Modello N. 22305 – 210000001 e oltre con Kit 22364 CE installato
Modello N. 22312 – 230000001 e oltre con Kit 22364 CE installato
Manuale dell’operatore
Traduzione del testo originale (I)
L’accluso Manuale d’istruzioni del motore contiene
informazioni sulle normative dell’U.S. Environmental
Protection Agency (EPA) e della California Emission
Control Regulation, in materia di impianti di
emissione, manutenzione e garanzia.
Conservate il Manuale d’istruzioni di questo motore
sulla macchina. Sostituite immediatamente il Manuale
d’istruzioni se dovesse essere danneggiato o illeggibile.
All’occorrenza, ordinate un nuovo manuale al
costruttore del motore.
2003 – The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Pagina
Introduzione
Grazie per avere acquistato un prodotto Toro.
Tutti noi della Toro ci auguriamo che siate completamente
soddisfatti del vostro nuovo prodotto. Per informazioni in
materia di assistenza, ricambi originali o altre informazioni, rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona.
Prima di contattare il Centro Assistenza autorizzato o la
fabbrica, abbiate sempre a portata di mano il numero del
modello ed il numero di serie del prodotto. Questi numeri
aiuteranno il Centro Assistenza o il Rappresentante a
fornire informazioni esatte sul vostro particolare prodotto.
La targa con il numero del modello ed il numero di serie
si trova nella posizione riportata nella Figura 1.
1
Figura 1
1. Targa con il numero di modello e di serie (sarà situata in una
delle due posizioni)
Per maggiore comodità, annotate il numero di serie e del
modello nello spazio sottostante.
Nº del modello:
Nº di serie:
Tutti i diritti sono riservati
2
Stampato negli USA
m–5082
Leggete attentamente questo manuale per apprendere
come utilizzare il prodotto ed eseguirne la manutenzione
in maniera corretta. La lettura di questo manuale aiuterà
voi ed altri ad evitare infortuni a persone o danni al
prodotto. Sebbene progettiamo, produciamo e vendiamo
prodotti sicuri e rispondenti alle più moderne concezioni,
è vostra responsabilità utilizzare il prodotto in maniera
appropriata e sicura. È inoltre vostra responsabilità fornire
alle persone a cui permettete l’uso del prodotto l’addestramento necessario per un utilizzo sicuro.
Il sistema di avvertimento adottato dal presente manuale
identifica i pericoli potenziali, e riporta importanti messaggi
di sicurezza che aiutano voi ed altri ad evitare lesioni, e
perfino la morte. Pericolo, Avvertenza, e Attenzione sono
termini utilizzati per identificare il grado di pericolo.
Tuttavia, a prescindere dal livello di pericolosità, occorre
prestare sem pre la massi ma att enz ione .
Pericolo segnala una situazione di estremo pericolo che
provoca infortuni gravi o la morte se non si osservano le
precauzioni raccomandate.
Funzionamento generale
• Prima di avviare la macchina, leggete, comprendete ed
osservate tutte le istruzioni riportate nel manuale
dell’operatore, sul video e sul trattore. Leggete inoltre
tutti i manuali degli accessori, se forniti.
• Consentite l’utilizzo del trattore solamente a persone
adulte responsabili, a conoscenza delle istruzioni di
funzionamento.
• Indossate pantaloni lunghi e scarpe robuste. È
consigliabile, e potrebbe essere richiesto da alcune
ordinanze locali e norme assicurative, indossare
occhiali e scarpe di sicurezza, protezioni acustiche e
un casco.
• Prima di azionare il trattore, verificate che l’area sia
sgombra da persone. Fermate il trattore se qualcuno
entra nell’area di lavoro.
• Non trasportate mai passeggeri sugli accessori o sul
trattore.
Avvertenza segnala un pericolo che può provocare
infortuni gravi o la morte se non si osservano le
precauzioni raccomandate.
Attenzione segnala un rischio che può causare infortuni
lievi o moderati se non si osservano le precauzioni
raccomandate.
Per evidenziare le informazioni, vengono utilizzate anche
altre due parole. Importante indica informazioni
meccaniche di particolare importanza e Nota evidenzia
informazioni generali di particolare rilevanza.
Sicurezza
L’errato utilizzo o manutenzione da parte dell’operatore
o del proprie tar io possono provocare incidenti. Pe r ridurre il risc hio di incide nti, rispettate le seguenti norme
di sicurezza e fate sempre attenzione al simbolo di
allarme , che indica ATTENZIONE, AVVERTENZA o
PERICOLO — “norm e di sic urezza”. Il manc ato ri spetto
delle istruzioni può provocare infortuni o la morte .
Norme di sicurezza
Questo prodotto è in grado di amputare mani e piedi.
Rispettate sempre tutte le norme di sicurezza per evitare
gravi infortuni o la morte.
Avvertenza
Lo scarico del motore contiene ossido di carbonio,
gas velenoso inodoro che può uccidere.
Non fate funzionare il motore in interni o in
ambienti cintati.
• Prima e durante la retromarcia, guardate sempre in
basso e indietro.
• Non mettete i piedi sotto la piattaforma.
• Rallentate prima di eseguire curve. Le curve strette
possono causare la perdita di controllo della macchina
su qualsiasi terreno.
• Non lasciate mai incustodito un trattore in funzione.
Prima di smontare dal trattore, abbassate sempre i
bracci del caricatore, spegnete il motore e togliete la
chiave.
• Non superate la capacità operativa nominale, poiché il
trattore potrebbe diventare instabile, con conseguente
perdita del controllo.
• Non trasportate un carico con i bracci sollevati.
Trasportate i carichi sempre vicino al suolo. Non
scendete dalla piattaforma con carichi sollevati.
• Non sovraccaricate l’attrezzo, e mantenete sempre il
carico orizzontale quando sollevate i bracci del
caricatore. Ceppi, assi ed altri oggetti potrebbero
scivolare dai bracci e ferirvi.
• Non strattonate mai le leve di comando, spostatele con
movimenti regolari.
• Tenete le mani, i piedi, i capelli e gli indumenti
svolazzanti lontano da qualsiasi parte in movimento.
• Utilizzate la macchina solamente alla luce del giorno o
con illuminazione artificiale adeguata.
• Non utilizzate il trattore se siete sotto l’effetto di alcol
o droga.
• Fate attenzione al traffico quando operate nelle
vicinanze di strade o quando le attraversate.
3
• Usate la massima attenzione durante il caricamento o
lo scaricamento del trattore su rimorchi o carrelli.
• Non toccate parti che possano scottare a causa del
funzionamento. Lasciate che si raffreddino prima di
eseguire interventi di manutenzione, di regolazione o
revisione.
• Non utilizzate il trattore se è stata rimossa qualche
copertura o protezione.
• Controllate lo spazio libero superiore prima di passare
con la macchina sotto un qualsiasi oggetto (rami, vani
porta, fili elettrici) e impeditene il contatto.
• Prima di effettuare operazioni di scavo, fate
contrassegnare le aree sotto le quali passano le
condotte sotterranee dei servizi di pubblica utilità, e
non scavate in queste aree.
• Attenetevi alle raccomandazioni riportate nei manuali
degli accessori per l’uso di contrappesi, allo scopo di
migliorarne la stabilità.
• Utilizzate soltanto attrezzi approvati da Toro. Gli attrezzi
possono modificare la stabilità e le caratteristiche operative del trattore. L’utilizzo di accessori non approvati può
rendere nulla la garanz ia.
• Sulle pendenze eseguite tutti i movimenti in modo
lento e graduale. Non effettuate improvvisi cambiamenti di velocità o di direzione.
• Evitate di eseguire partenze o fermate su una pendenza; se i pneumatici perdono aderenza, procedete
lentamente e direttamente giù dalla pendenza.
• Evitate di curvare sulle pendenze. Se è proprio
necessario, fatelo lentamente e mantenete a monte il
lato pesante del trattore.
Funzionamento su pendenze
Le pendenze rappresentano uno dei fattori principali che
determinano perdite di controllo e ribaltamenti, causando
gravi lesioni o la morte. Tutte le pendenze richiedono
quindi una maggiore attenzione.
• Non azionate il trattore su pendii o pendenze che
superano gli angoli di inclinazione raccomandati
riportati nella sezione Dati di stabilità, pag. 13, e nel
manuale per l’operatore relativo all’attrezzo. Vedere
anche la tabella dei pendii a pag. 6.
• Sulle salite e sulle discese delle pendenze, operate
con il lato pesante del trattore a monte. La distribu-
zione del peso è soggetta a cambiamenti. Quando la
benna è vuota, il lato pesante è costituito dalla parte
posteriore del trattore; quando la benna è carica, è
invece costituito dalla parte anteriore del trattore. Con
la maggior parte degli altri attrezzi, il lato pesante sarà
costituito dalla parte anteriore del trattore.
• Il sollevamento dei bracci del caricatore su una
pendenza influisce sulla stabilità della macchina. Ogni
qualvolta sia possibile, sulle pendenze tenete i bracci
abbassati.
• Se smontate un attrezzo mentre vi trovate su una
pendenza, la parte pesante diventerà quella posteriore
del trattore. Per determinare se è possibile smontare
l’attrezzo su una pendenza senza nessun pericolo, fate
riferimento alla sezione Dati di stabilità, pag. 13.
• Non operate nelle adiacenze di scarpate, fossati o
terrapieni. Il trattore può improvvisamente ribaltarsi se
una ruota passa sul ciglio di una scarpata o di un
fossato, oppure se un ciglio sprofonda.
• Non utilizzate il trattore su erba bagnata. La minore
aderenza può provocare uno slittamento.
• Non parcheggiate il trattore su pendici o pendii senza
avere abbassato l’accessorio a terra e avere bloccato le
ruote mediante cunei.
• Non cercate di stabilizzare il trattore mettendo un
piede per terra.
Bambini
Per evitare tragici incidenti, l’operatore deve stare sempre
attento se vi sono bambini nelle vicinanze. I bambini sono
spesso attratti dai trattori e dal loro utilizzo. Non dovete
mai supporre che i bambini stiano nel luogo in cui li avete
visti l’ultima volta.
• Tenete i bambini lontano dall’area di lavoro, ed accertatevi che siano sorvegliat i da un adult o responsabi le.
• Fate sempre attenzione, e spegnete il trattore se dei
bambini entrano nell’area di lavoro.
• Guardate dietro di voi, e in basso, prima e durante la
retromarcia, al fine di accertare che non vi siano
bambini piccoli.
• Rimuovete ogni ostacolo, come pietre, rami, ecc.,
dall’area di lavoro. Fate attenzione a buche, solchi o
cunette, poiché il terreno irregolare può causare il
ribaltamento del trattore. L’erba alta può nascondere
degli ostacoli.
• Utilizzate velocità ridotte sui pendii. Prima di avviare
il motore, regolate la leva di selezione della pompa sul
minimo (tartaruga), in modo da non dovervi fermare o
spostare la leva mentre siete in pendenza.
• Non trasportate mai bambini sul trattore. Potrebbero
cadere e ferirsi gravemente od ostacolare il funzionamento sicuro del trattore.
• Non permettete mai che bambini e ragazzi utilizzino il
trattore.
• Prestate la massima attenzione quando vi avvicinate a
curve cieche, cespugli, alberi, all’estremità di un
recinto o ad altri oggetti che possano impedire la vista.
4
Manutenzione
• Fermate il motore e scollegate il cappellotto delle
candele prima di eseguire interventi di revisione,
riparazione, manutenzione o regolazione.
• Se un interve nto di ma nuten zione o ripa raz ione ric hiede
che i bracci del caricatore siano alzati, fissateli in posizione sollevata mediante i dispositivi di bloccaggio dei
cilindri idraul ici in dotaz ione al trat tore.
• Non utilizzate mai il trattore all’interno di un’area
chiusa.
• Mantenete dadi e bulloni ben serrati. Mantenete
l’attrezzatura in buone condizioni operative.
• Non manomettete i dispositivi di sicurezza. Prima di
usare la macchina, controllate sempre che i sistemi di
sicurezza funzionino correttamente.
• Mantenete il trattore libero da accumuli di erba, foglie
e altri detriti. Tergete l’olio e il carburante versati.
Lasciate raffreddare il trattore prima del rimessaggio.
• Se colpite un oggetto, fermate la macchina e verificate
se è stata danneggiata. Prima di ripartire, eseguite le
riparazioni necessarie.
• Usate soltanto ricambi originali per garantire il
mantenimento degli standard iniziali.
• L’acido della batteria è velenoso e può ustionare.
Evitate che venga a contatto con la pelle, gli occhi o
gli abiti. Quando lavorate su una batteria, proteggete il
viso, gli occhi e gli abiti.
• I gas della batteria possono esplodere; tenete lontano
dalla batteria sigarette, scintille e fiamme.
• Tenete corpo e mani lontano da perdite filiformi o da
ugelli che eiettano fluido idraulico pressurizzato. Usate
cartone o carta per ce rcare pe rdite di fluido idraul ico. Se
il fluido idraul ic o fuoriesc e sott o pressi one, può pe net rare
nella pell e e causare infortuni che richie dono un intervento chirurgico ent ro poche ore da parte di un medic o
specializzato, diversamente subentrerà la cancrena.
• Fate estremamente attenzione nel maneggiare la
benzina e altri carburanti. Sono infatti infiammabili, e
i loro vapori sono esplosivi.
• Utilizzate soltanto taniche approvate.
• Non togliete mai il tappo della benzina né aggiun-
gete carburante mentre il motore è in funzione.
Fate raffreddare il motore prima di eseguire il
rifornimento di carburante. Non fumate.
• Non eseguite mai il rifornimento di carburante al
chiuso.
• Non depositate mai il trattore o la tanica del
carburante in un luogo chiuso in presenza di una
fiamma libera, come vicino a uno scaldacqua o a
un forno.
• Non riempite mai una tanica mentre si trova
all’interno di un veicolo, in un bagagliaio, sul
pianale di un furgone, né su qualsiasi altra
superficie che non sia per terra.
• Durante l’operazione di riempimento, mantenete
l’imboccatura della tanica in contatto con il
serbatoio.
Pressione acustica
Questa unità ha un livello massimo di pressione acustica
all’orecchio dell’operatore di 97 dBA, basato sulla misura
di macchine identiche in ottemperanza alla Direttiva
98/37/CE.
Potenza acustica
Questa unità ha un livello di potenza acustica garantito di
104 dBA, basato sulla misura di macchine identiche in
ottemperanza alla Direttiva 2000/14/CE.
Vibrazioni
Questa unità non supera il livello di vibrazioni alla
mano/braccio di 0,8 m/sec.2, basato su misurazioni di
macchine identiche ai sensi della Direttiva 98/37/CE.
Questa unità non supera il livello di vibrazioni al corpo di
0,1 m/sec.2, basato su misurazioni di macchine identiche
ai sensi della Direttiva 98/37/CE.
5
Tabella dei pendii
ALLINEATE QUESTO BORDO CON UN PIANO VERTICALE
(ALBERO, EDIFICIO, PALO DI UNO STECCATO, PALO ECC.)
PIEGATE LUNGO LA RIGA APPROPRIATA
ESEMPIO:
CONFRONTA TE IL
PENDIO CON IL BORDO
PIEGATO.
6
Adesivi di sicurezza e di istruzione
Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili, e sono affissi accanto a
zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti.
100-8824
1. Avvertenza – Leggete il
Manuale dell’operatore
2. Pericolo di ribaltamento. Non
scendete dalla piattaforma
con il carico sollevato,
spostate il trattore con
l’estremità pesante a monte;
il carico massimo nominale è
di 234 kg.
.
3. Abbassamento dei bracci del
caricatore.
4. Sollevamento dei bracci del
caricatore.
5. Marcia avanti
6. Comando di trazione
7. Retromarcia
8. Svuotamento della benna.
9. Ripiegamento della benna.
10. Avviamento del motore
11. In moto
12. Spegnimento del motore
100-1701
1. Pericolo di schiacciamento. Montate il dispositivo di blocco del cilindro e leggete le istruzioni prima di eseguire interventi di revisione o
manutenzione.
2. Avvertenza. Togliete la chiave di accensione e abbassate i bracci del caricatore prima di lasciare la macchina.
3. Pericolo di ferite alla mano. Attendete che le parti in movimento si siano fermate.
4. Pericolo di schiacciamento o smembramento degli astanti. Tenete gli astanti a distanza di sicurezza dalla macchina.
5. Pericolo di esplosione e di scosse elettriche. Non effettuate scavi in aree con condutture elettriche o del gas interrate.
7
1. Massima
2. Acceleratore
98-8219
3. Minima
1. Massima
2. Trazione
98-8235
3. Minima
100-1703
1. Selettore di velocità
1. Contiene piombo; non
disperdete nell’ambiente.
2. Riciclate.
3. Usate occhiali di sicurezza. I
gas esplosivi possono accecare e causare altre lesioni.
4. Vietato fumare, scintille o
fiamme.
5. L’acido solforico può
accecare e ustionare
gravemente.
1. Pericolo! Leggete il
nominale 234 kg.
104-5091
6. Lavate immediatamente gli
occhi con abbondante acqua
e ricorrete subito al medico.
7. Linea di massimo livello
100-1702
Manuale dell’operatore
8. Linea di minimo livello
9. Istruzioni per l’attivazione
della batteria
; carico massimo
8
100-8821
1. Pericolo di schiacciamento e ferite alle mani. Non avvicinatevi
alla parte anteriore del trattore quando i bracci sono sollevati.
100-8822
1. Avvertenza: non trasportate passeggeri.
93-6686
1. Olio idraulico2. Leggete il
dell’operatore
Manuale
.
104-4163
1. Pericolo di esplosione
2. Vietato fumare, fuoco e
fiamme libere
3. Pericolo di ustioni da
liquido caustico o
sostanza chimica
4. Usate occhiali di
sicurezza.
5. Leggete il
dell’operatore
6. Tenete gli astanti a
distanza di sicurezza dalla
batteria.
Manuale
.
104-6109
1. Pericolo di ribaltamento. Non scendete dalla piattaforma con il
carico sollevato, e spostate il trattore con l’estremità pesante a
monte.
1. On
2. Starter
94-2551
3. Off
9
Assemblaggio
Nota: Stabilite il lato sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida.
Parti sciolte
Nota: Verificate che siano stati spediti tutti i componenti, facendo riferimento alla seguente tabella.
DESCRIZIONEQ.TàUSO
Trattore
Leva di comando della valvola
Chiave2Accendete il motore
Filtro dell’olio idraulico1Cambio dell’olio per il rodaggio
Montaggio della leva di
1
1
Montate la leva di comando della valvola
Avvertenza
comando della valvola
1. Inserite la leva all’interno della valvola del selettore di
velocità (Fig. 2).
Nota: Montate la leva con l’angolatura rivolta verso
l’operatore.
2. Serrate il controdado sulla leva per bloccarla in
posizione.
1
I morsetti della batteria e gli attrezzi metallici
possono creare cortocircuiti contro i componenti
metallici, e provocare scintille. Le scintille
possono causare l’esplosione dei gas della batteria,
con conseguenti infortuni.
• In sede di rimozione o montaggio della batteria,
impedite ai morsetti di toccare le parti
metalliche del trattore.
• Non lasciate che gli attrezzi metallici creino
cortocircuiti fra i morsetti della batteria e le
parti metalliche del trattore.
3
5
m–3883
Figura 2
1. Leva del selettore di velocità
Azionamento della batteria
Il trattore viene spedito dalla fabbrica con la batteria a
secco. Acquistate dell’elettrolito con peso specifico di
1,265 presso un rivenditore locale di forniture per batterie.
1. Rimuovete il cofano; vedere Rimozione del cofano,
pag. 25.
2. Togliete i dadi ad alette e la barra che fissano la
batteria (Fig. 3).
4
1m–4391
Figura 3
1. Batteria
2. Barra
3. Cavo positivo
3. Spingete da parte con cautela i tubi idraulici, e togliete
la batteria sollevandola dallo chassis.
10
4. Cappuccio di gomma
5. Cavo negativo
2
Pericolo
L’elettrolito della batteria contiene acido solforico, veleno mortale che può causare gravi ustioni.
• Non bevete l’elettrolito, e non lasciate che
venga a contatto con la pelle, gli occhi o gli
indumenti. Indossate occhiali di protezione per
proteggere gli occhi, e guanti di gomma per
proteggere le mani.
• Riempite la batteria nelle vicinanze di acqua
pulita, per lavare la pelle.
9. Quando la batteria è completamente carica, staccate il
caricabatterie dalla presa elettrica e scollegate i cavi di
ricarica dai poli della batteria (Fig. 5).
4
2
3
1
4. Togliete i tappi di riempimento dalla batteria (Fig. 4).
5. Versate lentamente l’elettrolito in ogni elemento della
batteria finché non raggiunge la linea superiore
(Fig. 4) sulla cassetta della batteria.
Importante Non riempite eccessivamente la batteria,
in quanto l’elettrolito (acido solforico) può corrodere e
danneggiare lo chassis.
6. Attendete cinque o dieci minuti dopo avere riempito
gli elementi della batteria. All’occorrenza, aggiungete
l’elettrolito finché non raggiunge la linea superiore
(Fig. 4) sulla cassetta della batteria.
7. Montate i tappi di riempimento sulla batteria.
2
3
1
m-5004
Figura 4
1. Tappi di riempimento
2. Linea superiore
3. Linea inferiore
m-4970
Figura 5
1. Polo positivo della batteria
2. Polo negativo della
batteria
3. Cavo di ricarica rosso (+)
4. Cavo di ricarica nero (–)
10.Montate la cassetta e la batteria nel telaio (Fig. 3).
11. Fissate la batteria con la barra e i dadi ad alette tolti in
precedenza (Fig. 3).
12.Utilizzando il bullone e il dado ad alette forniti con la
batteria, collegate il cavo positivo (rosso) al polo
positivo (+) della batteria (Fig. 3). Infilate il cappuccio
di gomma sul polo della batteria.
Avvertenza
In caso di errato percorso dei cavi della batteria,
il trattore ed i cavi possono venire danneggiati e
causare scintille. Le scintille possono provocare
l’esplosione dei gas della batteria, con conseguenti
infortuni.
• Scollegate sempre il cavo negativo (nero) della
batteria prima di quello positivo (rosso).
• Collegate sempre il cavo positivo (rosso) della
batteria prima di quello negativo (nero).
8. Verificate che i tappi di riempimento siano montati
sulla batteria. Caricate la batteria per 10 o 15 minuti a
25–30 A, o 30 minuti a 4–6 A. Non sovraccaricatela.
Avvertenza
Durante la ricarica della batteria si sviluppano
gas esplosivi.
Non fumate mai nelle adiacenze della batteria, e
tenetela lontano da scintille e fiamme.
13.Utilizzando il bullone ed il dado ad alette forniti con la
batteria, collegate il cavo negativo (nero) al polo
negativo (–) della batteria (Fig. 3).
Nota: Verificate che i cavi della batteria non si tocchino
l’uno con l’altro né con spigoli acuti.
14.Montate il cofano; vedere Montaggio del cofano,
pag. 25.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.