
FormNo.3439-269RevA
Transportadorcompactode
ferramentasTX700
Modelonº22351—Nºdesérie400000000esuperiores
Modelonº22351G—Nºdesérie400000000esuperiores
Modelonº22352—Nºdesérie400000000esuperiores
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3439-269*

Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias
relevantes.Paramaisinformaçõesconsultarafolha
deDeclaraçãodeconformidade(DOC)emseparado,
especícadoproduto.
Utilizarouoperaromotoremqualquerterrenocom
oresta,arbustosourelvaéumaviolaçãodasecção
4442ou4443docódigoderecursospúblicosda
Califórniaexcetoseomotorestiverequipadocom
umaproteçãocontrachamas,comodenidona
secção4442,mantidoemboascondiçõesouomotor
forconstruídoequipadoemantidoparaaprevenção
defogo.
OManualdoproprietáriodomotoréfornecido
parainformaçõesacercadosistemadeemissões,
manutençãoegarantiadaUSEnvironmental
ProtectionAgency(EPA)eregulamentodecontrolo
deemissõesdaCalifórnia.Asubstituiçãopodeser
solicitadaatravésdofabricantedomotor.
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueosgasesdeescapea
algunsdoscomponentesdesteveículo
contêmquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
Ospólos,terminaiserestantesacessórios
dabateriacontêmchumboederivados
dechumbo;édoconhecimento
doEstadodaCalifórniaqueestes
químicospodemprovocarcancro
eproblemasreprodutivos.Laveas
mãosapósautilização.
deacessóriosexecutandocadaumumafunção
especializada.Utilizeestamáquinaemtemperaturas
de-18a38°C.Seamáquinaforutilizadacom
qualqueroutropropósito,poderápôremperigoo
utilizadorououtraspessoas.
Leiaestasinformaçõescomatençãoparasaber
comooperarerealizaramanutençãoadequadado
produto,alémdeevitarlesõesedanosaoproduto.A
utilizaçãocorretaeseguradoprodutoédaexclusiva
responsabilidadedoutilizador.
Acedaawww.Toro.comparaobtermateriaisde
formaçãosobresegurançaeoperaçãodeprodutos,
informaçõessobreacessórios,ajudaparalocalizar
umrepresentanteoupararegistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasToroouinformaçõesadicionais,entre
emcontactocomumrepresentantedeassistência
autorizadooucomoserviçodeassistênciaT oro,
indicandoosnúmerosdemodeloedesériedo
produto.Figura1identicaalocalizaçãodosnúmeros
desérieedemodelodoproduto.Escrevaosnúmeros
noespaçofornecido.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQRnoautocolantedonúmerode
série(seequipado)paraacederàsinformações
degarantia,peçaseoutras.
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueautilizaçãodeste
produtopodecausarexposição
aquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
Introdução
Estamáquinaéumtransportadorcompactode
ferramentasdestinadoaserutilizadoemvárias
atividadesdemovimentaçãodeterraeoutros
materiaisparatrabalhodepaisagismoeconstrução.
Foiconcebidaparaoperarumagrandevariedade
©2022—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo
dealertadesegurança(Figura2),queidentica
perigosquepodemprovocarferimentosgravesou
mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções
recomendadas.
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosEUA
g367614

Figura2
Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizadasduaspalavraspara
destacarinformações.ApalavraImportantechama
aatençãoparainformaçõesmecânicasespecícas
eapalavraObservaçãodestacainformaçõesgerais
quemerecematençãoespecial.
Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................5
Descriçãogeraldoproduto.....................................10
Comandos........................................................11
Ecrãdemensagens......................................14
Especicações................................................15
Engates/acessórios..........................................15
Antesdaoperação.............................................16
Segurançaantesdaoperação..........................16
Abastecimentodecombustível.........................17
Realizaçãodamanutençãodiária.....................18
Duranteaoperação............................................19
Segurançaduranteofuncionamento................19
Ligaromotor....................................................20
Conduçãodamáquina......................................21
Desligaromotor...............................................21
Utilizarosacessórios........................................21
Depoisdaoperação...........................................23
Segurançaapósofuncionamento....................23
Recuperarumamáquinaencravada.................23
Deslocaçãodeumamáquinaquenãoestáa
funcionar.......................................................24
Transportedamáquina.....................................25
Elevaçãodamáquina.......................................27
Manutenção............................................................28
Segurançademanutenção...............................28
Planodemanutençãorecomendado...................28
Procedimentosaefectuarantesda
manutenção.................................................30
Usodosbloqueiosdocilindro...........................30
Acederaoscomponentesinternos....................31
Lubricação.........................................................33
Lubricaçãodamáquina...................................33
Manutençãodomotor.........................................33
Segurançadomotor.........................................33
Assistênciaaoltrodear..................................33
Vericaçãodoóleodomotor.............................34
Manutençãodosistemadecombustível..............37
Drenagemdoseparadordeágua.....................37
Substituiçãodoltroseparadorde
água..............................................................37
g000502
Substituiçãodoltrodointeriorda
tubagem........................................................38
Vericarastubagenseligaçõesde
combustível...................................................38
Purgadosistemadecombustível.....................39
Esvaziarodepósitodecombustível..................39
Manutençãodosistemaeléctrico........................39
Segurançadosistemaelétrico..........................39
Utilizarointerruptordedesligara
bateria...........................................................39
Manutençãodabateria.....................................40
Arrancaramáquinacomcabosde
bateria...........................................................41
Manutençãodosfusíveis..................................43
Manutençãodosistemadetransmissão..............44
Manutençãodaslagartas.................................44
Manutençãodosistemadearrefecimento...........47
Segurançadosistemarefrigeração..................47
Manutençãodosistemadearrefeci-
mento............................................................47
Manutençãodostravões.....................................49
Testedotravãodeestacionamento...................49
Manutençãodascorreias....................................49
Vericaçãodatensãodacorreiado
alternador......................................................49
Manutençãodosistemadecontrolo....................50
Ajustaroscontrolos..........................................50
Manutençãodosistemahidráulico......................50
Segurançadosistemahidráulico......................50
Aliviarapressãohidráulica...............................50
Especicaçõesdouidohidráulico...................51
Vericaçãodoníveldeuidohidráulico.............51
Substituiçãodoltrohidráulico.........................52
Substituiçãodouidohidráulico........................52
Limpeza..............................................................53
Remoçãodedetritos.........................................53
Lavagemdamáquina.......................................53
Limpezadochassis..........................................54
Armazenamento.....................................................55
Segurançadaarmazenagem...........................55
Armazenamento...............................................55
Resoluçãodeproblemas........................................56
3

Segurança
quedêazoadistrações,casocontráriopoderão
ocorrerferimentosoudanosmateriais.
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomanorma
ISO20474-15:2019.
Segurançageral
PERIGO
Naáreadetrabalho,podehaverlinhas
deserviçosdefornecimentoenterradas.
Escavá-laspodecausarchoqueouexplosão.
Napropriedadeouáreadetrabalho,assinale
ascondutasenterradasenãoescavenas
áreasassinaladas.Contacteosserviços
locaisdesinalizaçãoouaempresalocalde
serviçosdefornecimentoparaassinalarem
apropriedade(porexemplo,nosEstados
Unidos,contacteo811e,naAustrália,
contacteo1100paraoserviçonacionalde
sinalização).
Respeitesempretodasasinstruçõesdesegurança,
demodoaevitarlesõesgravesoumesmoamorte.
•Nãoexcedaacapacidadenominalde
funcionamento,umavezqueamáquinapodecar
instável,podendocausarperdadecontrolo.
•Nãotransporteumacargacomosbraços
elevados;transportesempreascargaspertodo
solo.
•Osdeclivessãoumdosprincipaisfatores
quecontribuemparaaperdadecontroloe
acidentesdecapotamentoquepodemresultarem
ferimentosgravesoumorte.Operaramáquina
emqualquerdecliveouterrenoirregularrequer
cuidadoadicional.
•Opereamáquinaemsubidaoudescida
dedeclivescomaextremidadepesadada
máquinaparaapartedecimadodeclive
eacargapertodosolo.Adistribuiçãodo
pesomudacomosacessórios.Umbaldevazio
tornaatraseiradamáquinaumaextremidade
pesadaeumbaldecheiotornaafrenteda
máquinaaextremidadepesada.Amaioriados
outrosacessóriostornaafrentedamáquinaa
extremidadepesada.
•Napropriedadeouáreadetrabalho,assinale
ascondutasenterradaseoutrosobjetosenão
escavenasáreasassinaladas.
•LeiaeentendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdeligaromotor.
•Estejatotalmenteatentoquandoutilizara
máquina.Nãoseenvolvaemnenhumaatividade
•Nuncapermitaquecriançasoupessoalnão
qualicadoutilizemamáquina.
•Mantenhaasmãoseospéslongede
componenteseacessóriosemmovimento.
•Nãoopereamáquinasemqueosresguardos
eoutrosdispositivosprotetoresdesegurança
estejaminstaladoseafuncionar.
•Mantenhaaspessoaseascriançaspequenas
afastadasdaáreadeoperação.
•Pareamáquina,desligueomotoreretirea
chaveantesdeprestarassistência,atestarou
desobstruiramáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdestamáquina
podemresultaremferimentos.Parareduzirorisco
delesões,respeiteestasinstruçõesdesegurança
eprestesempreatençãoaosímbolodealertade
segurança
instruçõesdesegurançapessoal.Onãocumprimento
destasinstruçõespoderesultaremferimentos
pessoaisoumesmoemmorte.
,queindica:Cuidado,AvisoouPerigo–
4

Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo
daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouemfalta.
decal93-7814
93-7814
Sinaléticadasbaterias
Sinaléticaexistentenabateria.
1.Perigodeexplosão6.Mantenhaaspessoas
2.Proibidofumar,fazer
lume,oulabaredas
3.Perigodequeimaduras
comsubstâncias/líquidos
corrosivos
4.Useproteçãoparaos
olhos.
5.LeiaoManualdo
utilizador.
afastadasdabateria.
7.Protejadevidamenteos
olhos;osgasesexplosivos
podemprovocara
cegueiraeoutraslesões.
8.Asoluçãocorrosivadas
bateriasprovocacegueira
ouqueimadurasgraves.
9.Laveimediatamente
osolhoscomágua
eprocureassistência
médicaimediata.
10.Contémchumbo;não
deitefora
93-6680
decalbatterysymbols
móveis;mantenhatodososresguardoseproteções
devidamentemontados.
1.Perigodeemaranhamento,correia–afaste-sedaspeças
decal93-9084
93-9084
1.Pontodeelevação
decal115-2047
decal93-6680
1.Aviso–nãotoquenasuperfíciequente.
115-2047
93-6681
1.Perigodeesticão/corte,ventoinha–mantenha-seafastado
depeçasmóveis.
decal93-6681
decal115-4855
115-4855
1.Superfíciequente;riscodequeimadura–utilizeluvas
protetorasduranteomanuseamentodosacopladores
hidráulicoseleiaoManualdoutilizadorparaobter
informaçõessobreomanuseamentodosacopladores
hidráulicos.
5

115-4858
1.Riscodeesmagamentodemãosepés–instaleobloqueio
docilindro.
115-4865
decal115-4858
decal115-4865
1.Líquidodearrefecimento
2.LeiaoManualdo
domotor
117-3276
1.Líquidodearrefecimento
domotorsobpressão
2.Perigodeexplosão–leia
oManualdoutilizador.
3.Aviso–nãotoquena
4.Aviso–leiaoManualdo
120-0625
1.Pontodeaperto,mãos–mantenhaasmãosafastadas.
utilizador.
superfíciequente.
utilizador.
decal117-3276
decal120-0625
1.Pontodexação
1.Luzapiscar–
temperaturadolíquido
dearrefecimento
2.Luzacesa–pressãodo
óleodomotor
3.Luzapiscar–velade
incandescência
4.Luzacesa–avisoda
bateria
5.Contadordehoras
decal125-6694
125–6694
decal130-7637
130-7637
6.Ligarmotor
7.Travãodeestacionamento
desengatado
8.Traçãoempontomorto
9.Alavancaauxiliarem
pontomorto
1.Pontodeelevaçãoepontodexação
decal125-6139
125-6139
6

decal139-1159
139-1159
1.Aviso–mantenhaaspessoasafastadas.
decal131-8026
131-8026
1.Potênciadabateria–
3.Ligar
desligar
2.Desligar4.LeiaoManualdo
utilizador.
133-8062
136-4863
1.Atenção–leiaoManualdoutilizador;SmartLoad(carga
inteligente)engataediminuiavelocidadedetraçãoquando
oacessórioélevantado;desçaoacessórioparaconduzir
rapidamente.
decal133-8062
decal136-4863
decal139-1164
139-1164
1.Riscodeesmagamentoapartirdecima,quedadecarga–
certique-sedequeasalavancasdeligaçãorápidaestão
bloqueadas.
decal139-1173
139-1173
1.Perigodeuidodealtapressão,injeçãonocorpo–leiao
Manualdoutilizadorantesdeefetuaramanutenção.
139-1158
1.Riscodeesmagamentoapartirdecima,eperigode
entalamento–mantenha-seafastadodobaldeedos
braçosdecarregamento.
decal139-1158
7

decal145-0638
145-0638
1.Auxiliary5.Desceroacessório
2.Desbloqueiodaalavanca6.Inclinaroacessóriopara
trás
3.Bloqueiodaalavanca7.Elevaroacessório
4.Inclinaroacessórioparaa
frente
decal140-5792
140-5792
1.LeiaoManualdo
9.Filtrodeardomotor
utilizador.
2.Veriqueacada8horas
10.Tensãodacorreia
defuncionamento
3.Gasóleo
11.Fluidohidráulico
4.Pontosdelubricação12.Especicaçãodeuido
5.Óleodomotor
6.Separadorde
combustível/água
7.Filtrodouidohidráulico
13.Capacidade
14.Intervalodesubstituição
dosuidos(horas)
15.Intervalodesubstituição
dosltros(horas)
8.Líquidodearrefecimento
domotor
decal145-3242
145-3242
1.Andarparaafrente
2.Virarparaaesquerda4.Virarparaadireita
3.Andarparatrás
decal140-5791
140-5791
1.Rápido
5.USB
2.Lento6.Motor–arranque
3.Traçãodesativada
7.Motor–funcionamento
4.Luzdetrabalho8.Motor–desligar
8

decal145-0637
145-0637
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador.
2.Aviso—tenhaformaçãoantesdeutilizaramáquina.
3.Aviso–utilizeproteçõesparaosouvidos.
4.Aviso–engateotravãodeestacionamento,desçao
acessórioparaosolo,desligueomotoreretireachaveda
igniçãoantesdeabandonaramáquina.
5.Riscodeeletrocução,linhaselétricas–veriqueaexistência
delinhaselétricasnaáreaantesdeutilizaramáquina.
6.Riscodeesmagamento–manterafastadodepontosde
pressão;leiaoManualdoutilizadorantesderealizarqualquer
operaçãodeassistênciaoumanutenção.
7.Perigodecorte/riscograveparaasmãosepés–aguarde
quetodasaspeçasemmovimentoparemantesderealizar
amanutenção;mantenha-seafastadodaspeçasem
movimento;mantenhatodasasproteçõeseresguardos
instalados.
8.Perigodeexplosão;perigodeeletrocução–ligarparaa
linhadiretadosserviçospúblicoslocaisantesdecomeçara
trabalharnumaárea.
9.Riscodeesmagamento–manter-seafastadodoacessórioao
operaramáquina;manteraspessoasafastadasdamáquina.
10.Riscodecapotamento–deslocar-separacimaouparabaixo
emdeclivescomoacessóriodescido;nuncaconduzirnum
declivecomoacessóriolevantado;operarsemprecoma
extremidadepesadaviradaparacima;transportarsempre
cargasbaixas;nuncaempurrarasalavancasdecontrolo;
utilizarummovimentoconstante,uniforme.
11.Riscodecapotamento–nãofazercurvasapertadas;
olharsempreparatrásantesdeoperaramáquinaem
marcha-atrás.
9

Descriçãogeraldo
produto
Figura3
1.Lagarta6.Acopladoreshidráulicosauxiliares
2.Braçodecarga
3.Cilindrodeelevação
4.Arodexação/elevação
5.Placademontagem
7.Capô
8.Pontodeelevação13.Pedaldebloqueiohidráulicoauxiliar
9.Indicadordecombustível14.Paineldecontrolo
10.Arodexação
g318735
11.Plataformadooperador
12.Travãodeestacionamento
15.Bloqueiodocilindro
10

Comandos
Familiarize-seprimeirocomtodososcomandosantes
deligaromotoreoperaraunidadedetração.
Paineldecontrolo
Figura4
Interruptordeativaçãodetração
Ocontrolodetraçãoéautomaticamentedesativado
quandoligaamáquina.Ligueointerruptorde
ativaçãodetraçãodepoisdeligaramáquinapara
utilizarocontrolodetração.
Controlodetração
g259646
Figura5
1.Barradereferência
2.Controlodetração
•Paraavançar,empurreocontrolodetraçãopara
afrente.
g318734
1.Alavancadoacelerador6.Alavancadeinclinação
2.Interruptordeativaçãode
tração
3.Tomadadecorrente
4.Interruptordachave9.Interruptorhidráulico
5.Contadordehoras
dobraço/acessóriodo
carregador
7.Barradereferência
8.Controlodetração
auxiliar
10.Bloqueiodaválvulado
carregador
Ignição
Aignição,utilizadaparaligaredesligaromotor,tem
3posições:DESLIGAR,FUNCIONAMENTOeARRANQUE.
Alavancadoacelerador
Desloqueocontroloparaafrenteparaaumentara
velocidadeeparatrásparaadiminuir.
Barradereferência
Quandoconduziraunidadedetração,utilizeabarra
dereferênciacomomanípuloeumpontodeimpulsão
paramanobrarocontrolodatraçãoeaalavancada
hidráulicaauxiliar.Paragarantirumfuncionamento
suaveecontrolado,nãotireambasasmãosdas
barrasdereferênciaenquantoestiverautilizara
máquina.
g259645
Figura6
•Paraandarparatrás,empurreocontrolodetração
paratrás.
Importante:Quandozermarcha-atrás,veja
seháobstruçõesemantenhaasmãosnabarra
dereferência.
g259647
Figura7
11

•Paravirarparaadireita,rodeocontrolodetração
nosentidodosponteirosdorelógio.
Figura8
•Paravirarparaaesquerda,rodeocontrolode
traçãonosentidocontrárioaodosponteirosdo
relógio.
Figura9
•Parapararamáquina,liberteocontrolodetração.
Nota:Quantomaisempurrarocontrolodetração
emqualquerdireção,maisrapidamentesedeslocaa
máquinanessadireção.
Alavancadeinclinaçãodo
braço/acessóriodocarregador
Movalentamenteaalavancaparaacionarosbraços
docarregadoreinclineoacessório.
Nota:Aposiçãoderetenção(utuação)permiteque
acessórioscomooniveladorealâminahidráulica
acompanhemoscontornosdosolo(ouseja,utuar)
aosedeslocar.
g259649
g356466
Figura10
g259648
1.Posiçãoderetenção
(utuação)–empurrea
alavancatotalmentepara
afrente.
2.Desçaosbraçosdo
carregador.
3.Eleveosbraçosdo
carregador.
4.Inclinaroacessóriopara
trás.
5.Inclinaroacessórioparaa
frente.
Aomoveraalavancaparaumaposiçãointermédia
(porexemplo,paraafrenteeparaaesquerda),pode
moverosbraçosdocarregadoreinclinaroacessório
aomesmotempo.
12

Bloqueiodaválvuladocarregador
Obloqueiodaválvuladocarregadorprendea
alavancadeinclinaçãodobraço/acessóriodo
carregadorparaquenãoapossaempurrarparaa
frente.Istoajudaaassegurarqueninguémdesce
acidentalmenteosbraçosdocarregadordurantea
manutenção.Prendaaválvuladocarregadorcom
obloqueio,alémdosbloqueiosdocilindro,sempre
queprecisardedesligaramáquinacomosbraçosdo
carregadorelevados.ConsulteUsodosbloqueiosdo
cilindro(página30).
Paradenirobloqueio,eleve-odeformaaquepasse
ofuronopaineldecontroloeinclineparaafrenteda
alavancadobraçodocarregador.Empurre-oparaa
posiçãodebloqueio.
Controlosdahidráulicaauxiliar
g357085
Figura12
Figura11
1.Bloqueiodaválvuladocarregador
Barradereferênciadecontrolodo
carregador
Abarradereferênciadecontrolodocarregadorajuda
aestabilizaramãoduranteaoperaçãodaalavanca
deinclinaçãodobraço/acessóriodocarregador
(Figura4).
1.Opereosistemahidráulico
auxiliarnadireçãoda
frente.
2.Opereosistemahidráulico
auxiliarnadireçãodetrás.
Pedaldebloqueiohidráulico
auxiliar
Utilizeopédireitoparacarregarnopedaldebloqueio
g357087
dosistemahidráulicoauxiliarparacontinuarouxo
paraafrenteouparatrásdosistemahidráulico
auxiliarelibertarasuamãoparaoutroscontrolos.
g357086
Figura13
1.Pedaldebloqueiohidráulicoauxiliar
13

Alavancadotravãode
Ecrãdemensagens
estacionamento
•Paraengatarotravãodeestacionamento,rodea
alavancaparaaesquerda.
Nota:Aunidadedetraçãopoderolarligeiramente
antesdeostravõesengataremnarodadentada
detração.
•Paralibertarotravão,rodeaalavancadotravão
paraadireita.
Nota:Podesernecessárioajustarocontrolode
traçãoparalibertarospinosdetravãoerodara
alavanca.
Figura14
Luzdatemperaturadolíquidodearrefecimentodo
motor
Seolíquidodearrefecimentodomotorcar
demasiadoquente,aluzàesquerdadovisorpiscae
abuzinasoa.Seistoacontecer,desengateosistema
hidráulicoauxiliaredeixeamáquinaafuncionarem
mododeralentielevadoparapermitirqueosistema
dearrefecimentoarrefeçaamáquina.Veriqueo
níveldolíquidodearrefecimentoquandoomotortiver
arrefecidocompletamente.
Importante:Nãodesligueomotor,poisistopode
provocarosobreaquecimentodamáquina.
g029201
Figura15
g030721
Luzdapressãodoóleodomotor
Indicadordecombustível
Esteindicadormostraaquantidadedecombustível
no(s)depósito(s)decombustível.
Seapressãodomotorsetornardemasiadobaixa,a
luzàesquerdadovisoracendedeformaconstante.
Seistoacontecer,desligueimediatamenteomotore
veriqueoníveldeóleo.Seforbaixo,adicioneóleoe
procurepossíveisfugas.
g029665
Figura16
Luzdaveladeincandescência
Aluzdadireitapiscaenquantoasvelasde
incandescênciasãocarregadaseaquecemomotor.
g029199
Figura17
14

Luzdecargadabateria
Seacargadabateriasetornardemasiadobaixa,
aluzàdireitailuminadeformaconstante.Seisto
acontecer,desligueomotorecarregueousubstituaa
bateria.ConsulteManutençãodabateria(página40).
g029207
Figura18
Conta-horas
Oconta-horasindicaonúmerodehorasde
funcionamentoqueamáquinaregistounaunidadede
traçãoeosseguintesindicadores:
•Arranquedomotor–quandoligaomotor
g029974
Figura19
•Travãodeestacionamento–quandodesengatao
travãodeestacionamento
Especicações
Nota:Asespecicaçõeseodesenhodoproduto
estãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio.
Modelo22351e22351G
Largura86,9cm
Comprimento
Altura140,5cm
Peso1250kg
Capacidadedeoperação(comoperador
de75kgebaldenormal)
Capacidadedeinclinação(com
operadorde75kgebaldenormal)
Distânciaentreasrodas99,1cm
Alturadedespejo(combaldenormal)
Alcance,totalmenteelevado(combalde
normal)
Alturaaopinodadobradiça(combalde
normalnaposiçãomaiselevada)
Modelo22352
Largura102,1cm
Comprimento
Altura140,5cm
Peso1298kg
Capacidadedeoperação(comoperador
de75kgebaldenormal)
Capacidadedeinclinação(com
operadorde75kgebaldenormal)
Distânciaentreasrodas99,1cm
Alturadedespejo(combaldenormal)
Alcance,totalmenteelevado(combalde
normal)
Alturaaopinodadobradiça(combalde
normalnaposiçãomaiselevada)
202,7cm
133,4cm
187,2cm
202,7cm
133,4cm
187,2cm
318kg
907kg
78,2cm
318kg
918kg
78,2cm
Figura20
•Pontomortodatração–quandoocontrolode
traçãoestánaposiçãoPONTOMORTO
Figura21
•Pontomortodaalavancaauxiliar–quandoa
alavancaauxiliarestánaposiçãoPONTOMORTO
Figura22
g029251
g029211
g029975
Engates/acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeengateseacessórios
aprovadospelaT oroparautilizaçãocomamáquina,
paramelhorareexpandirassuascapacidades.
Contacteoseurepresentantedeassistênciaou
distribuidorautorizadoouváawww.Toro.compara
obterumalistadetodososengateseacessórios
aprovados.
Paragarantiromáximodesempenhoesegurança
contínuacerticadadamáquina,adquirasempre
peçassobressalenteseacessóriosgenuínosdaToro.
Autilizaçãodepeçassobressalenteseacessórios
produzidosporoutrosfabricantespodeserperigosae
podeutilizarumespaçovazionagarantiadoproduto.
15

Funcionamento
depósitosdearmazenamentosubterrâneose
sistemassépticos.
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdoda
máquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Antesdaoperação
Segurançaantesda
operação
Segurançageral
•Nuncapermitaquecriançasoupessoalnão
qualicadoutilizemouprocedamàassistência
técnicadamáquina.Osregulamentoslocais
podemdeterminarrestriçõesrelativamenteàidade
doutilizadorourequererformaçãocerticadado
operador.Aformaçãodetodososoperadorese
mecânicosédaresponsabilidadedoproprietário.
•Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscontrolosdoutilizadore
comosautocolantesdesegurança.
•Inspecioneaáreaemquevaiutilizaro
equipamentoeremovatodososdetritos.
•Certique-sedequeaáreanãotempessoas
antesdeutilizaramáquina.Desligueamáquina
sealguémentrarnaárea.
•Engatesempreotravãodeestacionamento(se
equipado),desligueomotor,retireachave,
aguardequetodasaspeçasmóveispareme
deixeamáquinaarrefecerantesdefazerqualquer
ajuste,manutenção,limpezaoudearmazenara
máquina.
•Saibacomopararamáquinaedesligaromotor
rapidamente.
•Veriquequeoscontrolosdepresençado
utilizador,osinterruptoresdesegurançaeos
resguardosestãocorretamentemontadosea
funcionarcorretamente.Nãoutilizeamáquina
seestescomponentesnãoestiveremafuncionar
corretamente.
•Localizeasáreasdepontosdeapertoassinaladas
namáquinaeacessóriosemantenhaasmãose
péslongedestasáreas.
•Antesdeoperaramáquinacomumacessório,
certique-sedequeoacessórioestádevidamente
instaladoequeéumacessórioTorogenuíno.Leia
todososmanuaisdoacessório.
•Veriqueoestadodoterrenoparadeterminar
quaisosacessórioseequipamentoauxiliarde
quenecessitaparaexecutaratarefadeforma
adequadaesegura.
•Assinaleascondutasenterradaseoutrosobjetos
napropriedadeouáreadetrabalhoenãoescave
nasáreasassinaladas;anotealocalizaçãode
objetoseestruturasnãoassinaladas,porexemplo,
16

Segurançadocombustível
•Tenhamuitocuidadoquandomanusear
combustível.Estecombustíveléinamáveleos
seusvaporessãoexplosivos.
•Apaguetodososcigarros,charutos,cachimbose
outrasfontesdeignição.
•Utilizeapenasumrecipienteparacombustível
aprovado.
•Nãoretireatampadodepósitonemenchao
depósitoenquantoomotorseencontrarem
funcionamentoouestiverquente.
•Nuncaadicionenemdrenecombustívelnum
espaçofechado.
•Nãoguardeamáquinaouorecipientede
combustívelondeumafontedefogo,faíscaou
luzpiloto,comojuntodeumacaldeiraououtros
eletrodomésticos.
•Emcasodederramedecombustível,nãotente
ligaromotor;evitecriarqualquerfontedeignição
atéosvaporesdocombustívelseteremdissipado.
•Paraevitarqueumacargaestáticaincendeieo
combustível,removaamáquinadocamiãoou
atreladoeateste-anosolo,afastadadetodos
osveículos.Casonãosejapossível,coloque
umrecipientedecombustívelportátilnosolo,
afastadodetodososveículoseencha-o;em
seguida,atesteamáquinaapartirdorecipiente
decombustívelemvezdobicodecombustível.
Autilizaçãodegasóleodeverãoacimade-7°C
contribuiparaumamaiorduraçãodabombade
combustívelemaiorpotênciaquandocomparado
comogasóleodeinverno.
Importante:Nãoutilizequerosenenemgasolina
emvezdegasóleo.Anãoobservaçãodesta
precauçãodanicaomotor.
•Mantenhaobicodeabastecimentosempreem
contactocomoanelexteriordodepósitode
combustíveloucomaaberturadorecipienteaté
concluiraoperação.Nãoutilizeumdispositivo
deaberturadobico.
Abastecimentode
combustível
Combustívelrecomendado
Useapenasgasóleolimpooubiodieselcombaixo
conteúdo(<500ppm)ouultrabaixoconteúdo
(<15ppm)deenxofre.Aclassicaçãomínima
decetanodeveser40.Adquiracombustívelem
quantidadesquepossamserusadasnoprazode
180diasparaassegurarapurezadocombustível.
Utilizegasóleodeverão(n.º2-D)atemperaturas
superioresa-7°Cegasóleodeinverno(n.º1-Dou
misturan.º1-D/2-D)abaixode-7°C.Autilização
degasóleodeinvernoatemperaturasinferiores
proporcionaumpontodeinamaçãomaisbaixoe
caraterísticasdeuxofrioquefacilitamoarranquee
reduzemaobstruçãodoltrodecombustível.
17

Preparadoparabiodiesel
Enchimentododepósitode
Estamáquinatambémpodeusarumcombustível
commisturadebiodieseldeatéB20(20%biodiesel,
80%petrodiesel).Apartedepetrodieseldeveter
baixoteorouultrabaixoteordeenxofre.T omeas
seguintesprecauções:
•Apartedebiodieseldocombustíveltemde
cumprirasespecicaçõesASTMD6751ou
EN14214.
•Acomposiçãodogasóleodemisturadevecumprir
aASTMD975ouEN590.
•Assuperfíciespintadaspodemserdanicadas
pelasmisturasdebiodiesel.
•UtilizemisturasB5(conteúdodebiodieselde5%)
ouinferioresnotempofrio.
•Veriqueosvedantes,tubosejuntasem
contactocomocombustível,umavezquepodem
degradar-seaolongodotempo.
•Podeocorrerobstruçãodoltrodecombustível
durantealgumtempoapósmudarparamisturas
debiodiesel.
•Contacteodistribuidorsedesejarmais
informaçõessobreobiodiesel.
combustível
Capacidadedodepósitodecombustível:20,8litros
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamentoedesçaos
braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Retireopinodeencaixeelevanteosuporte.
Figura23
1.Tampadodepósitode
combustível
2.Pinodeencaixe
g367241
4.Retireotampãodocombustível.
5.Enchaodepósitocomcombustívelatéaotubo
deenchimento.
6.Coloqueotampão.
7.Baixeosuporteeprenda-ocomopinode
encaixe.
Realizaçãodamanutenção
diária
Antesdeligaramáquinadiariamente,efetue
osprocedimentosAcadautilização/diariamente
indicadosemManutenção(página28)
Importante:Veriqueoníveldouidohidráulico
esangreosistemadecombustívelantesdeligar
omotorpelaprimeiravez;consulteVericaçãodo
níveldeuidohidráulico(página51)ePurgado
sistemadecombustível(página39).
18

Duranteaoperação
Segurançaduranteo
funcionamento
Segurançageral
•Nãoexcedaacapacidadenominalde
funcionamento,umavezqueamáquinapodecar
instável,podendocausarperdadecontrolo.
•Nãotransporteumacargacomosbraços
elevados.Transporteascargassemprepertodo
solo.
•Utilizeunicamenteengateseacessórios
aprovadospelaT oro.Osacessóriospodem
alteraraestabilidadeeascaracterísticasde
funcionamentodamáquina.
•Paramáquinascomplataforma:
–Desçaosbraçosdocarregadorantesdesair
daplataforma.
–Nãotenteestabilizaramáquinacolocandoo
pénochão.Seperderocontrolodamáquina,
saiadaplataformadetransporteeafaste-se
damáquina.
–Nãocoloqueospésporbaixodaplataforma.
–Nãomovaamáquina,excetoseestivercom
ambosospéssobreaplataformaecomas
mãosasegurarnasbarrasdereferência.
•Estejatotalmenteatentoquandoutilizara
máquina.Nãoseenvolvaemnenhumaatividade
quedêazoadistrações,casocontráriopoderão
ocorrerferimentosoudanosmateriais.
•Antesderecuar,olheparatráseparabaixopara
assegurarqueocaminhoestádesimpedido.
•Nuncasejarígidocomoscontrolos;utilizeum
movimentoconstante.
•Oproprietário/utilizadorpodeevitareé
responsávelporacidentesquepossamcausar
ferimentosapessoasoudanosapropriedades.
•Utilizevestuárioadequado,incluindoluvas,
proteçãoocular,calçascompridas,calçado
resistenteantiderrapanteeproteçãoparaos
ouvidos.Prendacabelocompridoenãoutilize
vestuáriosoltooujoiaspendentes.
•Nãoutilizeamáquinaseestivercansado,doente
ousoboefeitodeálcooloudroga.
•Nuncatransportepassageirosemantenha
animaisepessoasafastadosdamáquina..
•Utilizeamáquinaapenasquandoailuminaçãofor
adequadaeeviteburacoseoutrosperigosnão
visíveis.
•Certique-sedequetodasastransmissões
estãoempontomortoeengateotravãode
estacionamento(seequipado)antesdeligaro
motor.Ligueomotorapenasapartirdaposição
dooperador.
•Tometodasasprecauçõesnecessáriasquandose
aproximardeesquinassemvisibilidade,arbustos,
árvoresououtrosobjetosquepossamobstruiro
seucampodevisão.
•Abrandeetomeasprecauçõesnecessárias
quandovirareatravessarestradasoupasseios.
Estejaatentoaotrânsito.
•Pareoacessórioquandonãoestiveratrabalhar.
•Pareedesligueomotor,retireachavee
inspecioneamáquina,seatingiralgumobjeto.
Efetuetodasasreparaçõesnecessáriasantesde
retomarofuncionamento.
•Nuncaligueomotornumespaçofechado.
•Nuncadeixeamáquinaatrabalharsemvigilância.
•Antesdesairdaposiçãodefuncionamento,faça
oseguinte:
–Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada.
–Desçaosbraçosdocarregadoredesengatea
hidráulicaauxiliar.
–Ajusteotravãodeestacionamento(se
equipado).
–Desligueomotoreretireachavedaignição.
•Nuncaopereamáquinaquandoexistira
possibilidadedetrovoadas.
•Utilizeamáquinaapenasemáreasondehaja
espaçosucienteparaamanobraremsegurança.
Estejaatentoaobstáculospróximosdesi.Não
manteradistânciaadequadadeárvores,paredes
eoutrasbarreiraspoderesultaremlesão,uma
vezqueamáquinasemoveparatrásduranteo
funcionamento,senãoestiveratentoaoqueo
rodeia.
•Veriqueafolgasuperior(ouseja,oselétricos,
ramaiseentradasdeportas)antesdeconduzir
porbaixodeobjetosenãoentreemcontactocom
eles.
•Nãoenchademasiadooacessórioemantenha
sempreacarganiveladaaoelevarosbraçosdo
carregador.Ositensnoacessóriopodemcaire
causarferimentos.
Segurançaemdeclives
•Opereamáquinaparacimaeparabaixo
emdeclivescomaextremidadepesadada
máquinaparacima.Adistribuiçãodopeso
mudacomosacessórios.Umbaldevazio
tornaatraseiradamáquinaumaextremidade
pesadaeumbaldecheiotornaafrenteda
máquinaaextremidadepesada.Amaioriados
outrosacessóriostornaafrentedamáquinaa
extremidadepesada.
19

•Elevarosbraçosdocarregadornumdecliveafeta
aestabilidadedamáquina.Mantenhaosbraços
docarregadornaposiçãodescidanosdeclives.
•Osdeclivessãoumdosprincipaisfatores
quecontribuemparaaperdadecontroloe
acidentesdecapotamentoquepodemresultar
emferimentosgravesoumorte.Operaçãoda
máquinaemqualquerdecliveouterrenoirregular
requercuidadoadicional.
•Estabeleçaosseusprópriosprocedimentos
eregrasparaoperaçãoemdeclives.Estes
procedimentostêmdeincluirvigilânciadolocal
paradeterminarquedeclivessãosegurosparaa
operaçãodamáquina.Utilizesempreobomsenso
eoseujulgamentoaorealizarestainspeção.
•Abrandeetometodasasprecauçõesquando
utilizaramáquinaeminclinações.Ascondições
dosolopodemafetaraestabilidadedamáquina.
•Evitearrancaroupararnumainclinação.Sea
máquinaperdertração,avancelentamente,a
descerainclinação.
•Evitemudardedireçãoquandoseencontrarnuma
inclinação.Setiverdemudar,mudelentamente
emantenhaaextremidadepesadadamáquina
viradaparacima.
•Todososmovimentosemdeclivesdevemser
lentosegraduais.Nãofaçaalteraçõessúbitasna
velocidadeoudireção.
•Senãosesentirseguroaooperaramáquinanum
declive,nãoofaça.
Segurançaderedesdeserviços
defornecimento
•Seatingirumalinhadeserviçosdefornecimento,
façaoseguinte:
–Desligueamáquinaeretireachave.
–Afastetodasaspessoasdaárea.
–Imediatamente,entreemcontactocomas
autoridadescompetentesdeatendimentoa
emergênciasecomaconcessionáriapara
isolaraárea.
–Sedanicarumcabodebraóptica,nãoolhe
paraaluzexposta.
•Nãosaiadaplataformadooperadorseamáquina
estiverestiverenergizada.Estaráemsegurança
desdequenãoabandoneobancodamáquina.
–Setocaremqualquerpartedamáquina,
correráoriscodeestabelecerumaligaçãoà
terra.
–Nãopermitaqueoutrapessoaseencosteou
seaproximedamáquinaenquantoestiver
energizada.
–Assumasemprequeamáquinaestá
carregadaseatingirumalinhaelétricaoude
comunicação.Nãotentesairdamáquina.
•Umafugadegáséinamáveleexplosiva,
podendocausarlesõesgravesoumorte.Não
fumeaooperaramáquina.
•Estejaatentoaburacos,carreirasouelevações,
poisoterrenoirregularpodefazeramáquina
capotar.Arelvaaltapodeocultarobstáculos.
•Tomecuidadoaooperaremsuperfíciesmolhadas.
Umareduçãodatraçãopoderáprovocar
derrapagens.
•Avalieaáreaparaassegurarqueosoloestá
estávelosucienteparasuportaramáquina.
•Tomecuidadoaoconduziramáquinajuntode:
–Depressões
–Valas
–Diques
–Massasdeágua
Amáquinapoderácapotarrepentinamentese
umalagartaresvalarouseopisoceder.Mantenha
umadistânciadesegurançaentreamáquinae
qualquerperigo.
•Nãoremovanemadicioneacessóriosnumdeclive.
•Nãoestacioneamáquinanumdecliveou
inclinação.
Ligaromotor
1.Certique-sedequeointerruptordedesconexão
dabateriaestánaposiçãoLIGAR.
2.Certique-sedequeocontrolodetraçãoestá
naposiçãoPONTOMORTO.
3.Desloqueaalavancadoaceleradorparaa
posiçãoLENTO.
4.Insiraachavenaigniçãoerode-aparaa
posiçãoLIGAR.
5.Aguardequealuzindicadoradasvelasde
incandescênciaparedepiscar.
6.Rodeachavedaigniçãoparaaposição
ARRANQUE.Quandoomotorarrancarsoltea
chave.
Importante:Nãoativeomotordearranque
durantemaisde10segundosdecadavez.
Seomotornãoarrancar,espere30segundos
paraqueomotordearranquearrefeça
entreastentativas.Oincumprimento
20

destasinstruçõespodequeimaromotorde
arranque.
7.Desloqueaalavancadoaceleradorparaa
posiçãoRÁPIDO.
8.Ativeocontrolodatraçãocomointerruptorde
traçãoantesdeconduziramáquina.
Arranquenotempofrio
Seatemperaturaexteriorfornegativa,guardea
unidadedetraçãonumagaragemparaamanter
quenteefacilitaroarranque.
Aoarrancaromotoremcondiçõesfrias(istoé,
quandoatemperaturadoarestáacongelarouabaixo
dezero),deixá-lofuncionarnaposiçãodeacelerador
LENTOdurante8minutosantesdemoveroacelerador
paraaposiçãodeaceleradorRÁPIDOoudeligaro
sistemahidráulicoauxiliar.
Importante:Ofuncionamentodomotoraaltas
velocidadesquandoosistemahidráulicoestáfrio
podedanicarosistemahidráulico.
Conduçãodamáquina
Nota:Ativeocontrolodatraçãocomointerruptorde
traçãoantesdeconduziramáquina.
Utilizeocontrolodetraçãoparamoveramáquina.
Quantomaislongesedeslocarocontrolodetração
emqualquerdireção,maisdepressaamáquinase
deslocanessadireção.Liberteocontrolodetração
parapararamáquina.
Aalavancadoaceleradorcontrolaavelocidade
domotormedidaemrpm(rotaçõesporminuto).
Desloqueaalavancadoaceleradorparaaposição
RÁPIDOparaummelhordesempenho.T odavia,
podeutilizaraposiçãodoreguladorparatrabalhara
velocidadesmaislentas.
Desligaromotor
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamento(se
equipado)edesçaosbraçosdocarregador.
2.Certique-sedequeaalavancadahidráulica
auxiliarestánaposiçãoPONTOMORTO.
3.Desloqueaalavancadoaceleradorparaa
posiçãoLENTO.
4.Seomotortivertrabalhadomuitoouestiver
quente,deixe-oaoralentiduranteumminuto
antesdecolocarachavenaposiçãoDESLIGAR.
Nota:Istoajudaaarrefeceromotorantesdeo
desligar.Numasituaçãodeemergência,pode
desligaromotordeimediato.
5.RodeachaveparaaposiçãoDESLIGAReretire
achavedaignição.
CUIDADO
Umacriançaouumapessoanãoqualicada
podetentaroperaramáquinaeferir-se.
Retireachavedointerruptorquandodeixar
aunidadedetração,mesmoquesejapor
apenasunssegundos.
Utilizarosacessórios
Instalaçãodeumacessório
Importante:Utilizeapenasengatesaprovados
pelaToro.Osacessóriospodemalterara
estabilidadeeascaracterísticasdefuncionamento
damáquina.Agarantiapoderáseranuladase
utilizaramáquinacomacessóriosnãoaprovados.
Importante:Antesdeinstalaroacessório,
certique-sedequeasplacasdemontagemnão
têmsujidadeoudetritosequeospinosrodam
21

livremente.Seospinosnãorodaremlivremente,
lubrique-os.
1.Posicioneoacessórionumasuperfícienivelada
comespaçosucientepordetrásdelepara
acomodaramáquina.
2.Ligueomotor.
3.Inclineaplacademontagemdoacessóriopara
afrente.
4.Posicioneaplacademontagemnaborda
superiordaplacadorecetordoacessório.
Figura24
1.Placademontagem
5.Eleveosbraçosdocarregadorenquantoinclina
aplacademontagemparatrásaomesmo
tempo.
2.Placadorecetor
Importante:Eleveoacessórioosuciente
paraoafastardosoloeinclineaplacade
montagemtotalmenteparatrás.
6.Desligueomotoreretireachavedaignição.
7.Engateospinosdeligaçãorápida,assegurando
queestãocompletamenteencaixadosnaplaca
demontagem.
Importante:Seospinosnãorodarempara
aposiçãoengatada,aplacademontagem
nãoestátotalmentealinhadacomosfuros
naplacadorecetordoacessório.Veriquea
placadorecetorelimpesenecessário.
g003710
1.Pinosdeligaçãorápida
(posiçãoengatada)
2.Posiçãodesengatada
Figura25
3.Posiçãoengatada
g003711
Ligaçãodostuboshidráulicos
AVISO
Ouidohidráulicoquesaisobpressão
podepenetrarnapeleeprovocarlesões.O
uidoinjetadonapeledeveráserretirado
cirurgicamenteporumespecialistanoespaço
dealgumashoras;casocontrário,poderá
correroriscodaferidagangrenar.
•Certique-sedequetodosostubosetubos
hidráulicosseencontrambemapertadose
embomestadodeconservaçãoantesde
colocarosistemasobpressão.
AVISO
Senãoencaixarospinosdeligação
rápidaatravésdaplacademontagem
doacessório,oacessóriopodecairda
máquina,esmagando-oasiouaoutras
pessoas.
Certique-sedequeospinosdeligação
rápidaestãototalmenteinstaladosna
placademontagemdoacessório.
•Mantenhaoseucorpoemãoslonge
defugasoubicosqueprojetemuido
hidráulicosobpressão.
•Utilizeumpedaçodecartãooupapel
paraencontrarfugasdouidohidráulico;
nuncautilizeasmãos.
22

CUIDADO
Osacopladoreshidráulicos,linhas/válvulas
hidráulicaseuidohidráulicopodemestar
quentes.Setocarnestescomponentes
quentes,podequeimar-se.
•Utilizeluvasquandooperarosacopladores
hidráulicos.
•Deixeamáquinaarrefecerantesdetocar
noscomponenteshidráulicos.
Importante:Ligueostubosdo
acessórioemconjuntoparaevitara
contaminaçãodosistemahidráulicodurante
oarmazenamento.
7.Instaleascoberturasprotetorasnosacopladores
hidráulicosnamáquina.
8.Ligueamáquina,inclineaplacademontagem
paraafrenteerecueamáquinaafastando-a
doacessório.
•Nãotoquenosderramesdeuido
hidráulico.
Seumacessóriorequererpotênciahidráulicapara
funcionar,ligueostuboshidráulicosdoacessórioda
seguinteforma:
1.Desligueomotoreretireachave.
2.Movaaalavancadehidráulicaauxiliarparaa
frente,paratrásenovamenteparaaposição
dePONTOMORTOparaaliviarapressãonos
acopladoreshidráulicos.
3.Retireascoberturasprotetorasdosconetores
hidráulicosnamáquina.
4.Certique-sedequetodaamatériaestranhaé
limpadosconetoreshidráulicos.
5.Empurreoconetormachodoacessórioparao
conetorfêmeanamáquina.
Nota:Quandoligaoconetormachodo
acessórioprimeiro,aliviaqualquerpressão
acumuladanoacessório.
6.Empurreoconetorfêmeadoacessórioparao
conetormachonamáquina.
7.Conrmeseasligaçõesestãobempresas
puxandoostubos.
Depoisdaoperação
Segurançaapóso
funcionamento
Segurançageral
•Engateotravãodeestacionamento(seequipado)
desçaosbraçosdocarregador,desligueomotor,
retireachave,aguardequetodoomovimento
pareedeixeamáquinaarrefecerantesdea
ajustar,limpar,armazenaroureparar.
•Eliminetodososdetritosdosacessórios,
transmissões,abafadoresemotor,demodoa
evitarqualquerriscodeincêndio.Limpeaszonas
quetenhamóleooucombustívelderramado.
•Mantenhatodasaspeçasemboascondiçõesde
trabalhoeaspartescorretamenteapertadas.
•Nãotoquenaspeçasquepodemestarquentes.
Aguardequearrefeçamantesdeefetuarqualquer
operaçãodemanutenção,ajusteouassistência
namáquina.
•Tometodasasprecauçõesnecessáriasquando
colocaremouretiraramáquinadeumatrelado
oucamião.
Removerumacessório
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada.
2.Desçaoacessórioparaochão.
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Desengateospinosdeligaçãorápida
rodando-osparafora.
5.Seoacessórioutilizarhidráulica,movaa
alavancadehidráulicaauxiliarparaafrente,
paratrásenovamenteparaaposiçãodePONTO
MORTOparaaliviarapressãonosacopladores
hidráulicos.
6.Seoacessórioutilizarhidráulica,deslizeosaros
novamenteparaosacopladoreshidráulicose
desligue-os.
Recuperarumamáquina
encravada
Seamáquinacarpresa(porexemplo,emcondições
delama),puxeamáquinadevoltaparaumaposição
estávelutilizandosimultaneamenteosdoispontos
dexação/elevaçãofrontaisouambosospontosde
xaçãotraseiros.
23

Figura26
Deslocaçãodeuma
máquinaquenãoestá
afuncionar
Importante:Nãotenterebocaroupuxar
amáquinasemantesabrirasválvulasde
reboque;casocontrário,podedanicarosistema
hidráulico.
1.Desligueomotoreretireachave.
2.Abraocapoteprenda-ocomabarradeapoio.
3.Utilizandoumachavedeaperto,rodeas
válvulasdereboquenasbombashidráulicas
g377832
duasvezesnosentidocontrárioaodos
ponteirosdorelógio.
1.Pontosde
xação/elevaçãofrontais
2.Pontosdexação
traseiros
24

Transportedamáquina
Utilizeumreboqueparatrabalhospesadosouum
camiãoparatransportaramáquina.Utilizeuma
rampacomalarguratotal.Veriqueseoatrelado
oucarrinhatemtodosostravões,iluminaçãoe
sinalizaçãoexigidosporlei.Leiaatentamentetodas
asinstruçõesdesegurança.Estainformaçãopode
contribuirparaevitarqueoutilizadoreoutraspessoas
g357135
soframacidentes.Consulteosregulamentoslocais
relativamentearequisitosdeatreladoepontosde
xação.
AVISO
Conduzirnaviapúblicasemsinaisde
viragem,luzes,sinaisreetoresouum
símboloaindicarveículolentoéperigosoe
podeprovocaracidentespessoais.
Nãoconduzaamáquinanaviapública.
Figura27
1.Válvuladereboque
4.Reboqueamáquinacomonecessário.
5.Depoisderepararamáquina,fecheasválvulas
dereboqueantesdeacolocarafuncionar.
g365261
Selecionarumreboque
AVISO
Colocarumamáquinanumatreladooucamião
aumentaapossibilidadedecapotamentoe
podeprovocargravesferimentosoumorte
(Figura28).
•Utilizeapenasrampascomalarguratotal.
•Certique-sedequeocomprimentoda
rampatenha,pelomenos,quatrovezesa
alturadoatreladooucamiãoparaosolo.
Istovaiassegurarqueainclinaçãoda
rampanãosejasuperiora15grausem
terrenoplano.
25

Carregamentodamáquina
AVISO
Carregaroudescarregarumamáquinanum
atreladooucamiãoaumentaapossibilidade
decapotamentoepodeprovocargraves
ferimentosoumorte.
•Tometodasasprecauçõesnecessárias
quandooperaramáquinanumarampa.
•Carregueedescarregueamáquinacoma
extremidadepesadaparacimanarampa.
•Eviteaceleraçãooudesaceleraçãosúbitas
aoconduziramáquinanumarampa,uma
vezqueistopodecausarperdadecontrolo
oucapotamento.
1.Rampa(s)delarguratotal
naposiçãodobrada
2.Ocomprimentodarampa
deveter,pelomenos,
quatrovezesaalturado
atreladooucamiãoem
direçãoaosolo.
Figura28
3.H=alturadaplataforma
doatreladooudocamião
aosolo
4.Atrelado
g229507
1.Seutilizarumatrelado,ligue-oaoveículode
reboqueeprendaascorrentesdesegurança.
2.Casoseaplique,ligueostravõesdoatrelado.
3.Desçaarampa.
4.Desçaosbraçosdocarregador.
5.Carregueamáquinaparaoatreladocoma
extremidadepesadaparacimanarampa,
carregandoascargasembaixo,comose
mostra.
•Seamáquinativerumacessóriode
rolamentodecargacheio(porexemplo,
balde)ouumacessórioderolamentosem
carga(porexemplo,abrevalas),subaa
rampaconduzindoamáquinaparaafrente.
•Seamáquinativerumacessóriode
rolamentodecargavazioousemacessório,
subaarampaconduzindoamáquinaem
marcha-atrás.
Figura29
1.Amáquinacomacessório
cheioouacessóriode
rolamentosemcarga
-subaa(s)rampa(s)
conduzindoamáquina
paraafrente
2.Máquinacomacessório
6.Desçaosbraçosdocarregadoratéaom.
7.Engateotravãodeestacionamento(se
equipado),desligueomotoreretireachaveda
ignição.
8.Utilizeospontosdexaçãodemetalnamáquina
paraprendê-lacomsegurançaaoatreladoou
26
g204457
vazioousemacessório
–subaa(s)rampa(s)
conduzindoamáquinaem
marcha-atrás

camiãocomcintas,correntes,cabooucordas.
Consulteosregulamentoslocaisparaobteros
requisitosdexação.
Figura30
1.Arosdexação
Elevaçãodamáquina
Retirequaisqueracessórioselevanteamáquina
usandoosquatropontosdeelevação.
Nãoexcedaumângulode20grausaolevantar
amáquina;utilizeoscomprimentosmínimosde
correntefornecidosabaixo.
g318736
Descarregamentodamáquina
1.Desçaarampa.
2.Descarregueamáquinadoatreladocoma
extremidadepesadaparacimanarampa,
carregandoascargasembaixo.
•Seamáquinativerumacessóriode
rolamentodecargacheio(porexemplo,
balde)ouumacessórioderolamento
semcarga(porexemplo,abrevalas),
desçaarampaconduzindoamáquinaem
marcha-atrás.
•Seamáquinativerumacessóriode
rolamentodecargavazioousemacessório,
desçaarampaconduzindoamáquinapara
afrente.
Figura31
g377831
Figura32
1.Comprimentodacorrenteparaopontodeelevaçãotraseiro
(2)–118,9cm
2.Comprimentodacorrenteparaopontodeelevaçãofrontal
(2)–206,2cm
g204458
1.Amáquinacomacessório
cheioouacessóriode
rolamentosemcarga
-desçaa(s)rampa(s)
conduzindoamáquinaem
marcha-atrás.
2.Máquinacomacessório
vazioousemacessório
–desçaa(s)rampa(s)
conduzindoamáquina
paraafrente.
27

Manutenção
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Segurançademanutenção
CUIDADO
Sedeixarachavenaignição,alguémpodeligaracidentalmenteomotoreferi-loasiouàs
pessoasqueseencontrarempróximodamáquina.
Retireachavedointerruptorantesdefazerqualquerrevisão.
•Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
desengateahidráulicaauxiliar,desçaoacessório,
engateotravãodeestacionamento(seequipado),
desligueamáquinaeretireachavedaignição.
Aguardequetodoomovimentocesseedeixe
amáquinaarrefecerantesdeaajustar,limpar,
guardaoureparar.
•Limpeaszonasquetenhamóleooucombustível
derramado.
•Nãopermitaquepessoassemformaçãorealizem
amanutençãodamáquina.
•Utilizepreguiçasparasustentarcomponentes
quandonecessário.
•Cuidadosamente,liberteapressãodos
componentescomenergiaacumulada;consulte
Aliviarapressãohidráulica(página50).
•Desligueabateriaantesdeefetuarqualquer
reparação;consulteUtilizarointerruptorde
desligarabateria(página39).
•Mantenhaasmãoseospéslongedepeças
emmovimento.Sepossível,nãoefetue
qualquerajustequandoomotorseencontrarem
funcionamento.
•Mantenhatodasaspeçasemboascondições
detrabalhoeaspartescorretamenteapertadas.
Substituatodososautocolantesgastosou
danicados.
•Nãodesativeossistemasdesegurança.
•UtilizeapenasengatesaprovadospelaT oro.Os
acessóriospodemalteraraestabilidadeeas
característicasdefuncionamentodamáquina.
Podeanularagarantiaseutilizaramáquinacom
acessóriosnãoaprovados.
•Utilizeapenaspeçasdesubstituiçãogenuínasda
Toro.
•Se,paraalgumaintervençãodemanutenção
oureparação,fornecessárioqueosbraçosdo
carregadorestejamnaposiçãoelevada,imobilize
osbraçosnessaposiçãocomobloqueiodo
cilindrohidráulico.
Planodemanutençãorecomendado
Intervalodeassistência
Apósaspimeiras8horas
Apósaspimeiras50horas
Emtodasasutilizações
oudiariamente
Procedimentodemanutenção
•Vericaçãoeajustedatensãodalagarta.
•Substituiçãodoltrohidráulico.
•Vericaçãoeajustedatensãodalagarta.
•Lubricaçãodamáquina.(Lubriqueimediatamenteapóscadalavagem.)
•Veriqueoindicadordemanutençãodoltrodoar.
•Veriqueoníveldeóleodomotor.
•Retireaáguaeoutrotipodecontaminaçãodoseparadordeáguadiariamente.
•Limpeaslagartaseveriquerelativamenteadesgasteexcessivoetensão
adequada.
•Limpeoltro,orefrigeradordeóleoeafrentedoradiador(maisfrequentemente
emcondiçõesdesujidadeoupoeira).
•Veriqueelimpeoltrodoradiador
•Veriqueoníveldolíquidodearrefecimentonodepósitodeexpansão.
•Testarotravãodeestacionamento.
•Veriqueatensãoeoestadodacorreiadoalternador.
•Retiredetritosdamáquina.
•Veriqueseháparafusossoltos.
28

Intervalodeassistência
Procedimentodemanutenção
Acada25horas
Acada50horas
Acada100horas
Acada250horas
Acada400horas
Acada500horas
Acada1500horasou2
anos,oqueocorrerprimeiro
•Retireacoberturadoltrodeareveriqueoindicadordeassistênciadoltrodear.
•Vericaçãodoníveldeuidohidráulico.
•Veriqueacondiçãodabateria.
•Vericaçãoeajustedatensãodalagarta.
•Veriqueostubosdosistemadearrefecimento.
•Veriqueastubagenshidráulicas,prestandoespecialatençãoafugas,tubagens
dobradas,suportessoltos,desgaste,edanosprovocadospelascondições
atmosféricasouporagentesquímicos.
•Veriqueaacumulaçãodesujidadenochassis.
•Mudeoóleoeoltrodomotor.(façamanutençãocommaiorfrequência,em
condiçõesextremasdepóouareia)
•Substituiçãodoltrohidráulico.
•Veriqueastubagensdecombustíveleasligaçõesquantoasinaisdedeterioração,
danosouligaçõessoltas.
•Substituaoltrodoar.
•Substituiçãodoltroseparadordeágua.
•Substituiçãodoltrodointeriordatubagem.
•Substituaolíquidodearrefecimentodomotor.
•Substituaacorreiadoalternador.(Parainstruçõesadicionais,consulteoManualdo
proprietáriodomotor.)
•Substituiçãodouidohidráulico.
•Substituaostuboshidráulicosmóveis.
Anualmenteouantesdo
armazenamento
Cada2anos
•Veriqueeajusteatensãodalagarta.
•Retoqueapinturadanicada.
•Dreneelimpeodepósitodecombustível(apenasrepresentantedeassistência
autorizado).
Importante:Parainformaçõesdetalhadassobreosprocedimentosdemanutençãoadicionais,
consulteoManualdoproprietáriodomotor.
29

Procedimentosa
efectuarantesda
7.Lentamentedesçaosbraçosdocarregador
atéqueosbloqueiosdocilindrosentrem
emcontactocomoscorposdocilindroe
extremidadesdabarra.
manutenção
Usodosbloqueiosdo
cilindro
AVISO
Osbraçosdocarregadorpodemdescer
quandoseencontramnaposiçãoelevada,
esmagandoquemseencontreporbaixo
deles.
Instaleosbloqueiosdocilindroantesde
realizarmanutençãoquerequeiraosbraços
docarregadorelevados.
Instalaçãodosbloqueiosdo
cilindro
1.Removaoacessório.
2.Eleveosbraçosdocarregadoratéàposição
totalmenteelevada.
8.Prendaafechaduradaválvuladocarregador;
consulteaBloqueiodaválvuladocarregador
(página13).
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Retireos2pinosquexamobloqueiodo
cilindroaospostesnalateraldamáquina.
5.Posicioneobloqueiodocilindrosobreabarra
docilindrodeelevação(Figura33).
Figura33
1.Bloqueiodocilindro
2.Barradocilindrode
elevação
3.Pino(2)
g365284
6.Repitaospassos4e5paraooutroladoda
máquina.
30

Remoçãoearrumaçãodos
bloqueiosdocilindro
Importante:Removaosbloqueiosdocilindro
dasbarraseprenda-oscompletamentenaposição
dearmazenamentoantesdeoperaramáquina.
1.Ligueomotor.
2.Eleveosbraçosdocarregadoratéàposição
totalmenteelevada.
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Removaospinosqueprendemosbloqueiosdo
cilindro.
5.Coloqueosbloqueiosdoscilindrosnospostes
naslateraisdamáquinaexecomospinos.
3.Fixeabarradeapoio.
Fecharocapot
1.Levanteaabaquexaabarradeapoio.
6.Desçaosbraçosdocarregador.
Acederaoscomponentes
internos
AVISO
Abrirouremoverascoberturas,capotse
ltrosenquantoomotorestáafuncionar
poderiapermitirocontactocompeçasem
movimento,causando-lheferimentosgraves.
Antesdeabrirascoberturas,capotseltros,
desligueomotor,retireachavedaigniçãoe
deixeomotorarrefecer.
Abrirocapô
1.Utilizeachavedetrincoparadesbloqueara
alavanca.
g031216
Figura35
1.Abadabarradeapoio
2.Desçaocapôeprenda-oempurrandopara
baixonapartedafrenteatéqueprendanolugar.
3.Utilizeachavedetrincoparabloquearotrinco.
Retireatampatraseira
1.Retireasduasalmofadaslaterais.
Figura34
2.Utilizeaalavancaparalevantarocapot
g367613
Figura36
1.Parafusodecabeçadeanilhasextavada–5/16x½pol.(5)
g365296
31

2.Removaacoberturatraseira.
Removeracoberturafrontal
1.Eleveosbraçosdocarregadoreprenda-oscom
bloqueiosdocilindro.
2.Retireacoberturafrontal.
g367612
Figura37
1.Parafusodecabeçade
anilhasextavada–⅜x
1pol.(5)
2.Parafusodecabeçade
anilhasextavada–5/16x
¾pol.(2)
3.Desaperteabraçadeiradotuboedesligueo
tubodatampa.
Figura38
1.Braçadeiradetubos
g365300
Figura39
g367611
32

Lubricação
Manutençãodomotor
Lubricaçãodamáquina
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
oudiariamente(Lubrique
imediatamenteapóscadalavagem.)
Tipodelubricante:Lubricanteparautilizações
gerais.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamentoedesçaos
braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Limpeosbocaisdelubricaçãocomumpano.
Segurançadomotor
•Desligueomotorantesdevericarouadicionar
óleonocárter.
•Nãoaltereosvaloresdoreguladordomotor,nem
acelereomotorexcessivamente.
•Mantenhaasmãos,pés,cara,outraspartesdo
corpoeroupaafastadasdapaneladeescapee
deoutrassuperfíciesquentes.
Assistênciaaoltrodear
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente—Veriqueoindicador
demanutençãodoltrodoar.
Acada25horas—Retireacoberturadoltro
deareveriqueoindicadordeassistênciado
ltrodear.
Acada500horas—Substituaoltrodoar.
Assistênciaaoltrodear
Importante:Sódeveutilizaromotorquandoo
ltroeacoberturaestiveremmontados;senãoo
zer,poderádanicaromotor.
Figura40
4.Ligueumapistoladelubricaçãoaobocal.
5.Coloquelubricantenosencaixesatéque
comeceaescorrermassalubricantedos
rolamentos(aproximadamente3bombas).
6.Limpequalquermassalubricanteemexcesso.
Importante:Substituaoltrodearapenas
quandooindicadordemanutençãocar
vermelho.Mudaroltrodearantesdeser
necessárioapenasaumentaapossibilidadede
entrarsujidadenomotorquandoseretiraoltro.
g365325
g367365
Figura41
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamento(se
equipado)edesçaosbraçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Abraocapôeprendaabarradeapoio(caso
seaplique).
33

4.Veriqueseexistealgumdanonocorpodo
ltrodearquepossaprovocarumafugade
ar.Veriquetodoosistemadeadmissãopara
versetemfugas,seestádanicadoousehá
braçadeirasdasmangueirassoltas.Substitua
oureparecomponentesdanicados.
5.Solteostrincosdatampadoltrodearepuxea
tampaparafora.
Importante:Nãoretirejáoltrodear.
Figura42
C.Instalecuidadosamenteoltro.
Nota:Assegure-sedequecabem
colocadoempurrando-opeloanel
exteriordoltroquandooinstalar.
Importante:Nãopressioneazona
maciacentraldoltro.
D.Instaleacoberturadoltrodearcoma
tampadepoeiraorientadaparabaixo
comoemFigura42eprendaostrincos.
E.Fecheocapô.
Vericaçãodoóleodo
motor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente—Veriqueonívelde
óleodomotor.
Acada250horas—Mudeoóleoeoltrodo
g367366
motor.(façamanutençãocommaiorfrequência,
emcondiçõesextremasdepóouareia)
1.Tampadepoeira2.Filtro
6.Aperteosladosdatampadepoeiraparaaabrir
eretireopó.
7.Limpeointeriordacoberturacomarcomprimido
abaixode2,05bar.
Importante:Nãoutilizearcomprimidona
estruturadoltrodear.
8.Veriqueoindicadordeserviço.
•Seoindicadordeserviçoestiver
transparente,instaleacoberturacoma
tampadepoeiraorientadaparabaixoexe
ostrincos.
•Seoindicadordeserviçoestiververmelho,
substituaoltrodearcomosedescreve:
A.Deslizesuavementeoltroparaforado
corpodoltro.
Nota:Evitequeoltrobatanaparte
lateraldocorpo.
Importante:Nãotentelimparoltro.
B.Veriqueseoltrotemrasgões,película
deóleoouovedantedeborracha
danicado.Olheparaoltroenquanto
colocaumaluzbrilhantenoexteriordo
ltro;buracosnoltroaparecemcomo
pontosbrilhantes.
Especicaçõesdoóleodomotor
Omotoréenviadocomóleonocárter;noentanto,
veriqueoníveldeóleoantesedepoisdeligaro
motorpelaprimeiravez.Veriqueoníveldeóleo
antesdeutilizaramáquinaousemprequeutilizara
máquina.
Capacidadedocárter:3,4litroscomoltrodeóleo
Óleodemotorpreferido:ÓleodemotorT oro
Premium
Seutilizarumóleoalternativo,utilizeumdeelevada
qualidade,debaixoteordecinzasquecumpraou
excedaasseguintesespecicações:
•CategoriadeserviçoAPICJ-4ousuperior
•CategoriadeserviçoACEAE6
•CategoriadeserviçoJASODH-2
Importante:Utilizaróleodemotorquenãoseja
classicaçãoAPICJ-4ousuperior,ACEAE6ou
JASODH-2quepodefazercomqueoltrode
partículasdegasóleoqueentupidooudanique
omotor.
Utilizeoseguintegraudeviscosidadedoóleode
motor:
•SAE10W-30(todasastemperaturas)
•SAE15W-40(acimade-18°C)
Seoltroestiverdanicado,nãoo
utilize.
Nota:OóleodemotorPremiumdaT oroestá
disponíveljuntodoseurepresentante.Consulteo
34

Catálogodaspeçasoucontacteumrepresentante
deassistênciaautorizadoparasaberquaissãoos
númerosdereferência.
Vericaçãodoníveldeóleodo
motor
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamentoedesçaos
braçosdocarregador.
2.Desligueomotor,retireachavedaigniçãoe
deixeomotorarrefecer.
3.Abraocapot.
4.Veriqueoníveldeóleoeatestesenecessário.
Importante:Nãoenchademasiadoo
cártercomóleo;seoóleodocárterestiver
demasiadoaltoeomotorestiverem
funcionamento,podedanicaromotor.
35
g029301
Figura43
5.Fecheocapô.

Substituiçãodoóleoedoltrodo
motor
1.Ligueomotoredeixe-oafuncionardurante
cincominutos.
Nota:Destaforma,oóleoaqueceeuimelhor.
2.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada.
3.Eleveosbraçosdocarregadoreprenda-oscom
bloqueiosdocilindro.
4.Engateotravãodeestacionamento,desligueo
motoreretireachavedaignição.
5.Purgueoóleoporbaixodaplataforma.
CUIDADO
Oscomponentesestarãoquentesse
amáquinativerfuncionado.Setocar
nestescomponentesquentespode
queimar-se.
Tenhacuidadoparaevitartocarnos
componentesquentesenquantotrocao
óleoe/ouoltro.
6.Aperteotampãodeescoamentocomumaforça
de46a56N·m.
7.Abraocapot.
8.Coloqueumrecipientepoucoprofundoouum
panodebaixodoltroparaapanharoóleo.
9.Mudeoltrodoóleo.
Figura44
g027477
g367635
10.Retireatampadeenchimentoecoloque
lentamentecercade80%daquantidadedeóleo
especicadaatravésdacoberturadaválvula.
11.Veriqueoníveldeóleo.
12.Adicionelentamenteóleosucienteparaelevar
oníveldeóleoatéaofurosuperiordavareta.
13.Volteacolocaratampadeenchimento.
14.Fecheocapô.
g360882
Figura45
36

Manutençãodosistema
Substituiçãodoltro
decombustível
PERIGO
Emdeterminadascircunstâncias,o
combustíveléextremamenteinamável
eexplosivo.Umincêndioouexplosão
provocado(a)porcombustívelpoderesultar
emqueimadurasedanosmateriais.
ConsulteSegurançadocombustível(página
17)paraobterumalistacompletade
precauçõesatercomocombustível.
Drenagemdoseparadorde
água
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamentoedesçaos
braçosdocarregador.
separadordeágua
Intervalodeassistência:Acada500horas
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamentoedesçaos
braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Abraocapot.
4.Limpeazonademontagemdorecipientedo
ltro.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Abraocapot.
4.Coloqueumrecipientelimpodebaixodo
separadordeágua.
Figura46
1.Separadordeágua
2.Válvuladedrenagem
g365572
Figura47
1.Separadordeágua
5.Retireorecipientedoltroelimpeasuperfície
demontagem.
6.Lubriqueajuntadonovoltrocomóleolimpo.
7.Enchaorecipientecomcombustível.
8.Monteoltromanualmenteatéqueajuntaentre
emcontactocomasuperfíciedemontagem,
rodandoemseguidaoltromais1/2volta.
9.Fecheocapô.
g365558
5.Liberteaválvuladeescoamentoquese
encontranazonainferiordorecipientedoltro
edeixeaáguadrenar.
6.Quandoterminar,coloqueeaperteaválvulade
escoamento.
7.Fecheocapô.
37

Substituiçãodoltrodo
interiordatubagem
Intervalodeassistência:Acada500horas
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamentoedesçaos
braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Retireacoberturatraseira;consulteRetirea
tampatraseira(página31).
4.Substituaoltrodecombustívelconformese
mostra.
Nota:Certique-sedequeasmarcasnoltro
seguemadireçãodouxodocombustível.
emcontactocomorepresentantedeassistência
autorizadoparaobterassistênciaparaareparação
delinhasdecombustíveldanicadas.
Figura48
Vericarastubagense
ligaçõesdecombustível
Intervalodeassistência:Acada400
horas/Anualmente(Oqueocorrer
primeiro)
Veriqueseexistemsinaisdedeterioração,danos
ouligaçõessoltas.Aperteasligaçõessoltaseentre
g033082
38

Purgadosistemade
Manutençãodosistema
combustível
Devepurgarosistemadecombustívelantesdepôr
omotoratrabalharcasotenhaocorridoumadas
seguintessituações:
•Arranqueinicialdeumamáquinanova
•Paragemdomotorporfaltadecombustível
•Arevisãodoscomponentesdosistemade
combustívelfoirealizada(ex:ltrosubstituído).
1.RodeachaveparaaposiçãoFUNCIONAMENTO.
2.Deixeabombadecombustívelfuncionar
durantedoisminutosantesdeligaramáquina.
Esvaziarodepósitode
combustível
Intervalodeassistência:Cada2anos
Peçaaumrepresentantedeassistênciaautorizado
paradrenarelimparosdepósitosdecombustível.
eléctrico
Segurançadosistema
elétrico
•Desligueabateriaantesdeefetuarqualquer
reparação;consulteUtilizarointerruptorde
desligarabateria(página39).
•Carregueabaterianumespaçoabertoebem
ventilado,longedefaíscasechamas.Retirea
chadocarregadordatomadaantesdeoligar
oudesligardabateria.Utilizeroupasadequadas
eferramentascomisolamento.
•Oácidodabateriaévenenosoepoderáprovocar
queimaduras.Evitequalquercontactocomapele,
olhosevestuário.Protejaacara,olhoseroupa
semprequemanusearumabateria.
•Osgasesdabateriasãoexplosivos.Mantenha
cigarros,faíscasechamasafastadosdabateria.
Utilizarointerruptorde
desligarabateria
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamentoedesçaos
braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Abraocapot.
4.Rodeointerruptordedesconexãodabateria
paraaposiçãoLIGARouDESLIGAR.
Figura49
g365602
39
1.Desenergizeamáquina,
rodeointerruptorde
desligarabateriaparaa
posiçãoDESLIGAR.
2.Energizeamáquina,rode
ointerruptordedesligar
abateriaparaaposição
LIGAR.

Manutençãodabateria
Carregamentodabateria
Intervalodeassistência:Acada50horas
Removerabateria
AVISO
Aligaçãoincorretadoscabosdabateria
poderádanicaroveículoeoscabos,
produzindofaíscas.Asfaíscaspodem
provocarumaexplosãodosgasesdabateria,
resultandoemacidentespessoais.
Desliguesempreocabonegativo(preto)
antesdedesligarocabopositivo(vermelho).
1.Estacioneamáquinaemsuperfícieplanae
niveladaeengateotravãodeestacionamento.
2.Eleveosbraçosdocarregadoreprenda-oscom
bloqueiosdocilindro.
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Desligueocabonegativo(negro)doborneda
bateria.Guardetodososxadores.
AVISO
Ocarregamentodabateriageragasesque
podemprovocarexplosões.
Nuncafumepertodabateriaemantenha-a
afastadadefaíscasechamas.
Importante:Deverámantersempreabateria
carregada(1.265degravidadeespecíca).Este
procedimentotorna-seespecialmenteimportante
quandoatemperaturadesceabaixodos0°C.
1.Retireabateriadamáquina;consulteRemover
abateria(página40).
2.Carregueabateriadurante4a8horasauma
taxade3a4A.Nãocarreguedemasiadoa
bateria.
Figura50
1.Cabopositivo4.Cabonegativo
2.Porcadeorelhasebarra
(2)
3.Correia
5.Deslizeacoberturadeborrachaparaforado
cabopositivo(vermelho).
6.Desligueocabopositivo(vermelho)dopóloda
bateria.Guardetodososxadores.
7.Removeasporcasdeorelhas,asbarrasea
correia.
5.Bateria
g003792
Figura51
1.Bornepositivodabateria
2.Bornenegativodabateria
3.Quandoabateriaestivertotalmentecarregada,
g365667
desligueocarregadordatomadaelétricaeem
seguidadesligueoscabosdocarregadordos
bornesdabateria.
3.Cabovermelhodo
carregador(+)
4.Cabopretodocarregador
(-)
8.Retirarabateria.
40

Limparabateria
Nota:Mantenhaosterminaisetodaacaixada
bateriaemperfeitascondiçõesdelimpezaparaajudar
aaumentaraduraçãodabateria.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamento(se
equipado)edesçaosbraçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Retireabateriadamáquina;Removerabateria
(página40).
4.Lavetodaacaixacomumasoluçãode
bicarbonatodesódioeágua.
5.Enxagueabateriacomágualimpa.
6.Cubraospolosdabateriaeligaçõesdos
caboscomlubricanteGrafo112X(peçaT oro
n.º505-47)ouvaselinaparaevitarqualquer
corrosão.
7.Coloqueabateria;consulteMontagemda
bateria(página41).
Montagemdabateria
AVISO
Aligaçãoincorretadoscabosdabateria
poderádanicaroveículoeoscabos,
produzindofaíscas.Asfaíscaspodem
provocarumaexplosãodosgasesdabateria,
resultandoemacidentespessoais.
Liguesempreocabopositivo(vermelho)
antesdeligarocabonegativo(preto).
1.Coloqueabaterianotabuleirodabateriae
prenda-acomacorreia,porcasdeorelhase
barras.
Figura52
1.Cabopositivo4.Cabonegativo
2.Porcadeorelhasebarra
(2)
3.Correia
2.Ligueocabopositivo(vermelho)aoterminal
positivo(+)dabateriautilizandoosdispositivos
dexaçãopreviamenteremovidos.
3.Façadeslizaraproteçãodoterminalvermelho
paraobornepositivodabateria.
4.Utilizandoosxadoresanteriormenteretirados,
instaleocabodabaterianegativo(preto)no
terminaldabaterianegativo(-).
5.Fecheocapô.
5.Bateria
Manutençãodeumabateriade
substituição
Abateriaoriginalnãorequermanutençãonem
assistência.Parafazeramanutençãodeumabateria
desubstituição,consulteasinstruçõesdofabricante.
g365667
Arrancaramáquinacom
cabosdebateria
AVISO
Oarranquedabateriacomcabosdebateria
geragasesquepodemprovocarexplosões.
Nãofumepertodabateriaemantenha-a
afastadadefaíscasechamas.
1.Abraocapot.
2.Veriqueelimpeacorrosãodosterminaisda
bateriaantesdeiniciaroarranque.Assegure-se
dequeasligaçõesestãoapertadas.
41

CUIDADO
Acorrosãoouligaçõessoltaspodem
causarpicosdetensãoelétrica
indesejadosemqualqueralturadurante
oprocedimentodearranque.
Nãotenteligaramáquinacomos
terminaisdabateriasoltosoucorroídos,
oupodemocorrerdanosnomotor.
PERIGO
Oarranquedeumabateriafracaque
estejarachadaoucongeladaoucomum
baixoníveldeeletrólitoouumacélula
debateriaaberta/separadapodecausar
umaexplosão,causandoferimentos
pessoaisgraves.
Nãoefetuealigaçãodiretadeuma
bateriafraca,seestascondiçõesse
vericarem.
Figura53
1.Cabopositivo(+)na
bateriadescarregada
2.Cabopositivo(+)na
bateriadereforço
3.Cabonegativo(-)na
bateriadereforço
4.Cabonegativo(-)nobloco
domotor
5.Ligueaextremidadedooutrocabopositivo(+)
aoterminalpositivodabateriadaoutramáquina.
5.Bateriadereforço
6.Bateriadescarregada
7.Blocodomotor
g012785
3.Certique-sedequeabateriadereforçoé
umabateriadechumbo-ácidoboaetotalmente
carregadaa12,6Vousuperior.
Nota:Utilizecabosdearranquedetamanho
adequadocomcomprimentoscurtospara
reduziraquedadetensãoentresistemas.
Certique-sedequeoscabosestãocodicados
porcorouetiquetadoscomapolaridadecorreta.
AVISO
Asbateriascontêmácidoeproduzem
gasesexplosivos.
•Protejasempreosseusolhoseoseu
rostodasbaterias.
•Nãoseinclinesobreasbaterias.
Nota:Assegure-sedequeastampasde
ventilaçãoestãoapertadaseniveladas.
Coloqueumpanohúmido,sedisponível,
sobrequalquertampadeventilaçãoemambas
asbaterias.Certique-setambémdeque
asmáquinasnãosetocamequeambosos
sistemaselétricosestãodesligadosecoma
mesmatensãonominaldosistema.Estas
instruçõessãoapenasparasistemasdeterra
negativos.
6.Ligueumaextremidadedocabojumpernegativo
(-)aopolonegativodabateriadaoutramáquina.
7.Ligueaextremidadedooutrocabojumper
negativo(-)aumpontodeligaçãoàterra,como
umparafusonãopintadoouperldochassis.
8.Ligueomotornaoutramáquina.Deixe-o
funcionaralgunsminutose,emseguida,ponha
omotordasuamáquinaafuncionar.
9.Retireoscabosnaordeminversadeligação.
10.Fecheocapô.
4.Ligueocabopositivo(+)aoterminalpositivo
(+)dabateriadescarregadaqueestáligadaao
arrancadorousolenóide,conformeindicado.
42

Manutençãodosfusíveis
Osistemaelétricoestáprotegidoporfusíveis.Nãoénecessáriaqualquermanutenção;noentanto,seum
fusívelqueimar,veriqueseháalgumaavariaoucurto-circuitonocomponente/circuito.
Figura54
Esquemadefusíveis
g365804
1234
A
(Relé)(Relé)(Relé)(Relé)
B
Botãodeenergia
C
D
E
(20A)
Contadordehoras
(10A)
Pontode
energia/Kitde
luzes
(15A)(20A)
X
X
Alimentaçãodo
sistema
5
(Relé)(Relé)(Relé)
Alimentação
auxiliar
(10A)(10A)(10A)(15A)
6
7
Telemática
89101112
Alimentaçãode
acessórios
Nota:Seamáquinanãoarrancar,ocircuitoprincipalouofusíveldopaineldecontrolo/relépodeestar
queimado.
Circuitode
arranque
43

Manutençãodosistema
detransmissão
Manutençãodaslagartas
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras8
horas—Vericaçãoeajusteda
tensãodalagarta.
Apósaspimeiras50horas—Vericaçãoe
ajustedatensãodalagarta.
Acada50horas—Vericaçãoeajusteda
tensãodalagarta.
Emtodasasutilizaçõesoudiariamente—Limpe
aslagartaseveriquerelativamenteadesgaste
excessivoetensãoadequada.
g366284
Figura55
1.Rodadentadaseccionada4.Lagarta
2.Rodatraseira5.Rodadianteira
3.Rodadeestrada(4)
Limparaslagartas
1.Estacioneamáquinaemsuperfícieplanae
niveladaeengateotravãodeestacionamento.
2.Comobaldeinstaladoeinclinadoparabaixo,
baixe-oparaochãodemodoaqueafrenteda
unidadedetraçãoselevantedochãoalguns
centímetros.
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Utilizandoumamangueiraouumamáquina
delavaràpressão,retireasujidadedecada
sistemadelagarta.
Importante:Certique-sedequeutilizauma
máquinadelavardealtapressãoparalavar
apenasaáreadalagarta.Nãoutilizeumamáquina
delavardealtapressãoparalimparorestoda
máquina.Nãoutilizeáguaaaltapressãoentrea
rodamotoradetransmissãoeaunidadedetração
oupoderádanicarosvedantesdomotor.A
máquinadelavardealtapressãopodedanicar
osistemaelétricoeasválvulashidráulicasou
retirarlubricante.
Importante:Certique-sedequelimpa
completamenteasrodasdaestrada,roda
dianteira,rodatraseiraerodadentada.Asrodas
deestradadevemrodarlivrementequandolimpas.
Vericaçãoeajustedatensãoda
lagarta
Levante/apoieumladodamáquinaeutilizandoo
pesodalagarta,veriqueseoespaçoentreofundo
daabadarodadaestradaealagartaéde13mm.
Casocontrário,ajusteatensãodalagartautilizando
oseguinteprocedimento.
g366296
Figura56
1.Rodadeestrada3.Lagarta
2.Folgade13mm
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamentoedesçaos
braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Levanteoladodamáquinaqueestáaajustar
paraquealagartaqueforadosolo.
44

4.Desaperteosparafusosquexamacobertura
traseiraeretireacobertura.
Figura57
1.Coberturatraseira2.Parafuso(2)
5.Desaperteaporcadeapertoeajusteoparafuso
tensoratéadeformaçãodalagartaserde
13mm.
Substituiraslagartas
Remoçãoaslagartas
1.Removaosacessórios.
2.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
assegurandoqueapenasumametadedaroda
motoraestáengatadanalagarta.
g366295
g366389
Figura59
1.Metadedarodamotora
3.Desçaosbraçosdocarregador.
Figura58
1.Parafusotensionador
2.Porcaderetenção
6.Aperteaporcadebloqueio.
7.Instaleacoberturaeaperteosparafusos.
8.Repitaoprocedimentoparaaoutralagarta.
9.Conduzaamáquinaeestacione-anuma
superfícienivelada,engateotravãode
estacionamento,desligueomotoreretirea
chave.
10.Veriqueseadeexãodalagartaéde13mm.
Efetueumnovoajuste,senecessário.
4.Desligueomotoreretireachave.
g363401
5.Levanteamáquinadosoloparaqueofundoda
pistaquepelomenosa10,2cmdosolo.Apoie
amáquinautilizandomacacos.
Nota:Utilizemacacosparaasuamáquina.
AVISO
Osapoiosmecânicosouhidráulicos
podemnãoconseguirapoiaramáquina
eprovocarferimentosgraves.
Utilizemacacosparasuportaramáquina.
6.Desaperteosparafusosquexamacobertura
traseiraeretireacobertura.
Figura60
1.Coberturatraseira2.Parafuso(2)
45
g366295

7.Desaperteaporcadeapertoerodeoparafuso
deapertoparalibertaratensão.
Figura61
11.Desligueomotoreretireachave.
12.Removaalagartadaestruturadalagarta,cubo
detransmissãoedepoisrodadianteira.
Instalaçãodaslagartas
1.Envolveranovalagartaàvoltadarodada
frente.
g363401
1.Parafusotensionador
2.Porcaderetenção
8.Removaosegmentodarodamotoranão
engatadocomalagarta.
Importante:Senãoremoverosegmentoda
rodamotora,podeserdifícilinstalaruma
novalagartasemadanicar.
Figura62
1.Parafuso(5)
2.Metadedarodamotora
g366403
Figura64
1.Lagarta
2.Rodadianteira4.Rodatraseira
3.Rodadeestrada(4)
2.Empurrealagartaporbaixoeentreasrodas
daestradaeenvolva-aàvoltadaestruturada
rodatraseira.
3.Ligueomotoreliberteotravãode
estacionamento.
4.Movaocontrolodetraçãoparaafrenteaté
g366388
queaoutrametadedarodamotoraengatena
lagarta.
9.Ligueamáquinaeliberteotravãode
estacionamento.
10.Movaocontrolodetraçãoparaafrenteaté
queaoutrametadedarodamotoranãoesteja
engatadanalagarta
Figura63
g366402
Figura65
5.Desligueomotoreretireachave.
g366387
46

6.Apliquexadorderoscasnosparafusosda
metadedarodamotoradatransmissãoque
retiroueinstaleaoutrametadedarodamotora.
Aperteosparafusoscom80a99N·m.
Figura66
1.Parafuso(5)
7.Ajusteoparafusodetensionamentoatéa
deexãodalagartaserde19mm.
2.Metadedarodamotora
Manutençãodosistema
dearrefecimento
Segurançadosistema
refrigeração
•Engolirolíquidoderefrigeraçãodomotorpode
causarenvenenamento;mantenha-oafastadodo
alcancedascriançasedosanimais.
•Descarregarlíquidoderefrigeraçãopressurizado
equenteoutocarnumradiadorquenteounas
peçasenvolventespodecausarqueimaduras
g366388
graves.
–Deixeomotorarrefecer,pelomenos,15
minutosantesderetirarotampãodoradiador.
–Useumtrapoquandoabrirotampado
radiador,fazendo-olentamenteparapermitir
asaídadovapor.
Figura67
1.Parafusotensionador
8.Aperteaporcadebloqueio.
9.Instaleacoberturaeaperteosparafusos.
10.Repitaoprocedimentoparasubstituiraoutra
lagarta.
11.Baixeamáquinaparaochão.
12.Conduzaamáquinaeestacione-anuma
superfícienivelada,engateotravãode
estacionamento,desligueomotoreretirea
chave.
13.Veriqueseatensãodalagartaestácorreta;
consulteaVericaçãoeajustedatensãoda
lagarta(página44).
2.Porcaderetenção
Manutençãodosistemade
arrefecimento
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
g363401
Acada100horas—Veriqueostubosdo
sistemadearrefecimento.
Limparoltrodoradiador
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
Removaaacumulaçãoderelva,sujidadeououtros
detritosdoltrodoradiadorcomarcomprimido.
oudiariamente—Limpeoltro,o
refrigeradordeóleoeafrentedo
radiador(maisfrequentementeem
condiçõesdesujidadeoupoeira).
diariamente
47

Vericaroníveldolíquidode
arrefecimentodomotor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
oudiariamente—Veriqueonível
dolíquidodearrefecimentono
depósitodeexpansão.
Osistemadearrefecimentoestácheiocom
umasoluçãode50/50deáguaeanticongelante
etilenoglicol.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
desçaosbraçosdocortador,engateotravãode
estacionamentoedesligueomotor.
2.Retireachavedointerruptordachaveedeixe
queomotorarrefeça.
3.Abraocapot.
4.Veriqueoníveldolíquidodearrefecimentono
depósitodeexpansão.
Nota:Estedevesituar-seentreasmarcas
existentesnalateraldodepósito.
Seprecisardeadicionarlíquidodearrefecimento
demotor,consulteVericaroníveldolíquidode
arrefecimentodomotor(página48).
Figura68
1.Depósitodeexpansão
2.MarcaCheio
5.Seoníveldolíquidodearrefecimentoforbaixo,
retireotampãododepósitodeexpansãoe
adicioneumasoluçãodeáguaeanticongelante
etilenoglicola50/50.
Importante:Nãoenchademasiadoo
depósitodeexpansão.
6.Coloqueotampãododepósitodeexpansão.
Substituirolíquidode
arrefecimentodomotor
Intervalodeassistência:Acada500horas
Peçaaumrepresentantedeassistênciaautorizado
paramudarolíquidodearrefecimentodomotor
anualmente.
g366894
48

Manutençãodostravões
Manutençãodascorreias
Testedotravãode
estacionamento
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
1.Engateotravãodeestacionamento;consulte
Alavancadotravãodeestacionamento(página
14).
2.Ligueomotor.
3.Tenteconduziramáquinalentamenteparaa
frenteouparatrás.
4.Seamáquinasemover,contacteo
representantedeassistênciaautorizadopara
assistência.
Vericaçãodatensãoda
correiadoalternador
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Acada500horas(Parainstruçõesadicionais,
consulteoManualdoproprietáriodomotor.)
Umatensãoadequadadacorreiadeverápermitir
umdesviode10mmquandoforaplicadaumaforça
de10kgnumazonaintermédiadacorreiaentreas
polias.
Seadeeçãonãoforde10mm,procedaaos
seguintespassos:
1.Desaperteoparafusodemontagemdo
alternador.
Figura69
1.Parafusodemontagem
2.Aumenteoudiminuaatensãodacorreiado
alternadoreaperteoparafuso.
3.Veriqueumavezmaisadeslocaçãodacorreia
parasecerticardequeatensãoestácorreta.
2.Alternador
g020537
49

Manutençãodosistema
Manutençãodosistema
decontrolo
Ajustaroscontrolos
Afábricaajustaoscontrolosantesdeexpedira
máquina.T odavia,apósmuitashorasdeutilização,
podeprecisardeajustaroalinhamentodocontrolo
detração,aposiçãoPONTOMORTOdocontrolode
traçãoeoacompanhamentodocontrolodetraçãona
posiçãoparaafrentetotal.
Contacteoseurepresentantedeassistência
autorizadoparaajustaroscontrolosdasuamáquina.
hidráulico
Segurançadosistema
hidráulico
•Emcasodepenetraçãodouidonapele,consulte
imediatamenteummédico.Ouidoinjetadotem
desercirurgicamenteretiradoporummédicono
prazodealgumashoras.
•Certique-sedequetodosostubosetubos
hidráulicosseencontrambemapertadoseem
bomestadodeconservaçãoantesdecolocaro
sistemasobpressão.
•Mantenhaoseucorpoemãoslongedefugasou
bicosqueprojetemuidohidráulicosobpressão.
•Utilizeumpedaçodecartãooupapelpara
encontrarfugasdouidohidráulico.
•Eliminecomsegurançatodaapressãodo
sistemahidráulicoantesdeexecutarqualquer
procedimentonestesistema.
Aliviarapressãohidráulica
Paraaliviarapressãohidráulicacomomotor
ligado,desengateahidráulicaauxiliaredesça
completamenteeretraiaosbraçosdocarregador.
Paraaliviarapressãoenquantoomotorestá
desligado,executeumciclodaalavancadeinclinação
dobraço/acessóriodocarregadorentreasposições
deavançoparabaixarosbraçosdocarregador.
Figura70
g366905
50

Especicaçõesdouido
Vericaçãodonívelde
hidráulico
Capacidadedosistemahidráulico:37,8litros
Utilizeapenas1dosseguintesuidosnosistema
hidráulico:
•FluidoparaTransmissão/tratorhidráulico
ToroPremium(consulteoseurepresentantede
assistênciaautorizadoparamaisinformações)
•FluidohidráulicoToroPXExtendedLife
(consulteoseurepresentantedeassistência
autorizadoparamaisinformações)
•Senãoestiverdisponívelnenhumdosuidos
Toroacimaindicados,podeutilizaroutrouido
paratratorhidráulicouniversal(Universal
TractorHydraulicFluid–UTHF),mastêmde
serapenasprodutosconvencionaisàbasede
petróleo.Asespecicaçõestêmdeseencontrar
emconformidadecomointervaloindicadodas
seguintespropriedadesdematerialeouidodeve
cumprirasnormasindustriais.Consulteoseu
fornecedordeuidohidráulicoparadeterminarse
ouidosatisfazestasespecicações.
uidohidráulico
Intervalodeassistência:Acada25horas
Importante:Utilizesempreouidohidráulico
correto.Outrosuidospodemdanicarosistema
hidráulico.ConsulteEspecicaçõesdouido
hidráulico(página51).
1.Removaosacessórios.
2.Estacioneamáquinaemsuperfícieplanae
niveladaeengateotravãodeestacionamento.
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Eleveosuporte.
Nota:AToronãoassumearesponsabilidade
pordanoscausadosdevidoaousodesubstitutos
inadequados,peloquerecomendamosautilização
exclusivadeprodutosdefabricantescomboa
reputaçãonomercado.
Propriedadesdomaterial
cSta40°C:55a62 Viscosidade,ASTMD445
cSta100°C:9,1a9,8
Índicedeviscosidade,ASTM
D2270
Pontodeescoamento,ASTM
D97
Normasindustriais
APIGL-4,AGCOPoweruid821XL,FordNewHolland
FNHA-2-C-201.00,KubotaUDT,JohnDeereJ20C,Vickers
35VQ25eVolvoWB-101/BM
140a152
-37a-43°C
Nota:Amaioriadosuidossãoincolores,o
quedicultaadeteçãodefugas.Encontra-seà
suadisposiçãoumaditivovermelhoparaouido
dosistemahidráulico,emrecipientesde20ml.
Umrecipienteésucientepara15a22litrosde
uidohidráulico.Poderáencomendarapeçan.º
44-2500aoseurepresentanteautorizado.
g366993
Figura71
1.Tampãodeenchimento
5.Limpeazonaemtornodotampãode
enchimento.
6.Removaatampadotubodeenchimentoe
veriqueoníveldeuidonavareta.
Nota:Oníveldeveráencontrar-seentreas
marcasdavareta.
g366992
Figura72
51

7.Seonívelestiverbaixo,adicioneuidoaté
atingironíveladequado.
8.Volteacolocarotampãodeenchimento.
9.Desçaosuporte.
Substituiçãodoltro
hidráulico
8.Veriqueoníveldeuidonodepósitohidráulico;
consulteEspecicaçõesdouidohidráulico
(página51)eadicioneuidoparafazersubiro
nívelatéàmarcanavareta.
Importante:Nãoenchademasiadoo
depósito.
9.Fecheocapô.
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras8horas
Acada250horas
Importante:Nãosubstituaumltrodeóleo
automóvel,poispodedanicargravementeo
sistemahidráulico.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamentoedesçaos
braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Abraocapôeprenda-ocomabarradeapoio.
4.Coloqueumrecipientedeescoamentodebaixo
doltroesubstituaoltro,comosemostra.
Substituiçãodouido
hidráulico
Intervalodeassistência:Acada500horas
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamentoedesçaos
braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Coloqueumrecipientededrenagemcom
capacidadepara57litrossobotampãode
drenagemnodepósitohidráulico.
Figura73
5.Limpetodoouidoderramado.
6.Ligueomotoredeixefuncionaramáquina
durantedoisminutosparaeliminaroardo
sistema.
7.Desligueomotoreveriqueseexistemfugas.
g367140
Figura74
1.Tampãodedrenagem
4.Retireotampãodeescoamentoedeixeoóleo
escorrerpararecipientesadequados.
5.Quandooóleoacabardedrenar,instalee
aperteotampãodedrenagem.
g367095
52
Nota:Oóleousadodevesertratadonum
centrodereciclagemcerticado.
6.Enchaodepósitohidráulicocomuido
hidráulico;consulteEspecicaçõesdouido
hidráulico(página51).
7.Ligueomotoredeixe-oafuncionardurante
algunsminutos.
8.Desligueomotoreretireachave.

9.Veriqueoníveldouidohidráulicoeencha,
senecessário;consulteVericaçãodonívelde
uidohidráulico(página51).
Limpeza
Remoçãodedetritos
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Importante:Operaromotorcomltros
bloqueadose/ouresguardosdearrefecimento
removidospodedanicaromotorpor
sobreaquecimento.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada
ebaixeosbraçosdocarregador.
2.Desligueomotor,retireachavedaigniçãoe
deixeomotorarrefecer.
3.Abraocapôeprenda-ocomabarradeapoio.
4.Limpetodososdetritosdoltrodear.
5.Limpeosdetritosacumuladosnomotorealetas
derefrigeraçãodoóleocomumaescovaou
umsoprador.
Importante:Operaromotorcom
ltrosbloqueadose/ouresguardosde
arrefecimentoremovidospodedanicaro
motordevidoasobreaquecimento.
6.Limpedetritosdaaberturadoexaustor,
silenciador,proteçõestérmicaseltrodo
radiador(seaplicável).
7.Fecheocapô.
Lavagemdamáquina
Quandolavaramáquinacomáguasobpressão,faça
oseguinte:
•Utilizeequipamentopessoaldeproteção
adequadoparaaáguasobpressão.
•Mantenhatodasasproteçõesinstaladas.
•Evitepulverizarsobrecomponenteseletrónicos.
•Evitepulverizarsobrecantosdeautocolantes.
•Pulverizeapenasnoexteriordamáquina.Não
pulverizediretamentenaaberturadamáquina.
•Pulverizeapenasnaspartessujasdamáquina.
•Utilizeumbicodepulverizaçãode40grausou
superior.Osbicosde40graushabitualmentesão
brancos.
•Mantenhaapontadalavadoradepressão,no
mínimo,a61cmdasuperfícieaserlavada.
•Utilizeapenaslavadorasdepressãocompressões
abaixode137,9bareuxoabaixode7,6litros
porminuto.
53

•Substituaautocolantesdanicadosouadescolar.
•Lubriquetodosospontosdelubricaçãoapós
alavagem;consulteLubricaçãodamáquina
(página33).
Limpezadochassis
Intervalodeassistência:Acada100
horas—Veriqueaacumulaçãode
sujidadenochassis.
Comopassardotempo,ochassissobomotor
recolheasujidadeedetritosquedevemser
removidos.Utilizandoumalanterna,abraocapôe
inspecioneregularmenteaáreadebaixodomotor.
Quandoosdetritostiverem2,5a5cmdeespessura,
limpeochassis.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamentoedesçaos
braçosdocarregador.
2.Eleveafrentedamáquinadeformaaquea
máquinaqueinclinadaparatrás.
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Retireosdoisparafusosquexamaplaca
inferioreretireaplacainferior.
Figura75
1.Placainferior
5.Retireacoberturafrontal;consulteRemovera
coberturafrontal(página32).
6.Pulverizeáguaparadentrodochassispara
limparasujidadeeosdetritos.
Nota:Aáguavaiescorrernapartedetrásda
máquina.
Importante:Nãoborrifeáguaparaomotor.
7.Lubriqueamáquina;consulteLubricaçãoda
máquina(página33).
8.Instaleaplacainferior.
9.Instaleoltrofrontal.
10.Desçaamáquina.
g367142
54

Armazenamento
Segurançada
armazenagem
•Desligueomotor,retireachave,aguardeque
todasaspeçasemmovimentoparemedeixea
máquinaarrefecerantesdeaarmazenar.
•Nãoarmazeneamáquinapertodechamas.
Armazenamento
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamentoedesçaos
braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Removaasujidadeeimpurezaemtodaa
máquina.
Importante:Podelavaramáquinacom
águaeumdetergentesuave.Nãolave
amáquinacomsistemasdelavagemde
pressão.Eviteautilizaçãoexcessivade
água,especialmentepróximodazonado
paineldecontrolo,bombasemotores.
4.Efetueamanutençãodoltrodear;consulte
Assistênciaaoltrodear(página33).
5.Lubriqueamáquina;consulteLubricaçãoda
máquina(página33).
6.Substituaoóleodomotor;consulteSubstituição
doóleoedoltrodomotor(página36).
7.Carregueabateria,consulteCarregamentoda
bateria(página40).
8.Veriqueeajusteatensãodaslagartas;
consulteVericaçãoeajustedatensãoda
lagarta(página44).
9.Veriqueeapertetodasasxações.Repare
ousubstituaaspeçasgastas,danicadasou
emfalta.
10.Pintetodasassuperfíciesdemetalriscadas
oudescascadascomtintadisponívelnoseu
representantedeassistênciaautorizado.
11.Guardeamáquinanumagaragemouarmazém
limpoeseco.Retireachavedaigniçãoe
guarde-anumlocaldoqualselembre.
12.Desligueabateria;consulteUtilizarointerruptor
dedesligarabateria(página39).
13.Tapeamáquinaparaaprotegeremantê-la
limpa.
55

Resoluçãodeproblemas
Problema
Oarranqueelétriconãodásinal.
Omotorgira,masnãoliga.
Causapossível
1.Asligaçõeselétricasestãocorroídas
ousoltas.
2.Existeumfusívelqueimadoousolto.2.Corrijaousubstituaofusível.
3.Abateriaestádescarregada.
4.Ointerruptoroureléestádanicado.4.Contacteoseurepresentantede
5.Oarranqueelétricoouosolenoidedo
arranqueelétricoestádanicado.
6.Oscomponentesinternosdomotor
estãogripados.
7.Osistemadebloqueiodesegurança
estáativado.
1.Oprocedimentodearranqueé
incorreto.
2.Odepósitodecombustívelestávazio.
3.Aválvuladecortedecombustívelestá
fechada.
4.Háimpurezas,água,combustível
velhooucombustívelincorretono
sistemadecombustível.
5.Otubodecombustívelestáentupido.
6.Háarnocombustível.
7.Asvelasdeincandescênciaestão
inoperantes.
8.Avelocidadedearranqueébaixa.
9.Osltrosdopuricadordearestão
sujos.
10.Oltrodecombustívelestáentupido.10.Substituaoltrodecombustível.
1.Veriqueseasligaçõeselétricasestão
afazerbomcontacto.
3.Carregueousubstituaabateria.
assistênciaautorizado.
5.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
6.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
7.Veriqueaposiçãodepontomortonos
controlosdetraçãoeauxiliares.
1.Consulte“Ligaromotor”.
2.Enchaodepósitocomcombustível
novo.
3.Abraaválvuladecortedecombustível.
4.Dreneelimpeosistemade
combustível;adicionecombustível
novo.
5.Limpeousubstituaalinhade
combustível.
6.Efetueasangriadosbicoseverique
aexistênciadefugasnasuniõesda
mangueiradecombustívelentreo
depósitodecombustíveleomotor.
7.Veriqueofusível,asvelasde
incandescênciaeosos.
8.Veriqueabateria,aviscosidadedo
óleoeomotordearranque(contacte
oseurepresentantedeassistência
autorizado).
9.Façaamanutençãodosltrosdear.
Acçãocorrectiva
11.Estánamáquinatipodecombustível
impróprioparaotempofrio.
12.Hápoucacompressão.
13.Osbicosdeinjeçãoestãodanicados.13.Contacteoseurepresentantede
14.Asincronizaçãodabombadeinjeção
estáincorreta.
15.Abombadeinjeçãoestáavariada.
16.OsolenoideETRestádanicado.16.Contacteoseurepresentantede
11.Dreneosistemadecombustível
esubstituaoltrodecombustível.
Abasteçacomcombustívelnovo
dotipoadequadoàscondiçõesde
temperatura.Podesernecessário
aquecertodaaunidadedetração.
12.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
assistênciaautorizado.
14.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
15.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
assistênciaautorizado.
56

Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Omotorligamasnãocaatrabalhar.
Omotorroda,masbateoufalha.
1.Aventilaçãododepósitode
combustívelestáobstruída.
2.Existesujidadeouáguanosistemade
combustível.
3.Oltrodecombustívelestáentupido.3.Substituaoltrodecombustível.
4.Háarnocombustível.
5.Foiutilizadonamáquinacombustível
inadequadoparatempofrio.
6.Atelaantifagulhasestáobstruída.6.Limpaousubstituaatelaantifagulhas.
7.Abombadecombustívelestá
danicada.
1.Háimpurezas,água,combustível
velhooucombustívelincorretono
sistemadecombustível.
2.Omotorestásobreaquecido.2.Consultar"Sobreaquecimentodo
3.Háarnocombustível.
4.Osbicosdeinjeçãoestãodanicados.
5.Existepoucacompressão
6.Asincronizaçãodabombadeinjeção
estáincorreta.
7.Háacumulaçãoexcessivadecarbono.
8.Hádesgasteouavariainterna.
1.Desaperteatampa.Seomotor
funcionarcomatampadesapertada,
volteacolocaratampa.
2.Dreneelimpeosistemade
combustível;adicionecombustível
novo.
4.Efetueasangriadosbicoseverique
aexistênciadefugasnasuniõesda
mangueiradecombustívelentreo
depósitodecombustíveleomotor.
5.Dreneosistemadecombustível
esubstituaoltrodecombustível.
Abasteçacomcombustívelnovo
dotipoadequadoàscondiçõesde
temperatura.
7.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
1.Dreneelimpeosistemade
combustível;adicionecombustível
novo.
motor".
3.Efetueasangriadosbicoseverique
aexistênciadefugasnasuniõesda
mangueiradecombustívelentreo
depósitodecombustíveleomotor.
4.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
5.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
6.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
7.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
8.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
Omotornãofuncionaempontomorto.
1.Aventilaçãododepósitode
combustívelestáobstruída.
2.Háimpurezas,água,combustível
velhooucombustívelincorretono
sistemadecombustível.
3.Osltrosdopuricadordearestão
sujos.
4.Oltrodecombustívelestáentupido.4.Substituaoltrodecombustível.
5.Háarnocombustível.
Abombadecombustívelestá
6.
danicada.
7.Existepoucacompressão
1.Desaperteatampa.Seomotor
funcionarcomatampadesapertada,
volteacolocaratampa.
2.Dreneelimpeosistemade
combustível;adicionecombustível
novo.
3.Façaamanutençãodosltrosdear.
5.Efetueasangriadosbicoseverique
aexistênciadefugasnasuniõesda
mangueiradecombustívelentreo
depósitodecombustíveleomotor.
6.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
7.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
57

Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Sobreaquecimentodomotor.
Omotorperdepotência.
1.Necessárioadicionarlíquidode
arrefecimento.
2.Ouxodearaoradiadorestá
obstruído.
3.Oníveldeóleonocárteréincorreto.
4.Acarganomotoréexcessiva.4.Reduzaacarga;utilizeumavelocidade
5.Háumcombustívelinadequadono
sistemadecombustível.
6.Otermostatoestáavariado.6.Contacteoseurepresentantede
7.Acorreiadoventoinhaestásoltaou
partida.
8.Asincronizaçãodainjeçãoestá
incorreta.
9.Abombadelíquidodearrefecimento
estádanicada.
10.Asrpmdomotorsãomuitobaixas.
1.Acarganomotoréexcessiva.1.Reduzaacarga;utilizeumavelocidade
2.Oníveldeóleonocárteréincorreto.
3.Osltrosdopuricadordearestão
sujos.
4.Háimpurezas,água,combustível
velhooucombustívelincorretono
sistemadecombustível.
5.Omotorestásobreaquecido.
6.Atelaantifagulhasestáobstruída.6.Limpaousubstituaatelaantifagulhas.
7.Háarnocombustível.
8.Existepoucacompressão
9.Aventilaçãododepósitode
combustívelestáobstruída.
10.Asincronizaçãodabombadeinjeção
estáincorreta.
11.Abombadeinjeçãoestáavariada.
12.Avelocidaderalentialtoédemasiado
baixa.
1.Veriqueeadicionelíquidode
arrefecimento.
2.Inspecioneelimpeoltrodoradiador
acadautilização.
3.Enchaoudreneatéatingiramarca
Cheio.
maislenta.
5.Dreneelimpeosistemade
combustível;adicionecombustível
novo.
assistênciaautorizado.
7.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
8.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
9.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
10.Veriqueavelocidadederalentialto.
maislenta.
2.Enchaoudreneatéatingiramarca
Cheio.
3.Façaamanutençãodosltrosdear.
4.Dreneelimpeosistemade
combustível;adicionecombustível
novo.
5.Consultar"Sobreaquecimentodo
motor".
7.Efetueasangriadosbicoseverique
aexistênciadefugasnasuniõesda
mangueiradecombustívelentreo
depósitodecombustíveleomotor.
8.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
9.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
10.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
11.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
12.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
58

Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Oescapeproduzfumonegroexcessivo.
Oescapeproduzfumobrancoexcessivo.
1.Acarganomotoréexcessiva.1.Reduzaacarga;utilizeumavelocidade
2.Osltrosdopuricadordearestão
sujos.
3.Háumcombustívelinadequadono
sistemadecombustível.
4.Asincronizaçãodabombadeinjeção
estáincorreta.
5.Abombadeinjeçãoestáavariada.
6.Osbicosdeinjeçãoestãodanicados.6.Contacteoseurepresentantede
1.Achavefoirodadaparaaposição
ARRANQUEantesdealuzdavelade
incandescênciaseapagar.
2.Atemperaturadomotorestábaixa.
3.Asvelasdeincandescênciaestão
inoperantes.
4.Asincronizaçãodabombadeinjeção
estáincorreta.
5.Osbicosdeinjeçãoestãodanicados.5.Contacteoseurepresentantede
6.Hápoucacompressão.
maislenta.
2.Façaamanutençãodosltrosdear.
3.Dreneelimpeosistemade
combustível;adicionecombustível
novo.
4.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
5.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
assistênciaautorizado.
1.Rodeachaveparaaposição
FUNCIONAMENTOedeixealuzdavela
deincandescênciaapagarantesde
arrancaromotor.
2.Veriqueotermostato.
3.Veriqueofusível,asvelasde
incandescênciaeosos.
4.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
assistênciaautorizado.
6.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
Amáquinanãoanda.
1.Osistemahidráulicodecontrolode
traçãoestádesativado.
2.Otravãodeestacionamentoestiver
engatado.
3.Oníveldeuidohidráulicoébaixo.
4.Osistemahidráulicoestádanicado.
5.Asválvulasdereboqueestãoabertas.5.Fecheasválvulasdereboque.
6.Aalavancadaválvuladodivisorde
uxoestánaposiçãodas9horas.
7.Umacopladordetraçãodabombade
traçãoestásoltooupartido.
8.Abombae/oumotorderodaestá
danicado.
9.Aválvuladecontroloestádanicada.
10.Aválvuladedescargaestádanicada.10.Contacteoseurepresentantede
1.Alterneointerruptordecontrolode
tração.
2.Desengatarofreiodeestacionamento.
3.Adicioneuidohidráulicoao
reservatório.
4.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
6.Movaaalavancaparaaposiçãodas
12horasparaaposiçãodas10horas.
7.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
8.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
9.Contacteoseurepresentantede
assistênciaautorizado.
assistênciaautorizado.
59

AvisodeprivacidadeEEE/ReinoUnido
UtilizaçãodasuainformaçãopessoalporpartedaToro
ATheToroCompany(“Toro”)respeitaasuaprivacidade.Quandocompraosnossosprodutos,podemosrecolherdeterminadasinformaçõespessoais
sobresi,querdiretamentedesiqueratravésdoagenteourepresentanteTorolocal.AT oroutilizaestasinformaçõesparacumprirobrigaçõescontratuais
–como,porexemplo,registarasuagarantia,processarasuareclamaçãodegarantiaoucontactá-lonocasodeumarecolhadeprodutos–epara
objetivoscomerciaislegítimos–como,porexemplo,obterasatisfaçãodocliente,melhorarmososnossosprodutosoufornecermosinformaçõesdos
produtosquepossamserdoseuinteresse.AT oropodepartilharassuasinformaçõescomasnossassubsidiárias,aliadas,representantesououtros
parceirosdenegóciosrelativamenteaestasatividades.T ambémpodemosrevelardadospessoaisquandoforexigidoporleiouemrelaçãoavendas,
aquisiçõesoufusõescomerciais.Nuncavenderemososseusdadospessoaisaoutraempresaparansdemarketing.
Conservaçãodosseusdadospessoais
AToroconservaráosseusdadospessoaisenquantotalforrelevanteparaosnsacimaeemconformidadecomosrequisitoslegais.Paramais
informaçõessobreosperíodosdeconservaçãoaplicáveis,contactelegal@toro.com.
OcompromissodaTorocomasegurança
OsseusdadospessoaispodemserprocessadosnosEUAouemoutropaísquepossaterleisdeproteçãodedadosmenosrigorosasdoqueasdoseu
paísderesidência.Semprequetransferirmossuasinformaçõesparaoexterior,tomaremosasmedidaslegaiscabíveisparagarantiraexistênciade
salvaguardasadequadasparaaproteçãoetratamentosegurodesuasinformações.
Acessoecorreção
Poderáterodireitodecorrigiroureverosseusdadospessoaisouopor-seaoulimitarotratamentodosmesmos.Paratal,contacte-nospore-mail
atravésdelegal@toro.com.SetiverdúvidasrelativamenteàformacomoaTorotrataosseusdados,abordeaquestãodiretamenteconnosco.Note-se
queosresidenteseuropeustêmodireitodesequeixaràsuaAutoridadedeProteçãodeDados.
374-0282RevC

InformaçãosobreoavisodaProposta65daCalifórnia
Queavisoéeste?
Podeverumprodutoàvendaquetemoseguinteaviso:
AVISO:Cancroedanosreprodutivos–www.p65Warnings.ca.gov.
OqueéaProp65?
AProp65aplica-seaqualquerempresaaoperarnaCalifórnia,quevendaprodutosnaCalifórniaouquefabriqueprodutosquepossamservendidosou
trazidosparaaCalifórnia.PrevêqueoGovernadordaCalifórniadevemanterepublicarumalistadequímicosconhecidosquepodemprovocarcancro,
defeitosdenascençae/ououtrosproblemasreprodutivos.Alista,atualizadaanualmente,incluicentenasdequímicosqueseencontramemmuitositens
dodiaadia.OobjetivodaProp65éinformaropúblicosobreaexposiçãoaestesprodutosquímicos.
AProp65nãoproíbeavendadosprodutosquecontêmestesprodutosquímicos,masrequerquetenhamavisosemqualquerproduto,embalagem
oupanetocomoproduto.Alémdisso,umavisodaProp65nãosignicaqueumprodutoestáemviolaçãodequaisquernormasouexigênciasde
segurançadoproduto.Naverdade,ogovernodaCalifórniaclaricouqueumavisoProp65“nãoéomesmoqueumadecisãoregulamentadadequeum
produtoé‘seguro’ou‘inseguro’”.Muitosdestesquímicostêmsidoutilizadosemprodutosnodia-a-diaduranteanossemlhesseremdocumentados
perigos.Paramaisinformações,consultehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
UmavisoProp65signicaqueumaempresa(1)avaliouaexposiçãoeconcluiuqueexcedeo“semnívelderisconãosignicativo”ou(2)quedecidiu
fornecerumavisobaseadonoseuentendimentodapresençadeumprodutoquímicolistadosemtentaravaliaraexposição.
Estaleiaplica-seemtodoolado?
OsavisosProp65sãoexigidosapenassobaleicaliforniana.EstesavisossãovistosportodaaCalifórnianosmaisdiversoslocais,incluindo,masnão
limitadoa,restaurantes,supermercados,hotéis,escolasehospitaisenumaextensavariedadedeprodutos.Alémdisso,algunsrevendedoresde
encomendasonlineeporcorrespondênciafornecemavisosdaProp65nosseuswebsitesouemcatálogos.
.
ComoéqueosavisosdaCalifórniasecomparamaoslimitesfederais?
AsnormasProp65sãogeralmentemaisrigorosasdoqueasnormasfederaiseinternacionais.Existemváriassubstânciasqueexigemumavisoda
Prop65emníveisquesãomuitoinferioresaoslimitesdeaçãofederais.Porexemplo,anormaProp65paraavisosparachumboéde0,5g/dia,oque
estábemabaixodasnormasfederaiseinternacionais.
Porqueéquenemtodososprodutossimilarespossuemoaviso?
•OsprodutosvendidosnaCalifórniaexigemrotulagemdaProp65,enquantoprodutossimilaresvendidosnoutrosladosnão.
•UmaempresaenvolvidanumaaçãojudicialProp65,paraalcançarumacordo,podeterdeutilizarosavisosdaProp65nosseusprodutos,mas
outrasempresasquefabricamprodutossimilarespodemnãotertalrequisito.
•AaplicaçãodaProp65éinconsistente.
•Asempresaspodemoptarpornãoforneceravisosporqueconcluemquenãosãoobrigadasafazê-lodeacordocomaProp65.Afaltadeavisos
paraumprodutonãosignicaqueoprodutoestejalivredosprodutosquímicoslistadosemníveissimilares.
PorqueéqueaToroincluiesteaviso?
ATorodecidiuforneceraosconsumidoresamaiorinformaçãopossívelparaqueelespossamtomardecisõesinformadassobreosprodutosque
comprameusam.AToroforneceavisosemcertoscasoscombasenoseuconhecimentodapresençadeumoumaisprodutosquímicoslistados
semavaliaroníveldeexposição,poisnemtodososprodutosquímicoslistadosfornecemrequisitosdelimitedeexposição.Emboraaexposiçãodos
produtosToropossaserinsignicanteoudentrodointervalo“risconãosignicativo”,porcautela,aT orooptouporfornecerosavisosdaProp65.
Alémdisso,seaToronãoforneceressesavisos,podeserprocessadapeloEstadodaCalifórniaouporpartesprivadasqueprocuramaplicaraProp
65,assimcomoestarsujeitaasançõessubstanciais.
RevA