
FormNo.3439-271RevA
Kompaktnýnosičnanáradie
TX700
Číslomodelu22351—Výrobnéčíslo400000000avyššie
Číslomodelu22351G—Výrobnéčíslo400000000avyššie
Číslomodelu22352—Výrobnéčíslo400000000avyššie
Zaregistrujtesvojvýroboknaadresewww.T oro.com.
Prekladoriginálu(SK)
*3439-271*

Výrobokvyhovujevšetkýmpríslušnýmeurópskym
smerniciam.Podrobnostinájdetevsamostatnom
hárkusošpecickýmvyhlásenímozhode.
Vprípadepoužívaniaaleboprevádzkovaniamotora
vakomkoľveklesnom,krovinovomalebotrávnatom
prostredíakniejevybavenýzachytávačomiskier,
akojeuvedenévčasti4442,ktorýjeudržiavaný
vefektívnomprevádzkyschopnomstavealebo
motoromskonštruovaným,vybavenýmaudržiavaným
tak,abysapredchádzalopožiaru,ideoporušenie
Kalifornskéhozákonníkapreverejnézdroje4442
alebo4443.
Priloženýnávodnaobsluhumotoraposkytuje
informácietýkajúcesaamerickejAgentúrynaochranu
životnéhoprostredia(EPA)akalifornskéhonariadenia
okontroleemisiítýkajúcehosaemisnýchsystémov,
údržbyazáruky.Náhradnédielysimôžeteobjednať
odvýrobcumotora.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
KALIFORNIE
Dôležitéupozornenie,poučka65
Výfukovýplynzdieselovéhomotoraa
jehozložkysúvštáteKaliforniatým,že
spôsobujúrakovinu,vrodenéporuchy
ainéreprodukčnépoškodenie.
Vývodybatérie,zvorkyasnimisúvisiace
príslušenstvoobsahujúolovoajeho
zlúčeniny,čižechemickélátky,ktoré
súvštátěKaliforniaznámeakolátky
vyvolávajúcerakovinuanegatívne
ovplyvňujúcereprodukciu.Pomanipulácii
sbatériousiriadneumyteruky.
Pozornesiprečítajtetietoinformáciescieľom
oboznámiťsa,akosprávneprevádzkovaťaudržiavať
produktatiežakopredchádzaťzraneniama
poškodeniuproduktu.Nesietezodpovednosťza
správnuabezpečnúprevádzkuproduktu.
Navštívtestránkuwww.Toro.com,kdemôžetezískať
bezpečnostnéaprevádzkovéškoliacemateriály,
informácieopríslušenstvečipomocprihľadaní
predajcu,prípadneregistráciisvojhoproduktu.
Akpotrebujeteservis,originálnedielyodspoločnosti
Toroalebodoplňujúceinformácie,obráťtesana
autorizovanéhoservisnéhopredajcualebostredisko
služiebzákazníkomspoločnostiToroapripravtesi
číslomodeluasériovéčíslosvojhoproduktu.Obrázok
1identikujeumiestneniečíslamodeluasériového
číslanavýrobku.Číslanapíštedoposkytnutého
priestoru.
Dôležité:Pomocoumobilnéhozariadeniamôžete
naskenovaťkódQRnaštítkusosériovýmčíslom
(aksanachádzanastroji)azískatetakprístupk
informáciámozáruke,náhradnýchdielochak
ďalšíminformáciámovýrobku.
Používanietohtoproduktumôžespôsobiť
vystaveniepôsobeniuchemickýchlátok,
oktorýchjevštáteKaliforniaznáme,že
spôsobujúrakovinuavrodenéchyby
alebopoškodzujúreprodukčnéorgány.
Úvod
Tentostrojjekompaktnýnosičnástrojovurčenýna
použitiepripresunochrôznychzemínamateriálov
preterénneúpravyastavebnépráce.Jenavrhnutý
tak,abyhobolomožnépoužívaťscelýmradom
nadstavcov,pričomkaždýplníšpecializovanúfunkciu.
Tentostrojpoužívajtepriteplotách–18až38°C.
Používanietohtovýrobkunainéakourčenépoužitie
môžebyťnebezpečnéprevásaokolostojacich.
©2022—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Obrázok1
1.Umiestneniečíslamodeluasériovéhočísla
Číslomodelu
Výrobnéčíslo
Tátopríručkaidentikujepotenciálneriziká.
Bezpečnostnéupozorneniasúoznačenésymbolom
(Obrázok2),ktorýsignalizuje,ževprípade
nedodržaniaodporúčanýchopatrenímôžedôjsť
kvážnemuzraneniualebosmrti.
Navštívtenásnaadresewww.Toro.com.
2
g367614
VytlačenévUSA
Všetkyprávavyhradené

Obrázok2
Symbolybezpečnostnéhoupozornenia
Vtejtopríručkesapoužívajúnazvýraznenieinformácií
dveslová.Dôležitéupriamujepozornosťnašpeciálne
mechanickéinformácieaPoznámkazdôrazňuje
všeobecnéinformácie,ktorýmtrebavenovaťosobitnú
pozornosť.
Obsah
Bezpečnosť..............................................................4
Všeobecnébezpečnostnépokyny......................4
Bezpečnostnéainštrukčnéštítky.......................5
Súčastistroja...........................................................11
Ovládacieprvky...............................................12
Zobrazeniesprávy........................................15
Technickéúdaje...............................................16
Nadstavce/príslušenstvo..................................16
Predprevádzkou................................................17
Bezpečnosťpredprevádzkou...........................17
Dopĺňaniepaliva...............................................17
Vykonávaniedennejúdržby..............................19
Počasprevádzky................................................19
Bezpečnosťpočasprevádzky...........................19
Naštartovaniemotora.......................................21
Jazdasostrojom..............................................22
Vypnutiemotora...............................................22
Používanienadstavcov.....................................22
Poprevádzke.....................................................24
Bezpečnosťpoprevádzke................................24
Uvoľneniezaseknutéhostroja..........................24
Presunnefunkčnéhostroja...............................24
Ťahaniestroja...................................................25
Zdvíhaniestroja................................................27
Údržba....................................................................28
Bezpečnosťpriúdržbe......................................28
Odporúčanýharmonogramúdržby......................28
Postupypredúdržboustroja................................30
Použitiecylindrickýchzámkov..........................30
Prístupkvnútornýmkomponentom..................30
Mazanie..............................................................33
Mazaniestroja..................................................33
Údržbamotoru....................................................33
Bezpečnosťpriprácismotorom.......................33
Údržbavzduchovéholtra................................33
Servismotorovéhooleja...................................35
Údržbapalivovéhosystému................................37
Vypustenieodlučovačavody............................37
Výmenaltraodlučovačavody.........................37
Výmenaradovéhopalivovéholtra...................38
Kontrolapalivovýchpotrubíaprípojok..............38
Odvzdušneniepalivovéhosystému..................39
Vypúšťaniepalivovýchnádrží...........................39
g000502
Údržbaelektrickéhosystému..............................39
Bezpečnosťpripráciselektrickým
systémom.....................................................39
Používaniespínačanaodpojenie
batérie...........................................................39
Údržbabatérie..................................................40
Štartovaniestrojaspomocnoubatériou............41
Servispoistiek..................................................43
Údržbahnacejsústavy........................................44
Servispásov.....................................................44
Údržbachladiacehosystému..............................47
Bezpečnosťpriprácischladiacim
systémom.....................................................47
Servischladiacehosystému.............................47
Údržbabŕzd.........................................................49
Skúškaparkovacejbrzdy..................................49
Údržbaremeňov..................................................49
Kontrolanapnutiaremeňaalternátora...............49
Údržbaovládacíchprvkov...................................50
Nastavenieovládacíchprvkov..........................50
Údržbahydraulickéhosystému...........................50
Bezpečnosťpriprácishydraulickým
systémom.....................................................50
Uvoľneniehydraulickéhotlaku..........................50
Špecikáciehydraulickejkvapaliny...................51
Kontrolahladinyhydraulickejkvapaliny.............51
Výmenahydraulickéholtra..............................52
Výmenahydraulickejkvapaliny.........................52
Čistenie...............................................................53
Odstránenienečistôt.........................................53
Umývaniestroja................................................53
Čisteniepodvozku............................................54
Uskladnenie............................................................54
Bezpečnosťpriskladovaní...............................54
Skladovanie......................................................54
Odstraňovaniezávad..............................................55
3

Bezpečnosť
Tentostrojjenavrhnutývsúladesošpecikáciami
normyISO20474-15:2019.
Všeobecnébezpečnostné
pokyny
NEBEZPEČIE
•Prednaštartovanímmotorasiprečítajtetúto
používateľskúpríručkuaoboznámtesasjej
obsahom.
•Prácasostrojomsivyžadujemaximálnu
pozornosť.Nerozptyľujtesažiadnymspôsobom,
vopačnomprípademôžedôjsťkzraneniualebo
poškodeniumajetku.
•Nikdynedovoľte,abystrojobsluhovalidetialebo
nevyškolenéosoby.
•Rukyanohyudržiavajtevbezpečnejvzdialenosti
odpohyblivýchsúčastianadstavcov.
Vpracovnompriestoresamôžupodzemou
nachádzaťinžinierskesiete.Akdonich
zakopnete,môžedôjsťkzásahuelektrickým
prúdomalebovýbuchu.
Dajteoznačiťpodzemnévedenianapozemku
alebovpracovnompriestoreavtakýchto
označenýchoblastiachnekopte.Na
účelyoznačeniapozemkusaobráťtena
miestnuznačkovaciuslužbualebopríslušnú
energetickúspoločnosť(vSpojenýchštátoch
americkýchmôžetenapríkladzavolaťna
číslo811,prípadnevAustráliinačíslo1100
aobrátiťsanacelonárodnúznačkovaciu
službu).
Vždydodržiavajtevšetkybezpečnostnépokyny,aby
nedošlokvážnemuporaneniualebousmrteniu.
•Neprekračujtemenovitúprevádzkovúkapacitu,
pretožetomôževiesťknestabilitestrojaakstrate
kontroly.
•Neprenášajtenákladnazdvihnutýchramenách,
nákladvždyprenášajtenízkonadzemou.
•Priprevádzkestrojamusiabyťvšetkykrytya
ostatnébezpečnostnéochrannézariadeniana
strojinamiesteafunkčné.
•Zabráňteokolostojacimadeťomzdržiavaťsa
vpracovnejoblasti.
•Predvykonávanímservisu,tankovanímalebo
vyčistenímstrojzastavte,vypnitemotoravyberte
kľúč.
Nesprávnepoužívaniealeboúdržbatohtostroja
môžemaťzanásledokzranenie.Scieľomvyhnúť
sapotenciálnemuzraneniudodržiavajtetieto
bezpečnostnépokynyavždyvenujtepozornosť
bezpečnostnémuvýstražnémusymbolu
znamenáPozor,VýstrahaaleboNebezpečenstvo–
osobnébezpečnostnépokyny.Nedodržanietýchto
pokynovmôžezapríčiniťzraneniealebosmrť.
,ktorý
•Svahysúhlavnýmfaktoromprinehodách
súvisiacichsostratouovládaniaapriprevrátení,
ktorémôžumaťzanásledokvážnealebo
smrteľnézranenie.Priovládanístrojanasvahu
alebonerovnomterénesamusípostupovať
mimoriadneopatrne.
•Privychádzanínakopecaleboschádzaní
zkopcamusíbyťstrojotočenýťažšímkoncom
smerujúcimdokopcaanákladmusíbyťnízko
nadzemou.Rozloženiehmotnostisamenípodľa
nadstavcov.Vprípadeprázdnehonaberača
jeťažšiazadnáčasťstrojaavprípadeplného
naberačajeťažšiaprednáčasťstroja.Priväčšine
ďalšíchnadstavcovbudeťažšiaprednáčasť
stroja.
•Podzemnéinžinierskesieteaďalšieobjektyna
pozemkualebovpracovnompriestoremajúbyť
označené.Vtakýchtooznačenýchpriestoroch
nekopte.
4

Bezpečnostnéainštrukčnéštítky
Bezpečnostnéštítkyaštítkyspokynmisúpreoperátoraľahkoviditeľnéanachádzajúsav
blízkostikaždejoblastipotenciálnehonebezpečenstva.Akýkoľvekpoškodenýalebochýbajúci
štítoknahraďtezanový.
decal93-7814
93-7814
Symbolybatérie
Nabatériisanachádzajúniektoréalebovšetkytieto
symboly.
1.Nebezpečenstvovýbuchu6.Zabráňteokolostojacim
2.Žiadnyoheň,otvorený
plameňanifajčenie
3.Žieravákvapalina/nebezpečenstvochemického
popálenia
4.Používajteochranné
okuliare.
5.Prečítajtesinávodna
obsluhu.
priblížiťsakbatérii.
7.Používajteochranné
okuliare;výbušnéplyny
môžuspôsobiťslepotua
inéporanenia.
8.Kyselinavbatériimôže
spôsobiťoslepnutiealebo
vážnepopáleniny.
9.Ihneďvypláchniteoči
vodouarýchlovyhľadajte
lekárskupomoc.
10.Obsahuje
olovo;nevyhadzujte
decalbatterysymbols
častiam.Všetkykrytyaštítymusiabyťnasadené.
decal93-9084
93-9084
1.Rizikozachytenia,remeň–nepribližujtesakpohyblivým
1.Bodzdvíhania
decal115-2047
115-2047
decal93-6680
93-6680
decal93-6681
93-6681
1.Nebezpečenstvoporezania/roztrhnutia,ventilátor–držtesa
ďalejodpohyblivýchčastí.
1.Varovanie–nedotýkajtesahorúcichpovrchov.
decal115-4855
115-4855
1.Horúcipovrch/nebezpečenstvapopálenia–primanipulácii
shydraulickýmispojkaminosteochrannérukavicea
prečítajtesinávodnaobsluhupreinformácieomanipulácii
shydraulickýmikomponentmi.
5

115-4858
1.Nebezpečenstvopomliaždeniarúkalebonôh–nainštalujte
cylindrickýzámok.
115-4865
decal115-4858
decal115-4865
decal125-6139
125-6139
1.Bodzdvíhaniaapriviazania
1.Chladiacakvapalina
motora
1.Chladiacakvapalinapod
tlakom
2.Nebezpečenstvovýbuchu
–prečítajtesinávodna
obsluhu.
2.Prečítajtesinávodna
obsluhu.
117-3276
3.Varovanie–nedotýkajte
sahorúcichpovrchov.
4.Varovanie–prečítajtesi
návodnaobsluhu.
decal117-3276
decal125-6694
125-6694
1.Miestopriviazania
120-0625
1.Bodstlačenia,ruky–majterukyčonajďalej.
decal120-0625
6

decal133-8062
133-8062
1.Blikajúcesvetlo–teplota
chladiacejkvapaliny
motora
2.Stálesvetlo–tlakoleja
motora
3.Blikajúcesvetlo–
žeraviacašpirála
4.Stálesvetlo–varovanie
batérie
5.Počítadlomotohodín
130-7637
6.Štartovaniemotora
7.Parkovaciabrzda
uvoľnená
8.Neutrálnapolohatrakcie
9.Neutrálnapoloha
pomocnejpáky
decal130-7637
decal136-4863
136-4863
1.Pozor—prečítajtesinávodnaobsluhu;SmartLoad
sazapneaspomalítrakčnúrýchlosť,keďsaprídavné
zariadeniezdvihne;spustiteprídavnézariadenie,abyste
mohlijazdiťrýchlo.
decal139-1158
139-1158
1.Nebezpečenstvopomliaždeniazhoraanebezpečenstvo
pricvaknutia–udržiavajtebezpečnúvzdialenosťodlyžice
anakladacíchramien.
131-8026
1.Batériovýpohon–
odpojenie
2.Vypnuté4.Prečítajtesinávodna
3.Zapnuté
obsluhu.
decal139-1159
139-1159
1.Varovanie–okolostojaceosobymusiabyťvbezpečnej
vzdialenosti.
decal131-8026
7

139-1164
1.Nebezpečenstvopomliaždeniazhorapadajúcimnákladom
–uistitesa,žesúzaistenépákynarýchlepripevnenie.
decal139-1164
decal140-5792
140-5792
139-1173
1.Nebezpečenstvovysokéhotlakukvapalinyavstreknutia
dotela–predvykonanímúdržbysiprečítajtenávodna
obsluhu.
decal139-1173
1.Prečítajtesipoužívateľskú
9.Vzduchovýltermotora
príručku.
2.Skontrolujtekaždých
10.Napnutieremeňa
8hodín
3.Nafta
4.Mazaciebody
5.Motorovýolej
6.Oddeľovačpaliva/vody
7.Filterhydraulickej
11.Hydraulickákvapalina
12.Špecikáciakvapaliny
13.Objem
14.Intervalvýmenykvapaliny
15.Intervalvýmenyltra
kvapaliny
8.Chladiacakvapalina
motora
145-0638
1.Pomocné
2.Odomknutiepáky
3.Pákovýzámok7.Zdvihnutienadstavca
4.Naklonenienadstavca
dopredu
5.Spustenienadstavca
6.Naklonenienadstavca
(hodiny)
(hodiny)
decal145-0638
dozadu
8

145-3242
1.Posunvpred3.Posundozadu
2.Odbočenievľavo4.Odbočenievpravo
decal145-3242
decal140-5791
140-5791
1.Rýchlo
2.Pomaly
5.USB
6.Štartovaniemotora
3.Trakciadeaktivovaná7.Motor–beh
4.Pracovnéosvetlenie8.Vypnutiemotora
9

decal145-0637
145-0637
1.Varovanie–prečítajtesinávodnaobsluhu.
7.Nebezpečenstvoporezania/odseknutiarukyalebonohy–pred
vykonávanímservisupočkajte,kýmsazastaviapohyblivé
diely;nepribližujtesakpohyblivýmčastiam;udržiavajte
všetkykrytyaštítynamieste.
2.Varovanie–predzačatímprevádzkystrojaabsolvujte
školenie.
8.Nebezpečenstvovýbuchu;nebezpečenstvoúrazuelektrickým
prúdom–predzačatímprácevoblastikontaktujtehorúcu
linkumiestnychverejnýchslužieb.
3.Varovanie–používajteochranusluchu.9.Nebezpečenstvopomliaždenia–priprevádzkestrojasa
nepribližujteknadstavcu;zabráňteokolostojacimpriblížiťsak
stroju.
4.Varovanie–predopustenímstrojazatiahniteparkovaciu
brzdu,spustitenadstavecnazem,vypnitemotoravyberte
kľúčzozapaľovania.
10.Nebezpečenstvoprevrátenia–dokopcaalebozkopcasa
vždypohybujtesospustenýmnadstavcom.Nasvahunikdy
nejazditesozdvihnutýmnadstavcom.Priprevádzkemusí
ťažkýkoniecstrojavždysmerovaťdokopca.Nákladvždy
prepravujtenízkoprizemi.Nikdynemykajteovládacími
pákami,pohybujtenimiplynulo.
5.Nebezpečenstvozásahuelektrickýmprúdom–elektrické
vedenie–predpoužitímstrojaskontrolujteelektrickévedenie
11.Nebezpečenstvoprevrátenia–neotáčajtesarýchlo;vždy
predzmenousmerustrojaskontrolujtepriestorzavami.
voblasti.
6.Nebezpečenstvopomliaždenia–nepribližujtesakbodom
stláčania;predservisomalebovykonávanímúdržbysi
prečítajtenávodnaobsluhu.
10

Súčastistroja
g318735
Obrázok3
1.Pás6.Pomocnéhydraulickéspojky
2.Nakladacierameno7.Kapota12.Parkovaciabrzda
3.Zdvíhacívalec8.Bodzdvíhania13.Pedálzámkupomocnejhydrauliky
4.Zväzovacia/zdvíhaciaslučka
5.Montážnadoska10.Zväzovaciaslučka
9.Ukazovateľpaliva
11.Platformaprevádzkovateľa
14.Ovládacípanel
15.Cylindrickýzámok
11

Ovládacieprvky
Prepínačaktivácietrakcie
Prednaštartovanímmotoraaprevádzkoutrakčnej
jednotkysazoznámtesovšetkýmiovládacími
prvkami.
Ovládacípanel
Prištartovanístrojajeovládanietrakcieautomaticky
deaktivované.Ponaštartovanístrojapoužívajte
ovládanietrakcieposúvanímprepínačaaktivácie
trakcie.
Ovládanietrakcie
g259646
Obrázok5
1.Referenčnátyč
2.Ovládanietrakcie
•Prepohybvpredposuňteovládačtrakciedopredu.
g318734
Obrázok4
1.Pákaškrtiacejklapky6.Pákanakladacieho
2.Prepínačaktivácietrakcie
3.Elektrickázásuvka
4.Kľúčovýspínač
5.Počítadlomotohodín10.Zámokventilunakladača
ramena/náklonu
nadstavca
7.Referenčnátyč
8.Ovládanietrakcie
9.Spínačpomocnej
hydrauliky
Kľúčovýspínač
Kľúčovýspínač,ktorýsapoužívanaspusteniea
vypnutiemotora,má3polohy:VYPNUTÉ,BEHaŠTART.
Pákaškrtiacejklapky
Prezvýšenieotáčokmotoraposuňteovládačdopredu
aprezníženierýchlostidozadu.
Referenčnátyč
g259645
Obrázok6
•Prepohybdozaduposuňteovládačtrakcie
dozadu.
Dôležité:Pricúvanísledujteprekážkyza
sebouaudržiavajterukynareferenčnejtyči.
g259647
Obrázok7
Prijazdetrakčnejjednotkypoužitereferenčnútyčako
držiakapákovýbodnaovládanieriadeniatrakciea
pákypomocnejhydrauliky.Počasprevádzkystroja
neskladajterukyzreferenčnýchtyčí,abysazaručila
plynuleovládanáprevádzka.
12

•Preodbočenievpravootočteovládačtrakcie
vsmerehodinovýchručičiek.
Obrázok8
•Preodbočenievľavootočteovládačtrakcieproti
smeruhodinovýchručičiek.
Obrázok9
•Akchcetezastaviťstroj,uvoľniteovládačtrakcie.
Poznámka:Čímviacposunieteovládačtrakcie
doakéhokoľveksmeru,týmrýchlejšiesabude
pohybovaťstrojvtomtosmere.
Pákanakladaciehoramena/náklonunadstavca
Pomalýmpohybompákyovládajtenakladacieramená
anakláňajtenadstavec.
Poznámka:Vďakapoloheuzatvárania(plávanie)
budemôcťnadstavec,napr.vyrovnávačahydraulická
lopata,privyrovnávanísledovaťtvarterénu(t.j.
plávať).
g259649
g356466
g259648
1.Polohauzatvárania
(plávanie)–zatlačte
pákuúplnedopredu.
2.Spustitenakladacie
ramená.
3.Zdvihnutienakladacích
ramien.
Obrázok10
4.Naklonenienadstavca
dozadu.
5.Naklonenienadstavca
dopredu.
Posunutímpákydospoločnejpolohy(napr.vpreda
vľavo)môžetepresunúťnakladacieramenáazároveň
nakláňaťnadstavec.
13

Zámokventilunakladača
Ovládacieprvkypomocnej
Zámokventilunakladačazaisťujepákunakladacieho
ramena/náklonunadstavca,takžejunemôžete
zatlačiťdopredu.Pomáhatozabezpečiť,že
počasúdržbyniktonespustínakladacieramená.
Vždykeďpotrebujetevypnúťstrojsozdvihnutými
ramenaminakladača,ventilnakladačazaistiteokrem
cylindrickýchzámkovzámkomventilu.PozriPoužitie
cylindrickýchzámkov(strana30).
Akchcetenastaviťzámok,zdvihnitehotak,aby
odkrylotvorvovládacompaneli,otočtehopred
pákunakladaciehoramena.Zatlačtehonadoldo
uzamknutejpolohy.
Obrázok11
1.Zámokventilunakladača
hydrauliky
g357085
Obrázok12
1.Ovládajtepomocnú
hydraulikusmerom
dopredu.
2.Ovládajtepomocnú
hydraulikusmerom
dozadu.
Pedálzámkupomocnejhydrauliky
g357087
Akchcetezaručiťnepretržitýprietokpomocnej
hydraulikydopredualebodozadu,pravounohou
stláčajtepedálzámkupomocnejhydraulikyauvoľnite
sirukunapoužívanieostatnýchovládacíchprvkov.
Referenčnátyčovládania
nakladača
Referenčnátyčovládanianakladačapomáha
stabilizovaťvašerukypriprácispákounakladacieho
ramena/náklonunadstavca(Obrázok4).
g357086
Obrázok13
1.Pedálzámkupomocnejhydrauliky
14

Pákaparkovacejbrzdy
Zobrazeniesprávy
•Akchcetezatiahnuťparkovaciubrzdu,otočtetúto
pákudoľava.
Poznámka:Predtým,nežsabrzdyzapojado
hnaciehoreťazovéhokolesa,trakčnájednotkasa
môžemierneposunúť.
•Akchceteuvoľniťbrzdu,otočtepákubrzdy
doprava.
Poznámka:Abystemohliuvoľniťkolíkbrzdy
aotočiťpáku,možnobudetemusieťupraviť
ovládanietrakcie.
Obrázok14
Ukazovateľpaliva
Tentoukazovateľmeriaobjempalivavpalivových
nádržiach.
Indikátorteplotychladiacejkvapalinymotora
Vprípade,žejeteplotachladiacejkvapalinymotora
prílišvysoká,blikákontrolkanaľavejstraneaozýva
saklaksón.Akktomudôjde,vypnitepomocné
hydraulikyanechajtestrojbežaťprivysokých
voľnobežnýchotáčkach,abychladiacisystémochladil
stroj.Keďjemotorcelkomochladený,skontrolujte
hladinuchladiacejkvapaliny.
Dôležité:Nevypínajtemotor,pretožebytomohlo
spôsobiťprehriatiestroja.
g029201
Obrázok15
g030721
Indikátortlakumotorovéhooleja
Vprípade,žejetlakmotorovéhoolejaprílišnízky,
svietikontrolkanaľavejstrane.Akktomudôjde,
okamžitevypnitemotoraskontrolujtehladinuoleja.
Akjehladinaolejanízka,doplňteolejanájdite
prípadnéúniky.
Obrázok16
Indikátoržeraviacejsviečky
Svetlonapravejstranebliká,keďsúžeraviace
sviečkypodnapätímamotorsazohrieva.
Obrázok17
g029665
g029199
15

Indikátornabitiabatérie
Akjeúroveňnabitiabatérieprílišnízka,svietisvetlo
napravejstrane.Akktomudôjde,vypnitemotora
nabitealebovymeňtebatériu.PozriÚdržbabatérie
(strana40).
Obrázok18
Počítadlomotohodín
Meračhodínzobrazujepočetprevádzkovýchhodín,
ktorébolizaznamenanénatrakčnejjednotke,a
obsahujenasledujúceindikátory:
•Štartmotora–zobrazísa,keďštartujetemotor
Obrázok19
•Parkovaciabrzda–zobrazísa,keďuvoľníte
parkovaciubrzdu
Obrázok20
Technickéúdaje
Poznámka:Parametreadizajnsamôžuzmeniťbez
predchádzajúcehoupozornenia.
Model22351a22351G
Šírka
Dĺžka
Výška140,5cm
Hmotnosť1250kg
Prevádzkovánosnosť(soperátorom
shmotnosťou75kgaštandardnou
g029207
g029974
g029251
lopatou)
Kapacitavyklápania(soperátorom
shmotnosťou75kgaštandardnou
lopatou)
Rázvor99,1cm
Výškavýsypky(soštandardnoulopatou)
Dosah–úplnézdvihnutie(so
štandardnoulopatou)
Výškakčapuzávesu(soštandardnou
lopatouvnajvyššejpolohe)
Model22352
Šírka
Dĺžka
Výška140,5cm
Hmotnosť1298kg
Prevádzkovánosnosť(soperátorom
shmotnosťou75kgaštandardnou
lopatou)
Kapacitavyklápania(soperátorom
shmotnosťou75kgaštandardnou
lopatou)
Rázvor99,1cm
Výškavýsypky(soštandardnoulopatou)
Dosah–úplnézdvihnutie(so
štandardnoulopatou)
Výškakčapuzávesu(soštandardnou
lopatouvnajvyššejpolohe)
86,9cm
202,7cm
318kg
907kg
133,4cm
78,2cm
187,2cm
102,1cm
202,7cm
318kg
918kg
133,4cm
78,2cm
187,2cm
•Neutrálnapolohatrakcie–zobrazísa,keďje
ovládanietrakcievNEUTRÁLNEJpolohe
Obrázok21
•Neutrálnapolohapomocnejpáky–zobrazísa,
keďjepomocnápákavNEUTRÁLNEJpolohe
Obrázok22
g029211
g029975
Nadstavce/príslušenstvo
Kdispozíciijecelýradschválenýchnadstavcov
apríslušenstvaznačkyToronapoužitiesostrojom
preposilneniearozšíreniejehomožností.Akchcete
získaťzoznamvšetkýchschválenýchnadstavcov
apríslušenstva,obráťtesanaautorizovaného
distribútoraspoločnostiT oroalebonavštívtelokalitu
www.T oro.com.
Akchcetezaručiťoptimálnyvýkonazachovať
platnosťbezpečnostnejcertikáciestroja,používajte
lenoriginálnenáhradnédielyapríslušenstvoznačky
Toro.Náhradnédielyapríslušenstvoodiných
výrobcovbymohlobyťnebezpečnéaprijehopoužití
bymohlaskončiťplatnosťzárukynaprodukt.
16

Obsluha
Poznámka:Určiteľavúapravústranustrojapri
normálnejprevádzkovejpolohe.
Predprevádzkou
Bezpečnosťpred
prevádzkou
Všeobecnébezpečnostnépokyny
•Nikdynedovoľte,abystrojobsluhovalialebo
servisvykonávalidetialebonevyškolenéosoby.
Miestnepredpisymôžuobmedzovaťvekoperátora
alebovyžadovaťcertikovanéškolenie.Majiteľ
zodpovedázaškolenievšetkýchoperátorova
mechanikov.
•Oboznámtesasbezpečnouprevádzkou
zariadenia,ovládacímiprvkamioperátoraa
bezpečnostnýmioznačeniami.
•Prednastavením,servisom,čistenímalebo
skladovanímvždyzaistiteparkovacoubrzdou(ak
jesúčasťouvýbavy),vypnitemotor,vytiahnite
kľúč,počkajte,kýmsanezastavípohybvšetkých
pohyblivýchčastí,anechajtestrojvychladnúť.
•Naučtesa,akosastrojrýchlozastavujeaakosa
rýchlovypínamotor.
•Skontrolujte,čisúpripojenéasprávne
fungujúovládačeprítomnostiprevádzkovateľa,
bezpečnostnéspínačeaštíty.Aknefungujú
správne,strojnepoužívajte.
•Nájditeoblasti,vktorýchmôžedôjsťkpritlačeniu,
označenénastrojianadstavcochanepribližujte
saknimrukamianinohami.
•Predzačatímprevádzkystrojasnadstavcomsa
uistite,žejenadstavecsprávnenainštalovanýa
žeideooriginálnynadstavecT oro.Prečítajtesi
všetkypríručkykpríslušenstvu.
•Vyhodnoťteterén,abystezistili,aképríslušenstvo
adoplnkysúpotrebnénariadneabezpečné
vykonávaniepráce.
•Podzemnéinžinierskesieteaďalšieobjektyna
pozemkualebovpracovnompriestoremajúbyť
označené.Voznačenýchpriestorochnekopte.
Všimnitesiumiestnenieneoznačenýchobjektov
astavieb,akosúpodzemnéskladovacienádrže,
studneasystémyseptikov.
•Skontrolujtepriestor,vktorombudetezariadenie
používať,aodstráňtevšetkysutiny.
•Predspustenímstrojazabezpečte,abysav
priestorenenachádzaliokolostojaci.Akniekto
vstúpidopriestoru,zastavtestroj.
Bezpečnosťprimanipuláciis
palivom
•Primanipuláciispalivompostupujteextrémne
opatrne.Palivojehorľavéajehovýparysú
výbušné.
•Zahastevšetkycigarety,cigary,fajkyaďalšie
zdrojevznietenia.
•Používajtelenschválenúnádobunapalivo.
•Neotvárajteuzáverpalivovejnádržeanineplňte
palivovúnádržsospustenýmalebohorúcim
motorom.
•Nedopĺňajteaninevypúšťajtepalivovuzatvorenom
priestore.
•Neskladujtestrojaninádobunapalivona
miestach,kdesavyskytujeotvorenýoheň,
iskryalebozapaľovacíplamienok,napríkladna
ohrievačivodyaleboinomspotrebiči.
•Akrozlejetepalivo,nepokúšajtesanaštartovať
motor.Zabráňtevznikuakéhokoľvekzdroja
vznietenia,kýmsavýparyneodvetrajú.
•Zapáleniupalivastatickýmvýbojomzabránite
odstránenímstrojaznákladnéhoautaalebo
prívesuadoplnenímpalivanazemi,mimo
všetkýchvozidiel.Aktoniejemožné,položte
prenosnúnádobunapalivonazemmimovšetkých
vozidielanaplňteju;potomdostrojanatankujte
palivozpalivovejnádoby,nieztryskydávkovača
paliva.
•Udržujtetryskudávkovačapalivavkontakte
sokrajompalivovejnádržealebokanistrapo
celýčastankovania.Nepoužívajtezariadeniena
zamknutieotvoreniatrysky.
Dopĺňaniepaliva
Odporúčanépalivo
Používajtelenčistú,čerstvúmotorovúnaftualebo
bionaftusmalým(<500ppm)aleboultranízkym
(<15ppm)obsahomsíry.Minimálnehodnotenie
cetánubymalobyť40.Kupujtetakémnožstvopaliva,
ktorédokážetespotrebovaťdo180dní,abyste
zabezpečilijehočerstvosť.
Priteplotevyššejako–7°Cpoužívajteletnúmotorovú
naftu(č.2-D)aprinižšejteplotezimnúmotorovú
naftu(č.1-Dalebozmesč.1-D/2-D).Používanie
zimnéhopalivaprinižšejteplotezabezpečujenižší
bodvzplanutiaaparametrestudenéhoprúdenia,
ktorézjednodušujúštartovanieaznižujúupchávanie
palivovéholtra.
Používanieletnéhopalivapriteplotevyššejako–7°C
prispievakpredĺženiuživotnostipalivovéhočerpadla
azvýšeniuvýkonuvporovnanísozimnýmpalivom.
17

Dôležité:Nepoužívajtenamiestonaftypetrolej
alebobenzín.Nedodržanietohtoupozornenia
môževiesťkpoškodeniumotora.
Pripravenéprebionaftu
Tentostrojmôžepoužívaťzmespalivasbionaftou
aždoB20(20%bionafty,80%petrodieselu).Časť
spetrodieselommusímaťnízkyaleboveľminízky
obsahsíry.Dodržujtenasledujúcebezpečnostné
opatrenia:
•Časťbionaftyvpalivemusíspĺňaťšpecikáciu
ASTMD6751aleboEN14214.
•ZmiešanézloženiepalivamusíspĺňaťASTMD975
aleboEN590.
•Zmesbionaftymôžepoškodiťlakovanépovrchy.
•VchladnompočasípoužitezmesiB5(obsah
bionafty5%)alebomenej.
•Sledujteuzávery,hadiceatesnenia,ktorésúv
kontaktespalivom,pretoževpriebehučasusa
môžuzhoršiťichvlastnosti.
•Pourčitomčasepoprechodenazmesbionaftysa
môžeupchaťpalivovýlter.
•Akchcetezískaťďalšieinformácieobionafte,
obráťtesanasvojhodistribútora.
18