímvypínacímproudem30mA.
Hmotnoststrojebezakumulátoru:3,5kg(7,7lbs)
Hmotnoststrojesakumulátorem88515:4,5kg(9,9lbs)
Hmotnoststrojesakumulátorem88516:5,1kg(11,2lbs)
USCHOVEJTETYTOPOKYNY
Akustickýtlak
Hladinaakustickéhotlakuutohotozařízenívblízkostiucha
obsluhyčiní80dBAsodchylkou(K)3,0dBA.
Zkušebnípředpis:EN786/ANNEXE
Akustickývýkon
Totozařízenímáměřenouhladinuakustickéhovýkonu92,8dBA
agarantovanouhladinuakustickéhovýkonu96dBA.
Zkušebnípředpis:2000/14/ES
Vibracerukou/paží
Tatojednotkamáúroveňvibrací3,2m/s
2
m/s
.
Zkušebnípředpis:EN786/ANNEXD
Důležité:Úroveňvibracípřikonkrétnímpoužitíelektrického
nářadísemůželišitoddeklarovanécelkovéhodnoty
vzávislostinazpůsobu,jakýmjenářadípoužíváno.
Provozovatelbymělpřijmoutbezpečnostníopatřenína
základěodhaduexpoziceveskutečnýchpodmínkáchpoužití.
2
,sodchylkou(K)1,5
3

Bezpečnostníainstrukčníštítky
Bezpečnostníštítkyapokynyjsouumístěnynaviditelnémmístěvblízkostikaždéhoprostorupředstavujícího
potenciálnínebezpečí.Vpřípaděztrátynebopoškozenípůvodníhoštítkujejnahraďtenovým.
SymbolNázevOznačení/vysvětlení
DCStejnosměrnýproud
VVoltyNapětí
121–7674
Druhproudu
1.Výstraha–Přečtětesi
provoznípříručku.
2.Výstraha–Nepřibližujte
sekpohybujícímse
součástem;nesnímejte
ochrannékrytyaštíty.
3.Výstraha–Přihlížející
osobymusívždyzůstat
vdostatečnévzdálenosti
360stupňůokoloobsluhy.
4.Nebezpečíodmrštění
předmětů–okolostojící
osobymusíbýtvždy
vbezpečnévzdálenostiod
stroje.
1.Výstraha–Přečtětesi
provoznípříručku.
2.Výstraha–Nepřibližujte
sekpohybujícímse
součástem;nesnímejte
ochrannékrytyaštíty.
3.Výstraha–Přihlížející
osobymusívždyzůstat
vdostatečnévzdálenosti
360stupňůokoloobsluhy.
4.Nebezpečíodmrštění
předmětů–okolostojící
osobymusíbýtvždy
vbezpečnévzdálenostiod
stroje.
5.Výstraha–Nepoužívejte
strojzavlhka.
6.Nevyhazujtesjiným
domovnímodpadem–
recyklujtepodleplatných
místníchpředpisů.
7."DoubleInsulated"(dvojitě
izolováno)
121-7690
1.Výstraha–Přečtětesiprovoznípříručku;nepřibližujteruce
anohykpohyblivýmdílům;neodstraňujtežádnékrytyani
štíty;používejteochranuočí;nepoužívejtestrojzavlhka.
121–7686
5.Výstraha–Nepoužívejte
strojzavlhka.
6.Nevyhazujtesjiným
domovnímodpadem–
recyklujtepodleplatných
místníchpředpisů.
7."DoubleInsulated"(dvojitě
izolováno)
4

121–7680
1.Přečtětesiprovozní
příručku.
2.Nevhazujtebateriedo
ohně.
1.Přečtětesiprovozní
příručku.
2.Nevhazujtebateriedo
ohně.
3.Nevyhazujte
lithium-iontovoubaterii
doodpadu.
121–7676
1.Tentovýrobekje
určenpouzekpoužití
vdomácnosti.
2.Přečtětesiprovozní
příručku.
3.Nevyhazujtenabíječku
bateriídoodpadu.
4."DoubleInsulated"(dvojitě
izolováno)
121–7679
3.Nevyhazujte
lithium-iontovoubaterii
doodpadu.
1.Tentovýrobekje
určenpouzekpoužití
vdomácnosti.
2.Přečtětesiprovozní
příručku.
5
121–7677
3.Nevyhazujtenabíječku
bateriídoodpadu.
4."DoubleInsulated"(dvojitě
izolováno)

Nastavení
Vyjímatelnédíly
Proověření,žebylydodányvšechnysoučásti,použijtetabulkuníže.
PostupPopis
1
2
3
4
5
1
Montážstrunovésekačky
Nejsoupotřebažádnédíly
Ochrannýkryt
Šroubskřížovouhlavou
Pojistnápodložka2
Plochápodložka2
Okrajovýochrannýkryt
Pomocnárukojeť1
Západka1
Držák1
Nejsoupotřebažádnédíly
Množ-
ství
–
1
2
1Namontujteokrajovýochrannýkryt.
–
Namontujteochrannýkrytnaspodní
straněstrunovésekačky.
Namontujtepomocnourukojeť.
Nastavenívýškyrukojeti.
Použití
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
1.Zasuňtehorníčásttyčedodolníčásti,vyrovnejtedrážkuv
horníčástityčesdrážkouvespodníčástiautáhnětešroub
tak,abyhornítyčbylaběhemprovozubezpečnězajištěna
(Obrázek1).
Poznámka:Horníčásttyčemusíbýtzcelazasunutado
spodníčásti.
Obrázek1
1.Horníčásttyče
2.Šroub
2.Odříznětestahovacípáskukabelusměremodtělaa
odstraňtejizrukojetisespouští(Obrázek2).
Obrázek2
3.Svorka
6
1.Stahovacípáska

2
3
Montážochrannéhokrytu
Dílypotřebnékprovedenítohotokroku:
1
Ochrannýkryt
2
Šroubskřížovouhlavou
2Pojistnápodložka
2Plochápodložka
Postup
1.Demontujte2šroubyskřížovouhlavouapodložkypřipojené
kochrannémukrytu(Obrázek3).
2.Nasuňteochrannýkrytnazákladnustrunovésekačky,viz
Obrázek3.
Montážokrajového
ochrannéhokrytu
Dílypotřebnékprovedenítohotokroku:
1
Okrajovýochrannýkryt
Postup
Zasuňtekoncedrátěnéhookrajovéhokrytudootvorůvpouzdře
strunovésekačky,viz(Obrázek4).
Obrázek3
1.Šroubskřížovouhlavou
2.Pojistnápodložka
3.Zajistěteochrannýkrytpomocí2šroubůskřížovouhlavou.
3.Plochápodložka
4.Ochrannýkryt
Obrázek4
1.Drátěnýochrannýkryt
7

4
5
Montážpomocnérukojeti
Dílypotřebnékprovedenítohotokroku:
1Pomocnárukojeť
1Západka
1Držák
Postup
1.Umístětepomocnourukojeťnahorníčástidříkustrunové
sekačkyshladkýmpovrchemrukojetisměremkobsluze
(Obrázek5).
Nastavenívýškyrukojeti
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Pronastavenívýškyrukojetipřekloptezápadkupřídavnérukojeti,
posuňterukojeťnahorunebodolůdopožadovanévýškya
následnějizajistětezavřenímzápadky(Obrázek6).
Obrázek6
1.Pomocnárukojeť2.Západkapomocnérukojeti
Obrázek5
1.Pomocnárukojeť3.Držák
2.Západka4.Horníčástdříku
2.Nasuňtedržákdopomocnérukojetitak,abydržákdosedl
dodrážkypodéldříkusekačky(Obrázek5).
3.Zasuňtezápadkuzlevéstranyskrzerukojeťadržák,viz
Obrázek5autáhnětešroubzápadkypomocíkřížového
šroubováku.
8

Obsluha
Důležité:Bateriepřizakoupeníneníplněnabitá.Předprvním
použitímstrunovésekačkyvložteakumulátordonabíječky
anabíjejtejej,dokudsenaLEDdisplejinerozsvítíindikátor
nabitíakumulátoru.Ujistětese,žejstesipřečetlivšechna
bezpečnostníopatření.Připravidelnémpoužíváníbude
akumulátorvyžadovatkratšíintervalypronabíjení.Pokud
skladovánítrvá1měsícnebodéle,aktivujtenanabíječce
režimuložení.Ažbudetechtítzařízeníznovupoužít,nabijte
baterii,dokudLEDdisplejnebudeindikovat,žejeakumulátor
nabitý.Viz(strana).
Spuštěnístrunovésekačky
1.Vyrovnejtejazýčekakumulátorudovybránívpouzdře
rukojeti(Obrázek7).
Obrázek7
1.Rukojeťsespouští3.Západka
2.Jazýček
5.Posuňteručníkolečkosměremodvásprozvýšeníotáček
motoruasměremkvámprosníženíotáčekmotoru(Obrázek
9).
Poznámka:Vyššíotáčkymotorujsouúčinnéprosekání
silnějšítrávy,alesnížíseprovoznídobabaterie.Používejte
nižšíotáčkymotoru,abysteprodloužiliprovoznídobu.
2.Uchopterukojeťsespouští(Obrázek7).
3.Zasuňtebateriidorukojeti,dokudzápadkanezapadnena
místo.
4.Prospuštěnístrunovésekačkypodržtezmáčknutýzamykací
spínač,potomstisknětespoušť(Obrázek8).
Obrázek8
1.Ručníkolečko
2.Zamykacíspínač
3.Spoušť
Obrázek9
1.Ručníkolečko
Vypnutístrunovésekačky
Strunovousekačkuvypněteuvolněnímspouště(Obrázek8).
Vyjmutíbaterie
Chcete-livyjmoutbateriizestrunovésekačky,uchopterukojeť,
zatlačtezápadkudolůavyjmětebaterii.
Obrázek10
1.Rukojeť3.Západka
2.Pouzdrobaterie
Poznámka:Nedržtepouzdrookolobaterie.Ztížítovyjímaní
bateriezestrunovésekačky .
9

Poznámka:Pokudnemůžeteakumulátorvyjmout,naneste
trochudielektrickéhoplastickéhomazivanasvorkyakumulátoru
(Obrázek11).Nepoužívejtejakýkolivjinýtypmaziva;mohloby
způsobitpoškozenísvorek.
Obrázek12
Obrázek11
1.Svorkybaterie
Nabíjeníbaterie
Důležité:Prodosaženínejlepšíchvýsledkůbymělobýt
akumulátorovénářadínabíjenovmístě,kdejeteplotavyšší
než5°C(41°F),alenižšínež40°C(104°F).Abysesnížilo
rizikovážnéhoporaněníosob,neskladujtezařízenívenku
nebovevozidlech.Dobanabíjenísezvyšuje,pokudnení
nabíjenívrámcitohototeplotníhorozsahu.
1.Pokudnapájecíkabelnenípřipojendonabíječky,zapojtejej
donabíječky(Obrázek12)apakpřipojtenapájecíkabel
doelektrickézásuvky.
Poznámka:Používejtepouzenapájecíkabel,který
odpovídávašimelektrickýmzásuvkám.
2.Otočtebateriidnemvzhůruavyrovnejtesvorkybateries
drážkouvnabíječce(Obrázek12aObrázek13).
1.Zdezasuňtebaterii3.Přepínačrežimu
2.LEDindikátory4.Umístěnízásuvky
nabíjení/uložení
napájecíhokabelu
Obrázek13
1.LEDindikátory(úroveň
nabíjení)
2.Uvolňovacítlačítko4.Testovacítlačítko
3.Zasuňtebateriidonabíječky,dokudnezaklapnenamísto.
4.Chcete-livyjmoutbaterii,podržtenabíječku,zatáhněteza
uvolňovacítlačítkoavysuňtebateriisměremdozaduz
nabíječky.
3.Svorkabaterie
10

5.VizObrázek14prointerpretaciLEDindikátorůnanabíječce
baterií.
Podávánístruny
Strunovásekačkajevybavenahlavousautomatickýmpodáváním
sekacístruny.Sekacístrunaseposuneo6mm(1/4palce)při
každémzastaveníaspuštěnísekačky.Jakmilestrunadosáhne
břituvdeektoru,budevtétodélceodříznuta.
1.Uvolnětespoušť,zatímcojesekačkaspuštěna.
2.Vyčkejtedvěsekundy,abysehlavasekačkypřestalaotáčet,
apotomzmáčknětespoušť.
3.Pokračujtevsekání.
Manuálnípodávánístruny
Vyjmětebateriizestrunovésekačkyapotéstisknětečervené
tlačítkonaspodníčástidržákucívky,zatímcomanuálněvytahujete
strunuzcívky.
Obrázek14
1.Svítíčervenákontrolka;
blikázelenákontrolka–
bateriesenabíjí.
2.Svítíčervenákontrolka;
svítízelenákontrolka–
bateriejeplněnabitá.
3.Svítíčervenákontrolka;
zhaslazelenákontrolka–
abnormálníteplotabaterie
(vyššínež40°C(104°F)
nebonižšínež5°C(41
°F).
4.Přepínačrežimu
nabíjení/uložení
Důležité:Pokudnabíječkasignalizujeabnormálníteplotu
baterie,nechtebateriivychladnoutneboohřátpodlepotřeby
předvloženímbateriedonabíječky.
Skladovánílithium-iontovébateriepři40%jejíkapacity
maximalizuježivotnostbaterie.
Použijterežimuložení(Obrázek14)vpřípadě,žebaterienebude
používánapodobu1měsícenebodéle.
1.Zasuňtebateriidonabíječky.
2.Zapněterežimuložení.
3.Bateriesebudenabíjetnebovybíjetpodlepotřebypřibližně
na40%kapacity.
4.Kdyžjebateriepřipravenáprouložení(Obrázek14,položka
6.),vyjmětebateriiznabíječky.
5.Zhaslačervenákontrolka;
blikázelenákontrolka–
bateriesepřipravujek
uložení.
6.Zhaslačervenákontrolka;
svítízelenákontrolka–
bateriejepřipravenak
uložení.
7.Svítíčervenákontrolka;
zhaslazelenákontrolka–
nenívloženabaterie.
8.Blikáčervenákontrolka;
blikázelenákontrolka–
bateriejevadná.
Obrázek15
1.Tlačítko
11

Sekání
Obrázek17
Obrázek16
Provoznítipy
•Držtestrunovousekačkunakloněnousměremkoblasti,která
mábýtsekaná;tojeoptimálníplochasekání(Obrázek17,
položka2.).
•Sekejtepřejížděnímsekačkouzlevadoprava.Tímsezamezí
metáníposekanétrávyadrobnýchúlomkůnaobsluhu
sekačky.
•Ksekánípoužívejtešpičkustruny;netlačtesilouhlavuse
strunoudoneposekanétrávy.
•Drátěnéalaťkovéplotyzpůsobujínadměrnéopotřebení
strunyamohouzpůsobitijejípřetržení.Kamennéacihlové
zdi,obrubníkyadřevomohouzpůsobitrychléopotřebení
struny.
•Vyhýbejtesestromůmakeřům.Stromovákůra,dřevěné
lišty,obkladyaplotovésloupkymohoubýtstrunamisnadno
poškozeny.
1.Směrotáčení
2.Ideálnírozsahsekání
3.Dráhastruny
Údržba
Pokaždémpoužitístrunovésekačkyproveďtenásledujícíúdržbu:
1.Vyjmětebateriizesekačky.
2.Strunovousekačkuočistětevlhkýmhadříkem.Strunovou
sekačkuneostřikujtevodouanijineponořujtedovody.
VÝSTRAHA
Odřezávacíbřitstrunynadeektorusekačkyje
velmiostrýamůžeteseonějpořezat.Nečistěte
štítdeektoruabřitrukama.
3.Kdykolivsevoblastižacíhlavynashromáždínečistoty,
otřetejenebooškrábejte.
4.Zkontrolujteadotáhnětevšechnyupevňovacíprvky.Pokud
seněkterásoučástkastrojepoškodilaneboztratila,opravte
jinebonamontujtenovou.
5.Abystezabránilipřehřívánímotoru,očistětekartáčem
ventilačníotvorynakrytumotoruadříksekačky(Obrázek
18).
12

Obrázek18
1.Ventilačníotvory
Výměnacívkysestrunou
Používejtepouzemonolnístrunyoprůměru1,6mm.Používejte
pouzeoriginálnínáhradnístrunyprodosaženínejlepšíhovýkonu
(objednacíčíslormyToro88511a88513).
1.Vyjmětebaterii.
2.Zatlačteúchytkynastranědržákucívky(Obrázek19).
5.Strunyprostrčteotvorem.Namontujtenovoucívkutak,aby
strunybylyvyrovnanésotvoryvžacíhlavě.
6.Zatáhnětezastrunyvyčnívajícízžacíhlavytak,abyse
uvolnilyzpřídržnýchdrážekvcívce.
7.Znovunainstalujtedržákcívkyzatlačenímúchytekdodrážek
astlačenímdržákudolů,dokuddržákcívkynezapadnena
svémísto.
Výměnastruny
1.Vyjmětebaterii.
2.Vyjmětecívku.VizVýměnacívkysestrunou(Obrázek19).
Obrázek20
1.Drážkavhornípřírubě
cívky
2.Otvor
3.Drážkavdolnípřírubě
cívky
Obrázek19
1.Držákcívky
2.Cívka
3.Zatáhnětezadržákcívky,vyjmětejejavyjměteznějcívku.
4.Chcete-linamontovatnovoucívku,ujistětese,žejsoustruny
zachycenyvpřídržnýchdrážkáchnanovécívce.Ujistěte
se,žekonecstrunypřesahujecca152mm.
3.Štěrbiny
4.Úchytky
Poznámka:Odstraňtevšechnyzbytkystaréstrunynacívce.
3.Cívkamákapacituaž4,5mstruny.Používejtepouze
monolnístrunyoprůměru1,6mm.
Poznámka:Nepoužívejtežádnýjinýrozměrnebotyp
struny;mohlodojítkpoškozenísekačky.
4.Zasuňtestrunudokotevníchotvorůvhorníčásticívky
(Obrázek20).Naviňtestrununacívkuvesměru,kterýje
určenšipkaminacívce.
5.Umístětestrunudodrážkynahornípříruběcívkytak,že
přesahujeasi152mmstrunyzadrážku.
6.Zopakujtekroky4a5uspodnístruny.
Poznámka:Cívkunepřeplňujte.Ponavinutístrunybyměl
zůstatprostormezinavinutoustrunouavnějšímokrajem
cívkyalespoň6mm.
7.Znovunainstalujtecívkuadržákcívkynamísto.VizVýměna
cívkyvýševtétopříručce.
13

Přípravabateriekrecyklaci
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Povyjmutíbateriezakryjtesvorkybaterievysoce
trvanlivoulepicípáskou.Nepokoušejtesezničit
neborozebratbateriineboodstranitněkterézjejích
komponentů.Lithium-iontovébateriemusíbýt
recykloványnebolikvidoványpředepsanýmzpůsobem
vnejbližšíprovozovněprorecyklacibaterií.
Servis
Pokudbytatopoložkapřestovyžadovalaopravu,nechtejiopravit
uautorizovanéhoservisníhostřediskaspolečnostiT oro.Prodejci
společnostiTorojsouktěmtoopravámspeciálněvyškolenia
provádějíjeschválenýmipostupyaspoužitímoriginálníchdílů.
Uskladnění
•Očistětezvýrobkuvšechnynečistoty.
•Skladujtezařízenínadobřevětranémmístě,kteréje
nepřístupnédětem.
•Uchovávejtezařízenímimodosahagresivníchlátek,jakojsou
zahradníchemikálieaposypovérozmrazovacísoli.
•Nanabíječcepoužijterežimuložení,jestližezařízenínebude
používáno1měsícnebodéle.Viz(strana).
Odstraňovánízávad
Použitíbaterievechvíli,kdyjehorká,můžesnížitjejíprovozní
dobu.Baterieautomatickypřestanepracovat,je-lipřehřátá,aby
nedošlokjejímupoškození.Vyjmětebateriiznabíječkyanechte
jivychladnoutpředumístěnímzpětdosekačky.
Použitíbateriesvlhkýmivodičimůžezpůsobitporuchusekačky.
Nechtebateriioschnoutnebojipředumístěnímzpětdosekačky
otřetedosucha.
Použitísekačkyksekáníhustétrávypřiteplotáchnad32°C(90
°F)můžesnížitprovoznídobuakumulátoru.Sníženíotáček
motorupomáháprodloužitprovoznídobu;viz(Spuštěnístrunové
sekačky(strana9).
Pokudneodstranítenečistotyzvětracíchotvorůžacíhlavya
dříku,můžetovéstkezkráceníprovoznídoby.Strunovásekačka
automatickypřestanepracovat,je-lipřehřátá,abynedošlok
jejímupoškození.Odstraňtenečistotyzventilačníchotvorůna
krytumotoruadříkuanechtesekačkuvychladnout,nežjiznovu
použijete.Viz(strana)
Pokudnemůžeteakumulátorvyjmoutzesekačkyneboz
nabíječky,nanestetrochudielektrickéhoplastickéhomazivana
svorkyakumulátoru.Nepoužívejtejakýkolivjinýtypmaziva;
mohlobyzpůsobitpoškozenísvorek.Viz(strana).
14

Mezinárodníseznamdistributorů
Distributor:
AgrolancKft
BalamaPrimaEngineeringEquip.HongKong85221552163
B-RayCorporation
CascoSalesCompany
CeresS.A.
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SríLanka
CyrilJohnston&Co.SeverníIrsko
CyrilJohnston&Co.
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.NovýZéland6433493760
FemcoS.A.Guatemala
ForGarderOU
G.Y.K.CompanyLtd.
GeomechanikiofAthens
GolfinternationalTurizm
GuandongGoldenStar
HakoGroundandGarden
HakoGroundandGarden
HayterLimited(U.K.)Spojenékrálovství
HydroturfInt.CoDubaiSpojenéarabské
HydroturfEgyptLLC
IrrimacPortugalsko351212388260ToroEuropeNVBelgie3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indie0091442449
JeanHeybroekb.v.Nizozemí3130639461 1VictusEmakPolsko48618238369
Země:Tel.číslo:
Maďarsko3627539640
JižníKorea82325512076
Portoriko7877888383
Kostarika5062391 138
94112746100
Irskárepublika442890813121
Estonsko3723846060
Japonsko81726325861
Řecko
Turecko902163365993Riversa
Čína
Švédsko
Norsko4722907760
emiráty
Egypt2025194308T oroAustraliaAustrálie61395807355
442890813121
5024423277
30109350054
862087651338
4635100000
441279723444
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Maďarsko3626525500
4387
Distributor:
MaquiverS.A.
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Mountelda.s.
Mountelda.s.Slovensko
MunditolS.A.
NormaGarden
OslingerTurfEquipmentSA
OyHakoGroundandGarden
Ab
Perfetto
PratoverdeSRL.
Prochaska&Cie
RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare
SolvertS.A.S.
SpyprosStavrinidesLimited
SurgeSystemsIndiaLimited
ValtechMaroko21253766
Země:Tel.číslo:
Kolumbie5712364079
Japonsko81332522285
Česká
republika
Argentina54114821
Rusko74954116120
Ekvádor59342396970
Finsko35898700733
Polsko48618208416
Itálie390499128
Rakousko4312785100
Izrael97298617979
Španělsko
Dánsko4566109200
Francie331308177
Kypr35722434131
Indie911292299901
420255704
220
420255704
220
9999
128
34952837500
00
3636
OznámeníoochraněsoukromíproEvropu
Informace,kteréspolečnostToroshromažďuje
SpolečnostT oroWarrantyCompany(T oro)respektujevašesoukromí.Abybylomožnézpracovávatreklamaceakontaktovatvásvpřípaděstažení
výrobku,žádámevásoposkytnutíněkterýchosobníchúdajů,atobuďpřímospolečnostiToro,nebomístnípobočcečiprodejcispolečnostiT oro.
ZáručnísystémspolečnostiTorojeumístěnnaserverech,kterésenacházejíveSpojenýchstátech,kdezákonoochraněsoukromínemusíposkytovat
stejnouochranu,jakáseuplatňujevevašízemi.
UVEDENÍMSVÝCHOSOBNÍCHÚDAJŮDÁVÁTESOUHLASKEZPRACOVÁNÍSVÝCHOSOBNÍCHÚDAJŮZPŮSOBEM,KTERÝJEPOPSÁN
VTOMTOOZNÁMENÍOOCHRANĚSOUKROMÍ.
JakspolečnostToroúdajevyužívá
SpolečnostT oromůžepoužítvašeosobníúdajekezpracováníreklamací,kekontaktovánívpřípaděstaženívýrobkuaklibovolnémujinému
uvedenémuúčelu.SpolečnostT oromůžesdíletvašeúdajespobočkamispolečnostiT oro,prodejciadalšímiobchodnímipartneryvsouvislosti
skteroukoliztěchtočinností.SpolečnostToroneprodávašeosobníúdaježádnéjinéspolečnosti.Vyhrazujemesiprávozpřístupnitosobníúdajeza
účelemdosaženísouladusplatnýmiprávnímipředpisyapožadavkyzestranypříslušnýchorgánů,vrámcisprávnéhofungovánínašichsystémů
aprovlastníochranuiochranudalšíchuživatelů.
Uchováváníosobníchúdajů
Vašeosobníúdajebudemeuchovávatpodobupotřebnouproúčely ,prokterébylypůvodněshromážděny ,neboprojinélegitimníúčely(např.dodržování
právníchpředpisů)nebopodlepožadavkůpříslušnéhozákona.
ZávazekzabezpečenívašichosobníchúdajůspolečnostiToro
Podnikámepřiměřenáopatřeníscílemchránitbezpečnostvašichosobníchúdajů.Podnikámetakékrokykzajištěnípřesnéhoaaktuálníhostavu
osobníchúdajů.
Přístupkosobnímúdajůmaopravy
Chcete-lizkontrolovatneboopravitsvéosobníúdaje,kontaktujtenáse-mailemnaadreselegal@toro.com.
Australskýspotřebitelskýzákon
AustralštízákaznícinajdouinformaceoaustralskémspotřebitelskémzákonuuvnitřkrabicenebojemohouzískatodmístníhoprodejceproduktůToro.
374-0269RevH

ZávazekspolečnostiToro–Elektrickévýrobky
DvouletáplnázárukaprodomácípoužitíproSpojenéstátyaKanadu
SpolečnostToroajejípobočkaspolečnostT oroWarrantyvsouladusevzájemnoudohodouspolečněposkytujízárukunatentoproduktpodobudvou
letvpřípaděvadmateriálunebozpracovánípřipoužitípronormálnídomácíúčely.*
Pokudsedomníváte,ževášvýrobekspolečnostiToromávadumateriálunebozpracování,máte-linějakédotazyneboproblémyapředvrácením
tohotovýrobku,zavolejtenabezplatnoulinku:
Strunovésekačky:
1-800-237-2654(USA)
1-800-248-3258(Kanada)
Pokudchceteobdržetnáhradnívýrobekneboprovéstopravuvýrobkupodlenašívolby,vraťtekompletnízařízeníprodejci.ZákaznícivUSAaKanadě
mohouvrátitsvůjvýrobeksdoklademonákupukterémukolivautorizovanémuservisnímuaprodejnímustředisku.ZákazníciveSpojenýchstátech
mohoutakévrátitsvůjvýrobekspolusdoklademokoupiazaplacenýmpoštovnýmdoServisníhostřediskaspolečnostiT oro,5500SEDelaware,
Ankeny,IA50021.
Tatozárukasevztahujepouzenavadyvýrobku.SpolečnostiToroCompanyaToroWarrantyCompanynejsouodpovědnézanepřímé,náhodné
anináslednéškodysouvisejícíspoužívánímvýrobkůToro,naněžsevztahujetatozáruka,včetnějakýchkolinákladůnebovýdajůna
zajištěnínáhradníhozařízeníneboservisuběhemodpovídajícídobytrváníporuchynebonepoužitelnostivýrobkudoskončeníopravpodle
tétozáruky .Některéstátynepovolujívyloučenínáhodnýchnebonáslednýchškodzezáruky,protosenavásvýšeuvedenávyloučení
nemusívztahovat.Tatozárukaudělujespecickázákonnápráva,kroměnichžmůžetemítidalšípráva,kterásemezijednotlivýmistátyliší.
Dmychadla:
1-888-367-6631(USA)
1-888-430-1687(Kanada)
Sněhovéfrézy:
1-800-808-2963(USA)
1-800-808-3072(Kanada)
JinézeměnežUSAaKanada
Prosímezákazníky ,kteřízakoupiliproduktyspolečnostiTorodovezenézUSAčiKanady ,abysespojilispříslušnýmdistributorem(zástupcem)
společnostiT oro,kterýjimposkytnezáručnípodmínkyplatnévdanézemi,oblastinebostátu.Pokudznějakéhodůvodunejsteseslužbami
distributoraspokojeninebojeprovásobtížnézískatinformaceozáruce,obraťtesenadovozceproduktůT oro.Pokudveškeráuvedenáopatření
selžou,můžetenáskontaktovatnaadreseToroWarrantyCompany.
Australskýspotřebitelskýzákon
AustralštízákaznícinajdouinformaceoaustralskémspotřebitelskémzákonuuvnitřkrabicenebojemohouzískatodmístníhoprodejceproduktůT oro.
*Domácímiúčelyjemyšlenopoužitívýrobkunapozemkuuvašehobydliště.Objednacíčíslo374-0262Rev.E
374-0262RevE