Detta tändningssystem överensstämmer med
bestämmelserna i det kanadensiska ICES-002.
Ce système d’allumage par étincelle de véhicule est
conforme à la norme NMB-002 du Canada.
Den för motorn bifogade bruksanvisningen
tillhandahålles för information som avser den
amerikanska miljömyndighetens – Environmental
Protection Agency (EPA) och Kaliforniens lagstiftning
för utsläppskontroll för utsläppssystem, underhåll och
garanti.
Förvara denna för motorn avsedda bruksanvisning
tillsammans med din enhet. Byt ut denna
bruksanvisning om den skulle skadas eller bli oläslig.
En extra bruksanvisning kan direktbeställas från
motortillverkaren.
Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och
underhålla produkten på rätt sätt. Informationen i
bruksanvisningen hjälper dig och andra att undvika
personskador och skador på produkten. Även om Toro
konstruerar och bygger säkra produkter så är det du som är
ansvarig för att produkten används på rätt och säkert sätt.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros
kundservice och ha produktens modell- och serienummer
till hands om du har behov av service, Toro originaldelar
eller ytterligare information. Figur 1 visar var du finner
produktens modell- och serienummer.
1
m–4038
Figur 1
1. Plats för modell- och serienummer
Skriv produktens modell- och serienummer nedan så är de
lätta att hitta.
Modellnr:
Serienr:
2002 av The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420–1196
Med ensamrätt
Tryckt i USA
2
Toros varningssystem i bruksanvisningen anger potentiella
risker med särskilda säkerhetsmeddelanden som hjälper dig
och andra att undvika personskador, i värsta fall dödsfall.
Fara, Varning och Försiktighet är nyckelord som används
för att ange risknivå. Var ytterst försiktig oavsett risknivån.
Fara anger stor fara som leder till allvarlig personskada
eller dödsfall om föreskrifterna inte följs.
Varning anger fara som kan leda till allvarlig personskada
eller dödsfall om föreskrifterna inte följs.
Försiktighet anger fara som kan leda till mindre eller
medelsvår personskada om föreskrifterna inte följs.
Två andra ord används också för att markera information.
Viktigt ger läsaren speciell mekanisk information och
Observera: betonar allmän information som bör ges
särskild uppmärksamhet.
Säkerhetsföreskrifter
Denna tvåstegs-snöslunga uppfyller eller överträffar
standarden ISO 8437 vid tidpunkten när den tillverkades.
Det är viktigt att du och andra användare av snöslungan
läser och förstår innehållet i bruksanvisningen innan
motorn ens startas. Då uppnås högsta säkerhet, bästa
prestanda och ni lär känna maskinen.
Detta är varningssymbolen. Den används för att göra
dig uppmärksam på möjliga risker för personskador. Följ
samtliga säkerhetsmeddelanden som följer denna symbol
för att undvika möjliga skador eller dödsfall.
Felaktigt bruk eller underhåll av denna snöslunga kan
leda till personskador eller dödsfall. Följ nedanstående
säkerhetsföreskrifter för att minska denna risk.
Förberedelser
• Inspektera området där snöslungan ska användas
ordentligt. Ta bort dörrmattor, kälkar, brädor, sladdar
och andra föremål.
• Koppla ur alla kopplingar innan motorn startas. För
Power Shift-modeller, lägg även snöslungans växel i
friläge.
• Använd inte snöslungan utan att ha ordentliga
vinterkläder. Bär skor som ger bra fotfäste på hala
underlag.
• Var försiktig med bränslet, det är mycket brandfarligt.
– Använd en godkänd bränsledunk.
– Fyll aldrig på bensin medan motorn är igång eller är
varm.
– Fyll på bränsle utomhus och var extremt försiktig.
Fyll aldrig på tanken inomhus.
– Skruva på tanklocket ordentligt och torka upp allt
utspillt bränsle.
• Använd endast nätsladden som följde med snöslungan
och i rätt sorts uttag när sladden används för el-start.
• Justera höjden på matarskruvhuset vid röjning av
grusgångar
• Gör aldrig några justeringar med motorn igång utom när
det särskilt anges av Toro.
• Låt motorn och snöslungan vänja sig vid utomhus-
temperaturen innan du börjar röjningen.
• All körning av motorredskap kan resultera i att
främmande föremål kastas in i ögonen. Använd alltid
skyddsglasögon eller visir under körning och vid
justering och reparation.
Säker driftspraxis
Nedanstående föreskrifter har anpassats från ANSI/OPEI
standard B71.3–1995 och ISO standard 8437:1989.
Information eller terminologi som är specifik för Toros
snöslungor ges i parentes.
Utbildning
• Läs bruksanvisningen noga. Bekanta dig ordentligt med
reglagen och hur utrustningen ska användas. Lär dig hur
man stannar maskinen och hur reglagen snabbt kopplas
ur.
• Låt aldrig barn använda snöslungan. Låt aldrig vuxna
använda snöslungan utan ordentlig undervisning.
• Håll arbetsområdet fritt från människor (speciellt
småbarn) och sällskapsdjur.
• Var försiktig så att du inte halkar eller ramlar, särskilt
när du kör snöslungan bakåt.
Körning
• Håll inte händer eller fötter nära eller under roterande
delar. Håll dig alltid borta från utkastaröppningen.
• Var extremt försiktig vid körning på och korsning av
grusgångar, trottoarer och vägar. Se upp för dolda faror
och trafik.
• Stanna motorn om du har kört på något föremål. Ta bort
tändkabeln och se efter noga om snöslungan skadats.
Reparera skadorna omedelbart innan du använder den
igen.
• Stanna motorn och leta rätt på orsaken om apparaten
börjar vibrera onormalt. Vibrationer är vanligen ett
tecken på att något är fel.
• Stanna motorn när du lämnar körpositionen, innan
matarskruven/impellerhuset och utkastaren rensas och
vid reparation, inställningar och vid kontroller.
3
• Se till att matarskruv/impeller och alla rörliga delar har
stannat före rengöring, reparation och kontroll. Lossa
tändkabeln och håll den borta från stiftet så att motorn
inte startar oavsiktligt.
• Kör inte motorn inomhus, utom vid start och när
snöslungan körs in eller ut ur huset. Öppna
ytterdörrarna, avgaser är farliga.
• Röj aldrig snö tvärs över sluttningar. Var mycket
försiktig när du svänger i sluttningar. Försök inte att
röja i branta sluttningar.
• Kör aldrig snöslungan utan att skydd och andra
säkerhetsanordningar sitter på plats.
• Kör aldrig snöslungan intill inglasade utrymmen, bilar,
fönsteröppningar och kanter utan att rikta snöstrålen åt
rätt håll. Håll barn och sällskapsdjur på avstånd.
• Överbelasta inte maskinen genom att försöka röja för
snabbt.
• Kör aldrig maskinen fort på halt underlag. Titta bakåt
och var försiktig vid backning.
• Rikta aldrig snöstrålen mot kringstående och låt ingen
komma framför maskinen.
• Koppla ur drivningen till matarskruven/impellern när
snöslungan transporteras eller inte används.
• Använd bara redskap och tillbehör som godkänts av
Toro, t.ex. hjulvikter, motvikter, kåpor etc. (Kontrollera
med din auktoriserade återförsäljare vilka tillbehör som
finns till din snöslunga).
• Kör aldrig snöslungan om inte sikt och ljus är bra. Se
till att du har fotfäste och håll ordentligt i handtaget. Gå,
spring aldrig.
Säkerhetsföreskrifter för Toro
snöslungor
Nedan finns säkerhetsinformation som gäller specifikt för
Toro-produkter och annan säkerhetsinformation som du bör
känna till.
• Den roterande matarskruven/impellern kan hugga
av eller skada fingrar och händer. Håll dig bakom
hand-tagen och undan utkastaröppningen under
körningen. Håll ansikte, händer, fötter och andra
kroppsdelar och klädesplagg borta från dolda,
rörliga och roterande delar.
• Stäng av motorn ta ut nyckeln och vänta tills alla
rörliga delar har stannat innan snöslungan rengörs,
repareras eller kontrolleras och innan utkastaren rensas.
Lossa dessutom tändkabeln från tändstiftet och håll den
borta från tändstiftet för att förhindra oavsiktliga starter.
• Använd en pinne, inte händerna, för att ta bort skräp
från utkastaren.
• Stanna motorn, ta ur nyckeln och vänta tills alla rörliga
delar har stannat innan du lämnar körpositionen.
• Bär inte löst sittande plagg som kan fastna i rörliga
delar.
• Reparera före körning om ett skydd, en säkerhets-
anordning eller en varningsetikett är trasig eller skadad.
Se till att alla skruvar, bultar och muttrar är åtdragna.
• Rök aldrig när du handskas med bensin.
• Kör på lågväxel när du kör snöslungan i sluttningar. Kör
med hjulen i bakre läget vid röjning med Power
-snöslungor.
Shift
• Kör inte snöslungan på tak.
Underhåll och förvaring
• Kontrollera regelbundet att alla fästelement är korrekt
åtdragna så att maskinen är i säkert bruksskick.
• Förvara aldrig maskinen med bränsle i tanken i en
byggnad där det finns gnistkällor, t.ex. varmvattenberedare, värmeelement och torkskåp. Låt motorn
kallna innan maskinen ställs undan i ett slutet utrymme.
• I bruksanvisningen beskrivs de viktiga detaljerna om
snöslungan ska förvaras en längre tid.
• Underhåll eller byt efter behov ut etiketter med
säkerhetsanvisningar och instruktioner.
• Fortsätt att ha snöslungan påslagen ett par minuter efter
snöröjning så att matarskruven/impellern inte fryser
fast.
• Rör inte motorn när den är igång eller strax efter att den
stannat, eftersom den då kan vara så varm att du kan
bränna dig. Fyll inte på olja och kontrollera inte oljenivån i vevhuset med motorn igång.
• Utför endast det underhåll som beskrivs i denna hand-
bok. Stanna motorn, ta ut nyckeln och lossa tändkabeln
från tändstiftet innan underhåll, service och justering
utförs. Håll tändkabeln borta från tändstiftet för att
förhindra oavsiktliga starter. Kontakta auktoriserad
återförsäljare om större reparationer krävs.
• Ändra inte varvtalsregulatorns inställning på motorn.
• Töm bränsletanken vid förvaring under längre tid än
30 dagar för att undvika risker. Förvara bränslet i en
godkänd bränsledunk. Ta ut nyckeln ur tändningslåset
vid förvaring.
• Köp endast Toro originalreservdelar och tillbehör, för
att säkerställa bästa prestanda och högsta säkerhet.
4
Ljudtrycksnivå
Vibration
Maskinen ger en ljudtrycksnivå vid förarens öra på
93 dB(A), grundat på mätningar på identiska maskiner
enligt direktiv 98/37/EG.
Ljudstyrka
Maskinen ger en garanterad ljudstyrka på 108 dB(A),
grundat på mätningar på identiska maskiner enligt
anvisningarna i direktivet 2000/14/EG.
Före körning
Läs och förstå innehållet i denna handbok innan
du kör snöslungan. Bekanta dig ordentligt med
reglagen och lär dig att stanna motorn snabbt.
Förarplats
Maskinen ger inte högre vibrationsnivå än 9,9 m/s2 vid
händerna, grundat på mätningar på identiska maskiner
enligt anvisningarna i direktivet 98/37/EG.
Varning: Felaktig användning kan
resultera i förlust av fingrar,
händer och fötter.
Det finns en högvarvig
impeller inom 5 cm från
öppningen.
472
1508
Den lågvarviga
matarskruven har en
rörlig klämpunkt
intill öppningen.
5
Säkerhets- och instruktionsdekaler
Säkerhetsdekaler och säkerhetsinstruktioner är fullt synliga för föraren och finns nära alla
potentiella farozoner. Dekaler som skadats eller försvunnit ska bytas ut.
94-2558
1. Kapnings-/avslitningsrisk i impellern – håll dig på avstånd från
rörliga delar, stanna motorn och ta ut nyckeln innan du utför
underhåll
94-2568
1. Kapnings-/avslitningsrisk i impellern och matarskruven – håll
kringstående på avstånd
1. Drivning
2. Kläm ihop handtaget för att
aktivera maskinen
3. Släpp handtaget för att
koppla ur
100–3564
1. Hastighetsinställningar för
framåtdrift
2. Växelväljare
4. Varning – läs
anvisningen
5. Risk för kringflygande
föremål – håll kringstående
på avstånd
3. Hastighetsinställningar för
bakåtdrift
bruks-
100-3411
6. Kapnings-/avslitningsrisk i
impellern och matarskruven
– håll dig på avstånd från
rörliga delar, stanna motorn
och ta ut nyckeln innan du
utför underhåll
7. Varning – stäng av motorn
innan du lämnar maskinen
8. Matarskruv-/impellerreglage
6
Tecumseh Artikel nr. 36501
gg
gjg
impellern
Montering av reglagestången till utkastaren
1. Snapspump
Tecumseh Artikel nr. 35077
1. Nyckeltändning
2. Koppla in för att starta
motorn
3. Koppla ur för att stänga
av motorn
4. Snabbt
5. Stigande skala
6. Sakta
7. Stäng av motorn
Tecumseh Artikel nr. 37119
1. Varning – het yta; rör inte
Montering
Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med användarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Reservdelar
BESKRIVNINGKVALITETANVÄNDNING
Handtagsdelar1
Bultar4
Montering av handtaget
Böjda brickor4
Växelväljarstång1
Saxpinne1
Montering av växelväljarstången
Planbricka1
Fjäder1
Montering av drivstång
Låsmutter med fläns1
Nedre länk1
Flänsmutter1
Montering av reglagelänkaget för matarskruven/
p
Låsmutter med fläns1
Reglagestång till utkastare (Stång och
1
fäste, snäckskruv samt fäste)
Bult, fyrkantbricka och låsmutter1
Montering av reglagestången till utkastaren
Bult1
Låsmutter1
Tändningsnyckel1Starta och stänga av motorn
7
Montering av handtaget
1. Klipp av spännbanden som håller fast reglagestängerna
på handtaget.
2. Ta bort låssprintarna på båda hjulen (fig. 3) och dra ut
hjulen ca 2,5 centimeter på axeln.
3
2
1
653
Observera: Den konkava sidan av de böjda brickorna
passar mot utsidan på handtaget.
5. Sätt handtagets högersida mot högersidan på
snöslungan, passa in hålen i handtaget med hålen i
sidoplåten och skruva fast handtagets högra sida med
två bultar och böjda brickor med fingrarna.
6. Se till att handtagets bägge sidor är i linje med varandra
och dra sedan åt bultarna som fäster handtaget.
7. För in hjulen och sätt i varje låssprint genom hålet i
vardera hjulnav och genom det inre hålet i axeln
(fig. 5).
3
1
Figur 3
1. Låssprint (2)
2. Bultar och böjda
brickor (4)
3. Handtagsdelar
3. Håll handtagen i monteringsläget och sätt i den övre
hjuldrivningsstången genom öglan i den undre
reglagestången till hjuldrivningen (fig. 4).
4
3
2
1
m–4039
Figur 4
1. Nedre reglagestång,
hjuldrivning
2. Ögla
3. Övre hjuldrivningsstång
4. Handtagets vänstra sida
2
473
Figur 5
1. Inre axelhål och hjulnav
2. Yttre axelhål
3. Låssprint
Observera: För att använda snökedjor (tillbehör), monteras
låssprintarna genom de yttre axelhålen.
Montering av växelväljarstång
1. Dra växelväljararmen (fig. 6) till dess yttersta läge.
3
4
1
1. Växelväljararm
2. Saxpinne
2
Figur 6
3. Planbricka
4. Växelväljarstång
m–2672
4. Sätt handtagets vänstersida mot vänstersidan på
snöslungan, passa in hålen i handtaget med hålen i
sidoplåten och skruva fast handtagets vänstra sida med
två bultar och böjda brickor med fingrarna (fig. 3).
2. Dra växelväljaren (fig. 15) på reglageplåten till läge R
(Reverse).
3. Vrid växelväljarstången i skruvleden (fig. 7) tills
stångens nedre ände glider in i hålet i växelväljararmen
(fig. 6).
8
2
2
1
1
2
m–2670
Figur 7
1. Skruvled2. Växelväljarstång
4. Sätt i växelväljarstången i väljararmen, trä på en
planbricka på stången och fäst med en saxpinne (fig. 6).
Observera: Justera växelväljaren om den inte kan föras till
femte växeln eller inte uppfyller dina hastighetskrav. Se
avsnittet Justering av växelreglaget, sidan 18.
Montering av hjuldrivningsstång
1. Trä på fjädern på underdelen av den övre
hjuldrivningsstången (fig. 8)
3
4
3
Figur 9
1. Reglagehandtag,
hjuldrivning
2. Ca 13 cm
3. 7,5–10 cm
4. Handtag
4. För växelväljaren (fig. 15) till femmans växel.
5. Dra snöslungan sakta bakåt medan
hjuldrivningsreglaget långsamt trycks mot handtaget.
Observera: Inställningen är rätt när hjulen slutar rulla
bakåt och avståndet mellan ovansidan av handtaget och
undersidan av hjuldrivningsreglaget är mellan 7,5 och
10 cm såsom framgår av fig. 9.
6. Justera flänsmuttrern vid behov för att få korrekt
avstånd mellan ovansidan av handtaget och undersidan
av hjuldrivningsreglaget.
4
m–2628
2
1
m–4039a
Figur 8
1. Låsmutter med fläns
2. Fjäder
3. Nedre reglagestång,
hjuldrivning
4. Övre hjuldrivningsstång
2. Gänga på låsmuttern med fläns (med flänsen vänd
uppåt) på underdelen av den övre hjuldrivningsstången,
under fjädern (fig. 8).
3. Justera låsmuttern med fläns uppåt eller nedåt på
hjuldrivningsstången tills avståndet mellan ovansidan
av handtaget och undersidan av hjuldrivningsreglaget är
ungefär 13 cm som framgår av figur 9.
Montering av reglagelänkaget
för matarskruven/impellern
1. Gänga på en flänsmutter, (med flänsen vänd nedåt), på
den övre reglagestången på högersidan på handtaget
(fig. 10).
2
3
4
1
5
m–2676
Figur 10
1. Nedre reglagestång
2. Övre reglagestång
3. Flänsmutter
4. Låsmutter med fläns
5. Nedre länk
2. Trä i den undre länken genom yttre hålet i den nedre
reglagestången enligt figur 10.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.