
FormNo.3382-920RevB
Aérateurautotractéde53cm
(18po)
N°demodèle23516—N°desérie314000001etsuivants
N°demodèle33516—N°desérie314000001etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
*3382-920*B

ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatdeCalifornie
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Cesystèmed'allumageparétincelleestconformeàlanorme
canadienneICES-002.
Unpare-étincellesestproposéenoptioncarcertainesrégions
etcertainspaysenexigentl'usagesurlemoteurdecette
machine.Sivousavezbesoind'unpare-étincelles,contactez
votredépositaire-réparateurToroagréé.
VouspouvezcontacterTorodirectementsurlesite
www.Toro.compourtoutrenseignementsurlesproduitset
accessoires,pourtrouverundépositaireoupourenregistrer
votreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despièces
Torod'origineoudesrenseignementscomplémentaires,
munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit
etcontactezundépositaire-réparateurouleserviceclient
Toroagréé.La
Figure1indiquel'emplacementdesnuméros
demodèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnumérosdans
l'espaceréservéàceteffet.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
Lespare-étincellesTorod'originesonthomologuésparle
ServicedesforêtsduMinistèredel'AgriculturedesÉtats-Unis
(USDAFS).
Important:L'utilisationoulefonctionnementdu
moteurdansunezoneboisée,broussailleuseou
recouverted'herbeconstitueuneinfractionàla
section4442duCodedesressourcespubliquesde
Californies'iln'estpaséquipéd'unsilencieuxà
pare-étincellesmaintenuenétatdemarcheous'iln'est
pasbridé,équipéetentretenupourlapréventiondes
incendies.D'autresétatsourégionsfédéralespeuvent
êtrerégispardesloissimilaires.
Introduction
Cetaérateur,commandéparunutilisateurmarchant,est
destinéauxutilisateursayantlescompétencesnécessaireset
employésàdesapplicationsrésidentiellesetcommerciales.
Ilestconçuprincipalementpouraérerlespelousesbien
entretenuesdemoyennesdimensionschezlesparticuliers,
danslesparcs,lesterrainsdesportsetlesespaces
commerciaux.
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures
gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont
pasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes
renseignementsessentiels.Important,pourattirerl'attention
surdesinformationsmécaniquesspéciquesetRemarque,
pourinsistersurdesinformationsd'ordregénéralméritant
uneattentionparticulière.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment
utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterde
l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede
l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contactez-noussurwww.Toro.com.
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés

Tabledesmatières
Sécurité
Introduction..................................................................2
Sécurité........................................................................3
Consignesdesécurité...............................................3
Indicateurdepente.................................................6
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................7
Miseenservice..............................................................9
Dépliageduguidon..................................................9
Contrôleduniveaud'huilemoteur.............................9
Vued'ensembleduproduit..............................................9
Commandes.........................................................10
Caractéristiquestechniques.....................................11
Utilisation....................................................................11
Contrôleduniveaud'huilemoteur............................11
Remplissageduréservoirdecarburant.......................12
Démarragedumoteur.............................................13
Arrêtdumoteur.....................................................14
Conduitedelamachine...........................................14
Aération................................................................14
Ajoutdemassessurlamachine.................................15
Réglagedelaprofondeurd'aération...........................15
Arrimagedelamachinepourletransport...................15
Conseilsd'utilisation..............................................15
Entretien.....................................................................16
Programmed'entretienrecommandé...........................16
Procéduresavantl'entretien........................................16
Débranchementduldelabougie............................16
Accèsauxlouchets.................................................16
Basculementdelamachine......................................17
Lubrication.............................................................17
Graissagedelachaîned'entraînement........................17
Graissagedelamachine...........................................18
Entretiendumoteur..................................................18
Entretiendultreàair............................................18
Vidangeetremplacementdel'huilemoteur................19
Entretiendelabougie.............................................20
Entretiendusystèmed'entraînement............................21
Contrôledelapressiondespneus.............................21
Contrôledelatensiondelachaîned'entraînement
del'aérateur........................................................21
Entretiendescourroies..............................................22
Contrôleetréglagedelatensiondela
courroie.............................................................22
Entretiendeslouchets................................................23
Contrôleetremplacementdeslouchets......................23
Remisage.....................................................................24
Remiseenserviceaprèsremisage..............................24
Dépistagedesdéfauts....................................................25
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut
occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques
d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes
desécuritéquisuivent.T eneztoujourscomptedes
misesengardesignaléesparlesymboledesécuritéet
lamention
respectercesinstructions,c'estrisquerdevousblesser,
parfoismortellement.
Pr udence
,
Attention
ou
Danger
.Nepas
Consignesdesécurité
Lesinstructionssuivantessontadaptéesdesnormes
ANSIB71.4-2012etB71.8-2004.
Apprendreàseservirdelamachine
•LisezleManueldel'utilisateurettouteautredocumentation
deformation.Ilappartientaupropriétairedelamachine
d'expliquerlecontenudumanuelauxpersonnes
(utilisateurs,mécaniciens,etc.)quinepeuventpaslireou
comprendresoncontenu.
•Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdumatériel,
lescommandesetlessymbolesdesécurité.
•Lesutilisateursetmécaniciensdoiventtousposséderles
compétencesnécessaires.Lepropriétairedelamachine
doitassurerlaformationdesutilisateurs.
•Neconezjamaisl'utilisationoul'entretiendelamachine
àdesenfantsouàdespersonnesnonqualiées.Certaines
législationsimposentunâgeminimalpourl'utilisationde
cetypedemachine.
•Lepropriétaire/l'utilisateurestresponsabledesdommages
matérielsoucorporelsetpeutlesprévenir.
Avantd'utiliserlamachine
•Examinezlazonedetravailpourdéterminerquels
accessoiresetéquipementsvouspermettrontd'exécuter
votretâchecorrectementetsansdanger.Utilisez
uniquementlesaccessoiresetéquipementsagréésparle
fabricant.
•Portezdesvêtementsappropriés,ycomprisdeslunettes
deprotectionetdesprotecteursd'oreilles.Lescheveux
longs,lesvêtementsamplesetlesbijouxpeuventse
prendredanslespiècesmobiles.
•Examinezlazonedetravailetenleveztoutobjet
susceptibled'êtreheurtéparlamachine(pierres,jouets,
câbles,etc.).
•Vérieztoujoursquelescommandes,lescontacteurs
desécuritéetlescapotsdeprotectionsontenplaceet
fonctionnentcorrectement.N'utilisezpaslamachineen
casdemauvaisfonctionnement.
Utilisation
•Nefaitesjamaistournerlemoteurdansunlocalfermé.
3

•N'utilisezlamachinequesousunbonéclairageet
méez-vousdestrousetautresdangerscachés.
•Vériezquetouteslestransmissionssontaupointmort
avantdemettrelemoteurenmarche.
•N'utilisezjamaislamachinesansvérierauparavant
quelesdéecteurs,lescapotsetautresprotection
sontsolidementxésenplace.Vériezquetousles
verrouillagesdesécuritéfonctionnentcorrectement.
•Nemodiezpasleréglagedurégulateuretnefaitespas
tournerlemoteuràunrégimeexcessif.
•Relevezleslouchets,arrêtezlamachineetcoupezle
moteuravantdequitterlapositiond'utilisationpour
quelqueraisonquecesoit.
•Arrêtezlamachineetvériezl'étatdeslouchetssivous
heurtezunobstacleousilamachinevibredemanière
inhabituelle.Effectuezlesréparationsnécessairesavant
deréutiliserlamachine.
•N'approchezpaslesmainsnilespiedsdeslouchets.
•Netransportezjamaisdepassagersetnelaissezapprocher
personnedelasurfacedetravail(spectateurs,animaux,
etc.).
•Restezvigilant,ralentissezetchangezdedirectionavec
prudence.Regardezderrièrevousetdechaquecôtéavant
dechangerdedirection.
•Ralentissezetsoyezprudentquandvoustraversezdes
routesetdestrottoirs.
•N'utilisezpaslamachinesousl'emprisedel'alcool,de
droguesoudemédicaments.
•Lafoudrepeutprovoquerdesblessuresgravesou
mortelles.Sivousvoyezdeséclairsouquevousentendez
letonnerreàproximité,n'utilisezpaslamachineet
mettez-vousàl'abri.
•Procédezaveclaplusgrandeprudencepourchargerla
machinesuruneremorqueouuncamion,etpourla
décharger.
•Soyezprudentàl'approchedetournantssansvisibilité,
debuissons,d'arbresoud'autresobjetssusceptiblesde
masquerlavue.
•Méez-voustoujoursdesobstaclespouvantsetrouver
danslazonedetravail.Planiezvotreitinérairepour
éviterdevouscogneroudecognerlamachinecontre
desobstacles.
Manipulationsécuritairedescarburants
•Pouréviterdevousblesseroudecauserdesdommages
matériels,manipulezl'essenceavecuneextrêmeprudence.
L'essenceestextrêmementinammableetsesvapeurs
sontexplosives.
•Éteignezcigarettes,cigares,pipesetautressources
d'étincelles.
•Utilisezexclusivementunbidonàcarburanthomologué.
•N'enlevezjamaislebouchonduréservoirdecarburant
etn'ajoutezjamaisdecarburantquandlemoteuresten
marche.
•Laissezrefroidirlemoteuravantdefaireleplein.
•Nefaitesjamaislepleindecarburantàl'intérieurd'un
local.
•Neremisezjamaislamachinenilesbidonsdecarburant
àproximitéd'uneammenue,d'unesourced'étincelles
oud'uneveilleuse,tellecelled'unchauffe-eauoud'autres
appareils.
•Neremplissezjamaislesbidonsdecarburantàl'intérieur
d'unvéhiculeousurleplateaud'uneremorquedontle
revêtementestenplastique.Poseztoujourslesbidonssur
lesol,àl'écartduvéhicule,avantdelesremplir.
•Descendezlamachineduvéhiculeoudelaremorqueet
posez-laàterreavantderemplirleréservoirdecarburant.
Sicelan'estpaspossible,laissezlamachinedansle
véhiculeousurlaremorque,maisremplissezleréservoir
àl'aided'unbidon,etnondirectementàlapompe.
•Maintenezlepistoletencontactaveclebordduréservoir
oudubidonjusqu'àlanduremplissage.
•N'utilisezpasundispositifdeverrouillagedupistoleten
positionouverte.
•Siducarburants'estrépandusurvosvêtements,
changez-vousimmédiatement.
•Neremplissezjamaisexcessivementleréservoirde
carburant.Remettezenplacelebouchonduréservoiret
serrez-leàfond.
Utilisationsurpente
•Netravaillezpassurlespenteslorsquel'herbeesthumide.
Lesconditionsglissantesréduisentlamotricité,cequi
risquedefairedéraperlamachineetd'entraînerlaperte
ducontrôle.
•Nechangezpassoudainementdedirectionoudevitesse.
•Réduisezvotrevitesseetfaitespreuved'uneextrême
prudencesurlespentes.
•Enlevezoubalisezlesobstacleséventuellementprésents
surlazonedetravail(pierres,branches,arroseurs,etc.).
L'herbehautepeutmasquerlesaccidentsduterrain.
Entretienetremisage
•Attendezl'arrêtcompletdetouteslespiècesmobiles
avantderégler,denettoyerouderéparerlamachine.
Relevezleslouchets,arrêtezlamachine,coupezlemoteur
etdébranchezleldelabougie.
•Pouréviterlesrisquesd'incendie,enlevezlesdébris
d'herbecoupéeetautresaggloméréssurleslouchets,
lesdispositifsd'entraînement,lesilencieuxetlemoteur.
Nettoyezlescouléeséventuellesd'huileoudecarburant.
•Laissezrefroidirlemoteuravantderemiserlamachine
dansunlocalàl'écartdetouteamme.
•Fermezlerobinetd'arrivéedecarburantsivousremisez
lamachineoupourlatransportersuruneremorque.
Nestockezpaslecarburantprèsd'uneammeetnele
vidangezpasàl'intérieurd'unlocal.
4

•Placezlamachinesurunsoldur,platethorizontal.
Neconezjamaissonentretienàdespersonnesnon
qualiées.
•Utilisezdeschandellesoudesverrousdesécuritépour
soutenirlamachinelorsquevoustravaillezdessous.
•Débranchezleldelabougieavantd'effectuerdes
réparations.
•N'approchezjamaislesmainsoulespiedsdespièces
mobiles.Danslamesuredupossible,évitezd'effectuer
desréglagessurlamachinemoteurenmarche.
•Mainteneztouteslespiècesenbonétatdemarcheet
touteslesxationsbienserrées.Remplaceztousles
autocollantsusésouendommagés.
•UtilisezuniquementdesaccessoiresagréésparToro.
L'utilisationd'accessoiresnonagréésrisqued'annulerla
garantie.
Transport
•Procédezavecprudencepourchargerlamachinesurune
remorqueouuncamion,ainsiquepourladécharger.
•Avantletransport,xezleslouchetsenpositionde
transportaumoyendelagoupilledeblocage.
•Utilisezdesrampesd'uneseulepiècepourchargerla
machinesuruneremorqueouunvéhicule.
•Arrimezsolidementlamachineaumoyendesangles,
chaînes,câblesoucordes.Lessanglesavantetarrière
doiventêtredirigéesverslebasetl'extérieurdela
machine.
5

Indicateurdepente
Figure3
Vouspouvezcopiercettepagepourvotreusagepersonnel.
1.Lamachinepeutêtreutiliséeentoutesécuritésurunepentemaximalede20degrés.Utilisezlegraphiquedemesuredelapente
pourdéterminerledegréd'unepenteavantd'utiliserlamachinedessus.N'utilisezpaslamachinesurdespentesdeplus
de20degrés.Pliezlelongdelalignecorrespondantàlapenterecommandée.
2.Alignezcebordavecunesurfaceverticale(arbre,bâtiment,piquetdeclôture,poteau,etc.).
3.Exempledecomparaisond'unepenteaveclebordreplié.
6

Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetousles
endroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
1.Attention–lisezleManuel
del'utilisateur.
2.Attention–n’utilisezpas
cettemachineàmoins
d’avoirlescompétences
nécessaires.
117-2718
121-6229
1.Arrêt2.Marche
121-2009
3.Risquedeprojection
d'objets–arrêtezla
machineetdébarrassezla
zonedetravaildesdébris
avantdepoursuivre.
4.Attention–n'approchez
paslesmainsdespièces
mobiles;gardeztoutesles
protectionettouslescapots
enplace.
5.Risquedeprojection
d'objets–tenezles
spectateursàbonne
distancedelamachine.
6.Attention–coupezle
moteuravantdequitterla
machine.
7.Attention–coupezle
moteuretdébranchezle
ldelabougieavantde
procéderàtoutentretiende
lamachine.
1.Pourplusderenseignementssurledémarragedumoteur,
lisezleManueldel'utilisateur–1)Garezlatondeusesurune
surfaceplaneethorizontale;2)Contrôlezleniveaud'huile
etleltreàair;3)Vériezquelabarredecommandede
déplacementestàlapositionPointmort;4)Démarrezle
moteur.
2.Engagezlamarcheavant,maintenezlabarredecommande
dedéplacementcontreleguidonpourfaireavancerla
tondeuse.
130-2161
3.Engagementdeslouchets–abaissezlabarredecommande
deslouchetspourengagerleslouchets;élevezlabarrede
commandedeslouchetspourdésengagerleslouchets.
7

121-6150
1.Risquedecoupuredesmainsetdespieds–nevous
approchezpasdespiècesmobiles.
130-2155
1.Starter
2.Hautrégime
121-6222
3.Basrégime
8

Miseenservice
Vued'ensembledu
Dépliageduguidon
1.Relevezleguidonenpositiond'utilisation.
Figure4
1.Anneaudeblocageduguidon
2.Descendezsurlapartieinférieureduguidonles
anneauxdeblocagesituésdechaquecôtédelapartie
supérieurepourverrouillerlesdeuxpartiesensemble.
produit
Figure5
1.Robinetd'arrivéede
carburant
2.Filtreàair7.Anneaudeblocagedu
3.Fildebougie
4.Moteur9.Butéederoue
5.Bouchonduréservoirde
carburant
6.Poids
guidon
8.Goupilledeblocagede
transport
10.Pointsd'attache/delevage
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Avantd'utiliserlamachine,vériezqueleniveaud'huile
moteurestsufsant.Àlalivraison,lecartermoteurdela
machinecontientdel'huile.Cependant,ilpeutêtrenécessaire
defairel'appointd'huile.VoirVidangeetremplacement
del'huilemoteur(page19)pourlesspécicationsetles
instructions.
9