Toro 38026 Operator's Manual [fr]

FormNo.3362-973RevA
Déneigeuse1800PowerCurve
N°demodèle38026—N°desérie290001001etsuivants
®
Manueldel'utilisateur
Introduction
Lisezattentivementcesinformationspourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementvotre produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser. Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementà www.Toro.compourtoutrenseignementconcernant unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adressedes concessionnairesoupourenregistrervotreproduit.
Lorsquevouscontactezundistributeurouunréparateur Toroagréépourl'entretiendevotremachine,pourvous procurerdespiècesTorod'origineoupourobtenirdes renseignementscomplémentaires,soyezprêt(e)àlui fournirlesnumérosdemodèleetdesérieduproduit. Figure1indiquel'emplacementdesnumérosdemodèle etdesérieduproduit.Inscrivezlesnumérosdans l'espaceréservéàceteffet.
Figure2
1.Symboledesécurité
Deuxtermessontégalementutiliséspourfairepasser desinformationsessentielles.Important,pourattirer l'attentionsurdesinformationsmécaniquesspéciques, etRemarque,pourdesinformationsd'ordregénéral méritantuneattentionparticulière.
Sécurité
Cettefraiseàneigeestconformeauxoudépasseles spécicationsdelanormeISO8437envigueurau momentdelaproduction.
Lisezetassimilezlecontenudecemanuelavant mêmedemettrelemoteurenmarche.
Voiciletriangledesécurité.Ilsignaleles dangerspotentielssusceptiblesdecauserdes blessures.Respecteztouslesmessagesdesécurité quisuiventcesymbolepouréviterdesaccidents, potentiellementmortels.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité (Figure2),quiindiqueundangerpouvantentraîner desblessuresgravesoumortellessilesprécautions recommandéesnesontpasrespectées.
©2009—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
L'usageoul'entretienincorrectdecettefraise àneigepeutoccasionnerdesaccidents,parfois mortels.Pourréduirelesrisques,respectezles consignesdesécuritésuivantes.
Lesinstructionsquisuiventsontadaptéesdelanorme ANSI/OPEIB71.3-1995,delanormeISO8437:1989 etdesnormeseuropéennesEN786:1996etEN 60335-2-91:2002.
Formation
Lisezattentivementlemanueldel'utilisateur. Familiarisez-vousaveclescommandesetl'utilisation correctedelamachine.Sachezcommentarrêterla machineetdébrayerlescommandesrapidement.
Nelaissezjamaisunenfantutiliserlamachine. Nelaissezaucunadulteutiliserladéneigeusesans instructionsadéquates.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
N'admettezpersonnedanslazonedetravail,et surtoutpasd'enfantsoud'animauxdomestiques.
Faitesattentiondenepasglissernitomber.
Préliminaires
Inspectezsoigneusementlazonedetravailetenlevez touslespaillassons,traîneaux,planches,câblesou autresobjetsquis'ytrouvent.
Relâchezlabarredecommandepourdébrayerle rotoravantdemettrelemoteurenmarche.
Portezdesvêtementsd'hiveradaptésetdes chaussuresoffrantunebonneprisesurlessurfaces glissantes.
N'entreprenezjamaisderéglageslorsquelemoteur tourne,saufsiToroledemandeexpressément.
Laissezlemoteuretladéneigeuses'adapteràla températureextérieureavantdecommencerà déneiger.
Lesmachinesmotoriséespeuventprojeterdes objetsdanslesyeux.Porteztoujoursdeslunettes desécuritéouuneprotectionoculairependantle travail,etlorsdetoutréglageoutouteréparationde ladéneigeuse.
Vérieztoujoursquelesprisesd'airsontdégagées.
Avantchaqueutilisation,vériezl'étatducordon d'alimentationetdelarallonge.
Utilisation
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdespiècesen rotation.Nevoustenezjamaisdevantl'ouverture d'éjection.
Débranchezlamachinedusecteuravantdeprocéder àtoutcontrôle,toutnettoyageoutouteintervention, etlorsqu'ellenesertpas.
Silecordonestendommagépendantl'utilisation, débranchez-leimmédiatementdusecteur.Ne touchezpaslecordonavantdel'avoirdébranché dusecteur.
N'utilisezpaslamachinesilecordonestendommagé ouusé.
N'essayezpasdedéblayerlessurfacescouvertesde caillouxoudegravier.Ceproduitestuniquement destinéauxsurfacesrevêtues.
Aprèsavoirheurtéunobstacle,arrêtezlemoteur etvériezsoigneusementsiladéneigeusen'est pasendommagée.Effectuezlesréparations éventuellementnécessairesavantdereprendrele travail.
Silamachinesemetàvibrerdefaçonanormale, coupezlemoteuretcherchez-enimmédiatementla cause.Lesvibrationsindiquentgénéralementqu'un problèmeexiste.
Arrêteztoujourslemoteuravantdequitterla positiondeconduite,dedégagerl'éjecteuret d'entreprendredesréglages,desinspectionsoudes réparations.
Avanttoutnettoyage,touteinspectionoutoute réparation,attendezl'arrêtcompletdespalesdu rotoretdetouteslespiècesmobiles.
Nedéneigezjamaistransversalementàunepente. Soyezextrêmementprudentlorsquevouschangez dedirectionsurunterrainenpente.Nedéneigez pasdepentestropfortes.
N'utilisezjamaisladéneigeusesitouslescapots, plaquesetautresprotectionsappropriéesnesontpas enplace.
N'utilisezjamaisladéneigeuseprèsdeconstructions vitrées,devéhiculesautomobiles,defenêtresoude déclivitéssansréglerl'angled'éjectiondemanière appropriée.Tenezlesenfantsetlesanimauxà distance.
Nesurchargezpaslafraiseàneigeenessayantde déblayertropvite.
Regardezderrièrevousetsoyeztrèsprudentlorsque vousfaitesmarchearrière.
Nedirigezjamaisl'éjectionversquiquecesoit,etne laissezpersonnesetenirdevantlamachine.
N'utilisezjamaisladéneigeuseàmoinsdedisposer d'unevisibilitéetd'unéclairagesufsants.Veillez ànepasperdrel'équilibreettenezfermementle guidon.Marchez,necourezpas.
N'approchezpaslarallongedespalesdurotor.
L'alimentationutiliséepourlamachinedoit comporterundispositifàcourantrésiduel(RCD) maximumde30mA.
Soyezextrêmementprudentpourtraverserdes alléesdegravier,descheminsoudesroutes.Faites attentionauxdangerscachésetàlacirculation.
Entretienetremisage
Contrôlezfréquemmentleserragedetoutesles xationspourgarantirlefonctionnementsûrdela machine.
Suiveztoujourslesinstructionsderemisage quigurentdanscemanuelavantderemiserla
2
déneigeusepouruneduréeprolongée,ande n'oublieraucuneopérationimportante.
Remplacezlesautocollantsd'instructionoude sécuritémanquantsouendommagés.
Sécuritédesfraisesàneige Toro
Lalistesuivantecontientdesinstructionsdesécurité spéciquesauxproduitsTorooud'autresinformations essentiellesquevousdevezconnaître.
89dBA,d'aprèsdesmesureseffectuéessurdesmachines identiquesselonlanormeEN11201.
Puissanceacoustique
Cettemachineaunniveaudepuissanceacoustique garantide104dBA,d'aprèsdesmesureseffectuéessur desmachinesidentiquesselonlesspécicationsdela normeEN3744.
Niveaudevibrations
Lerotorenmarchepeutinigerdesblessuresaux mainsetauxdoigts.Restezderrièreleguidonet n'approchezpasdel'ouvertured'éjectiondurant l'utilisationdeladéneigeuse.N'approchezpasle visage,lesmains,lespiedsettouteautrepartie ducorpsouvosvêtementsdespiècesmobilesou rotatives.
Avanttoutnettoyage,réglageouréparationdela déneigeuse,etavantdedégagerl'éjecteur,arrêtez lemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces mobiles.
Sil'éjecteurestobstrué,dégagez-leàl'aided'un bâton,jamaisaveclamain.
Avantdequitterlapositiondeconduite,arrêtezle moteuretattendezl'arrêtdetouteslespiècesen mouvement.
Neportezpasdevêtementsamplesquirisquentde s'accrocherdanslespiècesmobiles.
Siundéecteur,undispositifdesécuritéouun autocollantmanque,estendommagéouillisible, réparezouremplacez-leavantd'utiliserlamachine. Resserrezégalementlesxationsquienontbesoin.
Cettemachineexposelesmainsetlesbrasàunniveau devibrationsmaximumde2,3m/s effectuéessurdesmachinesidentiquesselonlanorme EN1033.
2
,d'aprèsdesmesures
N'utilisezpasladéneigeusesuruntoit.
N'effectuezquelesopérationsd'entretiendécrites danscemanuel.Avantd'entreprendredesréglages, desentretiensoudesréparations,arrêtezlemoteur etdébranchezlecordond'alimentationdelasource d'alimentation.Silamachinerequiertuneréparation importante,faitesappelàvotrevendeurréparateur Toroagréé.
N'achetezquedespiècesetdesaccessoiresToro d'origine.
Pressionacoustique
Cettemachineproduitauniveaudel'oreillede l'utilisateurunepressionacoustiquemaximalede
3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellement
dangereux.Remplacezlesautocollantsendommagés.
107-3040
1.Risquedeblessure/mutilationparlaturbineetlafraise àneige–Tenezlesspectateursàbonnedistancedela déneigeuse.
107-3324
1.Risquedeprojectionsetdecoupure/mutilationparlaturbineetlafraiseàneige–gardezlesspectateursàbonnedistancede lamachineetlisezleManueldel’utilisateur.
2.Risqued'électrocution–débranchezlamachinedusecteuretlisezlesinstructionsavantd'effectuerlesentretiensoulesrévisions.
3.Contientdesmatériauxrecyclables,nemettezpasaurebut.
114-9286
4
Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
Plaquedemontage1 Manivelledel'éjecteur1
1.
2.
Vis2 Contre-écrou Déecteurd'éjecteur Rondelleencaoutchouc2 Visdecarrossier2 Rondellemétallique2 Contre-écrou
Description
Qté
Montageduguidonetdelamanivelle
del'éjecteur. 2 1
Montagedel'éjecteur.
2
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd’aprèslapositiondeconduite.
1.Montageduguidonetdela manivelledel'éjecteur
1Plaquedemontage
1Manivelledel'éjecteur
2Vis
2
Contre-écrou
Procédure
1.Ladéneigeuseétantenappuisurlesroues,montez leguidon.
2.Examinezlecâblageintérieuretnemontezpasle guidons'ilestendommagé.Adressez-vousàun réparateuragréé.
Ilpeutarriverquelecâblageàl'intérieurdela machinesoitendommagépendantlemontage, exposantainsil'utilisateuràdesblessures graves.
Montezladéneigeuseavecprécautionpour nepasendommagerlecâblageélectrique.
Silescâblessontendommagés,nemontez pasladéneigeuse.Adressez-vousàun réparateuragréé.
3.Avecprécaution,placezlecôtédroitdutube supérieursurl'extrémitédutubeinférieurdroit (Figure3).
Figure3
1.Tubesupérieur
2.Tubeinférieur
4.Avecprécaution,insérezlecôtégauchedutube supérieurdansl'extrémitédutubeinférieurgauche (Figure3).
5.Rapprochezlestubessupérieursetagitez-les doucementpourlesfairedescendrejusqu'àceque lestrousdemontagedestubessupérieuretinférieur soientalignés(Figure3).
6.Placezlaplaquedemontagesurlestubes(Figure4).
5
Loading...
+ 11 hidden pages