Toro 22351 Operator's Manual [sk]

FormNo.3439-271RevA
Kompaktnýnosičnanáradie TX700
Číslomodelu22351—Výrobnéčíslo400000000avyššie Číslomodelu22351G—Výrobnéčíslo400000000avyššie Číslomodelu22352—Výrobnéčíslo400000000avyššie
Zaregistrujtesvojvýroboknaadresewww.T oro.com. Prekladoriginálu(SK)
*3439-271*
Výrobokvyhovujevšetkýmpríslušnýmeurópskym smerniciam.Podrobnostinájdetevsamostatnom hárkusošpecickýmvyhlásenímozhode.
Vprípadepoužívaniaaleboprevádzkovaniamotora vakomkoľveklesnom,krovinovomalebotrávnatom prostredíakniejevybavenýzachytávačomiskier, akojeuvedenévčasti4442,ktorýjeudržiavaný vefektívnomprevádzkyschopnomstavealebo motoromskonštruovaným,vybavenýmaudržiavaným tak,abysapredchádzalopožiaru,ideoporušenie Kalifornskéhozákonníkapreverejnézdroje4442 alebo4443.
Priloženýnávodnaobsluhumotoraposkytuje informácietýkajúcesaamerickejAgentúrynaochranu životnéhoprostredia(EPA)akalifornskéhonariadenia okontroleemisiítýkajúcehosaemisnýchsystémov, údržbyazáruky.Náhradnédielysimôžeteobjednať odvýrobcumotora.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
KALIFORNIE
Dôležitéupozornenie,poučka65
Výfukovýplynzdieselovéhomotoraa
jehozložkysúvštáteKaliforniatým,že
spôsobujúrakovinu,vrodenéporuchy
ainéreprodukčnépoškodenie.
Vývodybatérie,zvorkyasnimisúvisiace
príslušenstvoobsahujúolovoajeho zlúčeniny,čižechemickélátky,ktoré
súvštátěKaliforniaznámeakolátky
vyvolávajúcerakovinuanegatívne
ovplyvňujúcereprodukciu.Pomanipulácii
sbatériousiriadneumyteruky.
Pozornesiprečítajtetietoinformáciescieľom oboznámiťsa,akosprávneprevádzkovaťaudržiavať produktatiežakopredchádzaťzraneniama poškodeniuproduktu.Nesietezodpovednosťza správnuabezpečnúprevádzkuproduktu.
Navštívtestránkuwww.Toro.com,kdemôžetezískať bezpečnostnéaprevádzkovéškoliacemateriály, informácieopríslušenstvečipomocprihľadaní predajcu,prípadneregistráciisvojhoproduktu.
Akpotrebujeteservis,originálnedielyodspoločnosti Toroalebodoplňujúceinformácie,obráťtesana autorizovanéhoservisnéhopredajcualebostredisko služiebzákazníkomspoločnostiToroapripravtesi číslomodeluasériovéčíslosvojhoproduktu.Obrázok
1identikujeumiestneniečíslamodeluasériového
číslanavýrobku.Číslanapíštedoposkytnutého priestoru.
Dôležité:Pomocoumobilnéhozariadeniamôžete
naskenovaťkódQRnaštítkusosériovýmčíslom (aksanachádzanastroji)azískatetakprístupk informáciámozáruke,náhradnýchdielochak ďalšíminformáciámovýrobku.
Používanietohtoproduktumôžespôsobiť
vystaveniepôsobeniuchemickýchlátok,
oktorýchjevštáteKaliforniaznáme,že
spôsobujúrakovinuavrodenéchyby
alebopoškodzujúreprodukčnéorgány.
Úvod
Tentostrojjekompaktnýnosičnástrojovurčenýna použitiepripresunochrôznychzemínamateriálov preterénneúpravyastavebnépráce.Jenavrhnutý tak,abyhobolomožnépoužívaťscelýmradom nadstavcov,pričomkaždýplníšpecializovanúfunkciu. Tentostrojpoužívajtepriteplotách–18až38°C. Používanietohtovýrobkunainéakourčenépoužitie môžebyťnebezpečnéprevásaokolostojacich.
©2022—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Obrázok1
1.Umiestneniečíslamodeluasériovéhočísla
Číslomodelu
Výrobnéčíslo
Tátopríručkaidentikujepotenciálneriziká. Bezpečnostnéupozorneniasúoznačenésymbolom (Obrázok2),ktorýsignalizuje,ževprípade nedodržaniaodporúčanýchopatrenímôžedôjsť kvážnemuzraneniualebosmrti.
Navštívtenásnaadresewww.Toro.com.
2
g367614
VytlačenévUSA
Všetkyprávavyhradené
Obrázok2
Symbolybezpečnostnéhoupozornenia
Vtejtopríručkesapoužívajúnazvýraznenieinformácií dveslová.Dôležitéupriamujepozornosťnašpeciálne mechanickéinformácieaPoznámkazdôrazňuje všeobecnéinformácie,ktorýmtrebavenovaťosobitnú pozornosť.
Obsah
Bezpečnosť..............................................................4
Všeobecnébezpečnostnépokyny......................4
Bezpečnostnéainštrukčnéštítky.......................5
Súčastistroja...........................................................11
Ovládacieprvky...............................................12
Zobrazeniesprávy........................................15
Technickéúdaje...............................................16
Nadstavce/príslušenstvo..................................16
Predprevádzkou................................................17
Bezpečnosťpredprevádzkou...........................17
Dopĺňaniepaliva...............................................17
Vykonávaniedennejúdržby..............................19
Počasprevádzky................................................19
Bezpečnosťpočasprevádzky...........................19
Naštartovaniemotora.......................................21
Jazdasostrojom..............................................22
Vypnutiemotora...............................................22
Používanienadstavcov.....................................22
Poprevádzke.....................................................24
Bezpečnosťpoprevádzke................................24
Uvoľneniezaseknutéhostroja..........................24
Presunnefunkčnéhostroja...............................24
Ťahaniestroja...................................................25
Zdvíhaniestroja................................................27
Údržba....................................................................28
Bezpečnosťpriúdržbe......................................28
Odporúčanýharmonogramúdržby......................28
Postupypredúdržboustroja................................30
Použitiecylindrickýchzámkov..........................30
Prístupkvnútornýmkomponentom..................30
Mazanie..............................................................33
Mazaniestroja..................................................33
Údržbamotoru....................................................33
Bezpečnosťpriprácismotorom.......................33
Údržbavzduchovéholtra................................33
Servismotorovéhooleja...................................35
Údržbapalivovéhosystému................................37
Vypustenieodlučovačavody............................37
Výmenaltraodlučovačavody.........................37
Výmenaradovéhopalivovéholtra...................38
Kontrolapalivovýchpotrubíaprípojok..............38
Odvzdušneniepalivovéhosystému..................39
Vypúšťaniepalivovýchnádrží...........................39
g000502
Údržbaelektrickéhosystému..............................39
Bezpečnosťpripráciselektrickým
systémom.....................................................39
Používaniespínačanaodpojenie
batérie...........................................................39
Údržbabatérie..................................................40
Štartovaniestrojaspomocnoubatériou............41
Servispoistiek..................................................43
Údržbahnacejsústavy........................................44
Servispásov.....................................................44
Údržbachladiacehosystému..............................47
Bezpečnosťpriprácischladiacim
systémom.....................................................47
Servischladiacehosystému.............................47
Údržbabŕzd.........................................................49
Skúškaparkovacejbrzdy..................................49
Údržbaremeňov..................................................49
Kontrolanapnutiaremeňaalternátora...............49
Údržbaovládacíchprvkov...................................50
Nastavenieovládacíchprvkov..........................50
Údržbahydraulickéhosystému...........................50
Bezpečnosťpriprácishydraulickým
systémom.....................................................50
Uvoľneniehydraulickéhotlaku..........................50
Špecikáciehydraulickejkvapaliny...................51
Kontrolahladinyhydraulickejkvapaliny.............51
Výmenahydraulickéholtra..............................52
Výmenahydraulickejkvapaliny.........................52
Čistenie...............................................................53
Odstránenienečistôt.........................................53
Umývaniestroja................................................53
Čisteniepodvozku............................................54
Uskladnenie............................................................54
Bezpečnosťpriskladovaní...............................54
Skladovanie......................................................54
Odstraňovaniezávad..............................................55
3
Bezpečnosť
Tentostrojjenavrhnutývsúladesošpecikáciami normyISO20474-15:2019.
Všeobecnébezpečnostné pokyny
NEBEZPEČIE
Prednaštartovanímmotorasiprečítajtetúto
používateľskúpríručkuaoboznámtesasjej obsahom.
Prácasostrojomsivyžadujemaximálnu
pozornosť.Nerozptyľujtesažiadnymspôsobom, vopačnomprípademôžedôjsťkzraneniualebo poškodeniumajetku.
Nikdynedovoľte,abystrojobsluhovalidetialebo
nevyškolenéosoby.
Rukyanohyudržiavajtevbezpečnejvzdialenosti
odpohyblivýchsúčastianadstavcov.
Vpracovnompriestoresamôžupodzemou nachádzaťinžinierskesiete.Akdonich zakopnete,môžedôjsťkzásahuelektrickým prúdomalebovýbuchu.
Dajteoznačiťpodzemnévedenianapozemku alebovpracovnompriestoreavtakýchto označenýchoblastiachnekopte.Na účelyoznačeniapozemkusaobráťtena miestnuznačkovaciuslužbualebopríslušnú energetickúspoločnosť(vSpojenýchštátoch americkýchmôžetenapríkladzavolaťna číslo811,prípadnevAustráliinačíslo1100 aobrátiťsanacelonárodnúznačkovaciu službu).
Vždydodržiavajtevšetkybezpečnostnépokyny,aby nedošlokvážnemuporaneniualebousmrteniu.
Neprekračujtemenovitúprevádzkovúkapacitu,
pretožetomôževiesťknestabilitestrojaakstrate kontroly.
Neprenášajtenákladnazdvihnutýchramenách,
nákladvždyprenášajtenízkonadzemou.
Priprevádzkestrojamusiabyťvšetkykrytya
ostatnébezpečnostnéochrannézariadeniana strojinamiesteafunkčné.
Zabráňteokolostojacimadeťomzdržiavaťsa
vpracovnejoblasti.
Predvykonávanímservisu,tankovanímalebo
vyčistenímstrojzastavte,vypnitemotoravyberte kľúč.
Nesprávnepoužívaniealeboúdržbatohtostroja môžemaťzanásledokzranenie.Scieľomvyhnúť sapotenciálnemuzraneniudodržiavajtetieto bezpečnostnépokynyavždyvenujtepozornosť bezpečnostnémuvýstražnémusymbolu znamenáPozor,VýstrahaaleboNebezpečenstvo– osobnébezpečnostnépokyny.Nedodržanietýchto pokynovmôžezapríčiniťzraneniealebosmrť.
,ktorý
Svahysúhlavnýmfaktoromprinehodách
súvisiacichsostratouovládaniaapriprevrátení, ktorémôžumaťzanásledokvážnealebo smrteľnézranenie.Priovládanístrojanasvahu
alebonerovnomterénesamusípostupovať mimoriadneopatrne.
Privychádzanínakopecaleboschádzaní
zkopcamusíbyťstrojotočenýťažšímkoncom smerujúcimdokopcaanákladmusíbyťnízko nadzemou.Rozloženiehmotnostisamenípodľa
nadstavcov.Vprípadeprázdnehonaberača jeťažšiazadnáčasťstrojaavprípadeplného naberačajeťažšiaprednáčasťstroja.Priväčšine ďalšíchnadstavcovbudeťažšiaprednáčasť stroja.
Podzemnéinžinierskesieteaďalšieobjektyna
pozemkualebovpracovnompriestoremajúbyť označené.Vtakýchtooznačenýchpriestoroch nekopte.
4
Bezpečnostnéainštrukčnéštítky
Bezpečnostnéštítkyaštítkyspokynmisúpreoperátoraľahkoviditeľnéanachádzajúsav blízkostikaždejoblastipotenciálnehonebezpečenstva.Akýkoľvekpoškodenýalebochýbajúci štítoknahraďtezanový.
decal93-7814
93-7814
Symbolybatérie
Nabatériisanachádzajúniektoréalebovšetkytieto
symboly.
1.Nebezpečenstvovýbuchu6.Zabráňteokolostojacim
2.Žiadnyoheň,otvorený plameňanifajčenie
3.Žieravákvapalina/nebez­pečenstvochemického popálenia
4.Používajteochranné okuliare.
5.Prečítajtesinávodna obsluhu.
priblížiťsakbatérii.
7.Používajteochranné okuliare;výbušnéplyny môžuspôsobiťslepotua inéporanenia.
8.Kyselinavbatériimôže spôsobiťoslepnutiealebo vážnepopáleniny.
9.Ihneďvypláchniteoči vodouarýchlovyhľadajte lekárskupomoc.
10.Obsahuje olovo;nevyhadzujte
decalbatterysymbols
častiam.Všetkykrytyaštítymusiabyťnasadené.
decal93-9084
93-9084
1.Rizikozachytenia,remeň–nepribližujtesakpohyblivým
1.Bodzdvíhania
decal115-2047
115-2047
decal93-6680
93-6680
decal93-6681
93-6681
1.Nebezpečenstvoporezania/roztrhnutia,ventilátor–držtesa ďalejodpohyblivýchčastí.
1.Varovanie–nedotýkajtesahorúcichpovrchov.
decal115-4855
115-4855
1.Horúcipovrch/nebezpečenstvapopálenia–primanipulácii shydraulickýmispojkaminosteochrannérukavicea prečítajtesinávodnaobsluhupreinformácieomanipulácii shydraulickýmikomponentmi.
5
115-4858
1.Nebezpečenstvopomliaždeniarúkalebonôh–nainštalujte cylindrickýzámok.
115-4865
decal115-4858
decal115-4865
decal125-6139
125-6139
1.Bodzdvíhaniaapriviazania
1.Chladiacakvapalina motora
1.Chladiacakvapalinapod tlakom
2.Nebezpečenstvovýbuchu –prečítajtesinávodna obsluhu.
2.Prečítajtesinávodna obsluhu.
117-3276
3.Varovanie–nedotýkajte sahorúcichpovrchov.
4.Varovanie–prečítajtesi návodnaobsluhu.
decal117-3276
decal125-6694
125-6694
1.Miestopriviazania
120-0625
1.Bodstlačenia,ruky–majterukyčonajďalej.
decal120-0625
6
decal133-8062
133-8062
1.Blikajúcesvetlo–teplota chladiacejkvapaliny motora
2.Stálesvetlo–tlakoleja motora
3.Blikajúcesvetlo– žeraviacašpirála
4.Stálesvetlo–varovanie batérie
5.Počítadlomotohodín
130-7637
6.Štartovaniemotora
7.Parkovaciabrzda uvoľnená
8.Neutrálnapolohatrakcie
9.Neutrálnapoloha pomocnejpáky
decal130-7637
decal136-4863
136-4863
1.Pozor—prečítajtesinávodnaobsluhu;SmartLoad sazapneaspomalítrakčnúrýchlosť,keďsaprídavné zariadeniezdvihne;spustiteprídavnézariadenie,abyste mohlijazdiťrýchlo.
decal139-1158
139-1158
1.Nebezpečenstvopomliaždeniazhoraanebezpečenstvo pricvaknutia–udržiavajtebezpečnúvzdialenosťodlyžice anakladacíchramien.
131-8026
1.Batériovýpohon– odpojenie
2.Vypnuté4.Prečítajtesinávodna
3.Zapnuté
obsluhu.
decal139-1159
139-1159
1.Varovanie–okolostojaceosobymusiabyťvbezpečnej vzdialenosti.
decal131-8026
7
139-1164
1.Nebezpečenstvopomliaždeniazhorapadajúcimnákladom –uistitesa,žesúzaistenépákynarýchlepripevnenie.
decal139-1164
decal140-5792
140-5792
139-1173
1.Nebezpečenstvovysokéhotlakukvapalinyavstreknutia dotela–predvykonanímúdržbysiprečítajtenávodna obsluhu.
decal139-1173
1.Prečítajtesipoužívateľskú
9.Vzduchovýltermotora
príručku.
2.Skontrolujtekaždých
10.Napnutieremeňa
8hodín
3.Nafta
4.Mazaciebody
5.Motorovýolej
6.Oddeľovačpaliva/vody
7.Filterhydraulickej
11.Hydraulickákvapalina
12.Špecikáciakvapaliny
13.Objem
14.Intervalvýmenykvapaliny
15.Intervalvýmenyltra
kvapaliny
8.Chladiacakvapalina motora
145-0638
1.Pomocné
2.Odomknutiepáky
3.Pákovýzámok7.Zdvihnutienadstavca
4.Naklonenienadstavca dopredu
5.Spustenienadstavca
6.Naklonenienadstavca
(hodiny)
(hodiny)
decal145-0638
dozadu
8
145-3242
1.Posunvpred3.Posundozadu
2.Odbočenievľavo4.Odbočenievpravo
decal145-3242
decal140-5791
140-5791
1.Rýchlo
2.Pomaly
5.USB
6.Štartovaniemotora
3.Trakciadeaktivovaná7.Motor–beh
4.Pracovnéosvetlenie8.Vypnutiemotora
9
decal145-0637
145-0637
1.Varovanie–prečítajtesinávodnaobsluhu.
7.Nebezpečenstvoporezania/odseknutiarukyalebonohy–pred vykonávanímservisupočkajte,kýmsazastaviapohyblivé diely;nepribližujtesakpohyblivýmčastiam;udržiavajte všetkykrytyaštítynamieste.
2.Varovanie–predzačatímprevádzkystrojaabsolvujte školenie.
8.Nebezpečenstvovýbuchu;nebezpečenstvoúrazuelektrickým prúdom–predzačatímprácevoblastikontaktujtehorúcu linkumiestnychverejnýchslužieb.
3.Varovanie–používajteochranusluchu.9.Nebezpečenstvopomliaždenia–priprevádzkestrojasa nepribližujteknadstavcu;zabráňteokolostojacimpriblížiťsak stroju.
4.Varovanie–predopustenímstrojazatiahniteparkovaciu
brzdu,spustitenadstavecnazem,vypnitemotoravyberte kľúčzozapaľovania.
10.Nebezpečenstvoprevrátenia–dokopcaalebozkopcasa vždypohybujtesospustenýmnadstavcom.Nasvahunikdy nejazditesozdvihnutýmnadstavcom.Priprevádzkemusí ťažkýkoniecstrojavždysmerovaťdokopca.Nákladvždy prepravujtenízkoprizemi.Nikdynemykajteovládacími pákami,pohybujtenimiplynulo.
5.Nebezpečenstvozásahuelektrickýmprúdom–elektrické vedenie–predpoužitímstrojaskontrolujteelektrickévedenie
11.Nebezpečenstvoprevrátenia–neotáčajtesarýchlo;vždy predzmenousmerustrojaskontrolujtepriestorzavami.
voblasti.
6.Nebezpečenstvopomliaždenia–nepribližujtesakbodom stláčania;predservisomalebovykonávanímúdržbysi prečítajtenávodnaobsluhu.
10
Súčastistroja
g318735
Obrázok3
1.Pás6.Pomocnéhydraulickéspojky
2.Nakladacierameno7.Kapota12.Parkovaciabrzda
3.Zdvíhacívalec8.Bodzdvíhania13.Pedálzámkupomocnejhydrauliky
4.Zväzovacia/zdvíhaciaslučka
5.Montážnadoska10.Zväzovaciaslučka
9.Ukazovateľpaliva
11.Platformaprevádzkovateľa
14.Ovládacípanel
15.Cylindrickýzámok
11
Ovládacieprvky
Prepínačaktivácietrakcie
Prednaštartovanímmotoraaprevádzkoutrakčnej jednotkysazoznámtesovšetkýmiovládacími prvkami.
Ovládacípanel
Prištartovanístrojajeovládanietrakcieautomaticky deaktivované.Ponaštartovanístrojapoužívajte ovládanietrakcieposúvanímprepínačaaktivácie trakcie.
Ovládanietrakcie
g259646
Obrázok5
1.Referenčnátyč
2.Ovládanietrakcie
Prepohybvpredposuňteovládačtrakciedopredu.
g318734
Obrázok4
1.Pákaškrtiacejklapky6.Pákanakladacieho
2.Prepínačaktivácietrakcie
3.Elektrickázásuvka
4.Kľúčovýspínač
5.Počítadlomotohodín10.Zámokventilunakladača
ramena/náklonu nadstavca
7.Referenčnátyč
8.Ovládanietrakcie
9.Spínačpomocnej hydrauliky
Kľúčovýspínač
Kľúčovýspínač,ktorýsapoužívanaspusteniea vypnutiemotora,má3polohy:VYPNUTÉ,BEHTART.
Pákaškrtiacejklapky
Prezvýšenieotáčokmotoraposuňteovládačdopredu aprezníženierýchlostidozadu.
Referenčnátyč
g259645
Obrázok6
Prepohybdozaduposuňteovládačtrakcie
dozadu.
Dôležité:Pricúvanísledujteprekážkyza
sebouaudržiavajterukynareferenčnejtyči.
g259647
Obrázok7
Prijazdetrakčnejjednotkypoužitereferenčnútyčako držiakapákovýbodnaovládanieriadeniatrakciea pákypomocnejhydrauliky.Počasprevádzkystroja neskladajterukyzreferenčnýchtyčí,abysazaručila plynuleovládanáprevádzka.
12
Preodbočenievpravootočteovládačtrakcie
vsmerehodinovýchručičiek.
Obrázok8
Preodbočenievľavootočteovládačtrakcieproti
smeruhodinovýchručičiek.
Obrázok9
Akchcetezastaviťstroj,uvoľniteovládačtrakcie.
Poznámka:Čímviacposunieteovládačtrakcie
doakéhokoľveksmeru,týmrýchlejšiesabude pohybovaťstrojvtomtosmere.
Pákanakladaciehoramena/ná­klonunadstavca
Pomalýmpohybompákyovládajtenakladacieramená anakláňajtenadstavec.
Poznámka:Vďakapoloheuzatvárania(plávanie)
budemôcťnadstavec,napr.vyrovnávačahydraulická lopata,privyrovnávanísledovaťtvarterénu(t.j. plávať).
g259649
g356466
g259648
1.Polohauzatvárania (plávanie)–zatlačte pákuúplnedopredu.
2.Spustitenakladacie ramená.
3.Zdvihnutienakladacích ramien.
Obrázok10
4.Naklonenienadstavca dozadu.
5.Naklonenienadstavca dopredu.
Posunutímpákydospoločnejpolohy(napr.vpreda vľavo)môžetepresunúťnakladacieramenáazároveň nakláňaťnadstavec.
13
Zámokventilunakladača
Ovládacieprvkypomocnej
Zámokventilunakladačazaisťujepákunakladacieho ramena/náklonunadstavca,takžejunemôžete zatlačiťdopredu.Pomáhatozabezpečiť,že počasúdržbyniktonespustínakladacieramená. Vždykeďpotrebujetevypnúťstrojsozdvihnutými ramenaminakladača,ventilnakladačazaistiteokrem cylindrickýchzámkovzámkomventilu.PozriPoužitie
cylindrickýchzámkov(strana30).
Akchcetenastaviťzámok,zdvihnitehotak,aby odkrylotvorvovládacompaneli,otočtehopred pákunakladaciehoramena.Zatlačtehonadoldo uzamknutejpolohy.
Obrázok11
1.Zámokventilunakladača
hydrauliky
g357085
Obrázok12
1.Ovládajtepomocnú hydraulikusmerom dopredu.
2.Ovládajtepomocnú hydraulikusmerom dozadu.
Pedálzámkupomocnejhydrauliky
g357087
Akchcetezaručiťnepretržitýprietokpomocnej hydraulikydopredualebodozadu,pravounohou stláčajtepedálzámkupomocnejhydraulikyauvoľnite sirukunapoužívanieostatnýchovládacíchprvkov.
Referenčnátyčovládania nakladača
Referenčnátyčovládanianakladačapomáha stabilizovaťvašerukypriprácispákounakladacieho ramena/náklonunadstavca(Obrázok4).
g357086
Obrázok13
1.Pedálzámkupomocnejhydrauliky
14
Pákaparkovacejbrzdy
Zobrazeniesprávy
Akchcetezatiahnuťparkovaciubrzdu,otočtetúto
pákudoľava.
Poznámka:Predtým,nežsabrzdyzapojado
hnaciehoreťazovéhokolesa,trakčnájednotkasa môžemierneposunúť.
Akchceteuvoľniťbrzdu,otočtepákubrzdy
doprava.
Poznámka:Abystemohliuvoľniťkolíkbrzdy
aotočiťpáku,možnobudetemusieťupraviť ovládanietrakcie.
Obrázok14
Ukazovateľpaliva
Tentoukazovateľmeriaobjempalivavpalivových nádržiach.
Indikátorteplotychladiacejkvapalinymotora
Vprípade,žejeteplotachladiacejkvapalinymotora prílišvysoká,blikákontrolkanaľavejstraneaozýva saklaksón.Akktomudôjde,vypnitepomocné hydraulikyanechajtestrojbežaťprivysokých voľnobežnýchotáčkach,abychladiacisystémochladil stroj.Keďjemotorcelkomochladený,skontrolujte hladinuchladiacejkvapaliny.
Dôležité:Nevypínajtemotor,pretožebytomohlo
spôsobiťprehriatiestroja.
g029201
Obrázok15
g030721
Indikátortlakumotorovéhooleja
Vprípade,žejetlakmotorovéhoolejaprílišnízky, svietikontrolkanaľavejstrane.Akktomudôjde, okamžitevypnitemotoraskontrolujtehladinuoleja. Akjehladinaolejanízka,doplňteolejanájdite prípadnéúniky.
Obrázok16
Indikátoržeraviacejsviečky
Svetlonapravejstranebliká,keďsúžeraviace sviečkypodnapätímamotorsazohrieva.
Obrázok17
g029665
g029199
15
Indikátornabitiabatérie
Akjeúroveňnabitiabatérieprílišnízka,svietisvetlo napravejstrane.Akktomudôjde,vypnitemotora nabitealebovymeňtebatériu.PozriÚdržbabatérie
(strana40).
Obrázok18
Počítadlomotohodín
Meračhodínzobrazujepočetprevádzkovýchhodín, ktorébolizaznamenanénatrakčnejjednotke,a obsahujenasledujúceindikátory:
Štartmotora–zobrazísa,keďštartujetemotor
Obrázok19
Parkovaciabrzda–zobrazísa,keďuvoľníte
parkovaciubrzdu
Obrázok20
Technickéúdaje
Poznámka:Parametreadizajnsamôžuzmeniťbez
predchádzajúcehoupozornenia.
Model22351a22351G
Šírka Dĺžka
Výška140,5cm Hmotnosť1250kg Prevádzkovánosnosť(soperátorom
shmotnosťou75kgaštandardnou
g029207
g029974
g029251
lopatou) Kapacitavyklápania(soperátorom
shmotnosťou75kgaštandardnou lopatou)
Rázvor99,1cm Výškavýsypky(soštandardnoulopatou) Dosah–úplnézdvihnutie(so
štandardnoulopatou) Výškakčapuzávesu(soštandardnou
lopatouvnajvyššejpolohe)
Model22352
Šírka
Dĺžka Výška140,5cm Hmotnosť1298kg Prevádzkovánosnosť(soperátorom
shmotnosťou75kgaštandardnou lopatou)
Kapacitavyklápania(soperátorom shmotnosťou75kgaštandardnou lopatou)
Rázvor99,1cm Výškavýsypky(soštandardnoulopatou) Dosah–úplnézdvihnutie(so
štandardnoulopatou) Výškakčapuzávesu(soštandardnou
lopatouvnajvyššejpolohe)
86,9cm
202,7cm
318kg
907kg
133,4cm
78,2cm
187,2cm
102,1cm
202,7cm
318kg
918kg
133,4cm
78,2cm
187,2cm
Neutrálnapolohatrakcie–zobrazísa,keďje
ovládanietrakcievNEUTRÁLNEJpolohe
Obrázok21
Neutrálnapolohapomocnejpáky–zobrazísa,
keďjepomocnápákavNEUTRÁLNEJpolohe
Obrázok22
g029211
g029975
Nadstavce/príslušenstvo
Kdispozíciijecelýradschválenýchnadstavcov apríslušenstvaznačkyToronapoužitiesostrojom preposilneniearozšíreniejehomožností.Akchcete získaťzoznamvšetkýchschválenýchnadstavcov apríslušenstva,obráťtesanaautorizovaného distribútoraspoločnostiT oroalebonavštívtelokalitu
www.T oro.com.
Akchcetezaručiťoptimálnyvýkonazachovať platnosťbezpečnostnejcertikáciestroja,používajte lenoriginálnenáhradnédielyapríslušenstvoznačky Toro.Náhradnédielyapríslušenstvoodiných výrobcovbymohlobyťnebezpečnéaprijehopoužití bymohlaskončiťplatnosťzárukynaprodukt.
16
Obsluha
Poznámka:Určiteľavúapravústranustrojapri
normálnejprevádzkovejpolohe.
Predprevádzkou
Bezpečnosťpred prevádzkou
Všeobecnébezpečnostnépokyny
Nikdynedovoľte,abystrojobsluhovalialebo
servisvykonávalidetialebonevyškolenéosoby. Miestnepredpisymôžuobmedzovaťvekoperátora alebovyžadovaťcertikovanéškolenie.Majiteľ zodpovedázaškolenievšetkýchoperátorova mechanikov.
Oboznámtesasbezpečnouprevádzkou
zariadenia,ovládacímiprvkamioperátoraa bezpečnostnýmioznačeniami.
Prednastavením,servisom,čistenímalebo
skladovanímvždyzaistiteparkovacoubrzdou(ak jesúčasťouvýbavy),vypnitemotor,vytiahnite kľúč,počkajte,kýmsanezastavípohybvšetkých pohyblivýchčastí,anechajtestrojvychladnúť.
Naučtesa,akosastrojrýchlozastavujeaakosa
rýchlovypínamotor.
Skontrolujte,čisúpripojenéasprávne
fungujúovládačeprítomnostiprevádzkovateľa, bezpečnostnéspínačeaštíty.Aknefungujú správne,strojnepoužívajte.
Nájditeoblasti,vktorýchmôžedôjsťkpritlačeniu,
označenénastrojianadstavcochanepribližujte saknimrukamianinohami.
Predzačatímprevádzkystrojasnadstavcomsa
uistite,žejenadstavecsprávnenainštalovanýa žeideooriginálnynadstavecT oro.Prečítajtesi všetkypríručkykpríslušenstvu.
Vyhodnoťteterén,abystezistili,aképríslušenstvo
adoplnkysúpotrebnénariadneabezpečné vykonávaniepráce.
Podzemnéinžinierskesieteaďalšieobjektyna
pozemkualebovpracovnompriestoremajúbyť označené.Voznačenýchpriestorochnekopte. Všimnitesiumiestnenieneoznačenýchobjektov astavieb,akosúpodzemnéskladovacienádrže, studneasystémyseptikov.
Skontrolujtepriestor,vktorombudetezariadenie
používať,aodstráňtevšetkysutiny.
Predspustenímstrojazabezpečte,abysav
priestorenenachádzaliokolostojaci.Akniekto vstúpidopriestoru,zastavtestroj.
Bezpečnosťprimanipuláciis palivom
Primanipuláciispalivompostupujteextrémne
opatrne.Palivojehorľavéajehovýparysú výbušné.
Zahastevšetkycigarety,cigary,fajkyaďalšie
zdrojevznietenia.
Používajtelenschválenúnádobunapalivo.
Neotvárajteuzáverpalivovejnádržeanineplňte
palivovúnádržsospustenýmalebohorúcim motorom.
Nedopĺňajteaninevypúšťajtepalivovuzatvorenom
priestore.
Neskladujtestrojaninádobunapalivona
miestach,kdesavyskytujeotvorenýoheň, iskryalebozapaľovacíplamienok,napríkladna ohrievačivodyaleboinomspotrebiči.
Akrozlejetepalivo,nepokúšajtesanaštartovať
motor.Zabráňtevznikuakéhokoľvekzdroja vznietenia,kýmsavýparyneodvetrajú.
Zapáleniupalivastatickýmvýbojomzabránite
odstránenímstrojaznákladnéhoautaalebo prívesuadoplnenímpalivanazemi,mimo všetkýchvozidiel.Aktoniejemožné,položte prenosnúnádobunapalivonazemmimovšetkých vozidielanaplňteju;potomdostrojanatankujte palivozpalivovejnádoby,nieztryskydávkovača paliva.
Udržujtetryskudávkovačapalivavkontakte
sokrajompalivovejnádržealebokanistrapo celýčastankovania.Nepoužívajtezariadeniena zamknutieotvoreniatrysky.
Dopĺňaniepaliva
Odporúčanépalivo
Používajtelenčistú,čerstvúmotorovúnaftualebo bionaftusmalým(<500ppm)aleboultranízkym (<15ppm)obsahomsíry.Minimálnehodnotenie cetánubymalobyť40.Kupujtetakémnožstvopaliva, ktorédokážetespotrebovaťdo180dní,abyste zabezpečilijehočerstvosť.
Priteplotevyššejako–7°Cpoužívajteletnúmotorovú naftu(č.2-D)aprinižšejteplotezimnúmotorovú naftu(č.1-Dalebozmesč.1-D/2-D).Používanie zimnéhopalivaprinižšejteplotezabezpečujenižší bodvzplanutiaaparametrestudenéhoprúdenia, ktorézjednodušujúštartovanieaznižujúupchávanie palivovéholtra.
Používanieletnéhopalivapriteplotevyššejako–7°C prispievakpredĺženiuživotnostipalivovéhočerpadla azvýšeniuvýkonuvporovnanísozimnýmpalivom.
17
Dôležité:Nepoužívajtenamiestonaftypetrolej
alebobenzín.Nedodržanietohtoupozornenia môževiesťkpoškodeniumotora.
Pripravenéprebionaftu
Tentostrojmôžepoužívaťzmespalivasbionaftou aždoB20(20%bionafty,80%petrodieselu).Časť spetrodieselommusímaťnízkyaleboveľminízky obsahsíry.Dodržujtenasledujúcebezpečnostné opatrenia:
Časťbionaftyvpalivemusíspĺňaťšpecikáciu
ASTMD6751aleboEN14214.
ZmiešanézloženiepalivamusíspĺňaťASTMD975
aleboEN590.
Zmesbionaftymôžepoškodiťlakovanépovrchy.
VchladnompočasípoužitezmesiB5(obsah
bionafty5%)alebomenej.
Sledujteuzávery,hadiceatesnenia,ktorésúv
kontaktespalivom,pretoževpriebehučasusa môžuzhoršiťichvlastnosti.
Pourčitomčasepoprechodenazmesbionaftysa
môžeupchaťpalivovýlter.
Akchcetezískaťďalšieinformácieobionafte,
obráťtesanasvojhodistribútora.
18
Plneniepalivovejnádrže
Objempalivovejnádrže:20,8l
Počasprevádzky
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu,zatiahnite parkovaciubrzduaspustitenakladacieramená.
2.Vypnitemotoravybertekľúč.
3.Odstráňtepatentnýčapazdvihnitekonzolu.
Obrázok23
1.Uzáverpalivovejnádrže2.Patentnýčap
4.Otvorteuzáverpalivovejnádrže.
5.Naplňtenádržpalivompospodnúčasťplniaceho hrdla.
6.Nasaďteuzáver.
7.Znížtekonzoluazaistitejupatentnýmčapom.
Vykonávaniedennejúdržby
Každýdeňprednaštartovanímstrojavykonajte postupypredkaždýmpoužitím/každodennejúdržby uvedenévčastiÚdržba(strana28).
Dôležité:Predprvýmnaštartovanímmotora
skontrolujtehladinuhydraulickejkvapalinya odvzdušnitepalivovýsystém.Pozritesipokynyv častiachKontrolahladinyhydraulickejkvapaliny
(strana51)aOdvzdušneniepalivovéhosystému (strana39).
Bezpečnosťpočas prevádzky
Všeobecnébezpečnostnépokyny
Neprekračujtemenovitúprevádzkovúkapacitu,
pretožetomôževiesťknestabilitestrojaakstrate kontroly.
Neprepravujtenákladsozdvihnutýmiramenami.
Nákladvždyprepravujteblízkokzemi.
Používajtelennadstavceapríslušenstvo
schválenéspoločnosťouToro.Nadstavcemôžu zmeniťstabilituaprevádzkovévlastnostistroja.
Strojesplošinou:
–Predzostúpenímzplošinyspustitenakladacie
g367241
Prácasostrojomsivyžadujemaximálnu
Predcúvanímsapozritedozaduadole,abystesa
Nikdynetrhajteovládacímiprvkami;používajte
Majiteľalebopoužívateľmôžepredchádzať
Nostevhodnýodevvrátanerukavíc,ochranných
Nepracujtesostrojomaksteunavený,chorýalebo
Nikdyneprenášajtecestujúcichazabráňte,abysa
Strojprevádzkujtelenpridobromsvetle,ďaleko
Prednaštartovanímmotoraskontrolujte,čisú
ramená.
–Nepokúšajtesastrojstabilizovaťpoložením
nohynazem.Akstratítekontrolunadstrojom,
zostúptezplošinyavzdiaľtesaodstroja. –Nevkladajtenohypodplošinu. –Nepohybujtesasostrojom,kýmnestojíte
obomanohaminaplošinearukamisa
nepridržiavatereferenčnýchtyčí.
pozornosť.Nerozptyľujtesažiadnymspôsobom, vopačnomprípademôžedôjsťkzraneniualebo poškodeniumajetku.
uistili,žemátevoľnúcestu.
plynulýpohyb.
nehodám,ktorémôžuspôsobiťzraneniealebo poškodeniemajetku,ajezodpovednýzatakéto nehody.
okuliarov,dlhýchnohavíc,nevyhnutnej protišmykovejobuviaochranysluchu.Dlhévlasy sizviažtedozaduanenostevoľnýodevanivoľné šperky.
podvplyvomalkoholualebodrog.
kstrojupriblížilizvieratáaokolostojaci.
odotvorovaskrytýchnebezpečenstiev.
všetkypohonyvneutrálnejpolohe,azatiahnite parkovaciubrzdu(akjesúčasťouvýbavy).Motor štartujtelenzpozícieoperátora.
19
Priprechodedoneprehľadnýchoblastí,kríkov,
stromovaleboinýchobjektov,ktorébymohli obmedziťviditeľnosť,buďteopatrní.
Prizatáčanídozákrut,nakrižovatkácha
chodníkochspomaľteabuďteveľmiopatrní. Sledujtepremávku.
Zastavtevšetkynadstavce,keďsanepracuje.
Aknarazítenapredmet,vypnitemotor,vyberte
kľúčaskontrolujtestroj.Predpokračovanímv prevádzkevykonajtevšetkynevyhnutnéopravy.
Motornikdyneprevádzkujtevuzavretompriestore.
Nikdynenechávajtebežaťstrojbezdozoru.
Predopustenímpozícieoperátoravykonajte
nasledujúceopatrenia:
–Strojzaparkujtenarovnompovrchu. –Spustitenakladacieramenáaodpojte
pomocnéhydraulickésystémy.
–Zatiahniteparkovaciubrzdu(akjesúčasťou
výbavy).
–Vypnitemotoravybertekľúč.
Nepracujtesostrojom,akhroziablesky.
Strojpoužívajtelenvpriestoroch,vktorýchmá
operátordostatokvoľnéhopriestorunabezpečné manévrovanie.Dávajtepozornaprekážkyvo svojejbezprostrednejblízkosti.Aknedávatepozor naokolie,nedodržanieprimeranejvzdialenostiod stromov,stienaďalšíchprekážokpricúvaníso strojommôžespôsobiťporanenie.
Predjazdoupodakýmikoľvekobjektmiskontrolujte
voľnýpriestorvovýškeprejazdu(t.j.elektrické vedenia,konáreavchody)azabráňtekontaktus nimi.
Neprepĺňajtenadstavecaprikaždomzdvíhaní
nakladacíchramienudržiavajtenákladvyrovnaný. Predmetyvnadstavcimôžuspadnúťaspôsobiť zranenie.
Bezpečnosťnasvahu
Privychádzanínakopecaleboschádzaní
zkopcastrojprevádzkujtesťažšímkoncom smerujúcimdokopca.Rozloženiehmotnosti
samenípodľanadstavcov.Vprípadeprázdneho naberačajeťažšiazadnáčasťstrojaavprípade plnéhonaberačajeťažšiaprednáčasťstroja.Pri väčšineďalšíchnadstavcovbudeťažšiapredná časťstroja.
Zdvíhanienakladacíchramiennasvahumávplyv
nastabilitustroja.Nasvahochudržujtenakladacie ramenávspustenejpolohe.
Svahysúhlavnýmfaktoromprinehodách
súvisiacichsostratouovládaniaapriprevrátení, ktorémôžumaťzanásledokvážnealebosmrteľné zranenie.Priovládanístrojanasvahualebo
nerovnomterénesamusípostupovaťmimoriadne opatrne.
Zaveďtevlastnépostupyapravidlápreprácuna
svahoch.Tietopostupymusiazahŕňaťprieskum miesta,abysaurčilo,ktorésvahysúbezpečnépre prevádzkustroja.Privykonávaníprieskumusa vždyriaďtezdravýmrozumomadobrýmúsudkom.
Nasvahochspomaľteadbajtenazvýšenú
opatrnosť.Terénnepodmienkymôžuovplyvniť stabilitustroja.
Vyhnitesaštartovaniuazastavovaniustrojana
svahu.Vprípade,žestrojstratítrakciu,postupuje posvahupomalyarovnonadol.
Nasvahochsavyhnitezatáčaniu.Akmusíte
zabočiť,sostrojomzatáčajtepomalyaudržiavajte ťažšíkoniecnasmerovanýdokopca.
Nasvahusavždypohybujtepomalyaplynulo.
Nevykonávajtenáhlezmenyrýchlostialebosmeru.
Akmátepocit,žejeovládaniestrojanasvahu
neisté,prestaňtepracovať.
Dávajtesipozornadiery,vyjazdenékoľaje
alebohrby,pretoženerovnýterénmôžespôsobiť prevráteniestroja.Vysokátrávamôžeskryť prekážky.
Priprácinamokrompovrchupostupujteopatrne.
Zníženátrakciamôžespôsobiťšmýkanie.
Vyhodnoťteoblasť,abystezabezpečili,žezemje
dostatočnestabilnánapodopreniestroja.
Priprácisostrojompostupujteopatrnepri
nasledovných:
–poklesy, –priekopy, –násypy, –vodnéútvary.
Strojsamôženáhleprevrátiť,keďpásprejde cezokrajalebosaokrajzosype.Udržiavate bezpečnúvzdialenosťmedzistrojomakaždým nebezpečnýmmiestom.
Nadstavcedemontujtealebopridávajtenarovnom
podklade.
Strojneparkujtenaúbočíaninasvahu.
Bezpečnosťinžinierskychsietí
Aknarazítenainžinierskevedenie,vykonajte
nasledujúceopatrenia:
–Vypnitestrojavybertekľúč. –Odstráňtevšetkyosobyzpracovného
priestoru. –Okamžitekontaktujtepríslušnénúdzové
akomunálneorgány,abyzabezpečilioblasť.
20
–Akpoškodítekábelzoptickýchvlákien,
nepozerajtesadovystavenéhosvetla.
Akjestrojnabitýelektrinou,neopúšťajteplošinu
operátora.Pokiaľneopustíteplošinu,budete vbezpečí.
–Dotknutiesaktorejkoľvekčastistrojavásmôže
uzemniť.
–Nedovoľteinejosobe,abysanabitéhostroja
dotklaaleboabysaknemupriblížila.
–Aknarazítenaelektrickéalebokomunikačné
vedenie,vždypredpokladajte,žejestrojnabitý. Nepokúšajtesaopustiťstroj.
Unikajúciplynjehorľavýavýbušnýamôže
spôsobiťvážnezraneniealebosmrť.Počas prevádzkystrojanefajčite.
Naštartovaniemotora
1.Uistitesa,žejespínačnaodpojeniebatériev poloheZAPNUTÉ.
2.Uistitesa,žejepáčkatrakčnéhopohonu vNEUTRÁLNEJpolohe.
Dôležité:Akpoužívatemotorprivysokých
otáčkach,keďjehydraulickýsystémstudený, mohlobydôjsťkpoškodeniuhydraulického systému.
3.Posuňtepákuškrtiacejklapkydopolohy POMALY.
4.Vložtekľúčdozapaľovaniaaotočtehodo polohyZAPNUTÉ.
5.Počkajte,kýmindikátoržeraviacejsviečky prestaneblikať.
6.OtočtekľúčdopolohyŠT ART.Ponaštartovaní motorauvoľnitekľúč.
Dôležité:Nenechajteštartérbežaťnaraz
dlhšienež10sekúnd.Akmotornenaštartuje, predďalšímpokusompočkajte30sekúnd, kýmnevychladneštartér.Vprípade nedodržaniatýchtopokynovbymohlodôjsť kspáleniuštartéramotora.
7.Posuňtepákuškrtiacejklapkydopolohy RÝCHLO.
8.Predjazdousostrojomaktivujteovládanie trakcieposunutímprepínačaaktivácietrakcie.
Štartvchladnompočasí
Akjevonkajšiateplotapodbodommrazu,skladujte trakčnújednotkuvgaráži,abystejuudržaliteplejšiu aabysazjednodušiloštartovanie.
Prištartovanímotoravchladnýchpodmienkach(t.j. keďjeteplotavzduchunaalebopodbodommrazu) honechajtebežaťvpolohePOMALY8minút,než prepneteplyndopolohyRÝCHLOalebozapnete pomocnúhydrauliku.
21
Jazdasostrojom
Poznámka:Predjazdousostrojomaktivujte
ovládanietrakcieposunutímprepínačaaktivácie trakcie.
Naposunstrojapoužívajteovládačtrakcie.Čímviac posunieteovládačtrakciedoakéhokoľveksmeru,tým rýchlejšiesabudepohybovaťstrojvtomtosmere.Ak chcetestrojzastaviť,uvoľniteovládačtrakcie.
Ovládacíprvokškrtiacejklapkyregulujeotáčky motora,ktorésamerajúakootáčkyzaminútu. Najlepšívýkondosiahneteposunutímpákyškrtiacej klapkydopolohyRÝCHLO.Polohuškrtiacejklapky všakmôžetepoužívaťnaprevádzkuprinižších otáčkach.
Vypnutiemotora
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu,zatiahnite parkovaciubrzdu(akjesúčasťouvýbavy)a spustitenakladacieramená.
ažesačapyvoľneotáčajú.Vprípade,žesačapy neotáčajúvoľne,namažteich.
1.Umiestnitenadstavecnarovnýpovrchs dostatočnýmvoľnýmpriestoromzaním,abysa zaňzmestilstroj.
2.Naštartujtemotor.
3.Nakloňtemontážnudoskunadstavcasmerom dopredu.
4.Umiestnitemontážnudoskunahornýokraj prijímacejdoskynadstavca.
2.Uistitesa,žejepákapomocnejhydraulikyv
NEUTRÁLNEJpolohe.
3.Posuňtepákuškrtiacejklapkydopolohy POMALY.
4.Akbolmotorveľmizaťaženýalebojehorúci, predotočenímkľúčadopolohyVYPNUTÉho nechajtejednuminútubežaťnavoľnobehu.
Poznámka:Pomôžetoochladiťmotorpred
vypnutím.Vprípadenúdzemôžetemotor vypnúťihneď.
5.OtočtekľúčdopolohyVYPNUTÉavyberteho.
VÝSTRAHA
Dieťaalebonevyškolenáosobabysamohla pokúsiťprevádzkovaťtrakčnújednotkua mohlobydôjsťkzraneniu.
Priodchodeztrakčnejjednotky,ajkeďlenna pársekúnd,vybertekľúčzozapaľovania.
Používanienadstavcov
Inštalácianadstavca
Dôležité:Používajtelennadstavceschválené
spoločnosťouToro.Nadstavcemôžuzmeniť stabilituaprevádzkovévlastnostistroja.Pri používaníneschválenýchnadstavcovmôžedôjsť kstratezárukynastroj.
g003710
Obrázok24
1.Montážnadoska2.Prijímaciadoska
5.Zdvihnitenakladacieramenáprisúčasnom nakláňanímontážnejdoskydozadu.
Dôležité:Zdvihnitenadstavecdostatočne
nadzemamontážnudoskunakloňteúplne dozadu.
6.Vypnitemotoravybertekľúč.
7.Pripojtečapynarýchlespojenieauistitesa,že úplnesediavmontážnejdoske.
Dôležité:Vprípade,žesačapyneotočia
dospájacejpolohy,montážnadoskanie jeúplnezarovnanásotvormivprijímacej doskenadstavca.Skontrolujteprijímaciu doskuavprípadepotrebyjuvyčistite.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Aksteúplnenenasadiličapyna rýchlepripojenieprostredníctvom montážnejdoskynadstavca,nadstavec môžespadnúťzostrojanavásalebo okolostojaceosoby.
Uistitesa,žečapynarýchlepripojenie súúplnezasadenévmontážnejdoske nadstavca.
Dôležité:Predinštaláciounadstavcasauistite,
žesúmontážnedoskybeznečistôtaleboúlomkov
22
1.Čapynarýchlepripojenie (vspojenejpolohe)
2.Rozpojenápoloha
Obrázok25
3.Spojenápoloha
g003711
VÝSTRAHA
Hydraulickéspojky,hydraulické potrubia/ventilyahydraulickákvapalina môžubyťhorúce.Prikontakteshorúcimi komponentmisamôžetepopáliť.
Primanipuláciishydraulickýmispojkami používajterukavice.
Skôrnežsadotknetehydraulických komponentov,nechajtestrojvychladnúť.
Nedotýkajtesavyliatejhydraulickej kvapaliny.
Aknadstavecnaprevádzkuvyžadujehydrauliku, pripojtehydraulickéhadicenasledujúcimspôsobom:
1.Vypnitemotoravybertekľúč.
2.Posuňtepákupomocnejhydraulikydopredu, dozaduaspäťdoNEUTRÁLNEJpolohy,abysa uvoľniltlakvhydraulickýchspojkách.
3.Zložteochrannékrytyzhydraulickýchspojokna stroji.
4.Uistitesa,žesanahydraulickýchspojkách nenachádzažiadnycudzímateriál.
5.Zatlačtevonkajšíkonektornadstavcado vnútornéhokonektoranastroji.
Pripojeniehydraulickýchhadíc
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Hydraulickákvapalinaunikajúcapod tlakommôžepreniknúťdokožeaspôsobiť poranenie.Kvapalinu,ktorápreniknedo kože,musíchirurgickyodstrániťlekárso skúsenosťamistýmtotypomporanenia.V opačnomprípademôžedôjsťkugangréne.
Prednatlakovanímhydraulickéhosystému skontrolujte,čisúvšetkyhadiceavedenia hydraulickejkvapalinyvdobromstaveači súvšetkyhydraulickéspojeniaaarmatúry pevneutiahnuté.
Nepribližujtesažiadnoučasťoutelaani rukamikotvoromanidýzam,zktorých unikáhydraulickákvapalinapodvysokým tlakom.
Nazisťovanieúnikovhydraulickej kvapalinypoužívajtekartónalebopapier; nikdynepoužívajtesvojeruky.
Poznámka:Keďprvýkrátpripojítevonkajší
konektornadstavca,uvoľnísaurčitýtlak,ktorý sanahromadilvnadstavci.
6.Zatlačtevnútornýkonektornadstavcado vonkajšiehokonektoranastroji.
7.Potiahnutímhadicesauistite,žespojenieje pevné.
Odstránenienadstavca
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu.
2.Spustitenadstavecnazem.
3.Vypnitemotoravybertekľúč.
4.Uvoľnitečapynarýchlepripojenieichotočením dovonkajšejstrany.
5.Aknadstavecpoužívahydrauliku,posuňtepáku pomocnejhydraulikydopredu,dozaduaspäť doNEUTRÁLNEJpolohy,abysauvoľniltlakv hydraulickýchspojkách.
6.Aknadstavecpoužívahydrauliku,posuňte rozperyspäťnahydraulickéspojkyaodpojteich.
Dôležité:Spojtehadicenadstavcadokopy,
abysazabrániloznečisteniuhydraulického systémupočasskladovania.
7.Namontujteochrannékrytynahydraulické spojkynastroji.
23
8.Naštartujtemotor,nakloňtemontážnudosku smeromdopreduaodpojtestrojodnadstavca.
Poprevádzke
Presunnefunkčnéhostroja
Dôležité:Strojneodťahujteanineťahajte
bezotvoreniaťažnýchventilov,inakdôjdek poškodeniuhydraulickéhosystému.
1.Vypnitemotoravybertekľúč.
Bezpečnosťpoprevádzke
Všeobecnébezpečnostnépokyny
Prednastavením,čistením,skladovanímalebo
servisomzatiahniteparkovaciubrzdu(akje dostupná),znížtenakladacieramená,vypnite motor,vytiahnitekľúčapočkajte,kýmsanezastaví všetokpohyb,anechajtestrojvychladnúť.
Očistiteusadeninyznadstavcov,pohonov,tlmičov
amotora,abystepredchádzalivznikupožiaru. Odstráňterozliatyolejalebopalivo.
Všetkydielyudržujtevdobromstaveatechnické
vybaveniedotiahnuté.
Nedotýkajtesačastí,ktorésamôžupočas
prevádzkyzohriaťnavysokúteplotu.Pred údržbou,nastavenímaleboservisomstrojaich nechajtevychladnúť.
Prinakladaníavykladanístrojadovlečkyalebo
kamiónubuďteopatrní.
Uvoľneniezaseknutého
2.Otvortekapotuazaistiteoporukapoty.
3.Pomocoukľúčaotočteťažnéventilyna hydraulickýchčerpadláchdvakrátprotismeru hodinovýchručičiek.
g357135
stroja
Aksastrojzasekne(napríkladvblate),potiahnitestroj späťdostabilnejpolohypomocouobochpredných bodovzviazania/zdvíhaniaaleboobochzadných bodovzviazaniasúčasne.
Obrázok26
1.Prednébody zviazania/zdvíhania
2.Zadnébodyzviazania
g365261
Obrázok27
1.Ťažnýventil
4.Strojťahajtepodľapotreby.
5.Poopravenístroja,predjehopoužívaním zatvorteťažnéventily.
g377832
24
Ťahaniestroja
Naťahaniestrojapoužiteťažkotonážnyprívesalebo kamión.Použiterampusplnoušírkou.Uistitesa, žeprívesalebokamiónmávšetkypotrebnébrzdy, osvetlenieaznačenievsúladesozákonom.Pozorne siprečítajtevšetkybezpečnostnépokyny.Znalosť týchtoinformáciímôžepomôcťvámalebookolitým osobámpredísťzraneniu.Postupujtepodľamiestnych vyhlášokpreprívesyapožiadavieknazväzovanie.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Jazdanaulicialebonacestebezsmeroviek, svetiel,reexnéhoznačeniaalebooznačenia pomalyidúcehovozidlajenebezpečnáamôže viesťknehodesnáslednýmzranením.
Sostrojomnejazditepoverejnejulicianipo ceste.
Výberprívesu
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Nakladaniestrojanaprívesalebonákladné vozidlozvyšujemožnosťprevráteniaamohlo bypriňomdôjsťkvážnemuzraneniualebo smrti(Obrázok28).
Použiteibarampysplnoušírkou.
Uistitesa,žerampajevporovnanís výškouplošinyprívesualebonákladného vozidlaodzememinimálneštyrikrátdlhšia. Zaručísatým,žeuholrampyneprekročí 15stupňovodrovnéhopovrchu.
1.Rampa(y)splnoušírkou vzloženejpolohe
2.Rampajevporovnanís výškouplošinyprívesu alebonákladnéhovozidla odzememinimálne štyrikrátdlhšia
g229507
Obrázok28
3.H=výškaplošinyprívesu alebonákladnéhovozidla odzeme
4.Príves
25
Nakladaniestroja
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Nakladaniestrojanaprívesalebonákladné vozidlo,prípadnevykladaniezvyšuje možnosťprevráteniaamohlobypriňom dôjsťkvážnemuzraneniualebosmrti.
Pripoužívanístrojanarampepostupujte zvlášťopatrne.
Strojnakladajteavykladajtesťažším koncomsmerujúcimkrampe.
Prijazdesostrojomnarampesavyhnite náhlemuzrýchleniualebospomaleniu, pretožebystemohlistratiťkontrolunad strojomalebobysastrojmoholprevrátiť.
1.Akpoužívatepríves,pripojtehokťažnému vozidluapripojtebezpečnostnéreťaze.
2.Akjetomožné,pripojtebrzdyprívesu.
alebolán.Požiadavkytýkajúcesazväzovania nájdetevmiestnychpredpisoch.
g318736
Obrázok30
1.Zväzovacieslučky
3.Spustiterampu(y).
4.Spustitenakladacieramená.
5.Strojnakladajtenaprívesťažšímkoncom smerujúcimkrampe,pričomnákladprepravujte vmalejvýške.
Akmástrojplnýnosnýnadstavec(napr.
vedro)alebonenosnýnadstavec(napr. zákopník),porampejazditenahorsostrojom otočenýmdopredu.
Akmástrojprázdnynosnýnadstavecalebo
nastrojinieježiadnynadstavec,prijazdepo rampenahorsostrojomcúvajte.
Obrázok29
1.Strojsplnýmnosným
alebonenosným nadstavcom–po rampe(ách)jazditenahor sostrojomotočeným dopredu.
2.Strojsprázdnymalebo žiadnymnadstavcom– prijazdeporampe(ách) nahorsostrojomcúvajte.
Vykladaniestroja
1.Spustiterampu(y).
2.Strojvykladajtezprívesuťažšímkoncom smerujúcimkrampe,pričomnákladprepravujte vmalejvýške.
Akmástrojplnýnosnýnadstavec(napr.
vedro)alebonenosnýnadstavec(napr. zákopník),prijazdeporampenadolso strojomcúvajte.
Akmástrojprázdnynosnýnadstavecalebo
nastrojinieježiadnynadstavec,porampe jazditenadolsostrojomotočenýmdopredu.
g204457
Obrázok31
1.Strojsplnýmnadstavcom
alebonenosným nadstavcom–prijazde porampe(ách)nadolso strojomcúvajte.
2.Strojsprázdnymalebo žiadnymnadstavcom–po rampe(ách)jazditenadol sostrojomotočeným dopredu.
g204458
6.Nakladacieramenáspustiteúplnenadol.
7.Zatiahniteparkovaciubrzdu(akjesúčasťou výbavy),vypnitemotoravybertekľúč.
8.Použitekovovézväzovacieslučkynastrojipre pevnéupevneniezariadeniakprívesualebo kamiónupomocoupopruhov,reťazí,káblov
26
Zdvíhaniestroja
Odstráňteakékoľveknadstavceazdvihnitestroj pomocou4bodovzdvíhania.
Prizdvíhanístrojaneprekračujte20-stupňovýuhol; použitenižšieuvedenéminimálnedĺžkyreťaze.
Obrázok32
1.Dĺžkareťazeprezadnýbodzdvíhania(2)–118,9cm
2.Dĺžkareťazepreprednýbodzdvíhania(2)–206,2cm
g377831
27
Údržba
Poznámka:Určiteľavúapravústranustrojaprinormálnejprevádzkovejpolohe.
Bezpečnosťpriúdržbe
VÝSTRAHA
Aknechátekľúčvspínači,ináosobabudemôcťnáhodnenaštartovaťmotoravážnezraniťvás aleboinýchokolostojacich.
Predvykonávanímakejkoľvekúdržbyvybertekľúčzospínača.
Strojzaparkujtenarovnompovrchu,odpojte
pomocnéhydraulickésystémy,spustitenadstavec, zatiahniteparkovaciubrzdu(akjesúčasťou výbavy),vypnitemotoravybertekľúč.Pred nastavením,čistením,skladovanímaleboopravou počkajte,kýmsanezastavívšetokpohyb,a nechajtestrojvychladnúť.
Odstráňterozliatyolejalebopalivo.
Nevyškolenýpersonálnesmievykonávaťservis
stroja.
Vprípadepotrebypodporykomponentovpoužite
stojany.
Opatrneuvoľnitetlakzkomponentovsuloženou
energiou.PozritesičasťUvoľneniehydraulického
tlaku(strana50).
Predvykonanímakejkoľvekopravyodpojte
batériu.PozritesičasťPoužívaniespínačana
odpojeniebatérie(strana39).
Odporúčanýharmonogramúdržby
Udržujterukyanohyvbezpečnejvzdialenosti
odpohyblivýchčastí.Pokiaľjetomožné, nevykonávajtenastavovanieprispustenom motore.
Všetkydielyudržujtevdobromstavea
technickévybaveniedotiahnuté.Vymeňtevšetky opotrebovanéalebopoškodenénálepky.
Nemanipulujtesbezpečnostnýmizariadeniami.
Používajtelennadstavceschválenéspoločnosťou
Toro.Nadstavcemôžuzmeniťstabilitua prevádzkovévlastnostistroja.Pripoužívanístroja sneschválenýminadstavcamimôžedôjsťkstrate zárukynastroj.
PoužívajteibaoriginálnenáhradnédielyToro.
Vprípade,žesapriúdržbealeboopravách
vyžaduje,abybolinakladacieramenávzdvihnutej polohe,zaistiteramenávzdvihnutejpolohe pomocouhydraulickýchvalcovýchzámkov.
ServisnýintervalPostuppriúdržbe
Poprvých8hodinách
Poprvých50hodinách
Prikaždompoužitíalebo
denne
•Skontrolujteaupravtenapnutiepásu.
•Vymeňtehydraulickýlter.
•Skontrolujteaupravtenapnutiepásu.
•Namažtestroj.(Namažteokamžitepokaždomumytí.)
•Skontrolujteservisnýindikátorvzduchovéholtra.
•Skontrolujtehladinumotorovéhooleja.
•Vypustitezodlučovačavodyvodualeboinénečistoty.
•Vyčistitepásyaskontrolujte,činiesúnadmerneopotrebovanéačisúsprávne napnuté.
•Vyčistitemriežku,olejovýchladičaprednúčasťradiátora(alebovprípadeextrémne prašnýchaznečistenýchpodmienokajčastejšie).
•Kontrolaačisteniemriežkychladiča
•Skontrolujtehladinuchladiacejkvapalinyvovyrovnávacejnádrži.
•Vyskúšajteparkovaciubrzdu.
•Skontrolujtestavanapnutieremeňaalternátora.
•Odstráňtezostrojanečistoty.
•Skontrolujteuvoľneniespojovacíchprvkov.
28
ServisnýintervalPostuppriúdržbe
Pokaždých25hodinách
prevádzky
Pokaždých50hodinách
prevádzky
Pokaždých100hodinách
prevádzky
Pokaždých250hodinách
prevádzky
Pokaždých400hodinách
prevádzky
Pokaždých500hodinách
prevádzky
Každých1500hodínalebo
každédvarokypodľatoho,
čonastaneskôr
•Zložtekrytvzduchovéholtra,odstráňtenečistotyaskontrolujteservisnýindikátor vzduchovéholtra.
•Skontrolujtehladinuhydraulickejkvapaliny.
•Skontrolujtestavbatérie.
•Skontrolujteaupravtenapnutiepásu.
•Skontrolujtehadicechladiacehosystému.
•Skontrolujtetesnosťhydraulickýchpotrubí,činiesúuvoľnenéspoje,zlomené potrubie,uvoľnenémontážnepodpery,opotrebenieachemicképoškodeniealebo poškodenievplyvompočasia.
•Skontrolujte,činapodvozkuniesúusadenénečistoty.
•Vymeňtemotorovýolejalter.(Servisvykonávajtečastejšie,aksúpodmienky extrémneprašnéalebopiesčité.)
•Vymeňtehydraulickýlter.
•Skontrolujte,čipalivovépotrubieaprípojkyniesúopotrebené,poškodenéalebo uvoľnené.
•Vymeňtevzduchovýlter.
•Vymeňtelterodlučovačavody.
•Vymeňteradovýpalivovýlter.
•Vymeňtechladiacukvapalinumotora.
•Vymeňteremeňalternátora.(Dodatočnéinformácienájdetevpoužívateľskej príručkekmotoru.)
•Vymeňtehydraulickúkvapalinu.
•Vymeňtevšetkypohyblivéhydraulickéhadice.
Každýrokalebopred
uskladnením
Každé2roky
•Skontrolujteaupravtenapnutiepásu.
•Opravteodlúpenúfarbu.
•Vypustiteavyčistitepalivovénádrže–ibaautorizovanýservisnýzástupca.
Dôležité:Preďalšiepostupyúdržbysiprečítajtepoužívateľskúpríručkukmotoru.
29
Postupypredúdržbou stroja
Použitiecylindrických zámkov
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Keďjenakladacieramenovzdvihnutej polohe,môžesaspustiťarozmliaždiťosoby nachádzajúcesapodním.
Predvykonávanímúdržby,ktorávyžaduje zdvihnuténakladacieramená,nainštalujte cylindrickézámky.
Demontážaskladovanie cylindrickýchzámkov
Dôležité:Predprevádzkoustrojademontujte
cylindrickézámkyztyčíanechajteichúplne zaistenévskladovacejpolohe.
1.Naštartujtemotor.
2.Zdvihnitenakladacieramenádoúplnezdvihnutej polohy.
3.Vypnitemotoravybertekľúč.
4.Vybertekolíkyzaisťujúcecylindrickézámky.
5.Umiestnitecylindrickézámkynastĺpikyna bočnýchstranáchstrojaazaistiteichpomocou kolíkov.
6.Spustitenakladacieramená.
Inštaláciacylindrickýchzámkov
1.Odstráňtenadstavec.
2.Zdvihnitenakladacieramenádoúplnezdvihnutej polohy.
3.Vypnitemotoravybertekľúč.
4.Odstráňtedvakolíky,ktorézaisťujúcylindrický zámoknastĺpikochnabočnejstranestroja.
5.Nasuňtecylindrickýzámokcezzdvíhaciu cylindrickútyč(Obrázok33).
Prístupkvnútorným komponentom
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Pootvoreníalebozloženíkrytov,kapôta mriežok,kýmmotorbeží,samôžetedostať dokontaktukpohyblivýmičasťami,ktorévás môžuvážnezraniť.
Predotvorenímakýchkoľvekkrytov,kapôt amriežokvypnitemotor,vybertekľúčzo zapaľovaniaanechajtemotorvychladnúť.
Otvoreniekapoty
1.Naodomknutiepákypoužívajtekľúčzámku.
Obrázok33
1.Cylindrickýzámok
2.Zdvíhaciacylindrickátyč
6.Zopakujtekroky45nadruhejstranestroja.
7.Pomalyspúšťajtenakladacieramená,kýmsa cylindrickézámkynedotknúcylindrickýchtelies akoncovtyče.
8.Zaistitezámokventilunakladača;prečítajtesi
Zámokventilunakladača(strana14).
3.Čap(2)
g365284
g365296
Obrázok34
2.Naotvoreniekapotypoužívajtepáku.
30
3.Zaistiteopornútyč.
Zatvoreniekapoty
1.Zdvihnitedržiakzaisťujúciopornútyč.
2.Odstráňtezadnýkryt.
g367612
Obrázok37
Obrázok35
1.Držiakopornejtyče
2.Spustitekapotuazaistitejuzatlačenímprednej časti,kýmnezapadnenamiesto.
3.Nazaisteniezámkupoužívajtekľúčzámku.
Odstráneniezadnéhokrytu
1.Odstráňte2bočnépodložky.
1.Šesťhrannáskrutkas podložkou(⅜×1")(5)
g031216
3.Uvoľnitehadicovúsvorkunahadiciaodpojte
2.Šesťhrannáskrutkas podložkou(5/16×¾")(2)
hadicuodkrytu.
g367611
Obrázok38
1.Hadicovásvorka
Obrázok36
1.Šesťhrannáskrutkaspodložkou(5/16×½")(5)
g367613
31
Zloženieprednéhokrytu
1.Zdvihnitenakladacieramenáazaistiteich cylindrickýmizámkami.
2.Zložteprednýkryt.
Obrázok39
g365300
32
Mazanie
Údržbamotoru
Mazaniestroja
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
(Namažteokamžitepokaždom umytí.)
Typmaziva:univerzálnemazivo.
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu,zatiahnite parkovaciubrzduaspustitenakladacieramená.
2.Vypnitemotoravybertekľúč.
3.Namazanéčastivyčistitehandrou.
Bezpečnosťpriprácis motorom
Predkontrolouolejaalebopridávanímolejado
kľukovejskrinevypnitemotor.
Nemeňtenastavenieregulátoramotoraani
nezvyšujtepočetotáčokmotora.
Ruky,nohy,tvár,odevaniostatnéčastitela
nepribližujtektlmičuvýfukuaniinýmhorúcim povrchom.
Údržbavzduchovéholtra
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebo
denne—Skontrolujteservisný indikátorvzduchovéholtra.
Pokaždých25hodináchprevádzky—Zložte krytvzduchovéholtra,odstráňtenečistotya skontrolujteservisnýindikátorvzduchového ltra.
Pokaždých500hodináchprevádzky—Vymeňte vzduchovýlter.
Obrázok40
4.Kukaždejarmatúrepripojtemazaciupištoľ.
5.Načerpajtemazivodospojovtak,abymazivo začalovytekaťzložísk(približne3čerpania).
6.Utriteprebytočnémazivo.
Servisvzduchovéholtra
Dôležité:Abynedošlokpoškodeniumotora,
vždypoužívajtemotorsovzduchovýmltrom anainštalovanýmkrytom.
Dôležité:Vzduchovýltervymieňajteibavtedy,
keďservisnýindikátorsvietinačerveno.Výmena vzduchovéholtrapredtým,nežjetopotrebné, ibazvyšujemožnosťvstupunečistôtdomotora povybratíltra.
g365325
g367365
Obrázok41
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu,zatiahnite parkovaciubrzdu(akjesúčasťouvýbavy)a spustitenakladacieramená.
33
2.Vypnitemotoravybertekľúč.
3.Otvortekapotuazaistiteopornútyč(akjeto potrebné).
4.Skontrolujte,činiejepoškodenételeso vzduchovéholtra,čobymohloviesťk únikuvzduchu.Skontrolujtetesnosťcelého systémusania,poškodeniealebouvoľnené hadicovéspony.Vymeňtealeboopravtevšetky poškodenékomponenty.
5.Uvoľnitezápadkynakrytečističavzduchu aodstráňtekryt.
Dôležité:Neodstraňujtevzduchovýlter.
g367366
Obrázok42
1.Protiprachovéviečko2.Filter
6.Stlačtebočnéstranyprotiprachovéhoviečka, abystehootvoriliavysypaliznehoprach.
7.Vyčistitevnútornéčastikrytučističavzduchu pomocounatlakovanéhovzduchudo2,05bar.
Dôležité:Načistenietelesačističavzduchu
nepoužívajtestlačenývzduch.
8.Skontrolujteservisnýindikátor.
Akservisnýindikátorsvietinabielo,
nainštalujtekrytvzduchovéholtra sprotiprachovýmviečkomotočenýmnadol azaistitezápadky.
Akjeservisnýindikátorčervený,vymeňte
vzduchovýlterpodľapopisuv: A.Filterjemnevysuňteztelavzduchového
ltra.
Poznámka:Vyhnitesaklepaniultrao
bočnéstenytelesa.
Dôležité:Nepokúšajtesavyčistiť
lter.
B.Skontrolujte,činiejenovýlter
roztrhnutý,činaňomniejemastný lmalebočiniejepoškodenégumové tesnenie.Posvieťtenalterzvonku jasnýmsvetlomapozritesadoň.Diery voltriuvidíteakojasnébody.
Akjelterpoškodený,nepoužívajteho.
34
C.Opatrnenamontujtelter.
Kontrolahladinymotorovéhooleja
Poznámka:Uistitesa,žejelter
pevnenasadenýtak,žepočasinštalácie zatlačítenavonkajšíokrajltra.
Dôležité:Nestláčajtemäkké
vnútornéčastiltra.
D.Nainštalujtekrytvzduchovéholtra
sprotiprachovýmviečkomotočeným nadolazaistitezápadky,akoznázorňuje
Obrázok42.
E.Zatvortekapotu.
Servismotorovéhooleja
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebo
denne—Skontrolujtehladinu motorovéhooleja.
Pokaždých250hodináchprevádzky—Vymeňte motorovýolejalter.(Servisvykonávajte častejšie,aksúpodmienkyextrémneprašné alebopiesčité.)
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu,zatiahnite parkovaciubrzduaspustitenakladacieramená.
2.Vypnitemotor,vybertekľúčanechajtemotor vychladnúť.
3.Otvortekapotu.
4.Skontrolujteolejapodľapotrebypridajteďalší olej.
Dôležité:Dokľukovejskrinenalejtelen
potrebnýobjemoleja.Akjehladinaoleja vkľukovejskriniprílišvysokáanaštartujete motor,môžetehopoškodiť.
Parametremotorovéhooleja
Motorsadodávasolejomvkľukovejskrini.Pred prvýmnaštartovanímmotoraapoňomvšak skontrolujtehladinuoleja.Skontrolujtehladinuoleja predprevádzkoustrojakaždýdeňaleboprikaždom použitístroja.
Kapacitakľukovejskrine:3,4lsltrom Preferovanýmotorovýolej:MotorovýolejToro
Premium Akpoužívatealternatívnyolej,použitevysokokvalitný
motorovýolejsnízkymobsahompopola,ktorýspĺňa aleboprekračujenasledujúcešpecikácie:
ServisnákategóriaAPI:CJ-4alebovyššia
ServisnákategóriaACEA:E6
ServisnákategóriaJASO:DH-2
Dôležité:Používaniemotorovéhoolejainejako
APIklasikácieCJ-4alebovyššej,ACEAE6alebo JASODH-2môžespôsobiťupchatieltrapevných častícalebopoškodeniemotora.
Použitenasledujúcistupeňviskozitymotorového oleja:
SAE10W-30(všetkyteploty)
SAE15W-40(nad–17,7°C)
g029301
Obrázok43
5.Zatvortekapotu.
Poznámka:MotorovýolejToroPremiumjedostupný
uvášhoservisnéhopredajcu.PozritesiKatalóg dielovalebosaobráťtenaautorizovanéhoservisného
predajcuprečísladielov.
35
Výmenamotorovéhoolejaaltra
1.Naštartujtemotoranechajtehobežaťpodobu 5minút.
Poznámka:Týmsaolejzohrejeaľahšie
vytečie.
2.Strojzaparkujtenarovnompovrchu.
3.Zdvihnitenakladacieramenáazaistiteich cylindrickýmizámkami.
4.Zatiahniteparkovaciubrzdu,vypnitemotor avybertekľúč.
5.Vypustiteolejpodplošinou.
VÝSTRAHA
Akstrojbeží,komponentybudúhorúce. Aksadotknetehorúcichkomponentov, môžetesapopáliť.
Privýmeneolejaaleboltrapostupujte opatrne,abystesanedotklihorúcich komponentov.
6.Dotiahnitesúčastinahodnotu46–56N∙m.
7.Otvortekapotu.
8.Umiestniteplytkúnádobualebohandrupodlter nazachytenieoleja.
9.Vymeňteolejovýlter.
Obrázok44
g027477
Obrázok45
g367635
10.Odstráňteviečkonaplnenieolejaapomaly nalejtecca80%špecikovanéhomnožstva olejacezkrytventilu.
11.Skontrolujtehladinuoleja.
12.Pomalypridávajteďalšíolej,abyhladina dosiahlahornýotvornamierke.
13.Nasaďteplniaciuzáver.
14.Zatvortekapotu.
g360882
36
Údržbapalivového systému
NEBEZPEČIE
Zaurčitýchpodmienokjepalivoextrémne horľavéaveľmivýbušné.Požiaralebovýbuch palivamôžepopáliťvásainéosobyamôže spôsobiťpoškodeniemajetku.
Výmenaltraodlučovača vody
Servisnýinterval:Pokaždých500hodinách
prevádzky
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu,zatiahnite parkovaciubrzduaspustitenakladacieramená.
2.Vypnitemotoravybertekľúč.
3.Otvortekapotu.
Úplnýzoznambezpečnostnýchopatrení týkajúcichsapalivanájdetevčasti
Bezpečnosťprimanipuláciispalivom(strana
17).
Vypustenieodlučovača vody
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu,zatiahnite parkovaciubrzduaspustitenakladacieramená.
2.Vypnitemotoravybertekľúč.
3.Otvortekapotu.
4.Pododlučovačvodyumiestnitečistúnádobu.
4.Vyčistitepriestor,vktoromsamontujekanister ltra.
g365572
Obrázok47
1.Odlučovačvody
5.Demontujtekanisterltraavyčistitemontážny povrch.
Obrázok46
1.Odlučovačvody
5.Uvoľnitevypúšťacíventilnaspodnejstrane kanistraltraanechajtevoduodtiecť.
6.Podokončeníutiahnitevypúšťacíventil.
7.Zatvortekapotu.
2.Vypúšťacíventil
6.Pomocoučistéhoolejanamažtetesneniena novomltračnomkanistri.
7.Kanisternaplňtepalivom.
8.Kanisterltramontujterukou,kýmsatesnenie nedotknemontážnehopovrchu.Potomhoešte otočteo½otočenia.
9.Zatvortekapotu.
g365558
37
Výmenaradového palivovéholtra
Servisnýinterval:Pokaždých500hodinách
prevádzky
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu,zatiahnite parkovaciubrzduaspustitenakladacieramená.
2.Vypnitemotoravybertekľúč.
3.Zložtezadnýkryt.PozritesičasťOdstránenie
zadnéhokrytu(strana31).
4.Vymeňtelterpodľaobrázka.
Poznámka:Dbajtenasprávnumontážltra
podľašípokudávajúcichsmerprúdeniapaliva.
servisnéhozástupcuopomocpriopravovaní poškodenéhopalivovéhopotrubia.
Obrázok48
Kontrolapalivovýchpotrubí aprípojok
Servisnýinterval:Pokaždých400hodinách
prevádzky/Každýrok(podľatoho, čonastaneskôr)
Preskúmajte,čipalivovépotrubieaprípojkyniesú opotrebené,poškodenéalebouvoľnené.Utiahnite všetkyuvoľnenéspojeaobráťtesanaautorizovaného
g033082
38
Odvzdušneniepalivového systému
Palivovýsystémmusíteodvzdušniťpred naštartovanímmotora,akdošlokniektorejz nasledujúcichsituácií:
Prvénaštartovanienovéhostroja
Motorprestalbežaťzdôvodunedostatkupaliva.
Bolavykonanáúdržbakomponentovpalivového
systému(napr.výmenaltra).
Údržbaelektrického systému
Bezpečnosťpriprácis elektrickýmsystémom
Predvykonanímakejkoľvekopravyodpojte
batériu.PozritesičasťPoužívaniespínačana
odpojeniebatérie(strana39).
1.OtočtekľúčdopolohySPUSTIŤ.
2.Prednaštartovanímstrojanechajtedveminúty bežaťpalivovéčerpadlo.
Vypúšťaniepalivových nádrží
Servisnýinterval:Každé2roky
Palivovénádržemôževypúšťaťačistiťiba autorizovanýservisnýzástupca.
Batériunabíjajtevotvorenomadobrevetranom
priestore,vktoromsanevyskytujúiskryani plamene.Predpripojenímaleboodpojením batérieodpojtenabíjačku.Používajteochranný odevapoužívajteizolovanénástroje.
Kyselinavbatériijejedovatáamôžespôsobiť
popáleniny.Vyhnitesakontaktuspokožkou, očamiaodevom.Priprácisbatériouchráňte svojutvár,očiaoblečenie.
Plynyzbatériemôžuexplodovať.Udržujte
cigarety,iskryaplameňmimobatérie.
Používaniespínačana odpojeniebatérie
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu,zatiahnite parkovaciubrzduaspustitenakladacieramená.
2.Vypnitemotoravybertekľúč.
3.Otvortekapotu.
4.Spínačodpojeniabatérieotočtedopolohy ZAPNUTÉaleboVYPNUTÉ
g365602
Obrázok49
1.Vypnúťnapájanie
elektrickýchsystémov stroja–spínačodpojenia batérieotočtedopolohy VYPNUTÉ.
39
2.Zapnúťnapájanie elektrickýchsystémov stroja–spínačodpojenia batérieotočtedopolohy ZAPNUTÉ.
Údržbabatérie
Nabitiebatérie
Servisnýinterval:Pokaždých50hodinách
prevádzky
Vybratiebatérie
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Nesprávnevedeniekáblovbatériebymohlo viesťkpoškodeniustrojaakáblovaspôsobiť iskrenie.Iskrymôžuspôsobiťexplóziuplynov batériesnáslednýmporanenímosôb.
Predodpojenímkladného(červeného)kábla vždynajskôrodpojtezáporný(čierny)kábel batérie.
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchuazatiahnite parkovaciubrzdu.
2.Zdvihnitenakladacieramenáazaistiteich cylindrickýmizámkami.
3.Vypnitemotoravybertekľúč.
4.Odpojtezáporný(čierny)uzemňovacíkábelod pólubatérie.Úchytkysiodložte.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Prinabíjaníbatériesavytvárajúplyny,ktoré môžuexplodovať.
Nikdynefajčitevblízkostibatérieaudržiavajte iskryaplamenemimobatérie.
Dôležité:Batériuvždyudržiavajteúplnenabitú
(hodnotamernejhustoty1,265).Zvlášťdôležitéje tonazabráneniepoškodeniabatériepriteplote nižšejako0°C.
1.Vybertebatériuzostroja.Pozritesičasť
Vybratiebatérie(strana40).
2.Batériunabíjajteštyriažosemhodínpriprúde 3až4A.Batériuneprebíjajte.
Obrázok50
1.Kladnýkábel4.Zápornýkábel
2.Krídlovámaticaatyč(2)
3.Popruh
5.Odsuňtegumenýkrytzkladného(červeného) kábla.
6.Odpojtekladný(červený)kábelodpólubatérie. Úchytkysiodložte.
7.Odstráňtekrídlovématice,tyčeapopruh.
5.Batéria
g003792
Obrázok51
1.Kladnýkolíkbatérie
2.Zápornýkolíkbatérie
3.Akjebatériaúplnenabitá,odpojtenabíjačku odelektrickejzásuvkyapotomodpojtevodiče nabíjačkyodkolíkovbatérie.
g365667
3.Červený(+)vodič nabíjačky
4.Čierny(–)vodičnabíjačky
8.Odstráňtebatériu.
40
Čisteniebatérie
Poznámka:Napredĺženieživotnostibatérieudržujte
svorkyacelýkrytbatériečistý.
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu,zatiahnite parkovaciubrzdu(akjesúčasťouvýbavy)a spustitenakladacieramená.
2.Vypnitemotoravybertekľúč.
3.Vybertebatériuzostroja;Vybratiebatérie
(strana40).
4.Umytecelýkrytroztokomjedlejsódyavody.
5.Opláchnitebatériučistouvodou.
6.Kolíkybatérieakáblovékonektorynatrite mazivomGrafo112X(pocelompovrchu)(číslo dieluT oro505-47)alebovazelínou,abysa zabránilokorózii.
7.Nainštalujtebatériu.PozritesičasťInštalácia
batérie(strana41).
Inštaláciabatérie
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Nesprávnevedeniekáblovbatériebymohlo viesťkpoškodeniustrojaakáblovaspôsobiť iskrenie.Iskrymôžuspôsobiťexplóziuplynov batériesnáslednýmporanenímosôb.
Predpripojenímzáporného(čierneho)kábla vždynajskôrpripojtekladný(červený)kábel batérie.
1.Položtebatériunajejdržiakazaistiteju popruhom,krídlovýmimaticamiatyčami.
Obrázok52
1.Kladnýkábel4.Zápornýkábel
2.Krídlovámaticaatyč(2)
3.Popruh
2.Pomocouupevňovacíchprvkov,ktoréste predtýmodmontovali,pripevnitekladný (červený)kábelbatériekukladnej(+)svorke batérie.
3.Nasuňtečervenýterminálnysvorníknakladný pólbatérie.
4.Pomocoupredtýmodstránenýchupevňovacích prvkovnamontujtezáporný(čierny)kábel batériekzápornému(–)pólubatérie.
5.Zatvortekapotu.
5.Batéria
Servisnáhradnejbatérie
Originálnabatérianevyžadujeúdržbuaniservis. Informácieoservisenáhradnejbatérienájdetev pokynochodvýrobcubatérie.
g365667
Štartovaniestrojas pomocnoubatériou
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Prištartovaníspomocnoubatérioumôžuv batériivznikaťvýbušnéplyny.
Vblízkostibatérienefajčiteakbatérii nepribližujteiskryaniplamene.
1.Otvortekapotu.
2.Predštartovanímspomocnoubatériou skontrolujteaočistitepólybatérieodkorózie. Skontrolujte,čisúspojepevneutiahnuté.
41
VÝSTRAHA
Koróziaalebouvoľnenéspojemôžu kedykoľvekpočasštartovania spomocnoubatériouspôsobiť nežiaduceskokyelektrickéhonapätia.
Nepokúšajtesanaštartovaťspomocnou batérioustrojsuvoľnenýmialebo skorodovanýmipólmibatérie,inakmôže dôjsťkpoškodeniumotora.
g012785
Obrázok53
NEBEZPEČIE
Štartovaniespomocnoubatériou slabejbatérie,ktorájeprasknutáalebo zamrznutáalebománízkuhladinu elektrolytu,alebootvorený/skratovaný článokbatérie,môžespôsobiťvýbuch snásledkomvážnehozranenia.
Akexistujútietopodmienky,neštartujte slabúbatériuspomocnoubatériou.
3.Uistitesa,žepomocnábatériajedobráolovená batéria,plnenabitána12,6Valeboviac.
Poznámka:Použitesprávnedimenzované
kábleštartovaniaskrátkymidĺžkami,aby steznížilipoklesnapätiamedzisystémami. Uistitesa,žekáblesúfarebneoznačenéalebo označenépresprávnupolaritu.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Batérieobsahujúkyselinyaprodukujú výbušnéplyny.
Predbatériamisivždychráňteoči atvár.
1.Kladný(+)kábelnavybitej batérii
2.Kladný(+)kábelna pomocnejbatérii
3.Záporný(–)kábelna pomocnejbatérii
4.Záporný(–)kábelnabloku motora
5.Pripojtedruhýkonieckladného(+)kábla
štartovaniaspomocnoubatérioukukladnému pólubatériedruhéhostroja.
6.Pripojtekonieczáporného(–)káblaštartovania
spomocnoubatérioukzápornémupóludruhého stroja.
7.Pripojtedruhýkonieczáporného(–)
káblaštartovaniaspomocnoubatériouk uzemňovaciemubodu,akojeskrutkabeznáteru aleboprvokkarosérie.
8.Naštartujtemotordruhéhostroja.Nechajteho
spustenýniekoľkominút,potomnaštartujte motorsvojhostroja.
9.Odpojtekáblevopačnomporadí,akosteich
pripájali.
10.Zatvortekapotu.
5.Pomocnábatéria
6.Vybitábatéria
7.Blokmotora
Nenakláňajtesanadbatérie.
Poznámka:Uistitesa,žeodvzdušňovacie
uzáverysúpevneutiahnutéavyrovnané. Umiestnitevlhkúhandričku,akjekdispozícii, naventilačnéuzáverynaobochbatériách.Tiež sauistite,žesastrojenedotýkajúažeoba elektrickésystémysúvypnutéamajúrovnaké menoviténapätiesystému.Tietopokynysúlen prezápornéuzemňovaciesystémy.
4.Pripojtekladný(+)kábelkukladnému(+)pólu vybitejbatérie,ktorájezapojenádoštartéra alebosolenoidu,akojeznázornené.
42
Servispoistiek
Elektrickýsystémjechránenýpoistkou.Poistkynevyžadujúžiadnuúdržbu;avšakvprípadeprepáleniapoistky skontrolujte,činiejeprítomnáporuchaaleboskratkomponentov/obvodu.
Obrázok54
Rozloženiepoistiek
g365804
1234
A
(Relé)(Relé)(Relé)(Relé)
B
Napájaniekľúča
C
D
E
(20A)
Počítadlo
motohodín
(10A)
Zásuvka/súprava
svetiel
(15A)(20A)
X
X
Napájanie
systému
5
(Relé)(Relé)(Relé)
Prídavné
napájanie
(10A)(10A)(10A)(15A)
6
7
Telematika
89101112
Napájanie
príslušenstva
Poznámka:Akstrojniejemožnénaštartovať,môžebyťvypálenápoistkahlavnéhoobvodualeboovládacieho
panela/relé.
Štartovacíobvod
43
Údržbahnacejsústavy
Servispásov
Servisnýinterval:Poprvých8hodi-
nách—Skontrolujteaupravte napnutiepásu.
Poprvých50hodinách—Skontrolujteaupravte napnutiepásu.
Pokaždých50hodináchpre­vádzky—Skontrolujteaupravtenapnutie pásu.
Prikaždompoužitíalebodenne—Vyčistitepásy askontrolujte,činiesúnadmerneopotrebované ačisúsprávnenapnuté.
Čisteniepásov
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchuazatiahnite parkovaciubrzdu.
2.Nainštalovanúlopatusmerujúcunadolspustite nazemtak,abybolaprednáčasťtrakčnej jednotkymiernezdvihnutánadzemou.
3.Vypnitemotoravybertekľúč.
4.Pomocouvodnejhadicealebotlakovéhočističa odstráňtenečistotyzovšetkýchpásových systémov.
Dôležité:Uistitesa,ževysokýtlakvodypoužívate
lennaumývanieoblastípásu.Nepoužívajte vysokotlakovýčističnačistenieostatnýchčastí trakčnejjednotky.Nepoužívajtevysokýtlakvody medzihnacímreťazovýmkolesomatrakčnou jednotkou,lebomôžedôjsťkpoškodeniu tesneniamotora.Umývanievysokýmtlakommôže poškodiťelektrickýsystémahydraulickéventily alebovymyťmazivo.
Obrázok55
1.Sekcionálnehnacie reťazovékoleso
2.Zadnékoleso5.Prednékoleso
3.Kolesovozidla(4)
4.Pás
Kontrolaanastavenienapnutia pásov
Nadvihnite/podopritejednustranustrojaavyužitím hmotnostipásovoverte,čijemedzeramedzispodnou časťouokrajakolesavozidlaapásom13mm.Ak tomutaknieje,nastavtenapnutiepásovpomocou nasledujúcehopostupu.
g366284
Dôležité:Uistitesa,žesteúplnevyčistilikolesá
vozidla,prednékoleso,zadnékolesoahnacie reťazovékoleso.Kolesávozidlasamusiapo vyčistenívoľneotáčať.
g366296
Obrázok56
1.Kolesovozidla3.Pás
2.13mmmedzera
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu,zatiahnite
parkovaciubrzduaspustitenakladacieramená.
2.Vypnitemotoravybertekľúč.
3.Zdvihnitebočnústranustroja,ktorúupravujete,
abysapásnedotýkalzeme.
44
4.Vyberteskrutkyzaisťujúcezadnýkrytazložte ho.
Obrázok57
Výmenapásov
Demontážpásov
1.Demontujtevšetkynástavce.
2.Strojzaparkujtenarovnompovrchuazaistite, abybolavpáselenjednapolovicareťazového kolesa.
g366295
1.Zadnýkryt
2.Skrutka(2)
5.Uvoľnitepoistnúmaticuanastavtenapínaciu skrutku,kýmodklonpásanebude13mm.
Obrázok58
1.Napínaciaskrutka2.Poistnámatica
6.Dotiahnitepoistnúmaticu.
7.Namontujtekrytautiahniteskrutky.
8.Pridruhompáseopakujtecelýpostup.
9.Jazditesostrojom,potomhozaparkujtena rovnompovrchu,zaistiteparkovaciubrzdu, vypnitemotoravybertekľúč.
g366389
Obrázok59
1.Polovicareťazovéhokolesa
3.Spustitenakladacieramená.
4.Vypnitemotoravybertekľúč.
g363401
5.Zdvihnitestrojzozemetak,abyspodnáčasť pásubolaaspoň10,2cmnadzemou.Podoprite strojmontážnymipodstavcami.
Poznámka:Použitemontážnepodstavce
určenéprevášstroj.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Mechanickéalebohydraulickézdviháky nemusiaudržaťstrojamôžuspôsobiť vážnezranenie.
10.Overte,čijeodklonpása13mm.Vprípade potrebyjuupravte.
Napodopretiestrojapoužitemontážne podstavce.
6.Vyberteskrutkyzaisťujúcezadnýkrytazložte ho.
Obrázok60
1.Zadnýkryt
45
2.Skrutka(2)
g366295
7.Uvoľnitepoistnúmaticuaotáčanímnapínacej skrutkyuvoľnitenapnutie.
Obrázok61
1.Napínaciaskrutka2.Poistnámatica
8.Odstráňtesegmenthnaciehoreťazového kolesa,ktorýniejespojenýspásom.
11.Vypnitemotoravybertekľúč.
12.Demontujtepászrámupásu,potomnáboj pohonuanapokonprednékoleso.
Montážpásov
1.Oviňtenovýpásokoloprednéhokolesa.
g363401
Dôležité:Akneodstránitesegment
reťazovéhokolesa,môžebyťzložité namontovaťnovýpásbezjehopoškodenia.
Obrázok62
1.Skrutka(5)
9.Naštartujtestrojauvoľniteparkovaciubrzdu.
10.Posúvajteovládanietrakciedopredu,kýmsa dopásunedostaneajdruhápolovicahnacieho reťazovéhokolesa.
2.Polovicareťazového kolesa
g366403
Obrázok64
1.Pás
2.Prednékoleso4.Zadnékoleso
3.Kolesovozidla(4)
2.Zatlačtepáspodamedzikolesávozidlaaoviňte hookolorámu.
3.Naštartujtemotorauvoľniteparkovaciubrzdu.
4.Posúvajteovládanietrakciedopredu,kýmsado pásunedostanepolovicahnaciehoreťazového kolesa.
g366388
g366402
Obrázok65
Obrázok63
5.Vypnitemotoravybertekľúč.
g366387
46
6.Nanestenapredtýmodskrutkovanéskrutky polovicehnaciehoreťazovéhokolesa prostriedoknazaisteniezávituanamontujte polovicureťazovéhokolesa.Dotiahniteskrutky momentom80až99N∙m.
Údržbachladiaceho systému
Bezpečnosťpriprácis chladiacimsystémom
Prehltnutiechladiacejkvapalinymotoramôže
spôsobiťotravu.Uchovávajtejumimodosahudetí adomácichzvierat.
Striekajúcahorúcachladiacakvapalinapodtlakom
alebokontaktshorúcimchladičomaokolitými časťamimôžespôsobiťzávažnépopáleniny.
Obrázok66
1.Skrutka(5)
7.Nastavtenapínaciuskrutku,kýmodklonpása nebude19mm.
Obrázok67
1.Napínaciaskrutka2.Poistnámatica
8.Dotiahnitepoistnúmaticu.
9.Namontujtekrytautiahniteskrutky.
10.Privýmeneďalšiehopásuopakujtecelýpostup.
11.Spustitestrojnazem.
2.Polovicareťazového kolesa
g366388
–Predzloženímuzáveruchladičavždynechajte
motorvychladnúťaspoň15minút.
–Priotváraníviečkaradiátorapoužívajtehandru
aviečkootvárajtepomaly,abymohlaunikať para.
Servischladiaceho systému
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebo
denne—Vyčistitemriežku,olejový chladičaprednúčasťradiátora
g363401
Pokaždých100hodináchpre­vádzky—Skontrolujtehadicechladiaceho systému.
Čisteniemriežkyradiátora
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
(alebovprípadeextrémneprašných aznečistenýchpodmienokaj častejšie).
12.Jazditesostrojom,potomhozaparkujtena rovnompovrchu,zaistiteparkovaciubrzdu, vypnitemotoravybertekľúč.
13.Uistitesa,čijenapnutiepásusprávne;pozrite siKontrolaanastavenienapnutiapásov(strana
44).
Pomocoustlačenéhovzduchuodstráňtezmriežky radiátoravšetkunahromadenútrávu,nečistotyainé úlomky.
47
Kontrolahladinychladiacej kvapalinymotora
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebo
denne—Skontrolujtehladinu chladiacejkvapalinyvo vyrovnávacejnádrži.
Chladiacisystémjenaplnenýroztokomvodyatrvalej etylénglykolovejnemrznúcejkvapalinyvpomere 50/50.
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu,spustite nakladacieramená,zatiahniteparkovaciubrzdu avypnitemotor.
2.Vybertekľúčzozapaľovaniaanechajtemotor vychladnúť.
3.Otvortekapotu.
4.Skontrolujtehladinuchladiacejkvapalinyvo vyrovnávacejnádrži.
Poznámka:Hladinachladiacejkvapalinyby
malabyťnaalebonadznačkounabočnejstrane nádrže.
Akpotrebujetedoplniťchladiacukvapalinumotora, prečítajtesiKontrolahladinychladiacejkvapaliny
motora(strana48).
Obrázok68
1.Vyrovnávacianádrž
2.Značkaplnejhladiny
5.Akjehladinachladiacejkvapalinynízka, odstráňteviečkovyrovnávacejnádržeapridajte zmesvodyatrvalejetylénglykolovejnemrznúcej kvapalinyvpomere50/50.
Dôležité:Neprepĺňajtevyrovnávaciunádrž.
6.Namontujteviečkovyrovnávacejnádrže.
Výmenachladiacejkvapaliny motora
Servisnýinterval:Pokaždých500hodinách
prevádzky
Razročnenechajtevymeniťchladiacukvapalinu motoraautorizovanýmservisnýmzástupcom.
g366894
48
Údržbabŕzd
Údržbaremeňov
Skúškaparkovacejbrzdy
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
1.Zatiahniteparkovaciubrzdu.Pozritesičasť
Pákaparkovacejbrzdy(strana15).
2.Naštartujtemotor.
3.Pomalysapokústejazdiťsostrojomdopredu alebodozadu.
4.Aksastrojpohybuje,požiadajteoservis autorizovanéhoservisnéhopredajcu.
Kontrolanapnutiaremeňa alternátora
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
Pokaždých500hodináchprevádzky (Dodatočnéinformácienájdetevpoužívateľskej príručkekmotoru.)
Správnenapnutieremeňaumožňujevychýlenie 10mmpripôsobenísily10kgnaremeňvstrede medziremenicami.
Akvychýlenienieje10mm,vykonajtenasledujúce kroky:
1.Uvoľnitemontážnuskrutkualternátora.
Obrázok69
1.Montážnaskrutka2.Alternátor
2.Zvýštealeboznížtenapnutieremeňaalternátora autiahniteskrutku.
3.Znovuskontrolujtevychýlenieremeňa,abyste sauistili,ženapnutiejesprávne.
g020537
49
Údržbaovládacích
Údržbahydraulického
prvkov
Nastavenieovládacích prvkov
Výrobcanastavíovládacieprvkypredodoslaním stroja.Pomnohýchhodináchpoužívaniavšakmožno budetemusieťupraviťzarovnanieovládaniatrakcie,
NEUTRÁLNUpolohuovládaniatrakcieasledovanie
ovládaniatrakcievúplneprednejpolohe.
Onastavenieovládacíchprvkovstrojapožiadajte autorizovanéhoservisnéhopredajcu.
systému
Bezpečnosťpriprácis hydraulickýmsystémom
Vprípadevstreknutiakvapalinypodpokožku
ihneďvyhľadajtelekárskupomoc.Vstreknutú kvapalinumusílekárchirurgickyodstrániťv priebehuniekoľkýchhodín.
Prednatlakovanímhydraulickéhosystému
skontrolujte,čisúvšetkyhadiceavedenia hydraulickejkvapalinyvdobromstaveačisú všetkyhydraulickéspojeniaaarmatúrypevne utiahnuté.
Nepribližujtesažiadnoučasťoutelaanirukamik
otvoromanidýzam,zktorýchunikáhydraulická kvapalinapodvysokýmtlakom.
Nazisťovanieúnikovhydraulickejkvapaliny
používajtekartónalebopapier.
Predvykonanímľubovoľnejprácenahydraulickom
systémeuvoľnitezhydraulickéhosystémuvšetok tlak.
Uvoľneniehydraulického tlaku
Akchceteuvoľniťhydraulickýtlakprizapnutom motore,odpojtepomocnéhydraulickésystémyaplne spustiteastiahnitenakladacieramená.
Akchceteuvoľniťhydraulickýtlakprivypnutom motore,otočtepákynakladaciehoramena/náklonu nadstavcadopolohydopredu,abysanakladacie ramenáspustili.
Obrázok70
g366905
50
Špecikáciehydraulickej
Kontrolahladiny
kvapaliny
Objemnádrženahydraulickúkvapalinu:37,8l
Vhydraulickomsystémepoužívajtelenjednu znasledujúcichkvapalín:
Prémiovýprevodovýolej/hydraulická
kvapalinaodspoločnostiToropretraktory
(ďalšieinformácievámposkytneautorizovaný servisnýpredajca)
Hydraulickákvapalinapredlžujúcaživotnosť
odspoločnostiToroPX(ďalšieinformácievám poskytneautorizovanýservisnýpredajca)
Akniejekdispozíciižiadnazvyššieuvedených
kvapalínodspoločnostiT oro,môžetepoužiťinú univerzálnuhydraulickúkvapalinupretraktory, musívšakísťlenobežnévýrobkynabáze ropy.Špecikáciemusiazodpovedaťrozsahu uvedenémuvzoznameprevšetkynasledujúce vlastnostimateriáluakvapalinamusíspĺňať uvedenépriemyselnénormy.Informácieotom,či kvapalinaspĺňatietošpecikácie,vámposkytne dodávateľhydraulickejkvapaliny.
hydraulickejkvapaliny
Servisnýinterval:Pokaždých25hodinách
prevádzky
Dôležité:Vždypoužívajtesprávnuhydraulickú
kvapalinu.Nešpecikovanékvapalinypoškodia hydraulickýsystém.PozriŠpecikácie
hydraulickejkvapaliny(strana51).
1.Demontujtevšetkynástavce.
2.Strojzaparkujtenarovnompovrchuazatiahnite parkovaciubrzdu.
3.Vypnitemotoravybertekľúč.
4.Zdvihnitekonzolu.
Poznámka:SpoločnosťToronebudeniesť
zodpovednosťzaškodyspôsobenépoužitím nevhodnýchnáhradnýchproduktov.Používajte pretolenproduktyodrenomovanýchvýrobcov, ktoríručiazasvojeodporúčania.
Vlastnostimateriálu
cStpri40°C:55až62 Viskozita,ASTMD445
cStpri100°C:9,1až9,8
Indexviskozity,ASTMD2270
Bodtuhnutia,ASTMD97–37až–43°C
Priemyselnénormy
APIGL-4,AGCOPoweruid821XL,FordNewHolland FNHA-2-C-201.00,KubotaUDT,JohnDeereJ20C,Vickers 35VQ25aVolvoWB-101/BM
140až152
Poznámka:Mnohohydraulickýchkvapalín
jetakmerbezfarebných,takžejeťažkézistiť netesnosti.Kdispozíciijeprísadadosystémovej hydraulickejkvapalinysčervenýmfarbivom dodávanávofľašiachsobjemom20ml.Jedna fľašapostačujena15–22lhydraulickejkvapaliny. Objednajtesidielč.44-2500odautorizovaného predajcuproduktov.
g366993
Obrázok71
1.Vekoplniacehohrdla
5.Vyčistiteoblasťokolozátkyoleja.
6.Zložteviečkoplniacehohrdlaapomocoumierky skontrolujtehladinukvapaliny.
Poznámka:Hladinakvapalinymusíbyťmedzi
značkaminamierke.
g366992
Obrázok72
51
7.Akjehladinanízka,pridajtedostatočné množstvokvapalinynajejzvýšenienasprávnu hladinu.
8.Namontujtezátkuoleja.
9.Znížtekonzolu.
Výmenahydraulického ltra
Servisnýinterval:Poprvých8hodinách
Pokaždých250hodináchprevádzky
Dôležité:Nevymieňajteautomobilovýolejový
lter.Vopačnomprípademôžedôjsťkvážnemu poškodeniuhydraulickéhosystému.
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu,zatiahnite parkovaciubrzduaspustitenakladacieramená.
2.Vypnitemotoravybertekľúč.
3.Otvortekapotuazaistiteopornútyč.
4.Umiestniteodkvapkávaciunádobupodlter avymeňtelter.
8.Skontrolujtehladinukvapalinyvhydraulickej nádrži;prečítajtesiŠpecikáciehydraulickej
kvapaliny(strana51)apridajtekvapalinutak,
abysahladinazvýšilaažpoznačkunamierke.
Dôležité:Neprepĺňajtenádrž.
9.Zatvortekapotu.
Výmenahydraulickej kvapaliny
Servisnýinterval:Pokaždých500hodinách
prevádzky
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu,zatiahnite parkovaciubrzduaspustitenakladacieramená.
2.Vypnitemotoravybertekľúč.
3.Umiestniteveľkúvypúšťaciunádobusobjemom 57lpodvypúšťaciuzátkunaprednejstrane stroja.
Obrázok73
5.Utriterozliatukvapalinu.
6.Naštartujtemotoranechajtehobežaťasi 2minúty,abysavyčistilvzduchvsystéme.
7.Vypnitemotoraskontrolujtetesnosť.
g367140
Obrázok74
1.Vypúšťaciazátka
4.Odstráňtevypúšťaciuzátkuanechajteolej vytiecťdonádoby.
5.Podokončenívypúšťaniaolejanamontujtea utiahnitevypúšťaciuzátku.
Poznámka:Použitéolejelikvidujtev
certikovanomrecyklačnomstredisku.
g367095
6.Naplňtenádržhydraulickejkvapaliny hydraulickoukvapalinou.Pozritesičasť
Špecikáciehydraulickejkvapaliny(strana51).
7.Naštartujtemotoranechajtehobežaťpodobu niekoľkýchminút.
8.Vypnitemotoravybertekľúč.
9.Skontrolujtehladinuhydraulickejkvapalinya vprípadepotrebyjudoplňte.Pozritesičasť
52
Kontrolahladinyhydraulickejkvapaliny(strana
51).
Čistenie
Odstránenienečistôt
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
Dôležité:Používaniemotorasblokovanými
mriežkamialeboodstránenýmikrytmichladenia budemaťzanásledokpoškodeniemotoraz dôvoduprehriatia.
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchuaspustite nakladacieramená.
2.Vypnitemotor,vybertekľúčanechajtemotor vychladnúť.
3.Otvortekapotuazaistiteopornútyč.
4.Odstráňtenečistotyzčističavzduchu.
5.Kefoualebodúchadlomodstráňtevšetky nečistotynahromadenénamotoreana lopatkácholejovéhochladiča.
Dôležité:Používaniemotorasblokovanými
mriežkamialeboodstránenýmikrytmi chladeniabudemaťzanásledokpoškodenie motorazdôvoduprehriatia.
6.Odstráňtenečistotyzpriestorupodkapotou, tlmiča,tepelnýchštítovamriežkychladiča(akje topotrebné).
7.Zatvortekapotu.
Umývaniestroja
Pritlakovomumývanístrojapostupujtetakto:
Nostevhodnéosobnéochrannéprostriedky
určenénapoužívaniestlakovýmčističom.
Všetkykrytynechajtenastroji.
Vyhýbajtesastriekaniuelektrickýchsúčastí.
Vyhýbajtesastriekaniuokrajovštítkov.
Striekajtelenvonkajšiučasťstroja.Nestriekajte
priamodootvorovstroja.
Striekajtelenznečistenéčastistroja.
Používajterozprašovaciudýzuso40-stupňovým
uhlomaleboväčšiu.Dýzyso40-stupňovýmuhlom súzvyčajnebiele.
Hrottlakovéhočističaudržiavajteodčisteného
povrchuvovzdialenostiminimálne61cm.
Používajtelentlakovéčističestlakomnižšímako
137,9baraprietokomnižšímako7,6lzaminútu.
Poškodenéaleboodliepajúcesaštítkyvymeňte.
Poumytínamažtevšetkybodymazania.Pozrite
sičasťMazaniestroja(strana33).
53
Čisteniepodvozku
Servisnýinterval:Pokaždých100hodinách
prevádzky—Skontrolujte,čina podvozkuniesúusadenénečistoty.
Pourčitomčasesanapodvozkupodmotorom nahromadianečistoty,ktoréjepotrebnéodstrániť. Otvortekapotuapomocoubaterkyskontrolujte priestorpodmotorom.Tútočinnosťvykonávajte pravidelne.Akmajúusadeninyhrúbku2,5až5cm, vyčistitepodvozok.
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu,zatiahnite parkovaciubrzduaspustitenakladacieramená.
2.Zdvihniteprednúčasťstrojatak,abybolstroj naklonenýdozadu.
3.Vypnitemotoravybertekľúč.
4.Odstráňte2skrutky,ktoréupevňujúspodnú doskuaodstráňtespodnúdosku.
Uskladnenie
Bezpečnosťpriskladovaní
Predskladovanímvypnitemotor,vytiahnitekľúč,
počkajte,kýmsanezastavípohybvšetkých pohyblivýchčastí,anechajtestrojvychladnúť.
Strojanipalivoneskladujtevblízkostiplameňov.
Skladovanie
1.Strojzaparkujtenarovnompovrchu,zatiahnite parkovaciubrzduaspustitenakladacieramená.
2.Vypnitemotoravybertekľúč.
3.Odstráňtenečistotyašpinuzceléhostroja.
Dôležité:Strojmôžeteumývaťjemným
čistiacimprostriedkomavodou.Na umývaniestrojanepoužívajtetlak.Vyhnite sanadmernémupoužívaniuvody,najmä vblízkostiovládaciehopanela,motora, hydraulickýchčerpadielamotorov.
Obrázok75
1.Spodnádoska
5.Zložteprednýkryt.PozritesičasťZloženie
prednéhokrytu(strana32).
6.Nečistotyausadeninynapodvozkuodstráňte prúdomvody.
Poznámka:Vodabudeodtekaťzozadnej
častistroja.
Dôležité:Nestriekajtevodudomotora.
7.Namažtestroj;pozriMazaniestroja(strana33).
8.Nainštalujtespodnúdosku.
9.Nainštalujteprednúmriežku.
10.Spustitestrojnadol.
4.Vykonajteservisčističavzduchu;pozriÚdržba
vzduchovéholtra(strana33).
5.Namažtestroj;pozriMazaniestroja(strana33).
6.Vymeňtemotorovýolej.PozritesičasťVýmena
motorovéhoolejaaltra(strana36).
7.Nabitebatériu;pozriNabitiebatérie(strana40).
g367142
8.Skontrolujteaupravtenapnutiepásu;pozri
Kontrolaanastavenienapnutiapásov(strana
44).
9.Skontrolujteadotiahnitevšetkypríchytky. Opravtealebovymeňtevšetkyopotrebované, poškodenéalebochýbajúcečasti.
10.Všetkypoškriabanéalebonenatretékovové povrchynatritefarbouodautorizovaného servisnéhopredajcu.
11.Strojskladujtevčistejasuchejgarážialebo skladovacompriestore.Vybertekľúčzospínacej skrinkyaodložtehonadobrezapamätateľnom mieste.
12.Odpojtebatériu.PozritesičasťPoužívanie
spínačanaodpojeniebatérie(strana39).
13.Strojzakryte,abystehochránili,audržiavajte hovčistote.
54
Odstraňovaniezávad
ZávadaMožnépríčinyZpôsobopravy
Štartérnenaštartujtemotor.
Motorsaštartuje,alenenaštartuje.
1.Elektricképripojeniasúskorodované alebouvoľnené.
2.Poistkajeprepálenáalebouvoľnená.
3.Batériajevybitá.3.Nabitebatériualebojuvymeňte.
4.Reléalebospínačjepoškodený.
5.Štartéraleboelektromagnetštartéraje poškodený.
6.Vnútornésúčastimotorasúzadreté.
7.Jeaktivovanébezpečnostné blokovaciezariadenie.
1.Postupštartovaniajenesprávny.1.PozritesičasťNaštartovaniemotora.
2.Palivovánádržjeprázdna.2.Naplňtenádržčerstvýmpalivom.
3.Uzatváracíventilpalivajeuzavretý.
4.Vpalivovomsystémesúnečistoty, voda,starépalivoalebonesprávne palivo.
5.Palivovépotrubiejeupchaté.5.Vyčistitealebovymeňtepalivové
6.Vpalivejevzduch.
7.Žeraviacesviečkysúnefunkčné.
8.Štartovaniejepomalé.
9.Filtrečističavzduchusúznečistené.
10.Palivovýlterjeupchatý.10.Vymeňtepalivovýlter.
1.Skontrolujtesprávnosťkontaktov elektrickéhozapojenia.
2.Opravtealebovymeňtepoistku.
4.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
5.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
6.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
7.Skontrolujteneutrálnenastavenie trakcieapomocnýchovládačov.
3.Otvorteuzatváracíventilpaliva.
4.Vypustiteaprepláchnitepalivový systém;pridajtečerstvépalivo.
potrubie.
6.Odvzdušnitedýzyaskontrolujteúnik vzduchuvspojochaarmatúrach palivovéhopotrubiamedzipalivovou nádržouamotorom.
7.Skontrolujtepoistku,žeraviacesviečky akabeláž.
8.Skontrolujtebatériu,viskozituoleja aštartovaniemotora(obráťtesana autorizovanéhoservisnéhozástupcu).
9.Opravtevzduchovéltre.
11.Vstrojisapoužívapalivosnesprávnym stupňomprestudenépočasie.
12.Kompresiajenízka.
13.Vstrekovacietryskysúpoškodené.
14.Časovanievstrekovaciehočerpadlaje nesprávne.
15.Vstrekovaciečerpadlojepoškodené.
16.SolenoidETRjepoškodený.16.Obráťtesanaautorizovaného
11.Vypustitepalivovýsystémavymeňte
12.Obráťtesanaautorizovaného
13.Obráťtesanaautorizovaného
14.Obráťtesanaautorizovaného
15.Obráťtesanaautorizovaného
palivovýlter.Pridajtečerstvépalivo sosprávnymstupňompreokolité teplotnépodmienky.Možnobudete musieťzohriaťcelútrakčnújednotku.
servisnéhozástupcu.
servisnéhozástupcu.
servisnéhozástupcu.
servisnéhozástupcu.
servisnéhozástupcu.
55
ZávadaMožnépríčinyZpôsobopravy
Motorsanaštartuje,alenezostanebežať.
Motorbeží,aleklepealebovynecháva.
1.Vetraniepalivovejnádržeje obmedzené.
2.Vpalivovomsystémesúnečistoty alebovoda.
3.Palivovýlterjeupchatý.3.Vymeňtepalivovýlter.
4.Vpalivejevzduch.
5.Vstrojisapoužívalopalivos nesprávnymstupňomprestudené počasie.
6.Mriežkalapačaiskierjeupchatá.6.Vyčistitealebovymeňtemriežku
7.Palivovéčerpadlojepoškodené.
1.Vpalivovomsystémesúnečistoty, voda,starépalivoalebonesprávne palivo.
2.Motorsaprehrieva.2.PozritesičasťPrehrievaniemotora.
3.Vpalivejevzduch.
4.Vstrekovacietryskysúpoškodené.
5.Kompresiajenízka.
6.Časovanievstrekovaciehočerpadlaje nesprávne.
7.Dochádzaknadmernémuhromadeniu uhlíka.
8.Jeprítomnévnútornéopotrebenie alebopoškodenie.
1.Uvoľniteviečko.Keďmotorbežís uvoľnenýmviečkom,vymeňteviečko.
2.Vypustiteaprepláchnitepalivový systém;pridajtečerstvépalivo.
4.Odvzdušnitetryskyaskontrolujte únikvzduchuvspojochaarmatúrach palivovéhopotrubiamedzipalivovou nádržouamotorom.
5.Vypustitepalivovýsystémavymeňte palivovýlter.Pridajtečerstvépalivo sosprávnymstupňompreokolité teplotnépodmienky.
lapačaiskier.
7.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
1.Vypustiteaprepláchnitepalivový systém;pridajtečerstvépalivo.
3.Odvzdušnitedýzyaskontrolujteúnik vzduchuvspojochaarmatúrach palivovéhopotrubiamedzipalivovou nádržouamotorom.
4.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
5.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
6.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
7.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
8.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
Motornefungujenavoľnobeh.
1.Vetraniepalivovejnádržeje obmedzené.
2.Vpalivovomsystémesúnečistoty, voda,starépalivoalebonesprávne palivo.
3.Filtrečističavzduchusúznečistené.
4.Palivovýlterjeupchatý.4.Vymeňtepalivovýlter.
5.Vpalivejevzduch.
Palivovéčerpadlojepoškodené.
6.
7.Kompresiajenízka.
1.Uvoľniteviečko.Keďmotorbežís uvoľnenýmviečkom,vymeňteviečko.
2.Vypustiteaprepláchnitepalivový systém;pridajtečerstvépalivo.
3.Opravtevzduchovéltre.
5.Odvzdušnitetryskyaskontrolujte únikvzduchuvspojochaarmatúrach palivovéhopotrubiamedzipalivovou nádržouamotorom.
6.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
7.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
56
ZávadaMožnépríčinyZpôsobopravy
Motorsaprehrieva.
Motorstrácavýkon.
1.Jepotrebnéväčšiemnožstvo chladiacejkvapaliny.
2.Jeobmedzenýprietokvzduchuk chladiču.
3.Hladinaolejavkľukovejskrinije nesprávna.
4.Zaťaženiemotorajeprílišvysoké.4.Znížtezáťažajazditepomalšie.
5.Nesprávnepalivovpalivovom systéme.
6.T ermostatjepoškodený.
7.Remeňventilátorajeuvoľnenýalebo zlomený.
8.Časovanievstrekovaniajenesprávne.
9.Čerpadlochladiacejkvapalinyje poškodené.
10.Otáčkymotorasúveľminízke.10.Skontrolujtevysokévoľnobežné
1.Zaťaženiemotorajeprílišvysoké.1.Znížtezáťažajazditepomalšie.
2.Hladinaolejavkľukovejskrinije nesprávna.
3.Filtrečističavzduchusúznečistené.
4.Vpalivovomsystémesúnečistoty, voda,starépalivoalebonesprávne palivo.
5.Motorsaprehrieva.5.PozritesičasťPrehrievaniemotora.
6.Mriežkalapačaiskierjeupchatá.6.Vyčistitealebovymeňtemriežku
7.Vpalivejevzduch.
8.Kompresiajenízka.
9.Vetraniepalivovejnádržeje obmedzené.
10.Časovanievstrekovaciehočerpadlaje nesprávne.
11.Vstrekovaciečerpadlojepoškodené.
12.Vysokévoľnobežnéotáčkymotorasú prílišnízke.
1.Skontrolujteapridajtechladiacu kvapalinu.
2.Prikaždompoužitískontrolujtea vyčistitemriežkuradiátora.
3.Doplňtealebovypustitekvapalinupo značkuplnejnádrže.
5.Vypustiteaprepláchnitepalivový systém;pridajtečerstvépalivo.
6.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
7.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
8.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
9.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
otáčky.
2.Doplňtealebovypustitekvapalinupo značkuplnejnádrže.
3.Opravtevzduchovéltre.
4.Vypustiteaprepláchnitepalivový systém;pridajtečerstvépalivo.
lapačaiskier.
7.Odvzdušnitetryskyaskontrolujte únikvzduchuvspojochaarmatúrach palivovéhopotrubiamedzipalivovou nádržouamotorom.
8.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
9.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
10.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
11.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
12.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
Zvýfukovéhopotrubiaunikánadmerné množstvočiernehodymu.
1.Zaťaženiemotorajeprílišvysoké.1.Znížtezáťažajazditepomalšie.
2.Filtrečističavzduchusúznečistené.
3.Nesprávnepalivovpalivovom systéme.
4.Časovanievstrekovaciehočerpadlaje nesprávne.
Vstrekovaciečerpadlojepoškodené.
5.
Vstrekovacietryskysúpoškodené.
6.
2.Opravtevzduchovéltre.
3.Vypustiteaprepláchnitepalivový systém;pridajtečerstvépalivo.
4.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
5.
Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
6.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
57
ZávadaMožnépríčinyZpôsobopravy
Zvýfukovéhopotrubiaunikánadmerné množstvobielehodymu.
Strojnejazdí.
1.KľúčbolotočenýdopolohyŠT ART predvypnutímindikátoražeraviacich sviečok.
2.T eplotamotorajenízka.
3.Žeraviacesviečkysúnefunkčné.
4.Časovanievstrekovaciehočerpadlaje nesprávne.
5.Vstrekovacietryskysúpoškodené.
6.Kompresiajenízka.
1.Hydraulikaovládaniatrakcieje deaktivovaná.
2.Parkovaciabrzdajezatiahnutá.2.Uvoľniteparkovaciubrzdu.
3.Nízkahladinahydraulickejkvapaliny.3.Pridajtehydraulickúkvapalinudo
4.Hydraulickýsystémjepoškodený.
5.Ťažnéventilysúotvorené.
6.Pákaventilurozdeľovačaprietokujev polohedeviatichhodín.
7.Spojkatrakčnéhopohonučerpadlaje uvoľnenáalebozlomená.
8.Čerpadloalebokolesomotoraje poškodené.
9.Regulačnýventiljepoškodený.
10.Poistnýventiljepoškodený.
1.OtočtekľúčdopolohyBEHUapred naštartovanímmotorapočkajte, kýmnezhasneindikátoržeraviacich sviečok.
2.Skontrolujtetermostat.
3.Skontrolujtepoistku,žeraviacesviečky akabeláž.
4.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
5.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
6.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
1.Posúvajteprepínačaktivácietrakcie.
zásobníka.
4.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
5.Zatvorteťažnéventily.
6.Presuňtepákudopolohy12hodína 10hodín.
7.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
8.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
9.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
10.Obráťtesanaautorizovaného servisnéhozástupcu.
58
UpozornenieoochraneosobnýchúdajovpreEHP/Spojenékráľovstvo
Spôsob,akýmspoločnosťTorovyužívavašeosobnéúdaje
SpoločnosťTheT oroCompany(ďalejuvádzanéako„spoločnosťT oro“)rešpektujevašesúkromie.Keďnakupujetenašeprodukty ,môžeme zhromažďovaťurčitévašeosobnéúdaje,atopriamoodvásaleboprostredníctvommiestnejpobočkyalebopredajcuspoločnostiToro.Spoločnosť Torovyužívatietoinformácienaplneniezmluvnýchzáväzkov,akojenapríkladregistráciazáruky,spracovaniežiadostioposkytnutiezárukyalebo skontaktovaniesasvamivprípadestiahnutiaproduktuztrhu,analegitímneobchodnéúčely,akojenapríkladzvyšovaniespokojnostizákazníkov, skvalitňovanieproduktovaleboposkytovanieinformáciíoproduktoch,ktorévásmôžuzaujímať.SpoločnosťToromôžeposkytnúťvašeúdajesvojim pobočkám,sesterskýmspoločnostiam,predajcomaleboinýmobchodnýmpartneromvsúvislostisktoroukoľvekztýchtočinností.Osobnéúdaje môžemezverejniťajvprípade,keďtovyžadujezákonalebovsúvislostispredajom,kúpoualebozlúčenímurčitéhopodniku.Vašeosobnéúdajenikdy nepredámežiadnejinejspoločnostinamarketingovéúčely.
Uchovávanievašichosobnýchúdajov
SpoločnosťTorobudeuchovávaťvašeosobnéúdajedovtedy ,kýmtobuderelevantnénavyššieuvedenéúčelyavsúladesozákonnýmipožiadavkami. Ďalšieinformácieoplatnýchlehotáchuchovávaniavámposkytnemenaadreselegal@toro.com.
ZáväzokspoločnostiT orotýkajúcisabezpečnosti
VašeosobnéúdajesamôžuspracúvaťvUSAaleboinejkrajine,vktorejmôžuplatiťmenejprísnezákonynaochranuúdajovakovkrajinevášho bydliska.Prikaždomprenosevašichúdajovmimoúzemiakrajinyvášhobydliskapodniknemekrokypožadovanézozákonanazaručenievhodnej ochranyvašichúdajovazaisteniaichbezpečnéhoprenosu.
Prístupaoprava
Môžetemaťprávoopraviťaleborevidovaťsvojeosobnéúdaje,prípadnenamietaťvočiichspracovaniučiobmedziťprístupknim.Vtakomprípade napíštee-mailnaadresulegal@toro.com.Akmáteobavysúvisiacesospôsobom,akýmspoločnosťTorospracúvavašeúdaje,odporúčamevám, abystesavtejtozáležitostiobrátilipriamonanás.Upozorňujeme,žeosobystrvalýmpobytomvEurópemajúprávopodaťsťažnosťnapríslušný úradnaochranuúdajov.
374-0282RevC
InformácieoupozornenínazákladeKalifornskéhonávrhu65(California
Proposition65)
Očoidevtomtoupozornení?
Môžetesastretnúťstovarom,naktoromještítokspodobnýmupozornením,akojetoto:
UPOZORNENIE:Nebezpečenstvorakovinyapoškodeniareprodukčných orgánov–www.p65Warnings.ca.gov.
ČojeProp65?
ZákonProp65savzťahujenavšetkyspoločnosti,ktorévykonávajúsvojuobchodnúčinnosťvKalifornii,predávajúproduktyvKaliforniialebovyrábajú produkty,ktorésamôžupredávaťaleboprepravovaťdoKalifornie.T entozákonnariaďuje,abyguvernérštátuKaliforniaaktualizovalazverejňoval zoznamchemickýchlátok,oktorýchjeznáme,žespôsobujúrakovinu,vrodenéchybya/aleboinéreprodukčnépoškodenia.Zoznamsaaktualizuje ročneazahŕňastovkychemickýchlátoknachádzajúcichsavpoložkách,sktorýmiprichádzamekaždýdeňdokontaktu.CieľomzákonaProp65je informovaťverejnosťoúčinkochtýchtochemickýchlátok.
ZákonProp65nezakazujepredajproduktovobsahujúcichtietochemickélátky,novyžadujeuvádzanieupozornenínavšetkýchproduktoch,baleniach produktovalebomateriálochdodávanýchsproduktmi.UpozornenienazákladezákonaProp65neznamená,žeproduktporušujeniektorébezpečnostné štandardyalebopožiadavky.Kalifornskávládavskutočnostivysvetlila,žeupozornenienazákladezákonaProp65„niejetotožnésregulačným rozhodnutímotom,čijeurčitýproduktbezpečnýalebonie“.Mnohéztýchtochemickýchlátoksaužcelérokypoužívajúvproduktochdennejspotreby bezzdokumentovanéhopoškodenia.Ďalšieinformácienájdetenaadresehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
UpozornenienazákladezákonaProp65znamená,žespoločnosť(1)vyhodnotilamieruvystaveniaurčitejlátkeaprišlakzáveru,žetátomiera neprekračuje„žiadnuhranicuvysokéhorizika“,alebo(2)saupozornenierozhodlazverejniťnazákladesvojichznalostíoprítomnostichemickejlátky uvedenejvovládnomzozname,nobezpokusuovyhodnoteniemieryvystavenia.
.
Platítentozákonvšade?
UpozornenianazákladezákonaProp65vyžadujúlenkalifornsképrávnepredpisy.TietoupozorneniamožnovKaliforniividieťnarôznychmiestach okreminéhovrátanereštaurácií,predajníspotravinami,hotelov,škôlanemocnícanaveľkommnožstveproduktov.Okremtohouvádzajúniektorí internetovíamaloobchodnízásielkovípredajcoviaupozornenianazákladezákonaProp65nasvojichwebovýchstránkachalebovkatalógoch.
Akýjerozdielmedzikalifornskýmiupozorneniamiafederálnymilimitmi?
ŠtandardypodľazákonaProp65súčastoprísnejšieakofederálneamedzinárodnéštandardy .Existujúrôznelátky,ktorévyžadujúupozorneniena základezákonaProp65prioveľanižšejúrovni,akosústanovenéfederálnelimity.NapríkladštandardpodľazákonaProp65týkajúcisaupozornenípre olovoje0,5μg/deň,pričomtátohodnotajevýraznepodlimitomdenovanýmvofederálnychamedzinárodnýchštandardoch.
Prečosaupozornenieneuvádzanavšetkýchpodobnýchproduktoch?
ProduktypredávanévKaliforniivyžadujúoznačeniepodľazákonaProp65,zatiaľčopripodobnýchproduktochpredávanýchindesatonevyžaduje.
OdspoločnostizapojenejdosúdnehosporuvsúvislostisozákonomProp65,ktorádosiahnevyrovnanie,samôževyžadovaťpoužívanieupozornení
nazákladezákonaProp65najejproduktoch,nonainéspoločnostivyrábajúcepodobnéproduktysatakátopožiadavkavzťahovaťnemusí.
UplatňovaniezákonaProp65jenekonzistentné.
Spoločnostisamôžurozhodnúťneuvádzaťtietoupozornenia,pretožepredpokladajú,žesatoodnichnazákladezákonaProp65nevyžaduje.No
chýbajúceupozornenianaprodukteneznamenajú,žeproduktneobsahujechemickélátkyuvedenévovládnomzoznamenapodobnejúrovnihodnôt.
PrečospoločnosťT orototoupozornenieuvádza?
SpoločnosťTorosarozhodlaposkytnúťspotrebiteľomčonajviacinformácií,abysamohlirozhodnúťnazákladedostatočnýchinformáciíoproduktoch, ktorénakupujúapoužívajú.VurčitýchprípadochuvádzaspoločnosťToroupozornenianazákladesvojichznalostíoprítomnostijednejaleboviacerých chemickýchlátokuvedenýchvovládnomzozname,atobezvyhodnoteniaúrovnevystavenia.Nienavšetkychemickélátkyuvedenévzoznamesa totižvzťahujúpožiadavkysúvisiaceslimitomvystavenia.HocimôžebyťmieravystaveniavsúvislostisproduktmispoločnostiTorozanedbateľná aleboúplnevrozsahudenovanomako„žiadnevysokériziko“,spoločnosťTorosanapriektomurozhodlauvádzaťupozornenianazákladezákona Prop65.Navyšeplatí,žeakspoločnosťTorotietoupozornenianeuvedie,štátKaliforniaalebosúkromnéstranysnažiacesaopresadzovaniezákona Prop65byjumohližalovaťahrozilibyjejvysoképokuty.
RevA
Loading...