Toro 31905 Operator's Manual [pt]

Cortadorrotativomanual
FormNo.3421-790RevA
Groundsmaster
Modelonº31905—Nºdesérie400000000esuperiores
®
série1200
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com. Traduçãodooriginal(PT)
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias relevantes.Paramaisinformações,consultea folhadeDeclaraçãodeconformidadeemseparado, especícadoproduto.
EstamáquinafoiconcebidadeacordocomaANSI B71.4-2012.
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueautilizaçãodeste
produtopodecausarexposição
aquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
Introdução
Estamáquinadestina-seaumautilizaçãopor operadoresprossionaisemaplicaçõescomerciais. Foiconcebidaparacortararelvaemparques, camposdegolfe,camposdesportivoserelvados comerciaisbemmantidos.
Importante:Leiaestasinformações
cuidadosamenteparasabercomoutilizaro produto,comoefetuarasuamanutençãodeforma adequada,evitarferimentospessoaisedanosno produto.Autilizaçãocorretaeseguradoproduto édaexclusivaresponsabilidadedoutilizador.
Visitewww.Toro.comparamaisinformaçõessobre produtoseacessórios,paraobterocontactodeum distribuidorouregistaroseuproduto.
g249978
Figura1
1.Localizaçãodonúmerodesérieemodelo
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo dealertadesegurança(Figura2),quesinalizaum perigoquepodeprovocarferimentosgravesou mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções recomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadesegurança
Estemanualutilizaduaspalavrasparadestacar informações.ApalavraImportantechamaaatenção parainformaçõesespeciaisdeordemmecânicae apalavraNotasublinhainformaçõesgeraisque requeremespecialatenção.
Semprequenecessitardeassistência,peças genuínasToroouinformaçõesadicionais,entre emcontactocomumrepresentantedeassistência autorizadooucomaassistênciaaoclienteToro, indicandoosnúmerosdesérieemodelodoproduto. AFigura1mostraondeseencontramosnúmeros desérieemodelodoproduto.Escrevaosnúmeros noespaçofornecido.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQRnoautocolantecomonúmerode série(seexistente)paraacederainformações sobregarantia,peçaseoutrosprodutos.
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.
Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................4
Instalação.................................................................6
1Aplicaçãodoautocolantede
emaranhamento..............................................6
2Instalaçãodosmanípulosdacoberturada
plataforma.......................................................7
3Ajustaraposiçãodalançadetraçãodo
veículodereboque..........................................7
4Ajustarabarradereboquedocortador.............7
5Converterabarradereboquedepino
numabarradereboquedepintle.....................8
6Passaracordadebloqueiodaplataforma
nocortador......................................................9
Descriçãogeraldoproduto.....................................10
Especicações.................................................11
Engates/acessórios...........................................11
Antesdaoperação.............................................12
Segurançaantesdaoperação..........................12
Controlosdotrator............................................12
Controlosdaunidadedetração
Outcross.......................................................12
Velocidadedatomadadeforça.........................12
Períodoexperimental.......................................12
Vericaçãodapressãodeardos
pneus............................................................13
Vericaçãodosresguardosdatomada
deforçaedoeixodetransmissão
......................................................................13
Utilizaçãodomacacodabarrade
reboque.........................................................14
Montarocortadornoveículode
reboque.........................................................15
Duranteaoperação............................................19
Segurançaduranteofuncionamento................19
Segurançaemdeclives....................................20
Baixarasplataformasdocortadordaposição
detransporte.................................................20
Levantarasplataformasdocortador
enquantosecortaarelva..............................21
Elevarasplataformasdocortadordaposição
detransporte.................................................22
Ajustedaalturadecorte...................................22
Fazerumacurvaapertada................................23
Depoisdaoperação...........................................24
Segurançaapósaoperação.............................24
Limpezaeinspeção..........................................24
Pontosdereboque...........................................24
Transportedamáquina.....................................24
Manutenção............................................................25
Planodemanutençãorecomendado...................25
Levantarocortador..........................................26
Acederàsplataformasdocortador...................26
Lubricação......................................................27
Manutençãodascaixasdevelocidades............30
Vericarascorreiasdocortador........................33
Substituiçãodascorreiasdocortador...............33
Efetuaramanutençãodaslâminas...................35
Ajustedainclinaçãodocortador.......................39
Armazenamento.....................................................42
Armazenamentodamáquina............................42
3
Segurança

Segurançageral

Esteprodutoécapazdeamputarmãosepése projetarobjetos.Respeitesempretodasasinstruções desegurança,demodoaevitarferimentospessoais graves.
Seamáquinaforutilizadaparaummdiferente dasuautilizaçãoprevista,poderápôremperigoo utilizadoreoutraspessoas.
LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdeutilizarocortador.
Estejasempreatentoquandoutilizaroveículode
reboqueeocortador.Nãofaçaqualqueratividade quecausedistrações;casocontrário,podem ocorrerferimentosoudanosmateriais.
Nãocoloqueasmãosouospéspertode
componentesemmovimentodamáquina.
Nãoopereocortadorsemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde segurançaestejaminstaladoseafuncionar.
Mantenha-seafastadodequalqueraberturade
descarga.Mantenhaaspessoaseanimaisauma distânciaseguradocortador.
Mantenhaascriançasafastadasdaáreade
operação.Nuncapermitaquecriançasutilizemo veículodereboqueouocortador.
Pareamáquina,engateotravãodemão,desligue
omotor,retireachaveeesperequetodasas peçasemmovimentoparemantesdamanutenção oudadesobstruçãodocortador.
Autilizaçãooumanutençãoincorretadestecortador podecausarferimentos.Demodoareduzirorisco deferimentos,deverárespeitarestasinstruçõesde segurançaeprestarsempreatençãoaosímbolode alertadesegurança,queindicaCuidado,Avisoou Perigo–instruçãodesegurançapessoal. cumprimentodestasinstruçõespoderesultarem ferimentospessoaisoumesmoemmorte.
Onão
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaeinstruçõesestãofacilmentevisíveisparaooperadore situam-sepróximodaszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicados ouperdidos.
110-4668
1.Riscodeemaranhamento,eixo–mantenha-seafastado daspeçasmóveis.
2.Velocidadedatomadadeforçaedireçãodaintrodução.
3.Utilizeoclipeparaprenderocabodochicotequandonão estáemutilização.Utilizeocabodochicoteparasuportar atomadadeforçaquandoamáquinaestiverdesligada dotrator.
decal110-4668
decal119-6807
119-6807
1.Aviso–nãopisar
decal120-0625
120-0625
117-4979
1.Perigodeemaranhamento,correia—afaste-sedaspeças móveis;mantenhatodososresguardoseproteções devidamentemontados.
1.Pontodeentalamento,mão–mantenhaasmãosafastadas
decal117-4979
4
120-6604
1.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas afastadasdamáquina.
2.Perigodecorteoudesmembramentodasmãos,lâmina decorte–mantenha-seafastadodepeçasmóveise mantenhatodososresguardoseproteçõesnosítio.
3.Perigodecorteoudesmembramentodospés,lâminade corte–mantenha-seafastadodepeçasmóveisemantenha todososresguardoseproteçõesnosítio.
decal138-3078
138-3078
1.Percursodacorreia
decal120-6604
125-6110
1.Perigodeesmagamento—nãosecoloquedebaixode qualquerpartedamáquina.
133-8061
decal138-3087
138-3087
decal125-6110
decal133-8061
5
Instalação
Peçassoltas
Utilizeatabelaabaixoparavericarsetodasaspeçasforamenviadas.
ProcedimentoDescrição
1 2 3 4 5 6
AutocolantedeemaranhamentoCE
Manípulo6
Nenhumapeçanecessária
Nenhumapeçanecessária
Nenhumapeçanecessária
Nenhumapeçanecessária
Componentesepeçasadicionais
Descrição
Manualdoutilizador1
Quanti-
dade
1
Quanti-
dade
Leiaestemanualantesdeutilizarocortadorrotativo manual.
Apliqueoautocolantede emaranhamento-cortadoresCE
Instaleosmanípulosdacoberturada plataforma.
Ajusteaposiçãodalançadetraçãoda máquina.
Ajusteabarradereboquedocortador.
Convertaabarradereboquedepino numabarradereboquedepintle.
Passeacordadebloqueioda plataformanocortador.
Utilização
Utilização
1

Aplicaçãodoautocolante deemaranhamento

CortadoresCE
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
AutocolantedeemaranhamentoCE
Procedimento
Importante:Esteprocedimentoénecessário
paratodosospaísesCEeondeoinglêsfor geralmentefalado.
1.Rodeoresguardodoeixodatomadadeforça
paraacederaoautocolantedeemaranhamento existente(Figura3).
6
2.Retireaporcaquexaoparafusoàcobertura daplataformaeretireoparafusodacobertura (Figura4).
Figura4
g264078
Figura3
1.Autocolantede emaranhamentoexistente
2.Limpeoautocolantedeemaranhamento
existenteeaáreadoresguardoemtornodo autocolante.
3.Retireapartedetrásdoautocolantede
emaranhamentoCE.
4.ColoqueoautocolantedeemaranhamentoCE
porcimadoautocolantedeemaranhamento existente(Figura3).
2.Autocolantede emaranhamentoCE
2
1.Parafuso
2.Tampadaplataforma
g262546
3.Instaleacoberturadaplataformasdocortador comomanípulo;consulteInstalarastampasda
plataforma(página27).
4.Repitaospassos1a3paraasrestantes coberturasdaplataforma.
3.Porca
3

Ajustaraposiçãodalança detraçãodoveículode reboque

Nenhumapeçanecessária
Procedimento

Instalaçãodosmanípulos dacoberturadaplataforma

CortadoresnãoCE
Peçasnecessáriasparaestepasso:
6Manípulo
Procedimento
1.Retireascoberturadaplataformadocortador; consulteRetirarastampasdaplataforma
(página26).
Ajustealançadetração(Figura5)doveículode reboqueparaaposiçãodeextensão;consulteo Manualdoutilizadordoveículodereboque.
g250235
Figura5
1.Lançadetração(posiçãodeextensão)
7
4
Ajustarabarradereboque docortador
3.Monteotubodeengatenotuborecetorcomas porcasangeadas,osparafusoseasanilhas queretirounopasso1.
4.Aperteasporcaseosparafusoscomumaforça de91a113Nm.
Nenhumapeçanecessária
Avaliarolocaldetrabalho
Considereasseguintescondiçõesdolocalde trabalhoparadeterminaraposiçãodabarrade reboquedocortador:
Relvadocomcolinasedeclivesnocontorno-
coloqueabarradereboquenocomprimentomais curto.
Relvadoprincipalmenteplano-coloqueabarrade
reboquenocomprimentomaiscomprido.
Nota:Podeexperimentarumaposiçãode
comprimentodabarradereboqueintermédiaquando olocaldetrabalhoapresentarumacombinaçãode zonasplanasecomcolinas.
Ajustarocomprimentodabarra dereboque
Nota:Abarradereboquedocortadortem5posições
dabarradereboque,oquelhepermiteajustaro comprimento20cm.
5

Converterabarrade reboquedepinonuma barradereboquedepintle

Nenhumapeçanecessária
Procedimento
1.Retireopernodeganchoqueprendeopinode engateàbarradereboqueeretireopinode engate(Figura7).
1.Retireas2porcasdebloqueioangeadas,2 parafusose2anilhasqueprendemotubode engateaotuborecetor(Figura6).
Figura6
1.Tubodeengate
2.Parafuso
3.Anilha
2.Ajusteaposiçãodotubodeengatenotubo recetordeacordocomaposiçãoquedeterminou emAvaliarolocaldetrabalho(página8).
4.Porcaangeada
5.Tuborecetor
g250236
Figura7
1.Pinodeengate5.Porcadebloqueio
2.Pernodegancho
3.Olhodopintle7.Parafuso
4.Casquilhodaange
angeada
6.Suportedopassadorde forquilha
g250399
8
2.Retireocasquilhodaangedoolhodopintle (Figura7).
3.Retireas2porcasdebloqueioangeadaseos 2parafusosqueprendemosuportedopassador deforquilhaàbarradereboqueeretireo suportedopassadordeforquilha(Figura7).
Nota:Guardeopernodegancho,opinode
engate,asporcasdebloqueioangeadas,os parafusoseosuportedopassadordeforquilha paraconverterabarradereboquedepintle numabarradereboquedepino.
6

Passaracordadebloqueio daplataformanocortador

Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Passeapontalivredacordadebloqueioda plataformadaalavancadebloqueioatravésdas2 guiasdetubagem(Figura8).
Figura8
g260004
1.Cordadebloqueioda
plataforma
2.Alavancadebloqueio
3.Pontacomnódacordade bloqueiodaplataforma
4.Guiadetubos
9
Descriçãogeraldoproduto
g262052
Figura9
1.Plataformadocortadortraseira4.Plataformadocortadorexterior7.Acoplamentodeligaçãorápida(eixo
2.Bloqueiodaplataforma
3.Alavancadebloqueio
5.Proteção(eixodetransmissãoda tomadadeforça)
6.Guiadetuboseapoiodoeixoda transmissão
detransmissãodatomadadeforça)
8.Tuboshidráulicos
Figura10
g262053
1.Cordadebloqueiodaplataforma3.Proteção(eixodetransmissãoda plataforma)
2.Macaco4.Rolo
10
5.Ajustadordaalturadecorte
Especicações
Nota:Asespecicaçõeseodesenhodoproduto
estãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio.
Especicaçõesdoveículodereboque
Classicaçãomínimada potênciadesaídadatomada deforça
Velocidadedatomadadeforça recomendada
RotaçãodatomadadeforçaSentidodosponteirosdo
Veiodatomadadeforça
Pressãohidráulicamínima
Sistemadereboque
relógio(vistodapartede
trásdoveículodereboque)
34,8mmdediâmetro,
Lançadetraçãoepino-
26Kw
540rpm
6estrias
137,90bar
25mmdediâmetro
Pintle
Especicaçõesdocortador
Peso1354kg
Pesodalingueta313kg
Largura
AlturaPosiçãode
Comprimento
Larguradecorte365cm
Alturadecorte13a102mm
Capacidadedecorte9,7km/h3,5hec/h
Velocidadede transportemáxima
Posiçãode corte
Posiçãode transporte
-13mm, alturade corte
corte
Posiçãode transporte
Engate nasua extensão total
381cm
218cm
78cm
193cm
371cm
30km/h

Engates/acessórios

EstádisponívelumaseleçãodeengateseacessóriosaprovadospelaToroparautilizaçãocomamáquina, paramelhorareexpandirassuascapacidades.Contacteoseurepresentantedeassistênciaautorizadoou distribuidorouváawww.Toro.comparaobterumalistadetodososengateseacessóriosaprovados.
Parasecerticardomáximodesempenhoedacontinuaçãodacerticaçãodesegurançadamáquina, utilizeapenasacessóriosepeçassobressalentesgenuínosdaToro.Osacessóriosepeçassobressalentes produzidosporoutrosfabricantespoderãotornar-seperigososeasuautilizaçãopodeanularagarantia doproduto.
11
Funcionamento
conrmandojuntodofabricanteoufornecedordo veículodereboque.
Antesdaoperação

Segurançaantesda operação

Segurançageral

Nuncapermitaquecriançasoupessoalnão
qualicadoutilizemouprocedamàassistência técnicadamáquina.Osregulamentoslocais podemdeterminarrestriçõesrelativamenteà idadedooperador.Aformaçãodetodosos operadoresemecânicosédaresponsabilidade doproprietário.
Mantenhaasmãosafastadasdaszonasdos
pontosdearticulaçãoquandomanusearoeixode transmissãodatomadadeforça.
Nãopise,passeporcimanemporbaixoda
tomadadeforçanemdoseixosdatransmissão.
Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscontrolosdoutilizadore comossinaisdesegurança.
Saibacomopararamáquinaedesligaromotor
rapidamente.
Nãoutilizeextensõesnemadaptadoresdas
estriasdatomadadeforça.
Utilizeapenasumveículodereboquecomo
cortadorquetenhaumavelocidadedatomada deforçamáximade540RPM(9rotaçõespor segundo).
Certique-sedequeosresguardoseasproteções
estãodevidamenteinstaladosemantidos. Substituaresguardoseproteçõesqueestejam emfalta,danicadosougastosantesdeutilizar amáquina.
Certique-sedequeoeixodetransmissãoda
tomadadeforçanãoentraemcontactocoma lançadetração.
Antesdocorte,inspecionesempreamáquina
paraassegurarqueaslâminas,osparafusosdas lâminaseasunidadesdecorteestãoembom estadodefuncionamento.Substituaaslâminas eosparafusosgastosoudanicadosemgrupos paramanteroequilíbrio.
Inspecioneaáreaondevaiutilizaramáquinae
removatodososobjetosqueamáquinapossa projetar.
Certique-sedequeoseuveículodereboqueé
adequadoparautilizarumcortadordestepeso

Controlosdotrator

Familiarize-secomofuncionamentodosseguintes controlosdotratorantesdeutilizarocortador:
Engatedatomadadeforça
Motor/velocidadedatomadadeforça
Ocontrolodoacessóriotraseiro(elevar/descer)
Funcionamentodaválvulaauxiliar
Embraiagem
Throttle(Acelerador)
Seleçãodamudança
Travãodemão
Importante:ConsulteoManualdoutilizador
dotratorparaobterasinstruçõesde funcionamento.

Controlosdaunidadede traçãoOutcross

ConsulteoManualdoutilizadordaunidadedetração Outcrossparaobterinformaçõessobreoscontrolose ofuncionamento,assimcomoinformaçõesadicionais sobreaconguraçãodoveículoparaesteacessório.

Velocidadedatomadade força

Ocortadorfoiconcebidoparatrabalharcomuma velocidadedatomadadeforçadeaté540RPM.A maioriadosveículosdereboqueindicaumaposição de540RPMnotacómetro.

Períodoexperimental

Antesdeutilizarocortador,encontreumaárea desimpedidaetreineasuautilização.Utilizeo veículodereboquecomasdeniçõesdemudanças easvelocidadesdetransmissãodatomadadeforça recomendadasefamiliarize-secomascaracterística deconduçãodoveículodereboqueedocortador. Pratiquelevantarebaixarasplataformasdecorte, parareiniciaratransmissãodatomadadeforçae alinharamáquinacomaspassagensanteriores.As sessõesdetreinoaumentamaconançanautilização docortadoreajudamagarantirtécnicasadequadas paracortararelva.
12
CUIDADO
Umacessórioatrabalharpodecausar ferimentospessoaisgraves.
Paraevitarferimentospessoais,nãosaia dolugardooperadorsemantesdesengatar atransmissãodatomadadeforça,engatar otravãodemão,desligaromotoreretirar achave.Certique-sedequetodosos dispositivosdesegurançaestãonodevido lugarantesderetomarasoperações.
Vericaçãodapressãode ardospneus
1.Seestiverinstaladonoveículodereboque, retireoeixodetransmissão.
2.Rodeametadedianteiradoresguardodoeixo datomadadeforçaumarotaçãocompleta (Figura12).
Nota:Limpeousubstituaoresguardodoeixo,
seestenãorodarlivremente.
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
PERIGO
Abaixapressãodospneusdiminuia estabilidadedocortadorquandootransporta. Talpodemesmolevaraumcapotamento,ea consequenteslesõesoumorte.
Nãoutilizeocortadorcompneusvazios.
1.Veriqueapressãodeardospneusdiariamente. Devemedir2,07bar.
g262236
Figura12
1.Resguardodoeixodatomadadeforça(metadedianteira)
3.Movaametadedianteiradoresguardodoeixo datomadadeforçajuntaeseparadamentepara assegurarqueencaixamlivremente(Figura12).
Nota:Limpeousubstituaoresguardodoeixo,
seestenãoencaixarlivremente.
4.Setiversidoretiradodoveículodereboque, instaleoeixodetransmissão;consulteLigaro
eixodetransmissãoàtomadadeforça(página
17).
5.Veriqueseacorrentederetençãoestá instaladaentreoresguardodoeixodatomada deforçadianteiroeapeçaxanoveículode reboque(Figura13).
Figura11
2.Seapressãodeardospneusnãofor2,07bar, acrescenteouretireardospneus.
Vericaçãodosresguardos datomadadeforçaedo eixodetransmissão
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
g001055
13
Figura15
Resguardodoeixodetransmissãodaplataformacentral
g262209
Figura13
1.Resguardodoeixoda
tomadadeforça(metade dianteira)
2.Correntederetenção
6.Veriqueseacorrentederetençãoestáligada aoresguardodoeixodatomadadeforça traseiro,aosresguardosdoeixodetransmissão eàestruturadocortador(Figura14eFigura15).
g264215
1.Resguardodoeixode transmissão(plataforma central)
2.Correntederetenção
7.Veriqueseas7braçadeirasdecabos
seguramcomrmezaosresguardosdoeixo detransmissãonascaixasdetransmissãoda plataformacentral(Figura16).
g264297
Figura16
Figura14
Plataformaesquerda,plataformadireitaeresguardosdo
eixodetransmissãodatomadadeforça
1.Correntederetenção
2.Resguardodoeixode transmissão
3.Resguardodoeixoda tomadadeforça
1.Braçadeirasdecabos
g262208

Utilizaçãodomacacoda barradereboque

Sustentarocortadorcomo macaco

1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, movaaalavancadasmudançaparaaposição
PONTOMORTO.
14
Loading...
+ 30 hidden pages