Toro 23511 Operator's Manual [it]

FormNo.3421-222RevB
Seminatricemeccanicada45,7 cm
Nºdelmodello23511—Nºdiserie400000000esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.T oro.com. Traduzionedell'originale(IT)
*3421-222*B
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee pertinenti;vedereidettaglinellaDichiarazionedi Conformità(DICO)specicadelprodotto,fornitaa parte.
AVVERTENZA
CALIFORNIA
Avvertenzanorma"Proposition65"
Ilpresenteprodottocontieneunaopiù
sostanzechimichechenelloStatodella
Californiasonoconsideratecancerogene
ecausadianomaliecongeniteodialtre
problematichedellariproduzione.
Ilgasdiscaricodiquestoprodotto
contienesostanzechimichenoteallo
StatodellaCaliforniacomecancerogene
eresponsabilididifetticongenitied
altriproblemiriproduttivi.
CostituisceunatrasgressionealCodicedelleRisorse PubblichedellaCalifornia,Sezione4442o4443, utilizzareoazionarequestomotoresuterreno forestale,sottoboscooprateriaamenocheilmotore nonsiadotatodiunparascintille,comedenitonella Sezione4442,montatoinstatodimarcia,osenza cheilmotoresiarealizzato,attrezzatoomantenuto perlaprevenzionediincendi.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro autorizzatooaunCentroAssistenzaToro,eabbiate sempreaportatadimanoilnumerodelmodelloe ilnumerodiseriedelprodotto.Figura1illustrala posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodi seriesulprodotto.Scriveteinumerinell'apposito spazio.
Importante:Conilvostrodispositivomobile,
potetescansionareilcodiceQRsull'adesivodel numerodiserie(sepresente)oppurevisitareil sitowww.Toro.comperaccedereainformazionisu garanzia,ricambiealtreinformazionisuiprodotti.
g020744
Figura1
1.Posizionedelnumerodiserieedelmodello
Ilmanualed'usodelmotoreindotazioneèfornito perinformazionirelativeall'EnvironmentalProtection Agency(EPA)statunitenseealRegolamentodi controllodelleemissionidellaCaliforniadeisistemi diemissioni,manutenzioneegaranzia.Ipezzidi ricambiopossonoessereordinatitramiteilproduttore delmotore.
Introduzione
Questamacchinaseminailtappetoerboso.È destinataall'usoperapplicazionisutappetierbosida piccoleamediedimensioniinproprietàresidenziali ecommerciali.
Leggeteattentamentequesteinformazionialnedi utilizzareemantenerecorrettamenteilprodottoe dievitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella sicurezza.
Permaterialediformazionesullasicurezzaeil funzionamentodeiprodotti,informazionisuaccessori, perlaricercadiunrivenditoreolaregistrazionedel vostroprodotto,potetecontattareT orodirettamente sulsitowww.T oro.com.
Nºdelmodello
Nºdiserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente manualeidenticaipericolipotenzialieriporta messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi avvertimento(Figura2),chesegnalanounpericoloin gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi osservanoleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
1.Simbolodiavvertimento
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi particolareimportanza,eNotaevidenziainformazioni generalidiparticolarerilevanza.
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contattateciawww.Toro.com.
2
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
Indice
Sicurezza
Sicurezza..................................................................3
Normedisicurezza.............................................3
Adesividisicurezzaeinformativi........................5
Preparazione............................................................8
Sollevamentodellastegola.................................8
Controllodellivellodell'oliomotore.....................8
Quadrogeneraledelprodotto...................................9
Comandi............................................................9
Speciche.........................................................11
Attrezzi/accessori..............................................11
Funzionamento.......................................................12
Rifornimentodicarburante...............................12
Avviamentodelmotore.....................................13
Spegnimentodelmotore...................................13
Funzionamentodellamacchina........................13
Puliziadeidetritidallamacchina.......................13
Suggerimenti...................................................13
Manutenzione.........................................................14
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................14
Procedurepre-manutenzione..............................14
Scollegamentodelcappellottodalla
candela.........................................................14
Manutenzionedelmotore....................................15
Revisionedelltrodell'aria...............................15
Controllodellivellodell'oliomotore...................16
Cambiodell'oliomotore....................................16
Puliziadellacoppadeisedimenti......................17
Manutenzionedellacandela.............................18
Manutenzionedellacinghia.................................19
Controllodellatensionedellacinghia................19
Regolazionedellatensionedella
cinghia..........................................................19
Manutenzionedellalama.....................................20
Sostituzionedellelameditagliousurate............20
Rimessaggio...........................................................21
Rimozionedeltosaerbadalrimessaggio...........21
L'erratoutilizzool'erratamanutenzionediquesta macchinapuòcausareinfortuni.Perridurreilrischio diincidenti,rispettateleseguentinormedisicurezza efatesempreattenzionealsimbolodiallarme,che indicaAttenzione,AvvertenzaoPericolo–normedi sicurezzapersonali.Lamancanzadirispettodelle presentiistruzionipuòprovocareinfortuniolamorte.

Normedisicurezza

Addestramento

LeggeteilManualedell'operatoreeglialtri
stampatirelativiall'addestramento.Sel'operatore (oglioperatori)oilmeccanico(omeccanici)non sonoingradodileggereecomprenderelalingua inglese,èresponsabilitàdelproprietarioillustrare loroquestomateriale.
Familiarizzateconilfunzionamentosicuro
dell'apparecchiatura,conicomandidell'operatore econgliadesividisicurezza.
Tuttiglioperatorieimeccanicidevonoessere
addestratiall'usodellamacchina.Ilproprietarioè responsabiledell'addestramentodeglioperatori.
Nonpermetteteabambini,ragazzioadulti
nonaddestratidiutilizzareomanutenere l'apparecchiatura.Lenormativelocalipossono imporrelimitiall'etàdell'operatore.
Ilproprietario/utentepuòimpedireedè
responsabilediincidentioinfortuniasestesso/a, aterziodanniallaproprietà.

Preparazione

Valutateilterrenoperdeterminarequaliaccessori
eattrezzivioccorronopereffettuareillavoroin modoidoneoesicuro.Utilizzatesoloaccessorie attrezziapprovatidalproduttore.
Indossateabbigliamentoconsono,comprendente
occhialidiprotezione,pantalonilunghi,scarpe robusteeantiscivoloeprotezioniperl'udito. Legateicapellilunghienonindossateindumenti larghiogioiellipendenti.
Ispezionatel'areadoveutilizzeretel'attrezzaturae
rimuovetetuttiglioggetti,comesassi,giocattolie li,chepossonovenireacontattoconlamacchina.
Vericatechecomandidipresenzadell'operatore,
interruttoridisicurezzaeschermisianossatie correttamentefunzionanti.Senonfunzionano correttamente,nonazionatelamacchina.
3

Sicurezzadelcarburante

Prestateparticolarecautelanelmaneggiareil
carburante.Èinammabileeisuoivaporisono esplosivi.
Spegnetesigarette,sigari,pipaealtrefontidi
accensione.
Utilizzatesoltantotanichepercarburanti
approvate.
Nonrimuoveteiltappodelcarburantené
rabboccateilserbatoiodelcarburantementreil motoreèinfunzioneoècaldo.
Nonrabboccateospurgateilcarburanteinuno
spaziochiuso.
Nonrimessatelamacchinaolatanicadel
carburanteinluoghiincuisianopresentiamme aperte,scintilleospie,comeunoscaldabagnoo altriapparecchi.
Sedelcarburantedovessefuoriuscire,nontentate
diavviareilmotore,evitatedicrearefontidi ignizionenoaquandoivaporidicarburantenon sarannoevaporati.

Funzionamento

Prestatepienaattenzionequandoutilizzatela
macchina.Noneffettuatealcunaattivitàchecausi distrazioni;incasocontrario,potrestecausare infortuniodanniallaproprietà.
Nonfatefunzionaremaiilmotoreinambienti
chiusi.
Utilizzatelamacchinasoloinbuonecondizioni
diluminosità,tenendoviadistanzadabucheo pericolinascosti.
Avviateilmotoreunicamentedallaposizione
operativa.
Nonutilizzatemailamacchinasenzacarter,
copertureoaltreprotezionisaldamentein posizione.Assicuratevichetuttigliinterblocchi funzioninocorrettamente.
Nonmodicatelataraturadelregolatoredel
motoreenonfatesuperarealmotoreilregime previsto.
Sollevatelelameditaglio,arrestatelamacchina
espegneteilmotoreprimadiabbandonarela posizionedell'operatoreperqualsiasimotivo.
Arrestatelamacchina,spegneteilmotore,
attendetechetuttelepartiinmovimentosi arrestinoeispezionatelelameditaglioper escluderedannidopoavercolpitounoggettoose sullamacchinasiavvertonovibrazionianomale. Effettuateleriparazioninecessarieprimadi riprendereautilizzarelamacchina.
Tenetemaniepiediadistanzadall'areadellelame
ditaglio.
Tenetelontanigliastanti,soprattuttoibambini,
dall'areaoperativa.Fermatelamacchinase qualcunoentranell'areadilavoro.
Siatevigili,rallentateeprocedeteconcautela
quandosvoltate.Primadicambiaredirezione guardateindietroeailati.
Rallentateeprestateattenzioneinfasedi
attraversamentodistradeemarciapiedi.
Nonutilizzatelamacchinaincasodimalattia,
stanchezzaosottol'effettodialcolodroga.
Ilampipossonocausarelesionigraviomorte.
Sevedetelampiouditetuoniviciniall'areaincui vitrovate,nonutilizzatelamacchina;cercateun riparo.
Prestatelamassimaattenzioneduranteilcarico
eloscaricodellamacchinadaunrimorchiooda unautocarro.
Prestatelamassimaattenzionequandovi
avvicinateacurvecieche,cespugli,alberioaltri oggettichepossanoimpedirelavista.
Siatesempreconsapevolidegliostacoli
eventualmentepresentinell'areadilavoro. Pianicateilvostropercorsoinmododaevitaredi venireacontattoconqualsiasiostacolodipersona oconlamacchina.

Sicurezzasuipendii

Utilizzatelamacchinainsensotrasversalesulle
pendenze,maisalendoescendendo.Sulle pendenzeinvertiteladirezioneconlamassima cautela.
Nonutilizzatelamacchinasupendenze
eccessivamenteripide.Acausadellascarsa tenuta,lamacchinapotrebbeslittareecadere.
Utilizzatelamacchinaconcautelainprossimitàdi
scarpate,fossatioterrapieni.

Manutenzioneerimessaggio

Parcheggiatelamacchinasuunasupercie
pianeggiante,spegneteilmotoreeattendeteche tuttiimovimentisiarrestinoprimadieffettuare interventidiregolazione,puliziaoriparazione. Sollevatelelameditaglio,arrestatelamacchina, spegneteilmotoreescollegateilcappellottodalla candela.
Perprevenireunincendio,eliminateerbaedetriti
dallelame,dalletrasmissioni,dallemarmitteedal motore.T ergetel'olioeilcarburanteversati.
Lasciateraffreddareilmotoreprimadel
rimessaggioenonrimessatelamacchinaaccanto aamme.
Duranteilrimessaggiooiltrasportodellamacchina
suunrimorchiointerrompetel'erogazionedi
4
carburante.Nonconservateilcarburantevicinoa ammeoscarichiall'interno.
Nonpermettetemaichepersonalenonaddestrato
eseguainterventidimanutenzionesullamacchina.
Utilizzatecavallettimetalliciofermidisicurezza
persostenereicomponentiquandonecessario.
Scaricateconcautelalapressionedaicomponenti
chehannoaccumulatoenergia.
Primadieseguirequalsiasiriparazione,rimuovete
ilcappellottodellacandela.
Tenetemaniepiediadistanzadallepartiin
movimento.Sepossibile,noneseguiteregolazioni mentreilmotoreèinfunzione.
Adesividisicurezzaeinformativi
Adesivieistruzionidisicurezzasonochiaramentevisibiliall'operatoreeubicatevicino aqualsiasiareadipotenzialepericolo.Sostituiteeventualiadesivisedanneggiatio mancanti.
Mantenetetuttelepartiinbuonecondizioni
operativeetuttiicomponentibenserrati.Sostituite tuttigliadesiviusuratiodanneggiati.
Perproteggerenelmodomiglioreivostri
investimentiemantenereleprestazioniottimali dellavostraattrezzaturaperlamanutenzione delverde,afdateviairicambiToro.Quanto all’afdabilità,Torooffrepezzidiricambioprogettati secondoleesattespecichediprogettazionedelle nostreattrezzature.UtilizzatesoloricambiToro originali.
93-7321
1.Avvertenza–nonavvicinateviallepartiinmovimento; tenetetutteleprotezioniinposizione.
98-4387
1.Avvertenza–Usatelaprotezioneperl'udito.
117-4979
1.Pericolodiimpigliamento,cinghia-T eneteviadistanza dallepartiinmovimento;tenetetutteleprotezioniegli schermimontati.
decal93-7321
decal98-4387
decal117-4979
decal119-4655
119-4655
decal125-3897
125-3897
1.Avvertenza–teneteviadebitadistanzadallepartiin movimento;nonrimuoveteleprotezionieicarter.
5
decal130-8322
130-8322
125-3917
1.Seminatriceaccesa2.Seminatricespenta
decal125-3917
1.Utilizzatesolobenzina contenenteetanoloal10% pervolume(E10)omeno.
2.LeggeteilManuale dell'operatore.
3.Nonutilizzatebenzina contenenteetanolo superioreal10%per volume(E10).
decal133-8056
133-8056
127-4061
1.Lameditaglio
2.Massima5.Rilasciatelastegolaper
3.Minima
4.Afferratelastegolaper avviareilmotore.
spegnereilmotore.
decal127-4061
6
decal125-3809
125-3809
1.Avvertenza–LeggeteilManualedell'operatore.5.Pericolodilanciodioggetti–Teneteipresentidistantidalla macchina.
2.Avvertenza-nonutilizzatelamacchinasenonsiete
opportunamenteaddestrati.
3.Pericolodioggettiscagliati–Spegneteilmotoreerimuovete
eventualidetritidalvostropercorso.
6.Avvertenza–Spegneteilmotoreprimadiallontanarvidalla macchina.
7.Avvertenza–Spegneteilmotoreescollegateilcappellotto dallacandelaprimadieseguireinterventidimanutenzione sullamacchina.
4.Avvertenza–nonavvicinateviallepartiinmovimento;tenete tutteleprotezioniinposizione.
decal116-8537
116-8537
7
Preparazione
Sollevamentodellastegola
1.Sollevatelastegolainposizioneoperativa
(Figura3).
Controllodellivellodell'olio motore
Lamacchinaèfornitadifabbricaconolionella coppadelmotore;tuttavia,puòesserenecessario aggiungeredell'olio.VedereControllodellivello
dell'oliomotore(pagina16).Aggiungetelentamente
oliosufcienteadalzareillivelloalsegnodipieno sull'astadilivello.
g023004
Figura3
2.Fatescorrereglianellidibloccaggioovaliversoil
bassolungociascunlatodellastegolasuperiore sullamanigliainferiore(Figura3),bloccandotra lorolesezionidellestegole.
8
Loading...
+ 16 hidden pages