Toro 51020 Operator's Manual [cz]

Akumulátorovástrunovásekačka,33cm
Číslomodelu51020—Výrobníčíslo314000001avyšší Číslomodelu51020T—Výrobníčíslo314000001avyšší
Model51020Tnezahrnujeakumulátoraninabíječkuakumulátoru.
FormNo.3379-446RevB
Návodkobsluze

Všeobecné bezpečnostnípředpisy

VÝSTRAHA—Přečtětesivšechnabezpečnostnívarovánía bezpečnostnípokyny.Nedodržováníbezpečnostníchpokynůa
varovánímůžemítzanásledekúrazelektrickýmproudem,požár a/nebovážnéporaněníosob.
Výraz"elektrickénářadí"vevšechpokynechavarováních setýkámechanických/elektrickýchnářadínapájenýchzesítě nebomechanických/elektrickýchnářadínapájenýchzbaterie (akumulátoru).
1.Všeobecnébezpečnostnípokyny
A.Připrácipoužívejteochrannýštítnebobrýle. B.Nikdynedovoltedětemanidospělýmosobám,které
nejsoustěmitopokynydokonaleseznámeny,toto zařízenípoužívat.
C.Nikdynepracujtesestrunovousekačkouvblízkosti
jinýchosob,zejménadětí,anivblízkostizvířat.
D.Sekejtevždyjenzadenníhosvětlanebopřidobrém
umělémosvětlení.
E.Předpoužitímstrojeapokaždémstřetuscizím
předmětemzkontrolujte,zdanedošlokpoškození stroje.Je-litřeba,opravtejej.
F.Nikdynepracujtesestrunovousekačkouspoškozenými
nebodemontovanýmiochrannýmikryty.
G.Ruceanohyudržujtevbezpečnévzdálenostiod
sekacíchprvkůsekačky,zejménapřispouštěnímotoru.
H.Dávejtepozor,abystesenezranilijakýmkolizařízením
nainstalovanýmkúpravědélkyžacístruny.Pozaložení novéstrunysekačkuspusťteteprveponastavenído běžnéprovoznípolohy.
I.Nikdynepoužívejtekovovéžacíprvky .
J.Nikdynepoužívejtenáhradnídílynebopříslušenství,
kterénejsoudodanénebodoporučenévýrobcem zařízení.
K.Zařízeníodpojteodnapájenídříve,nežjejzačnete
kontrolovat,čistitnebonaněmjinakpracovat.
L.Vždyseujistěte,ževětracíotvorynejsouucpané
nečistotami.
2.Bezpečnostpracovníhoprostoru A.Udržujtepracovníprostorčistýadobřeosvětlený.
Nepořádekvpracovnímprostorunebonedostatek osvětlenímůževéstkúrazům
©2014—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Zaregistrujtesvůjvýrobeknaadrese
www.T oro.com.
B.Nepracujteselektrickýmnářadímvevýbušném
prostředí,napříkladvpřítomnostihořlavých kapalin,plynůneboprachu.Elektrickénářadíje
zdrojemjiskření,kterémůžezpůsobitvzníceníprachu nebovýparů.
C.Připráciselektrickýmnářadímudržujteděti
akolemjdoucíosobyvbezpečnévzdálenosti.
Odvedenípozornostimůžezpůsobit,žeztratítekontrolu nadstrojem.
3.Bezpečnostelektrickýchzařízení A.Zástrčkanapájecíhokabelunářadímusíodpovídat
zásuvce.Nikdyneupravujtejakýmkolivzpůsobem zástrčkunapájecíhokabelu.Nepoužívejtejakékoliv rozbočovacízásuvkyprouzemněné(ukostřené) elektrickénářadí.Neupravenézástrčkyaodpovídající
zásuvkysnižujírizikoúrazuelektrickýmproudem.
B.Zabraňtekontaktutělasuzemněnýminebo
ukostřenýmipovrchy,jakojsoupotrubí,radiátory, sporákyaledničky.Pokudjevašetělouzemněno,
existujezvýšenérizikoúrazuelektrickýmproudem.
C.Nevystavujteelektrickénářadídeštinebovlhkému
prostředí.Vniknutívodydoelektrickéhonářadízvyšuje
rizikoúrazuelektrickýmproudem.
D.Nezatěžujtekabel.Nikdynepoužívejtenapájecí
kabelkpřenášeníelektrickéhonářadí,ktahání nebokvytahovánízástrčkyzezásuvky.Udržujte napájecíkabeldalekoodzdrojůtepla,olejů,ostrých hrannebopohyblivýchčástístroje.Poškozené
nebospletenékabelyzvyšujírizikoúrazuelektrickým proudem.
E.Připráciselektrickýmnářadímvenkupoužívejte
prodlužovacíkabelvhodnýprovenkovnípoužití.
Použitímkabeluvhodnéhoprovenkovnípoužitíse snižujerizikoúrazuelektrickýmproudem.
F.Připráciselektrickýmnářadímvevlhkémprostředí
používejtechráněnýzdrojsproudovýmchráničem (RCD).Použitíproudovéhochrániče(RCD)snižuje
rizikoúrazuelektrickýmproudem.
4.Bezpečnostosob A.Připráciselektrickýmnářadímbuďteneustálev
pohotovosti,sledujte,coděláte,apoužívejtezdravý rozum.Nepoužívejteelektrickénářadí,pokudjste unaveninebopodvlivemdrog,alkoholučiléků.
Chvilkanepozornostipřipráciselektrickýmnářadím můževéstkvážnémuzranění.
B.Používejteosobníochrannépomůcky.Vždy
používejteochrannébrýle.Ochrannéprostředkyjako
maskaprotiprachu,neklouzavábezpečnostníobuv, ochrannápřilbanebochráničesluchu,pokudjsou používanévpříslušnýchpodmínkách,snižujíriziko poraněníosob.
Překladoriginálu(CS)
Všechnaprávavyhrazena
VytištěnovČíně.
*3379-446*B
C.Zabraňtenáhodnémuspuštěnízařízení.Ujistětese,
žespínačjepředpřipojenímkezdrojinapětía/nebo akumulátoru,předzvednutímnebopřenášením nářadívpolozevypnuto.Přenášenínářadísprstem
nahlavnímspínačinebopřipojenínapájecíhokabeluk nářadí,kterámajíspínačvpolozezapnuto,můževést knehodám.
D.Předzapnutímelektrickéhonářadíodstraňte
jakýkolivpoužitýstavěcíklínnebomaticovýklíč.
Maticovýklíčnebostavěcíklín,kteréjsouponechané připojenékelektrickémunářadí,můžoumítzanásledek poraněníosob.
E.Nenatahujtese.Vždydbejtenasprávnýpostoj
arovnováhu.Toumožňujelepšíkontrolunad
elektrickýmnářadímvneočekávanýchsituacích.
F.Pracujtevevhodnémoblečení.Nenostevolný
oděvašperky.Udržujtevlasy,oblečeníarukavice mimodosahpohybujícíchsečástístroje.Volný
oděv,šperkynebodlouhévlasymohoubýtzachyceny pohybujícímisečástmistroje.
G.Pokudjezařízenívybavenoadaptérempropřipojení
odsáváníprachuasběrnýchzařízení,zajistětejejich správnépřipojeníařádnoufunkci.Použitítěchto
zařízenímůžesnížitnebezpečíspojenésvýskytem prachu.
H.Ruceanohyvždyudržujtevbezpečnévzdálenosti
odsekacíchprvkůsekačky,zejménapřispouštění motoru.
5.Použitíapéčeoelektrickénářadí A.Naelektrickénářadínetlačtesilou.Zvoltesprávný
typelektrickéhonářadíprovašepoužití.Správné elektrickénářadíbudepracovatlépeabezpečnějipři rychlosti,prokteroubylonavrženo.
B.Nepoužívejteelektrickénářadí,pokudspínač
nebudenářadízapínatavypínat.Jakékolivelektrické
nářadí,kterénelzekontrolovatpomocívypínače,je nebezpečnéamusíbýtopraveno.
C.Předpoužitímstrojeapokaždémstřetuscizím
předmětemzkontrolujte,zdanedošlokpoškození stroje.Je-litřeba,opravtejej.Pozaloženínovéstruny
sekačkuspusťteteprveponastavenídoběžnéprovozní polohy.
D.Odpojtezástrčkuodzdrojeenergiea/nebo
akumulátorzelektrickénářadípředjakýmkoliv seřizováním,výměnoupříslušenstvínebopřed uloženímnepoužívanéhoelektrickéhonářadí.
Tatopreventivníbezpečnostníopatřenísnižujíriziko náhodnéhospuštěnínářadí.
E.Uložteelektrickénářadímimodosahdětía
nedovolteostatnímosobám,kterénejsou seznámenyelektrickýmnářadímnebostímto návodem,abysnářadímpracovaly.Elektrickénářadí
jenebezpečnévrukounekvalikovanýchosob.
F.Údržbaelektrickéhonářadí.Zkontrolujtenesprávné
vyrovnánínebozadřenípohybujícíchsečástí stroje,poškozeníjednotlivýchdílůajinéokolnosti, kterémohouovlivnitchodelektrickéhonářadí.Je-li poškozeno,nechejteelektrickénářadípředpoužitím opravit.Mnohonehodjezpůsobenonedostatečnou
údržbouelektrickéhonářadí.
G.Řeznénástrojeudržujteostréačisté.Řádně
udržovanéřeznénástrojesostrýmiřeznýmibřityjsou méněnáchylnékuvíznutízpůsobenémunečistotamia lépeseovládají.
H.Používejteelektrickénářadí,příslušenstvía
vsazenéřeznénástrojevsouladustěmitopokynya
způsobemurčenýmprokonkrétnítypelektrického nářadí,přičemžjenutnépřihlížetkpracovním podmínkámaúčelupráce.Použitíelektrickéhonářadí
kjinéčinnosti,nežkjakébylonavrženo,můževéstk nebezpečnýmsituacím.
6.Použitíapéčeoakumulátorovénářadí A.Akumulátornabíjejtepouzepomocínabíječky
určenévýrobcem.Nabíječkavhodnáprojedentyp akumulátorumůžezpůsobitrizikopožárupřipoužitís jinýmakumulátorem.
B.Používejteelektrickénářadípouzesvýslovně
určenýmiakumulátory.Použitíjinýchakumulátorů
můžemítzanásledeknebezpečízraněníapožáru.
C.Pokudakumulátornepoužíváte,uchovávejte
jejodděleněodkovovýchpředmětů,jakojsou kancelářskésponkynapapír,mince,klíče,hřebíky, šroubkynebodalšídrobnékovovépředměty, kterémohouvytvořitspojenízjednésvorkydo druhé.Zkratovánísvorekbateriemůžezpůsobit
popáleninynebopožár.
D.Vnevhodnýchpodmínkáchmůžezbaterieuniknout
kapalina;vyvarujtesekontaktuskyselinouz baterie.POKUDdojdeknáhodnémkontaktu, opláchnětezasaženámístavodou.Přizasažení očívyhledejtelékařskoupomoc.Kapalinaunikajícíz
akumulátorumůžezpůsobitpodrážděnípokožkynebo popáleniny.
7.Servis A.Servistohotoelektrickéhonářadímusíprovádět
kvalikovanáosobazapoužitípouzeoriginálních náhradníchdílů.Tímbudezajištěnabezpečnost
elektrickéhonářadí.
8.Bezpečnostakumulátorů A.Nepoužívejtenabíječkuakumulátoruvdeštinebove
vlhkémprostředí. B.Nepoužívejtezařízenínapájenázakumulátoruvdešti. C.Používejtepouzenásledněuvedenétypyavelikosti
baterií:akumulátoryrmyT oro,model88515nebo
88516,anabíječkyakumulátorů88517nebo88519. D.Předprováděnímservisu,čištěnímneboodstraňováním
materiáluzezahradnickéhonářadívyjmětenebo
odpojteakumulátor. E.Nevhazujtebateriedoohně.Akumulátorovýčlánek
můžeexplodovat.Informujteseomístníchvyhláškách
apředpisechsespeciálnímipokynyprolikvidacibaterií.
F.Baterieneotevírejteaninepoškozujte.Uvolněný
elektrolytježíravinaamůžezpůsobitpoškozeníočí
nebokůže.Elektrolytmůžebýtpřipožitítoxický. G.Baterieneotevírejteaninepoškozujte.Uvolněný
elektrolytjehořlavýamůžezpůsobitpožár,pokudje
vystavenohni. H.Buďteopatrnípřimanipulacisbaterií.Zamezte
zkratováníbaterievodivýmimateriály,jakojsouprsteny,
náramkyaklíče.Baterienebovodičsemohoupřehřát
azpůsobitpopáleniny.
I.Ideálníteplotanabíjeníjemezi5°Ca40°C(41a104
°F).Nabíjenímimotentoteplotnírozsahprodloužídobu
nabíjení.
Totozařízeníneníurčenokpoužitíosobami(včetnědětí)se sníženýmifyzickými,smyslovýmineboduševnímischopnostmi nebosnedostatečnýmizkušenostmiaznalostmi,pokudnení zajištěndostatečnýdohlednebopokudjimnebylovysvětleno
2
řádnézacházenístímtozařízenímosobouzodpovědnouzajejich bezpečnost.
Dětibymělybýtpoddozorem,abysezajistilo,žesisezařízením nebudouhrát.
1.Zaškolení A.Pečlivěsipřečtětepokyny.Dokonaleseseznamtes
ovládacímiprvkytohotozařízeníasjehosprávným používáním.
B.Nikdynedovoltedětemanidospělýmosobám,které
nejsoustěmitopokynydokonaleseznámeny,tento strojpoužívat.Místnípředpisymohouomezovatvěk obsluhy.
C.Mějtenapaměti,žeprovozovatelnebouživatelnese
odpovědnostzanehodyneboohroženíjinýchosob ajejichmajetku.
2.Příprava A.Předspuštěnímzkontrolujte,zdanapájecía
prodlužovacíkabelnenípoškozenčiopotřeben. Dojde-lipřiprácikpoškozenínapájecíhokabelu, okamžitějejvytáhnětezezásuvky.NEDOTÝKEJTESE KABELUDŘÍVE,NEŽJEJVYTÁHNETEZEZÁSUVKY . Je-linapájecíkabelpoškozenneboopotřeben,stroj nepoužívejte.
B.Strojnepoužívejte,jsou-linablízkujinéosoby,zejména
děti,nebozvířata.
C.Používejteochranuočíapevnouobuvpoceloudobu
provozuzařízení.
3.Provoz A.Kabelnapájeníaprodlužovacíkabelyudržujtemimo
dosahsekacíchprvků.
B.Sekejtepouzezadenníhosvětlanebopřidobrém
umělémosvětlení.
C.Nikdyneprovozujtestrojspoškozenýminebosejmutými
krytyčištíty.
D.Zapínejtemotorpouzetehdy,jsou-liruceanohymimo
dosahsekacíchprvků.
E.Vždyodpojtezařízeníodnapájení(tj.vytáhněte
zástrčkuzezásuvkynebovyjměteblokovacízařízení)
kdykoliponechávátestrojbezdozoru;
předčištěnímucpanésekačky;
budete-liprovádětkontrolustroje,čistitjejčina
němjinakpracovat;
najedete-linacizípředmět;
kdyžstrojzačneneobvyklevibrovat.
F.Dávejtepozornazraněnínohouarukousekacímiprvky.
G.Vždyseujistěte,ževětracíotvorynejsouucpané
nečistotami.
4.Údržbaaskladování A.Odpojtezařízeníodnapájení(tj.vytáhnětezástrčku
zezásuvkynebovyjměteblokovacízařízení)před prováděnímúdržbynebopředčištěnímzařízení.
B.Používejtepouzevýrobcemdoporučenénáhradnídíly
apříslušenství.
C.Pravidelněprovádějtekontroluaúdržbustroje.Stroj
nechávejteopravitpouzeautorizovanýmservisním pracovníkem.
D.Pokudzařízenínepoužíváte,uložtejemimodosahdětí.
5.Doporučení A.Zařízeníbymělobýtvybavenoproudovýmchráničem
(RCD)smaximálnímvypínacímproudem30mA.
Hmotnoststrojebezakumulátoru:3,5kg(7,7lbs)
Hmotnoststrojesakumulátorem88515:4,5kg(9,9lbs)
Hmotnoststrojesakumulátorem88516:5,1kg(11,2lbs)
USCHOVEJTETYTOPOKYNY

Akustickýtlak

Hladinaakustickéhotlakuutohotozařízenívblízkostiucha obsluhyčiní80dBAsodchylkou(K)3,0dBA.
Zkušebnípředpis:EN786/ANNEXE

Akustickývýkon

Totozařízenímáměřenouhladinuakustickéhovýkonu92,8dBA agarantovanouhladinuakustickéhovýkonu96dBA.
Zkušebnípředpis:2000/14/ES

Vibracerukou/paží

Tatojednotkamáúroveňvibrací3,2m/s
2
m/s
.
Zkušebnípředpis:EN786/ANNEXD
Důležité:Úroveňvibracípřikonkrétnímpoužitíelektrického nářadísemůželišitoddeklarovanécelkovéhodnoty vzávislostinazpůsobu,jakýmjenářadípoužíváno. Provozovatelbymělpřijmoutbezpečnostníopatřenína základěodhaduexpoziceveskutečnýchpodmínkáchpoužití.
2
,sodchylkou(K)1,5
3
Bezpečnostníainstrukčníštítky
Bezpečnostníštítkyapokynyjsouumístěnynaviditelnémmístěvblízkostikaždéhoprostorupředstavujícího potenciálnínebezpečí.Vpřípaděztrátynebopoškozenípůvodníhoštítkujejnahraďtenovým.
SymbolNázevOznačení/vysvětlení
DCStejnosměrnýproud
VVoltyNapětí
121–7674
Druhproudu
1.Výstraha–Přečtětesi provoznípříručku.
2.Výstraha–Nepřibližujte sekpohybujícímse součástem;nesnímejte ochrannékrytyaštíty.
3.Výstraha–Přihlížející osobymusívždyzůstat vdostatečnévzdálenosti 360stupňůokoloobsluhy.
4.Nebezpečíodmrštění předmětů–okolostojící osobymusíbýtvždy vbezpečnévzdálenostiod stroje.
1.Výstraha–Přečtětesi provoznípříručku.
2.Výstraha–Nepřibližujte sekpohybujícímse součástem;nesnímejte ochrannékrytyaštíty.
3.Výstraha–Přihlížející osobymusívždyzůstat vdostatečnévzdálenosti 360stupňůokoloobsluhy.
4.Nebezpečíodmrštění předmětů–okolostojící osobymusíbýtvždy vbezpečnévzdálenostiod stroje.
5.Výstraha–Nepoužívejte strojzavlhka.
6.Nevyhazujtesjiným domovnímodpadem– recyklujtepodleplatných místníchpředpisů.
7."DoubleInsulated"(dvojitě izolováno)
121-7690
1.Výstraha–Přečtětesiprovoznípříručku;nepřibližujteruce anohykpohyblivýmdílům;neodstraňujtežádnékrytyani štíty;používejteochranuočí;nepoužívejtestrojzavlhka.
121–7686
5.Výstraha–Nepoužívejte strojzavlhka.
6.Nevyhazujtesjiným domovnímodpadem– recyklujtepodleplatných místníchpředpisů.
7."DoubleInsulated"(dvojitě izolováno)
4
121–7680
1.Přečtětesiprovozní příručku.
2.Nevhazujtebateriedo ohně.
1.Přečtětesiprovozní příručku.
2.Nevhazujtebateriedo ohně.
3.Nevyhazujte lithium-iontovoubaterii doodpadu.
121–7676
1.Tentovýrobekje určenpouzekpoužití vdomácnosti.
2.Přečtětesiprovozní příručku.
3.Nevyhazujtenabíječku bateriídoodpadu.
4."DoubleInsulated"(dvojitě izolováno)
121–7679
3.Nevyhazujte lithium-iontovoubaterii doodpadu.
1.Tentovýrobekje určenpouzekpoužití vdomácnosti.
2.Přečtětesiprovozní příručku.
5
121–7677
3.Nevyhazujtenabíječku bateriídoodpadu.
4."DoubleInsulated"(dvojitě izolováno)
Nastavení
Vyjímatelnédíly
Proověření,žebylydodányvšechnysoučásti,použijtetabulkuníže.
PostupPopis
1
2
3 4 5
1

Montážstrunovésekačky

Nejsoupotřebažádnédíly
Ochrannýkryt Šroubskřížovouhlavou
Pojistnápodložka2 Plochápodložka2
Okrajovýochrannýkryt
Pomocnárukojeť1 Západka1 Držák1
Nejsoupotřebažádnédíly
Množ-
ství
1 2
1Namontujteokrajovýochrannýkryt.
Namontujteochrannýkrytnaspodní straněstrunovésekačky.
Namontujtepomocnourukojeť.
Nastavenívýškyrukojeti.
Použití
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
1.Zasuňtehorníčásttyčedodolníčásti,vyrovnejtedrážkuv horníčástityčesdrážkouvespodníčástiautáhnětešroub tak,abyhornítyčbylaběhemprovozubezpečnězajištěna (Obrázek1).
Poznámka:Horníčásttyčemusíbýtzcelazasunutado spodníčásti.
Obrázek1
1.Horníčásttyče
2.Šroub
2.Odříznětestahovacípáskukabelusměremodtělaa odstraňtejizrukojetisespouští(Obrázek2).
Obrázek2
3.Svorka
6
1.Stahovacípáska
2
3

Montážochrannéhokrytu

Dílypotřebnékprovedenítohotokroku:
1
Ochrannýkryt
2
Šroubskřížovouhlavou
2Pojistnápodložka
2Plochápodložka
Postup
1.Demontujte2šroubyskřížovouhlavouapodložkypřipojené kochrannémukrytu(Obrázek3).
2.Nasuňteochrannýkrytnazákladnustrunovésekačky,viz Obrázek3.

Montážokrajového ochrannéhokrytu

Dílypotřebnékprovedenítohotokroku:
1
Okrajovýochrannýkryt
Postup
Zasuňtekoncedrátěnéhookrajovéhokrytudootvorůvpouzdře strunovésekačky,viz(Obrázek4).
Obrázek3
1.Šroubskřížovouhlavou
2.Pojistnápodložka
3.Zajistěteochrannýkrytpomocí2šroubůskřížovouhlavou.
3.Plochápodložka
4.Ochrannýkryt
Obrázek4
1.Drátěnýochrannýkryt
7
4
5

Montážpomocnérukojeti

Dílypotřebnékprovedenítohotokroku:
1Pomocnárukojeť
1Západka
1Držák
Postup
1.Umístětepomocnourukojeťnahorníčástidříkustrunové sekačkyshladkýmpovrchemrukojetisměremkobsluze (Obrázek5).

Nastavenívýškyrukojeti

Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Pronastavenívýškyrukojetipřekloptezápadkupřídavnérukojeti, posuňterukojeťnahorunebodolůdopožadovanévýškya následnějizajistětezavřenímzápadky(Obrázek6).
Obrázek6
1.Pomocnárukojeť2.Západkapomocnérukojeti
Obrázek5
1.Pomocnárukojeť3.Držák
2.Západka4.Horníčástdříku
2.Nasuňtedržákdopomocnérukojetitak,abydržákdosedl dodrážkypodéldříkusekačky(Obrázek5).
3.Zasuňtezápadkuzlevéstranyskrzerukojeťadržák,viz Obrázek5autáhnětešroubzápadkypomocíkřížového šroubováku.
8
Obsluha
Důležité:Bateriepřizakoupeníneníplněnabitá.Předprvním použitímstrunovésekačkyvložteakumulátordonabíječky anabíjejtejej,dokudsenaLEDdisplejinerozsvítíindikátor nabitíakumulátoru.Ujistětese,žejstesipřečetlivšechna bezpečnostníopatření.Připravidelnémpoužíváníbude akumulátorvyžadovatkratšíintervalypronabíjení.Pokud skladovánítrvá1měsícnebodéle,aktivujtenanabíječce režimuložení.Ažbudetechtítzařízeníznovupoužít,nabijte baterii,dokudLEDdisplejnebudeindikovat,žejeakumulátor nabitý.Viz(strana).

Spuštěnístrunovésekačky

1.Vyrovnejtejazýčekakumulátorudovybránívpouzdře rukojeti(Obrázek7).
Obrázek7
1.Rukojeťsespouští3.Západka
2.Jazýček
5.Posuňteručníkolečkosměremodvásprozvýšeníotáček motoruasměremkvámprosníženíotáčekmotoru(Obrázek
9).
Poznámka:Vyššíotáčkymotorujsouúčinnéprosekání silnějšítrávy,alesnížíseprovoznídobabaterie.Používejte nižšíotáčkymotoru,abysteprodloužiliprovoznídobu.
2.Uchopterukojeťsespouští(Obrázek7).
3.Zasuňtebateriidorukojeti,dokudzápadkanezapadnena místo.
4.Prospuštěnístrunovésekačkypodržtezmáčknutýzamykací spínač,potomstisknětespoušť(Obrázek8).
Obrázek8
1.Ručníkolečko
2.Zamykacíspínač
3.Spoušť
Obrázek9
1.Ručníkolečko

Vypnutístrunovésekačky

Strunovousekačkuvypněteuvolněnímspouště(Obrázek8).

Vyjmutíbaterie

Chcete-livyjmoutbateriizestrunovésekačky,uchopterukojeť, zatlačtezápadkudolůavyjmětebaterii.
Obrázek10
1.Rukojeť3.Západka
2.Pouzdrobaterie
Poznámka:Nedržtepouzdrookolobaterie.Ztížítovyjímaní bateriezestrunovésekačky .
9
Poznámka:Pokudnemůžeteakumulátorvyjmout,naneste trochudielektrickéhoplastickéhomazivanasvorkyakumulátoru (Obrázek11).Nepoužívejtejakýkolivjinýtypmaziva;mohloby způsobitpoškozenísvorek.
Obrázek12
Obrázek11
1.Svorkybaterie

Nabíjeníbaterie

Důležité:Prodosaženínejlepšíchvýsledkůbymělobýt akumulátorovénářadínabíjenovmístě,kdejeteplotavyšší než5°C(41°F),alenižšínež40°C(104°F).Abysesnížilo rizikovážnéhoporaněníosob,neskladujtezařízenívenku nebovevozidlech.Dobanabíjenísezvyšuje,pokudnení nabíjenívrámcitohototeplotníhorozsahu.
1.Pokudnapájecíkabelnenípřipojendonabíječky,zapojtejej donabíječky(Obrázek12)apakpřipojtenapájecíkabel doelektrickézásuvky.
Poznámka:Používejtepouzenapájecíkabel,který odpovídávašimelektrickýmzásuvkám.
2.Otočtebateriidnemvzhůruavyrovnejtesvorkybateries drážkouvnabíječce(Obrázek12aObrázek13).
1.Zdezasuňtebaterii3.Přepínačrežimu
2.LEDindikátory4.Umístěnízásuvky
nabíjení/uložení
napájecíhokabelu
Obrázek13
1.LEDindikátory(úroveň nabíjení)
2.Uvolňovacítlačítko4.Testovacítlačítko
3.Zasuňtebateriidonabíječky,dokudnezaklapnenamísto.
4.Chcete-livyjmoutbaterii,podržtenabíječku,zatáhněteza uvolňovacítlačítkoavysuňtebateriisměremdozaduz nabíječky.
3.Svorkabaterie
10
5.VizObrázek14prointerpretaciLEDindikátorůnanabíječce baterií.

Podávánístruny

Strunovásekačkajevybavenahlavousautomatickýmpodáváním sekacístruny.Sekacístrunaseposuneo6mm(1/4palce)při každémzastaveníaspuštěnísekačky.Jakmilestrunadosáhne břituvdeektoru,budevtétodélceodříznuta.
1.Uvolnětespoušť,zatímcojesekačkaspuštěna.
2.Vyčkejtedvěsekundy,abysehlavasekačkypřestalaotáčet, apotomzmáčknětespoušť.
3.Pokračujtevsekání.

Manuálnípodávánístruny

Vyjmětebateriizestrunovésekačkyapotéstisknětečervené tlačítkonaspodníčástidržákucívky,zatímcomanuálněvytahujete strunuzcívky.
Obrázek14
1.Svítíčervenákontrolka; blikázelenákontrolka– bateriesenabíjí.
2.Svítíčervenákontrolka; svítízelenákontrolka– bateriejeplněnabitá.
3.Svítíčervenákontrolka; zhaslazelenákontrolka– abnormálníteplotabaterie (vyššínež40°C(104°F) nebonižšínež5°C(41 °F).
4.Přepínačrežimu nabíjení/uložení
Důležité:Pokudnabíječkasignalizujeabnormálníteplotu baterie,nechtebateriivychladnoutneboohřátpodlepotřeby předvloženímbateriedonabíječky.
Skladovánílithium-iontovébateriepři40%jejíkapacity maximalizuježivotnostbaterie.
Použijterežimuložení(Obrázek14)vpřípadě,žebaterienebude používánapodobu1měsícenebodéle.
1.Zasuňtebateriidonabíječky.
2.Zapněterežimuložení.
3.Bateriesebudenabíjetnebovybíjetpodlepotřebypřibližně na40%kapacity.
4.Kdyžjebateriepřipravenáprouložení(Obrázek14,položka
6.),vyjmětebateriiznabíječky.
5.Zhaslačervenákontrolka; blikázelenákontrolka– bateriesepřipravujek uložení.
6.Zhaslačervenákontrolka; svítízelenákontrolka– bateriejepřipravenak uložení.
7.Svítíčervenákontrolka; zhaslazelenákontrolka– nenívloženabaterie.
8.Blikáčervenákontrolka; blikázelenákontrolka– bateriejevadná.
Obrázek15
1.Tlačítko
11

Sekání

Obrázek17
Obrázek16
Provoznítipy
Držtestrunovousekačkunakloněnousměremkoblasti,která
mábýtsekaná;tojeoptimálníplochasekání(Obrázek17, položka2.).
Sekejtepřejížděnímsekačkouzlevadoprava.Tímsezamezí
metáníposekanétrávyadrobnýchúlomkůnaobsluhu sekačky.
Ksekánípoužívejtešpičkustruny;netlačtesilouhlavuse
strunoudoneposekanétrávy.
Drátěnéalaťkovéplotyzpůsobujínadměrnéopotřebení
strunyamohouzpůsobitijejípřetržení.Kamennéacihlové zdi,obrubníkyadřevomohouzpůsobitrychléopotřebení struny.
Vyhýbejtesestromůmakeřům.Stromovákůra,dřevěné
lišty,obkladyaplotovésloupkymohoubýtstrunamisnadno poškozeny.
1.Směrotáčení
2.Ideálnírozsahsekání
3.Dráhastruny
Údržba
Pokaždémpoužitístrunovésekačkyproveďtenásledujícíúdržbu:
1.Vyjmětebateriizesekačky.
2.Strunovousekačkuočistětevlhkýmhadříkem.Strunovou
sekačkuneostřikujtevodouanijineponořujtedovody.
VÝSTRAHA
Odřezávacíbřitstrunynadeektorusekačkyje velmiostrýamůžeteseonějpořezat.Nečistěte štítdeektoruabřitrukama.
3.Kdykolivsevoblastižacíhlavynashromáždínečistoty, otřetejenebooškrábejte.
4.Zkontrolujteadotáhnětevšechnyupevňovacíprvky.Pokud seněkterásoučástkastrojepoškodilaneboztratila,opravte jinebonamontujtenovou.
5.Abystezabránilipřehřívánímotoru,očistětekartáčem ventilačníotvorynakrytumotoruadříksekačky(Obrázek
18).
12
Obrázek18
1.Ventilačníotvory

Výměnacívkysestrunou

Používejtepouzemonolnístrunyoprůměru1,6mm.Používejte pouzeoriginálnínáhradnístrunyprodosaženínejlepšíhovýkonu (objednacíčíslormyToro88511a88513).
1.Vyjmětebaterii.
2.Zatlačteúchytkynastranědržákucívky(Obrázek19).
5.Strunyprostrčteotvorem.Namontujtenovoucívkutak,aby strunybylyvyrovnanésotvoryvžacíhlavě.
6.Zatáhnětezastrunyvyčnívajícízžacíhlavytak,abyse uvolnilyzpřídržnýchdrážekvcívce.
7.Znovunainstalujtedržákcívkyzatlačenímúchytekdodrážek astlačenímdržákudolů,dokuddržákcívkynezapadnena svémísto.

Výměnastruny

1.Vyjmětebaterii.
2.Vyjmětecívku.VizVýměnacívkysestrunou(Obrázek19).
Obrázek20
1.Drážkavhornípřírubě cívky
2.Otvor
3.Drážkavdolnípřírubě cívky
Obrázek19
1.Držákcívky
2.Cívka
3.Zatáhnětezadržákcívky,vyjmětejejavyjměteznějcívku.
4.Chcete-linamontovatnovoucívku,ujistětese,žejsoustruny zachycenyvpřídržnýchdrážkáchnanovécívce.Ujistěte se,žekonecstrunypřesahujecca152mm.
3.Štěrbiny
4.Úchytky
Poznámka:Odstraňtevšechnyzbytkystaréstrunynacívce.
3.Cívkamákapacituaž4,5mstruny.Používejtepouze
monolnístrunyoprůměru1,6mm.
Poznámka:Nepoužívejtežádnýjinýrozměrnebotyp
struny;mohlodojítkpoškozenísekačky.
4.Zasuňtestrunudokotevníchotvorůvhorníčásticívky (Obrázek20).Naviňtestrununacívkuvesměru,kterýje určenšipkaminacívce.
5.Umístětestrunudodrážkynahornípříruběcívkytak,že přesahujeasi152mmstrunyzadrážku.
6.Zopakujtekroky4a5uspodnístruny.
Poznámka:Cívkunepřeplňujte.Ponavinutístrunybyměl zůstatprostormezinavinutoustrunouavnějšímokrajem cívkyalespoň6mm.
7.Znovunainstalujtecívkuadržákcívkynamísto.VizVýměna cívkyvýševtétopříručce.
13

Přípravabateriekrecyklaci

DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Povyjmutíbateriezakryjtesvorkybaterievysoce trvanlivoulepicípáskou.Nepokoušejtesezničit neborozebratbateriineboodstranitněkterézjejích komponentů.Lithium-iontovébateriemusíbýt recykloványnebolikvidoványpředepsanýmzpůsobem vnejbližšíprovozovněprorecyklacibaterií.
Servis
Pokudbytatopoložkapřestovyžadovalaopravu,nechtejiopravit uautorizovanéhoservisníhostřediskaspolečnostiT oro.Prodejci společnostiTorojsouktěmtoopravámspeciálněvyškolenia provádějíjeschválenýmipostupyaspoužitímoriginálníchdílů.
Uskladnění
Očistětezvýrobkuvšechnynečistoty.
Skladujtezařízenínadobřevětranémmístě,kteréje
nepřístupnédětem.
Uchovávejtezařízenímimodosahagresivníchlátek,jakojsou
zahradníchemikálieaposypovérozmrazovacísoli.
Nanabíječcepoužijterežimuložení,jestližezařízenínebude
používáno1měsícnebodéle.Viz(strana).
Odstraňovánízávad
Použitíbaterievechvíli,kdyjehorká,můžesnížitjejíprovozní dobu.Baterieautomatickypřestanepracovat,je-lipřehřátá,aby nedošlokjejímupoškození.Vyjmětebateriiznabíječkyanechte jivychladnoutpředumístěnímzpětdosekačky.
Použitíbateriesvlhkýmivodičimůžezpůsobitporuchusekačky. Nechtebateriioschnoutnebojipředumístěnímzpětdosekačky otřetedosucha.
Použitísekačkyksekáníhustétrávypřiteplotáchnad32°C(90 °F)můžesnížitprovoznídobuakumulátoru.Sníženíotáček motorupomáháprodloužitprovoznídobu;viz(Spuštěnístrunové sekačky(strana9).
Pokudneodstranítenečistotyzvětracíchotvorůžacíhlavya dříku,můžetovéstkezkráceníprovoznídoby.Strunovásekačka automatickypřestanepracovat,je-lipřehřátá,abynedošlok jejímupoškození.Odstraňtenečistotyzventilačníchotvorůna krytumotoruadříkuanechtesekačkuvychladnout,nežjiznovu použijete.Viz(strana)
Pokudnemůžeteakumulátorvyjmoutzesekačkyneboz nabíječky,nanestetrochudielektrickéhoplastickéhomazivana svorkyakumulátoru.Nepoužívejtejakýkolivjinýtypmaziva; mohlobyzpůsobitpoškozenísvorek.Viz(strana).
14
Mezinárodníseznamdistributorů
Distributor:
AgrolancKft BalamaPrimaEngineeringEquip.HongKong85221552163 B-RayCorporation
CascoSalesCompany
CeresS.A.
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SríLanka CyrilJohnston&Co.SeverníIrsko CyrilJohnston&Co.
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.NovýZéland6433493760 FemcoS.A.Guatemala ForGarderOU
G.Y.K.CompanyLtd. GeomechanikiofAthens
GolfinternationalTurizm GuandongGoldenStar HakoGroundandGarden
HakoGroundandGarden HayterLimited(U.K.)Spojenékrálovství HydroturfInt.CoDubaiSpojenéarabské
HydroturfEgyptLLC IrrimacPortugalsko351212388260ToroEuropeNVBelgie3214562960 IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indie0091442449
JeanHeybroekb.v.Nizozemí3130639461 1VictusEmakPolsko48618238369
Země:Tel.číslo:
Maďarsko3627539640
JižníKorea82325512076
Portoriko7877888383
Kostarika5062391 138
94112746100
Irskárepublika442890813121
Estonsko3723846060
Japonsko81726325861 Řecko
Turecko902163365993Riversa Čína
Švédsko
Norsko4722907760
emiráty Egypt2025194308T oroAustraliaAustrálie61395807355
442890813121
5024423277
30109350054
862087651338 4635100000
441279723444 97143479479T-MarktLogisticsLtd.Maďarsko3626525500
4387
Distributor:
MaquiverS.A. MaruyamaMfg.Co.Inc. Mountelda.s.
Mountelda.s.Slovensko
MunditolS.A.
NormaGarden OslingerTurfEquipmentSA OyHakoGroundandGarden
Ab
Perfetto PratoverdeSRL.
Prochaska&Cie RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare SolvertS.A.S.
SpyprosStavrinidesLimited SurgeSystemsIndiaLimited
ValtechMaroko21253766
Země:Tel.číslo:
Kolumbie5712364079 Japonsko81332522285
Česká republika
Argentina54114821
Rusko74954116120 Ekvádor59342396970 Finsko35898700733
Polsko48618208416 Itálie390499128
Rakousko4312785100 Izrael97298617979
Španělsko Dánsko4566109200
Francie331308177
Kypr35722434131 Indie911292299901
420255704 220
420255704 220
9999
128
34952837500
00
3636
OznámeníoochraněsoukromíproEvropu
Informace,kteréspolečnostToroshromažďuje SpolečnostT oroWarrantyCompany(T oro)respektujevašesoukromí.Abybylomožnézpracovávatreklamaceakontaktovatvásvpřípaděstažení výrobku,žádámevásoposkytnutíněkterýchosobníchúdajů,atobuďpřímospolečnostiToro,nebomístnípobočcečiprodejcispolečnostiT oro.
ZáručnísystémspolečnostiTorojeumístěnnaserverech,kterésenacházejíveSpojenýchstátech,kdezákonoochraněsoukromínemusíposkytovat stejnouochranu,jakáseuplatňujevevašízemi.
UVEDENÍMSVÝCHOSOBNÍCHÚDAJŮDÁVÁTESOUHLASKEZPRACOVÁNÍSVÝCHOSOBNÍCHÚDAJŮZPŮSOBEM,KTERÝJEPOPSÁN VTOMTOOZNÁMENÍOOCHRANĚSOUKROMÍ.
JakspolečnostToroúdajevyužívá SpolečnostT oromůžepoužítvašeosobníúdajekezpracováníreklamací,kekontaktovánívpřípaděstaženívýrobkuaklibovolnémujinému uvedenémuúčelu.SpolečnostT oromůžesdíletvašeúdajespobočkamispolečnostiT oro,prodejciadalšímiobchodnímipartneryvsouvislosti skteroukoliztěchtočinností.SpolečnostToroneprodávašeosobníúdaježádnéjinéspolečnosti.Vyhrazujemesiprávozpřístupnitosobníúdajeza účelemdosaženísouladusplatnýmiprávnímipředpisyapožadavkyzestranypříslušnýchorgánů,vrámcisprávnéhofungovánínašichsystémů aprovlastníochranuiochranudalšíchuživatelů.
Uchováváníosobníchúdajů Vašeosobníúdajebudemeuchovávatpodobupotřebnouproúčely ,prokterébylypůvodněshromážděny ,neboprojinélegitimníúčely(např.dodržování právníchpředpisů)nebopodlepožadavkůpříslušnéhozákona.
ZávazekzabezpečenívašichosobníchúdajůspolečnostiToro Podnikámepřiměřenáopatřeníscílemchránitbezpečnostvašichosobníchúdajů.Podnikámetakékrokykzajištěnípřesnéhoaaktuálníhostavu osobníchúdajů.
Přístupkosobnímúdajůmaopravy Chcete-lizkontrolovatneboopravitsvéosobníúdaje,kontaktujtenáse-mailemnaadreselegal@toro.com.
Australskýspotřebitelskýzákon
AustralštízákaznícinajdouinformaceoaustralskémspotřebitelskémzákonuuvnitřkrabicenebojemohouzískatodmístníhoprodejceproduktůToro.
374-0269RevH
ZávazekspolečnostiToro–Elektrickévýrobky
DvouletáplnázárukaprodomácípoužitíproSpojenéstátyaKanadu
SpolečnostToroajejípobočkaspolečnostT oroWarrantyvsouladusevzájemnoudohodouspolečněposkytujízárukunatentoproduktpodobudvou letvpřípaděvadmateriálunebozpracovánípřipoužitípronormálnídomácíúčely.*
Pokudsedomníváte,ževášvýrobekspolečnostiToromávadumateriálunebozpracování,máte-linějakédotazyneboproblémyapředvrácením tohotovýrobku,zavolejtenabezplatnoulinku:
Strunovésekačky:
1-800-237-2654(USA) 1-800-248-3258(Kanada)
Pokudchceteobdržetnáhradnívýrobekneboprovéstopravuvýrobkupodlenašívolby,vraťtekompletnízařízeníprodejci.ZákaznícivUSAaKanadě mohouvrátitsvůjvýrobeksdoklademonákupukterémukolivautorizovanémuservisnímuaprodejnímustředisku.ZákazníciveSpojenýchstátech mohoutakévrátitsvůjvýrobekspolusdoklademokoupiazaplacenýmpoštovnýmdoServisníhostřediskaspolečnostiT oro,5500SEDelaware, Ankeny,IA50021.
Tatozárukasevztahujepouzenavadyvýrobku.SpolečnostiToroCompanyaToroWarrantyCompanynejsouodpovědnézanepřímé,náhodné
anináslednéškodysouvisejícíspoužívánímvýrobkůToro,naněžsevztahujetatozáruka,včetnějakýchkolinákladůnebovýdajůna zajištěnínáhradníhozařízeníneboservisuběhemodpovídajícídobytrváníporuchynebonepoužitelnostivýrobkudoskončeníopravpodle tétozáruky .Některéstátynepovolujívyloučenínáhodnýchnebonáslednýchškodzezáruky,protosenavásvýšeuvedenávyloučení nemusívztahovat.Tatozárukaudělujespecickázákonnápráva,kroměnichžmůžetemítidalšípráva,kterásemezijednotlivýmistátyliší.
Dmychadla:
1-888-367-6631(USA) 1-888-430-1687(Kanada)
Sněhovéfrézy:
1-800-808-2963(USA) 1-800-808-3072(Kanada)
JinézeměnežUSAaKanada
Prosímezákazníky ,kteřízakoupiliproduktyspolečnostiTorodovezenézUSAčiKanady ,abysespojilispříslušnýmdistributorem(zástupcem) společnostiT oro,kterýjimposkytnezáručnípodmínkyplatnévdanézemi,oblastinebostátu.Pokudznějakéhodůvodunejsteseslužbami distributoraspokojeninebojeprovásobtížnézískatinformaceozáruce,obraťtesenadovozceproduktůT oro.Pokudveškeráuvedenáopatření selžou,můžetenáskontaktovatnaadreseToroWarrantyCompany.
Australskýspotřebitelskýzákon
AustralštízákaznícinajdouinformaceoaustralskémspotřebitelskémzákonuuvnitřkrabicenebojemohouzískatodmístníhoprodejceproduktůT oro.
*Domácímiúčelyjemyšlenopoužitívýrobkunapozemkuuvašehobydliště.Objednacíčíslo374-0262Rev.E
374-0262RevE
Loading...