Toro 37781 Operator's Manual [fr]

SoufeuseàneigePowerMax
ST
OP
G016493
1
N°demodèle37781—N°desérie400010798etsuivants
Introduction
ATTENTION
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatdeCalifornie
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
FormNo.3406-745RevA
®
826OXE
Manueldel'utilisateur
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
Cettemachineestdestinéeaugrandpublic,aux professionnelsetauxutilisateurstemporaires.Elleest conçuepourdéblayerlaneigesurlessurfacesrevêtues, tellesalléesettrottoirs,etautressurfacesdecirculation despropriétésrésidentiellesetcommerciales.Ellen'est pasconçuepourenleverautrechosequelaneigeet n'estpasnonpluséquipéed'unelamepivotantepourle nettoyagedugravier.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment utiliseretentretenircorrectementvotremachine,etéviterde l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede l'utilisationsûreetcorrectedelamachine.
VouspouvezcontacterTorodirectementàwww.Toro.com pourtoutrenseignementconcernantlamachineouun accessoire,pourobtenirl'adressedesdépositairesoupour enregistrervotremachine.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despièces Torod'origineoudesrenseignementscomplémentaires, munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit etcontactezundépositaire-réparateurouleserviceclient Toroagréé.LaFigure1indiquel'emplacementdesnuméros demodèleetdesériedelamachine.Inscrivezlesnuméros dansl'espaceréservéàceteffet.
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdesdangers potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures
gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont pasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes renseignementsessentiels.Important,pourattirerl'attention surdesrenseignementsmécaniquesspéciquesetRemarque, pourinsistersurdesrenseignementsd'ordregénéralméritant uneattentionparticulière.
©2016—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
*3406-745*A
Important:Sivousutilisezlamachineau-dessus de1500m(5000pi)pendantunepériodecontinue, veillezàinstallerlekitpourhautealtitudepourquele moteurrépondeauxnormesantipollutionCARB/EPA. Lekitpourhautealtitudeaccroîtlesperformancesdu moteurtoutenprévenantl'encrassementdesbougies, lesdifcultésdedémarrageetl'augmentationdes émissionspolluantes.Aprèsavoirinstallélekit,apposez l'étiquettedehautealtitudeprèsdel'autocollant dunumérodesériesurlamachine.Contactezun dépositaire-réparateurToroagréépourvousprocurerle kitpourhautealtitudeetl'étiquetteassociéepourvotre machine.Pourtrouverledépositaireleplusproche, consulteznotresitewebàwww.Toro.comoucontactez leserviceclientdeToroau(x)numéro(s)indiqué(s) dansvotreDéclarationdegarantiedeconformitéàla réglementationantipollution.
Déposezlekitdumoteuretrétablissezlaconguration d'originedumoteursivousdevezutiliserlamachineen dessousde1500m(5000pi).Silemoteuraétéconverti pourl'usageàhautealtitude,nelefaitespastournerà plusbassealtitude,aurisquedelefairesurchaufferetde l'endommager.
Encasdedouteconcernantlaconversiondevotre machinepourl'usageàhautealtitude,consultez l'étiquettesuivant(Figure3).
Figure3
Cesystèmed'allumageparétincelleestconformeàlanorme canadienneICES-002.
Tabledesmatières
Vued'ensembleduproduit.............................................11
Utilisation....................................................................11
Avantl'utilisation.......................................................11
Sécurité.................................................................11
Remplissageduréservoirdecarburant.......................12
Pendantl'utilisation...................................................12
Sécurité.................................................................12
Démarragedumoteur.............................................13
Arrêtdumoteur.....................................................15
Fonctionnementdelatransmissionaux
roues.................................................................15
Utilisationdusélecteurdevitesses.............................16
Utilisationdelacommandedelavissans
n/turbine.........................................................16
UtilisationdulevierQuickStick®.............................16
Dégagementdelagoulotte......................................17
Conseilsd'utilisation..............................................17
Aprèsl'utilisation......................................................18
Sécurité.................................................................18
Préventiondublocageparlegelaprès
utilisation...........................................................18
Entretien.....................................................................19
Programmed'entretienrecommandé...........................19
Consignesdesécuritépendantl'entretien...................19
Préparationàl'entretien...........................................19
Contrôleduniveaud'huilemoteur............................20
Contrôleetréglagedespatinsetdelalame
racleuse.............................................................20
Contrôleetréglageducâbledecommandede
déplacement.......................................................21
Contrôleetréglageducâbledecommandedelavis
sansn/turbine..................................................21
Contrôleduniveaud'huiledansleboîtier
d'engrenagesdelavissansn...............................22
Vidangedel'huilemoteur........................................23
Graissagedel'arbrehexagonal..................................23
Remplacementdelabougie......................................24
Réglageduverroudelagoulotte...............................24
Remplacementdescourroiesd'entraînement..............25
Remisage.....................................................................25
Préparationdelamachineauremisage.......................25
Remiseenserviceaprèsremisage..............................25
Dépistagedesdéfauts....................................................27
Introduction..................................................................1
Sécurité........................................................................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................4
Miseenservice..............................................................6
1Montagedelapartiesupérieureduguidon................6
2Montagedelatringleriedecommandede
déplacement........................................................7
3Montagedelagoulotte..........................................8
4Montagedelatiged'orientationdela
goulotte..............................................................8
5Contrôleduniveaud'huilemoteur...........................9
6Contrôledelapressiondespneus............................9
7Contrôledelalameracleuseetdespatins..................9
8Contrôledufonctionnementdela
transmission........................................................9
2
Sécurité
Cettemachineestconformeauxspécicationsde lanormeANSIB71.3envigueuraumomentdela production.
Vousdevezlireetcomprendrelecontenudecemanuelde
l'utilisateuravantdedémarrerlemoteur.Assurez-vous
quetouslesutilisateursdeceproduitenconnaissentle maniementetcomprennentlesmisesengarde.
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdescomposants
mobilesdelamachine.
N'utilisezpaslamachinesitouslescapotsetautres
dispositifsdeprotectionappropriésnesontpasenplace etenbonétatdemarche.
Nevoustenezpasdevantl'ouvertured'éjection.Tenez
toutlemondeàunedistancesufsantedelamachine.
N'admettezpaslesenfantsdanslazonedetravail.Ne
conezjamaisl'utilisationdelamachineàunenfant.
Coupezlemoteuravantdedéboucher,defairel'entretien
oudefairelepleindelamachine.
Voustrouverezd'autresconsignesdesécuritédanslesdiverses sectionsdecemanuel.
3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
x 3
1
2
3
4
5
120-9805
Lesautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellement dangereux.Remplacezlesautocollantsendommagésoumanquants.
120-9805
1.Insérezlaclédecontactdanslecommutateurd'allumage.
2.Amorcezlemoteur3fois.
3.Actionnezlestarter.
4.Tirezsurlecordondudémarreur.
5.Unefoisquelemoteurtourne,désengagezlestarter.
121-6817
1.Risquedecoupure/mutilationparlaturbineetlavissansn –T enezlesspectateursàbonnedistancedelasoufeuse àneige.
121-1239
1.Risquedecoupure/mutilationparlaturbine–Neplacez paslesmainsdanslagoulotte;coupezlemoteuravantde quitterlapositiond'utilisation;dégagezlagoulotteavec l'outildenettoyage.
Réf.121-1215
1.Hautrégime3.Basrégime
2.Vitessesenmarcheavant4.Vitessesenmarchearrière
121-6823
4
131-6487
1.Moteurcoupé3.Hautrégime
2.Basrégime
121-1240
Réf.120-7194
1.Transmissionauxroues–Serrezlelevierpourl'engagement; desserrezlelevierpourledésengagement.
2.Attention–lisezleManueldel'utilisateur.5.Risquedeprojectiond'objets–tenezlesspectateursàbonne
3.Risquedecoupure/mutilationparlaturbine–Neplacezpas lesmainsdanslagoulotte;coupezlemoteuravantdequitter lapositiond'utilisation;dégagezlagoulotteavecl'outilde nettoyage.
4.Risquedecoupure/mutilationparlaturbine–N'approchez pasdespiècesenmouvement,enlevezlaclédecontactet lisezlesinstructionsavantdeprocéderàdesentretiensou desrévisions.
distancedelasoufeuseàneige.
6.Entraînementdelavissansn/turbine–serrerlelevierpour l'engagement;desserrerlelevierpourledésengagement.
5
Miseenservice
g019003
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
Boulondeguidon2
1 2 3 4
5 6 7
8
Rondellebombée2 Contre-écrou Goupillefendue Rondelleplate3
Écrou Boulondecarrosserie2 Rondelleplate2 Boulondecarrosserie2 Contre-écrou
Aucunepiècerequise
Aucunepiècerequise
Aucunepiècerequise
Aucunepiècerequise
Description
Qté
Montagedelapartiesupérieuredu
2 2
2
2
guidon.
Montagedelatringleriedecommande dedéplacement.
Montagedelagoulotte.
Montagedelatiged'orientationdela goulotte.
Contrôleduniveaud'huilemoteur.
Contrôledelapressiondespneus.
Contrôledelalameracleuseetdes patins.
Contrôledufonctionnementdela transmission.
Utilisation
1

Montagedelapartie supérieureduguidon

Piècesnécessairespourcetteopération:
2Boulondeguidon
2Rondellebombée
2
Contre-écrou
Procédure
1.Soulevezetfaitespivoterlapartiesupérieureduguidon pourlaplacerau-dessusdelapartieinférieure(Figure
4).
2.Installez2boulonsdeguidon,2rondellesbombées et2contre-écrousdanslestrousinférieursduguidon (Figure4).
Figure4
6
2
g019004
g019378

Montagedelatringleriede commandededéplacement

Piècesnécessairespourcetteopération:
2
Goupillefendue
3Rondelleplate
Procédure
1.Insérezl'extrémitédanslebrasdeliaisoninférieurde sortequel'extrémitécourbedelatigedecommandede vitessesoitdirigéeversl'arrière(Figure5).
5.Tournezlebrasdeliaisoninférieurcomplètementvers lehaut(sensantihoraire),commemontréàlaFigure7.
Figure7
6.Tirezlatigedecommandedevitesseetinsérezle tourillondansletrouduleviersélecteurdevitesses (Figure6).
Remarque:Siletourillonnerentrepasdansletrou lorsquevoussoulevezlatigedecommandedevitesses, tournez-leenhautouenbassurlatigejusqu'àcequ'il rentredansletrou.
7.Fixezletourillonetl'extrémitésupérieuredelatigede commandedevitesseavecunerondelleetunegoupille fendue.
Figure5
2.Fixezl'extrémitéinférieuredelatigedecommandede vitesseavecunerondelleplateetunegoupillefendue (Figure5).
3.Placezunerondelleplatesurletourillon(Figure6).
Remarque:Pourfaciliterl'installation,regardezpar l'ouverturedusélecteurdevitesses(Figure8).
Figure8
1.Levierdechangementdevitesses
Figure6
1.Leviersélecteurdevitesse3.Rondelleintérieure
2.Tourillon4.Rondelleextérieure
4.PlacezlesélecteurdevitessesàlapositionR2.
7
3
3
1
2
g019379
4

Montagedelagoulotte

Piècesnécessairespourcetteopération:
2
Écrou
2Boulondecarrosserie
2Rondelleplate
Procédure
1.Placezlagoulottesurlecadreetalignezlapattede montagesurlesupportdelagoulotte.

Montagedelatige d'orientationdelagoulotte

Piècesnécessairespourcetteopération:
2Boulondecarrosserie
2
Contre-écrou
Procédure
1.DéballezlelevierQuickSticketfaites-lepivoterpour leredresseretlecentrer.
2.Appuyezsurledéclencheurbleuettirezlelevieràfond enarrière.
Remarque:Lagoulotteetledéecteurdoiventêtre tournésversl'avant.Sicen'estpaslecas,maintenezle déclencheurbleuenfoncé(maissansbougerlelevier QuickStick)ettournezlagoulottejusqu'àcequ'ils soientorientéscorrectement.
3.Alignezl'extrémitéplatearrièredelalonguetige d'orientationdelagoulottesurl'extrémitéplateavant delatigecourtequipartdupanneaudecommande,de façonàlesengagerl'unedansl'autre(Figure10).
Figure9
1.Boulondecarrosserie
2.Rondelleplate
2.Fixezlesupportdelagoulotteàl'aidede2boulons,2 écrouset2rondellesplates.
3.Écrou
Figure10
1.Tigecourte2.Tigelongue
4.Insérezl'avantdelatigedansl'ouvertureaudosdu couvercledusecteurdentédelagoulottejusqu'àce qu'ilglissedanslesecteurdenté(Figure11).
8
g018885
Figure11
5.Alignezlestrousdesextrémitésréuniesdestigeset insérez2boulonsdecarrosserie(prisdanslesachetde piècesdétachées)danslatigecourteparlecôtégauche delamachine(vudelapositiond'utilisation).
5

Contrôleduniveaud'huile moteur

Aucunepiècerequise
Procédure
Remarque:Àlalivraisondelamachine,lecartermoteur
contientdel'huile.Avantdemettrelemoteurenmarche, contrôlezleniveaud'huilemoteuretfaitesl'appointsi nécessaire.
VoirContrôleduniveaud'huilemoteur(page20).
6
6.Insérezleserre-câblequisupportelecâbledu déecteursurleboulonavantetxezlesboulonsau moyensdecontre-écrousfournisdanslesachetde piècesdétachées(Figure12).
Figure12
1.Serre-câble2.Câblededéecteur
7.Maintenezledéclencheurbleuenfoncéetfaites effectueruncercleaulevierQuickStickpourvérierle bonfonctionnementdelagoulotteetdudéecteur.

Contrôledelapressiondes pneus

Aucunepiècerequise
Procédure
Lespneussontsurgonésàl'usinepourl'expédition.Avant d'utiliserlamachine,réduisezlapressiondesdeuxpneusàune mêmevaleurcompriseentre1,16et1,37bar(17et20psi).
7

Contrôledelalameracleuse etdespatins

Aucunepiècerequise
Procédure
VoirContrôleetréglagedespatinsetdelalameracleuse
(page20).
9
6.Serrezleleviergauche(déplacement)contrelapoignée (Figure13).
8
Contrôledufonctionnement delatransmission
Aucunepiècerequise
Procédure
PRUDENCE
Silatransmissionn'estpasrégléecorrectement, lamachinerisquedesedéplacerdansladirection opposéeàcellerecherchée,etdecauserdes blessureset/oudesdommagesmatériels.
Vériezsoigneusementlatransmissionetréglez-la aubesoin.
1.Démarrezlemoteur;voirDémarragedumoteur(page
13).
2.PlacezlesélecteurdevitesseàlapositionR1;voir
Utilisationdusélecteurdevitesses(page16).
Lamachinedevraitavancer.Silamachinenebougepas ousedéplaceenarrière,procédezcommesuit:
A.Relâchezlelevierdecommandededéplacement
etcoupezlemoteur.
B.Retirezletourillondusélecteurdevitesses(Figure
6).
C.Tournezletourillonverslehaut(sensantihoraire)
surlatigedecommandedevitesse(Figure6).
D.Remettezletourillonsurlesélecteurdevitesses
(Figure6).
7.Recommencezcetteprocédurejusqu'àcequ'aucun réglagesupplémentairenesoitrequis.
Important:Silamachinesedéplacealorsquelelevier decommandededéplacementestdesserré,vériezle câbledecommandededéplacement(voirContrôleet
réglageducâbledecommandededéplacement(page
21))ouportezlamachinechezundépositaire-réparateur
agréépourlafaireréviser.
3.Serrezleleviergauche(déplacement)contrelapoignée (Figure13).
Figure13
Lamachinedevraitreculer.Sicen'estpaslecas,ousi lamachinesedéplaceenavant,procédezcommesuit:
A.Relâchezlelevierdecommandededéplacement
etcoupezlemoteur.
B.Retirezletourillondusélecteurdevitesses(Figure
6).
C.Tournezletourillonverslebas(senshoraire)sur
latigedecommandedevitesse(Figure6).
D.Remettezletourillonsurlesélecteurdevitesses
(Figure6).
4.Relâchezlelevierdecommandededéplacement.
5.Placezlesélecteurdevitesseàlaposition1;voir
Utilisationdusélecteurdevitesses(page16).
10
Loading...
+ 22 hidden pages