Toro 22351 Operator's Manual [pt]

FormNo.3439-269RevA
Transportadorcompactode ferramentasTX700
Modelonº22351—Nºdesérie400000000esuperiores Modelonº22351G—Nºdesérie400000000esuperiores Modelonº22352—Nºdesérie400000000esuperiores
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com. Traduçãodooriginal(PT)
*3439-269*
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias relevantes.Paramaisinformaçõesconsultarafolha deDeclaraçãodeconformidade(DOC)emseparado, especícadoproduto.
Utilizarouoperaromotoremqualquerterrenocom oresta,arbustosourelvaéumaviolaçãodasecção 4442ou4443docódigoderecursospúblicosda Califórniaexcetoseomotorestiverequipadocom umaproteçãocontrachamas,comodenidona secção4442,mantidoemboascondiçõesouomotor forconstruídoequipadoemantidoparaaprevenção defogo.
OManualdoproprietáriodomotoréfornecido parainformaçõesacercadosistemadeemissões, manutençãoegarantiadaUSEnvironmental ProtectionAgency(EPA)eregulamentodecontrolo deemissõesdaCalifórnia.Asubstituiçãopodeser solicitadaatravésdofabricantedomotor.
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueosgasesdeescapea
algunsdoscomponentesdesteveículo
contêmquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
Ospólos,terminaiserestantesacessórios
dabateriacontêmchumboederivados
dechumbo;édoconhecimento
doEstadodaCalifórniaqueestes
químicospodemprovocarcancro
eproblemasreprodutivos.Laveas
mãosapósautilização.
deacessóriosexecutandocadaumumafunção especializada.Utilizeestamáquinaemtemperaturas de-18a38°C.Seamáquinaforutilizadacom qualqueroutropropósito,poderápôremperigoo utilizadorououtraspessoas.
Leiaestasinformaçõescomatençãoparasaber comooperarerealizaramanutençãoadequadado produto,alémdeevitarlesõesedanosaoproduto.A utilizaçãocorretaeseguradoprodutoédaexclusiva responsabilidadedoutilizador.
Acedaawww.Toro.comparaobtermateriaisde formaçãosobresegurançaeoperaçãodeprodutos, informaçõessobreacessórios,ajudaparalocalizar umrepresentanteoupararegistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças genuínasToroouinformaçõesadicionais,entre emcontactocomumrepresentantedeassistência autorizadooucomoserviçodeassistênciaT oro, indicandoosnúmerosdemodeloedesériedo produto.Figura1identicaalocalizaçãodosnúmeros desérieedemodelodoproduto.Escrevaosnúmeros noespaçofornecido.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQRnoautocolantedonúmerode série(seequipado)paraacederàsinformações degarantia,peçaseoutras.
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueautilizaçãodeste
produtopodecausarexposição
aquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
Introdução
Estamáquinaéumtransportadorcompactode ferramentasdestinadoaserutilizadoemvárias atividadesdemovimentaçãodeterraeoutros materiaisparatrabalhodepaisagismoeconstrução. Foiconcebidaparaoperarumagrandevariedade
©2022—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo dealertadesegurança(Figura2),queidentica perigosquepodemprovocarferimentosgravesou mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções recomendadas.
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosEUA
g367614
Figura2
Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizadasduaspalavraspara destacarinformações.ApalavraImportantechama aatençãoparainformaçõesmecânicasespecícas eapalavraObservaçãodestacainformaçõesgerais quemerecematençãoespecial.
Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................5
Descriçãogeraldoproduto.....................................10
Comandos........................................................11
Ecrãdemensagens......................................14
Especicações................................................15
Engates/acessórios..........................................15
Antesdaoperação.............................................16
Segurançaantesdaoperação..........................16
Abastecimentodecombustível.........................17
Realizaçãodamanutençãodiária.....................18
Duranteaoperação............................................19
Segurançaduranteofuncionamento................19
Ligaromotor....................................................20
Conduçãodamáquina......................................21
Desligaromotor...............................................21
Utilizarosacessórios........................................21
Depoisdaoperação...........................................23
Segurançaapósofuncionamento....................23
Recuperarumamáquinaencravada.................23
Deslocaçãodeumamáquinaquenãoestáa
funcionar.......................................................24
Transportedamáquina.....................................25
Elevaçãodamáquina.......................................27
Manutenção............................................................28
Segurançademanutenção...............................28
Planodemanutençãorecomendado...................28
Procedimentosaefectuarantesda
manutenção.................................................30
Usodosbloqueiosdocilindro...........................30
Acederaoscomponentesinternos....................31
Lubricação.........................................................33
Lubricaçãodamáquina...................................33
Manutençãodomotor.........................................33
Segurançadomotor.........................................33
Assistênciaaoltrodear..................................33
Vericaçãodoóleodomotor.............................34
Manutençãodosistemadecombustível..............37
Drenagemdoseparadordeágua.....................37
Substituiçãodoltroseparadorde
água..............................................................37
g000502
Substituiçãodoltrodointeriorda
tubagem........................................................38
Vericarastubagenseligaçõesde
combustível...................................................38
Purgadosistemadecombustível.....................39
Esvaziarodepósitodecombustível..................39
Manutençãodosistemaeléctrico........................39
Segurançadosistemaelétrico..........................39
Utilizarointerruptordedesligara
bateria...........................................................39
Manutençãodabateria.....................................40
Arrancaramáquinacomcabosde
bateria...........................................................41
Manutençãodosfusíveis..................................43
Manutençãodosistemadetransmissão..............44
Manutençãodaslagartas.................................44
Manutençãodosistemadearrefecimento...........47
Segurançadosistemarefrigeração..................47
Manutençãodosistemadearrefeci-
mento............................................................47
Manutençãodostravões.....................................49
Testedotravãodeestacionamento...................49
Manutençãodascorreias....................................49
Vericaçãodatensãodacorreiado
alternador......................................................49
Manutençãodosistemadecontrolo....................50
Ajustaroscontrolos..........................................50
Manutençãodosistemahidráulico......................50
Segurançadosistemahidráulico......................50
Aliviarapressãohidráulica...............................50
Especicaçõesdouidohidráulico...................51
Vericaçãodoníveldeuidohidráulico.............51
Substituiçãodoltrohidráulico.........................52
Substituiçãodouidohidráulico........................52
Limpeza..............................................................53
Remoçãodedetritos.........................................53
Lavagemdamáquina.......................................53
Limpezadochassis..........................................54
Armazenamento.....................................................55
Segurançadaarmazenagem...........................55
Armazenamento...............................................55
Resoluçãodeproblemas........................................56
3
Segurança
quedêazoadistrações,casocontráriopoderão ocorrerferimentosoudanosmateriais.
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomanorma ISO20474-15:2019.
Segurançageral
PERIGO
Naáreadetrabalho,podehaverlinhas deserviçosdefornecimentoenterradas. Escavá-laspodecausarchoqueouexplosão.
Napropriedadeouáreadetrabalho,assinale ascondutasenterradasenãoescavenas áreasassinaladas.Contacteosserviços locaisdesinalizaçãoouaempresalocalde serviçosdefornecimentoparaassinalarem apropriedade(porexemplo,nosEstados Unidos,contacteo811e,naAustrália, contacteo1100paraoserviçonacionalde sinalização).
Respeitesempretodasasinstruçõesdesegurança, demodoaevitarlesõesgravesoumesmoamorte.
Nãoexcedaacapacidadenominalde
funcionamento,umavezqueamáquinapodecar instável,podendocausarperdadecontrolo.
Nãotransporteumacargacomosbraços
elevados;transportesempreascargaspertodo solo.
Osdeclivessãoumdosprincipaisfatores
quecontribuemparaaperdadecontroloe acidentesdecapotamentoquepodemresultarem ferimentosgravesoumorte.Operaramáquina
emqualquerdecliveouterrenoirregularrequer cuidadoadicional.
Opereamáquinaemsubidaoudescida
dedeclivescomaextremidadepesadada máquinaparaapartedecimadodeclive eacargapertodosolo.Adistribuiçãodo
pesomudacomosacessórios.Umbaldevazio tornaatraseiradamáquinaumaextremidade pesadaeumbaldecheiotornaafrenteda máquinaaextremidadepesada.Amaioriados outrosacessóriostornaafrentedamáquinaa extremidadepesada.
Napropriedadeouáreadetrabalho,assinale
ascondutasenterradaseoutrosobjetosenão escavenasáreasassinaladas.
LeiaeentendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdeligaromotor.
Estejatotalmenteatentoquandoutilizara
máquina.Nãoseenvolvaemnenhumaatividade
Nuncapermitaquecriançasoupessoalnão
qualicadoutilizemamáquina.
Mantenhaasmãoseospéslongede
componenteseacessóriosemmovimento.
Nãoopereamáquinasemqueosresguardos
eoutrosdispositivosprotetoresdesegurança estejaminstaladoseafuncionar.
Mantenhaaspessoaseascriançaspequenas
afastadasdaáreadeoperação.
Pareamáquina,desligueomotoreretirea
chaveantesdeprestarassistência,atestarou desobstruiramáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdestamáquina podemresultaremferimentos.Parareduzirorisco delesões,respeiteestasinstruçõesdesegurança eprestesempreatençãoaosímbolodealertade segurança instruçõesdesegurançapessoal.Onãocumprimento destasinstruçõespoderesultaremferimentos pessoaisoumesmoemmorte.
,queindica:Cuidado,AvisoouPerigo–
4
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouemfalta.
decal93-7814
93-7814
Sinaléticadasbaterias
Sinaléticaexistentenabateria.
1.Perigodeexplosão6.Mantenhaaspessoas
2.Proibidofumar,fazer lume,oulabaredas
3.Perigodequeimaduras comsubstâncias/líquidos corrosivos
4.Useproteçãoparaos olhos.
5.LeiaoManualdo utilizador.
afastadasdabateria.
7.Protejadevidamenteos olhos;osgasesexplosivos podemprovocara cegueiraeoutraslesões.
8.Asoluçãocorrosivadas bateriasprovocacegueira ouqueimadurasgraves.
9.Laveimediatamente osolhoscomágua eprocureassistência médicaimediata.
10.Contémchumbo;não deitefora
93-6680
decalbatterysymbols
móveis;mantenhatodososresguardoseproteções devidamentemontados.
1.Perigodeemaranhamento,correia–afaste-sedaspeças
decal93-9084
93-9084
1.Pontodeelevação
decal115-2047
decal93-6680
1.Aviso–nãotoquenasuperfíciequente.
115-2047
93-6681
1.Perigodeesticão/corte,ventoinha–mantenha-seafastado depeçasmóveis.
decal93-6681
decal115-4855
115-4855
1.Superfíciequente;riscodequeimadura–utilizeluvas protetorasduranteomanuseamentodosacopladores hidráulicoseleiaoManualdoutilizadorparaobter informaçõessobreomanuseamentodosacopladores hidráulicos.
5
115-4858
1.Riscodeesmagamentodemãosepés–instaleobloqueio docilindro.
115-4865
decal115-4858
decal115-4865
1.Líquidodearrefecimento
2.LeiaoManualdo
domotor
117-3276
1.Líquidodearrefecimento domotorsobpressão
2.Perigodeexplosão–leia oManualdoutilizador.
3.Aviso–nãotoquena
4.Aviso–leiaoManualdo
120-0625
1.Pontodeaperto,mãos–mantenhaasmãosafastadas.
utilizador.
superfíciequente.
utilizador.
decal117-3276
decal120-0625
1.Pontodexação
1.Luzapiscar– temperaturadolíquido dearrefecimento
2.Luzacesa–pressãodo óleodomotor
3.Luzapiscar–velade incandescência
4.Luzacesa–avisoda bateria
5.Contadordehoras
decal125-6694
125–6694
decal130-7637
130-7637
6.Ligarmotor
7.Travãodeestacionamento desengatado
8.Traçãoempontomorto
9.Alavancaauxiliarem pontomorto
1.Pontodeelevaçãoepontodexação
decal125-6139
125-6139
6
decal139-1159
139-1159
1.Aviso–mantenhaaspessoasafastadas.
decal131-8026
131-8026
1.Potênciadabateria–
3.Ligar
desligar
2.Desligar4.LeiaoManualdo utilizador.
133-8062
136-4863
1.Atenção–leiaoManualdoutilizador;SmartLoad(carga
inteligente)engataediminuiavelocidadedetraçãoquando oacessórioélevantado;desçaoacessórioparaconduzir rapidamente.
decal133-8062
decal136-4863
decal139-1164
139-1164
1.Riscodeesmagamentoapartirdecima,quedadecarga– certique-sedequeasalavancasdeligaçãorápidaestão bloqueadas.
decal139-1173
139-1173
1.Perigodeuidodealtapressão,injeçãonocorpo–leiao Manualdoutilizadorantesdeefetuaramanutenção.
139-1158
1.Riscodeesmagamentoapartirdecima,eperigode entalamento–mantenha-seafastadodobaldeedos braçosdecarregamento.
decal139-1158
7
decal145-0638
145-0638
1.Auxiliary5.Desceroacessório
2.Desbloqueiodaalavanca6.Inclinaroacessóriopara trás
3.Bloqueiodaalavanca7.Elevaroacessório
4.Inclinaroacessórioparaa
frente
decal140-5792
140-5792
1.LeiaoManualdo
9.Filtrodeardomotor
utilizador.
2.Veriqueacada8horas
10.Tensãodacorreia
defuncionamento
3.Gasóleo
11.Fluidohidráulico
4.Pontosdelubricação12.Especicaçãodeuido
5.Óleodomotor
6.Separadorde combustível/água
7.Filtrodouidohidráulico
13.Capacidade
14.Intervalodesubstituição dosuidos(horas)
15.Intervalodesubstituição dosltros(horas)
8.Líquidodearrefecimento domotor
decal145-3242
145-3242
1.Andarparaafrente
2.Virarparaaesquerda4.Virarparaadireita
3.Andarparatrás
decal140-5791
140-5791
1.Rápido
5.USB
2.Lento6.Motor–arranque
3.Traçãodesativada
7.Motor–funcionamento
4.Luzdetrabalho8.Motor–desligar
8
decal145-0637
145-0637
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador.
2.Aviso—tenhaformaçãoantesdeutilizaramáquina.
3.Aviso–utilizeproteçõesparaosouvidos.
4.Aviso–engateotravãodeestacionamento,desçao acessórioparaosolo,desligueomotoreretireachaveda igniçãoantesdeabandonaramáquina.
5.Riscodeeletrocução,linhaselétricas–veriqueaexistência delinhaselétricasnaáreaantesdeutilizaramáquina.
6.Riscodeesmagamento–manterafastadodepontosde pressão;leiaoManualdoutilizadorantesderealizarqualquer operaçãodeassistênciaoumanutenção.
7.Perigodecorte/riscograveparaasmãosepés–aguarde quetodasaspeçasemmovimentoparemantesderealizar amanutenção;mantenha-seafastadodaspeçasem movimento;mantenhatodasasproteçõeseresguardos instalados.
8.Perigodeexplosão;perigodeeletrocução–ligarparaa linhadiretadosserviçospúblicoslocaisantesdecomeçara trabalharnumaárea.
9.Riscodeesmagamento–manter-seafastadodoacessórioao operaramáquina;manteraspessoasafastadasdamáquina.
10.Riscodecapotamento–deslocar-separacimaouparabaixo emdeclivescomoacessóriodescido;nuncaconduzirnum declivecomoacessóriolevantado;operarsemprecoma extremidadepesadaviradaparacima;transportarsempre cargasbaixas;nuncaempurrarasalavancasdecontrolo; utilizarummovimentoconstante,uniforme.
11.Riscodecapotamento–nãofazercurvasapertadas; olharsempreparatrásantesdeoperaramáquinaem marcha-atrás.
9
Descriçãogeraldo produto
Figura3
1.Lagarta6.Acopladoreshidráulicosauxiliares
2.Braçodecarga
3.Cilindrodeelevação
4.Arodexação/elevação
5.Placademontagem
7.Capô
8.Pontodeelevação13.Pedaldebloqueiohidráulicoauxiliar
9.Indicadordecombustível14.Paineldecontrolo
10.Arodexação
g318735
11.Plataformadooperador
12.Travãodeestacionamento
15.Bloqueiodocilindro
10
Comandos
Familiarize-seprimeirocomtodososcomandosantes deligaromotoreoperaraunidadedetração.
Paineldecontrolo
Figura4
Interruptordeativaçãodetração
Ocontrolodetraçãoéautomaticamentedesativado quandoligaamáquina.Ligueointerruptorde ativaçãodetraçãodepoisdeligaramáquinapara utilizarocontrolodetração.
Controlodetração
g259646
Figura5
1.Barradereferência
2.Controlodetração
Paraavançar,empurreocontrolodetraçãopara
afrente.
g318734
1.Alavancadoacelerador6.Alavancadeinclinação
2.Interruptordeativaçãode tração
3.Tomadadecorrente
4.Interruptordachave9.Interruptorhidráulico
5.Contadordehoras
dobraço/acessóriodo carregador
7.Barradereferência
8.Controlodetração
auxiliar
10.Bloqueiodaválvulado carregador
Ignição
Aignição,utilizadaparaligaredesligaromotor,tem 3posições:DESLIGAR,FUNCIONAMENTOeARRANQUE.
Alavancadoacelerador
Desloqueocontroloparaafrenteparaaumentara velocidadeeparatrásparaadiminuir.
Barradereferência
Quandoconduziraunidadedetração,utilizeabarra dereferênciacomomanípuloeumpontodeimpulsão paramanobrarocontrolodatraçãoeaalavancada hidráulicaauxiliar.Paragarantirumfuncionamento suaveecontrolado,nãotireambasasmãosdas barrasdereferênciaenquantoestiverautilizara máquina.
g259645
Figura6
Paraandarparatrás,empurreocontrolodetração
paratrás.
Importante:Quandozermarcha-atrás,veja
seháobstruçõesemantenhaasmãosnabarra dereferência.
g259647
Figura7
11
Paravirarparaadireita,rodeocontrolodetração
nosentidodosponteirosdorelógio.
Figura8
Paravirarparaaesquerda,rodeocontrolode
traçãonosentidocontrárioaodosponteirosdo relógio.
Figura9
Parapararamáquina,liberteocontrolodetração.
Nota:Quantomaisempurrarocontrolodetração
emqualquerdireção,maisrapidamentesedeslocaa máquinanessadireção.
Alavancadeinclinaçãodo braço/acessóriodocarregador
Movalentamenteaalavancaparaacionarosbraços docarregadoreinclineoacessório.
Nota:Aposiçãoderetenção(utuação)permiteque
acessórioscomooniveladorealâminahidráulica acompanhemoscontornosdosolo(ouseja,utuar) aosedeslocar.
g259649
g356466
Figura10
g259648
1.Posiçãoderetenção (utuação)–empurrea alavancatotalmentepara afrente.
2.Desçaosbraçosdo carregador.
3.Eleveosbraçosdo carregador.
4.Inclinaroacessóriopara trás.
5.Inclinaroacessórioparaa frente.
Aomoveraalavancaparaumaposiçãointermédia (porexemplo,paraafrenteeparaaesquerda),pode moverosbraçosdocarregadoreinclinaroacessório aomesmotempo.
12
Bloqueiodaválvuladocarregador
Obloqueiodaválvuladocarregadorprendea alavancadeinclinaçãodobraço/acessóriodo carregadorparaquenãoapossaempurrarparaa frente.Istoajudaaassegurarqueninguémdesce acidentalmenteosbraçosdocarregadordurantea manutenção.Prendaaválvuladocarregadorcom obloqueio,alémdosbloqueiosdocilindro,sempre queprecisardedesligaramáquinacomosbraçosdo carregadorelevados.ConsulteUsodosbloqueiosdo
cilindro(página30).
Paradenirobloqueio,eleve-odeformaaquepasse ofuronopaineldecontroloeinclineparaafrenteda alavancadobraçodocarregador.Empurre-oparaa posiçãodebloqueio.
Controlosdahidráulicaauxiliar
g357085
Figura12
Figura11
1.Bloqueiodaválvuladocarregador
Barradereferênciadecontrolodo carregador
Abarradereferênciadecontrolodocarregadorajuda aestabilizaramãoduranteaoperaçãodaalavanca deinclinaçãodobraço/acessóriodocarregador (Figura4).
1.Opereosistemahidráulico auxiliarnadireçãoda frente.
2.Opereosistemahidráulico auxiliarnadireçãodetrás.
Pedaldebloqueiohidráulico auxiliar
Utilizeopédireitoparacarregarnopedaldebloqueio
g357087
dosistemahidráulicoauxiliarparacontinuarouxo paraafrenteouparatrásdosistemahidráulico auxiliarelibertarasuamãoparaoutroscontrolos.
g357086
Figura13
1.Pedaldebloqueiohidráulicoauxiliar
13
Alavancadotravãode
Ecrãdemensagens
estacionamento
Paraengatarotravãodeestacionamento,rodea
alavancaparaaesquerda.
Nota:Aunidadedetraçãopoderolarligeiramente
antesdeostravõesengataremnarodadentada detração.
Paralibertarotravão,rodeaalavancadotravão
paraadireita.
Nota:Podesernecessárioajustarocontrolode
traçãoparalibertarospinosdetravãoerodara alavanca.
Figura14
Luzdatemperaturadolíquidodearrefecimentodo motor
Seolíquidodearrefecimentodomotorcar demasiadoquente,aluzàesquerdadovisorpiscae abuzinasoa.Seistoacontecer,desengateosistema hidráulicoauxiliaredeixeamáquinaafuncionarem mododeralentielevadoparapermitirqueosistema dearrefecimentoarrefeçaamáquina.Veriqueo níveldolíquidodearrefecimentoquandoomotortiver arrefecidocompletamente.
Importante:Nãodesligueomotor,poisistopode
provocarosobreaquecimentodamáquina.
g029201
Figura15
g030721
Luzdapressãodoóleodomotor
Indicadordecombustível
Esteindicadormostraaquantidadedecombustível no(s)depósito(s)decombustível.
Seapressãodomotorsetornardemasiadobaixa,a luzàesquerdadovisoracendedeformaconstante. Seistoacontecer,desligueimediatamenteomotore veriqueoníveldeóleo.Seforbaixo,adicioneóleoe procurepossíveisfugas.
g029665
Figura16
Luzdaveladeincandescência
Aluzdadireitapiscaenquantoasvelasde incandescênciasãocarregadaseaquecemomotor.
g029199
Figura17
14
Luzdecargadabateria
Seacargadabateriasetornardemasiadobaixa, aluzàdireitailuminadeformaconstante.Seisto acontecer,desligueomotorecarregueousubstituaa bateria.ConsulteManutençãodabateria(página40).
g029207
Figura18
Conta-horas
Oconta-horasindicaonúmerodehorasde funcionamentoqueamáquinaregistounaunidadede traçãoeosseguintesindicadores:
Arranquedomotor–quandoligaomotor
g029974
Figura19
Travãodeestacionamento–quandodesengatao
travãodeestacionamento
Especicações
Nota:Asespecicaçõeseodesenhodoproduto
estãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio.
Modelo22351e22351G
Largura86,9cm Comprimento Altura140,5cm Peso1250kg Capacidadedeoperação(comoperador
de75kgebaldenormal) Capacidadedeinclinação(com
operadorde75kgebaldenormal) Distânciaentreasrodas99,1cm Alturadedespejo(combaldenormal) Alcance,totalmenteelevado(combalde
normal) Alturaaopinodadobradiça(combalde
normalnaposiçãomaiselevada)
Modelo22352
Largura102,1cm
Comprimento Altura140,5cm Peso1298kg Capacidadedeoperação(comoperador
de75kgebaldenormal) Capacidadedeinclinação(com
operadorde75kgebaldenormal) Distânciaentreasrodas99,1cm Alturadedespejo(combaldenormal) Alcance,totalmenteelevado(combalde
normal) Alturaaopinodadobradiça(combalde
normalnaposiçãomaiselevada)
202,7cm
133,4cm
187,2cm
202,7cm
133,4cm
187,2cm
318kg
907kg
78,2cm
318kg
918kg
78,2cm
Figura20
Pontomortodatração–quandoocontrolode
traçãoestánaposiçãoPONTOMORTO
Figura21
Pontomortodaalavancaauxiliar–quandoa
alavancaauxiliarestánaposiçãoPONTOMORTO
Figura22
g029251
g029211
g029975
Engates/acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeengateseacessórios aprovadospelaT oroparautilizaçãocomamáquina, paramelhorareexpandirassuascapacidades. Contacteoseurepresentantedeassistênciaou distribuidorautorizadoouváawww.Toro.compara obterumalistadetodososengateseacessórios aprovados.
Paragarantiromáximodesempenhoesegurança contínuacerticadadamáquina,adquirasempre peçassobressalenteseacessóriosgenuínosdaToro. Autilizaçãodepeçassobressalenteseacessórios produzidosporoutrosfabricantespodeserperigosae podeutilizarumespaçovazionagarantiadoproduto.
15
Funcionamento
depósitosdearmazenamentosubterrâneose sistemassépticos.
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdoda
máquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Antesdaoperação
Segurançaantesda operação
Segurançageral
Nuncapermitaquecriançasoupessoalnão
qualicadoutilizemouprocedamàassistência técnicadamáquina.Osregulamentoslocais podemdeterminarrestriçõesrelativamenteàidade doutilizadorourequererformaçãocerticadado operador.Aformaçãodetodososoperadorese mecânicosédaresponsabilidadedoproprietário.
Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscontrolosdoutilizadore comosautocolantesdesegurança.
Inspecioneaáreaemquevaiutilizaro
equipamentoeremovatodososdetritos.
Certique-sedequeaáreanãotempessoas
antesdeutilizaramáquina.Desligueamáquina sealguémentrarnaárea.
Engatesempreotravãodeestacionamento(se
equipado),desligueomotor,retireachave, aguardequetodasaspeçasmóveispareme deixeamáquinaarrefecerantesdefazerqualquer ajuste,manutenção,limpezaoudearmazenara máquina.
Saibacomopararamáquinaedesligaromotor
rapidamente.
Veriquequeoscontrolosdepresençado
utilizador,osinterruptoresdesegurançaeos resguardosestãocorretamentemontadosea funcionarcorretamente.Nãoutilizeamáquina seestescomponentesnãoestiveremafuncionar corretamente.
Localizeasáreasdepontosdeapertoassinaladas
namáquinaeacessóriosemantenhaasmãose péslongedestasáreas.
Antesdeoperaramáquinacomumacessório,
certique-sedequeoacessórioestádevidamente instaladoequeéumacessórioTorogenuíno.Leia todososmanuaisdoacessório.
Veriqueoestadodoterrenoparadeterminar
quaisosacessórioseequipamentoauxiliarde quenecessitaparaexecutaratarefadeforma adequadaesegura.
Assinaleascondutasenterradaseoutrosobjetos
napropriedadeouáreadetrabalhoenãoescave nasáreasassinaladas;anotealocalizaçãode objetoseestruturasnãoassinaladas,porexemplo,
16
Segurançadocombustível
Tenhamuitocuidadoquandomanusear
combustível.Estecombustíveléinamáveleos seusvaporessãoexplosivos.
Apaguetodososcigarros,charutos,cachimbose
outrasfontesdeignição.
Utilizeapenasumrecipienteparacombustível
aprovado.
Nãoretireatampadodepósitonemenchao
depósitoenquantoomotorseencontrarem funcionamentoouestiverquente.
Nuncaadicionenemdrenecombustívelnum
espaçofechado.
Nãoguardeamáquinaouorecipientede
combustívelondeumafontedefogo,faíscaou luzpiloto,comojuntodeumacaldeiraououtros eletrodomésticos.
Emcasodederramedecombustível,nãotente
ligaromotor;evitecriarqualquerfontedeignição atéosvaporesdocombustívelseteremdissipado.
Paraevitarqueumacargaestáticaincendeieo
combustível,removaamáquinadocamiãoou atreladoeateste-anosolo,afastadadetodos osveículos.Casonãosejapossível,coloque umrecipientedecombustívelportátilnosolo, afastadodetodososveículoseencha-o;em seguida,atesteamáquinaapartirdorecipiente decombustívelemvezdobicodecombustível.
Autilizaçãodegasóleodeverãoacimade-7°C contribuiparaumamaiorduraçãodabombade combustívelemaiorpotênciaquandocomparado comogasóleodeinverno.
Importante:Nãoutilizequerosenenemgasolina
emvezdegasóleo.Anãoobservaçãodesta precauçãodanicaomotor.
Mantenhaobicodeabastecimentosempreem
contactocomoanelexteriordodepósitode combustíveloucomaaberturadorecipienteaté concluiraoperação.Nãoutilizeumdispositivo deaberturadobico.
Abastecimentode combustível
Combustívelrecomendado
Useapenasgasóleolimpooubiodieselcombaixo conteúdo(<500ppm)ouultrabaixoconteúdo (<15ppm)deenxofre.Aclassicaçãomínima decetanodeveser40.Adquiracombustívelem quantidadesquepossamserusadasnoprazode 180diasparaassegurarapurezadocombustível.
Utilizegasóleodeverão(n.º2-D)atemperaturas superioresa-7°Cegasóleodeinverno(n.º1-Dou misturan.º1-D/2-D)abaixode-7°C.Autilização degasóleodeinvernoatemperaturasinferiores proporcionaumpontodeinamaçãomaisbaixoe caraterísticasdeuxofrioquefacilitamoarranquee reduzemaobstruçãodoltrodecombustível.
17
Preparadoparabiodiesel
Enchimentododepósitode
Estamáquinatambémpodeusarumcombustível commisturadebiodieseldeatéB20(20%biodiesel, 80%petrodiesel).Apartedepetrodieseldeveter baixoteorouultrabaixoteordeenxofre.T omeas seguintesprecauções:
Apartedebiodieseldocombustíveltemde
cumprirasespecicaçõesASTMD6751ou EN14214.
Acomposiçãodogasóleodemisturadevecumprir
aASTMD975ouEN590.
Assuperfíciespintadaspodemserdanicadas
pelasmisturasdebiodiesel.
UtilizemisturasB5(conteúdodebiodieselde5%)
ouinferioresnotempofrio.
Veriqueosvedantes,tubosejuntasem
contactocomocombustível,umavezquepodem degradar-seaolongodotempo.
Podeocorrerobstruçãodoltrodecombustível
durantealgumtempoapósmudarparamisturas debiodiesel.
Contacteodistribuidorsedesejarmais
informaçõessobreobiodiesel.
combustível
Capacidadedodepósitodecombustível:20,8litros
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, engateotravãodeestacionamentoedesçaos braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Retireopinodeencaixeelevanteosuporte.
Figura23
1.Tampadodepósitode
combustível
2.Pinodeencaixe
g367241
4.Retireotampãodocombustível.
5.Enchaodepósitocomcombustívelatéaotubo deenchimento.
6.Coloqueotampão.
7.Baixeosuporteeprenda-ocomopinode encaixe.
Realizaçãodamanutenção diária
Antesdeligaramáquinadiariamente,efetue osprocedimentosAcadautilização/diariamente indicadosemManutenção(página28)
Importante:Veriqueoníveldouidohidráulico
esangreosistemadecombustívelantesdeligar omotorpelaprimeiravez;consulteVericaçãodo
níveldeuidohidráulico(página51)ePurgado sistemadecombustível(página39).
18
Duranteaoperação
Segurançaduranteo funcionamento
Segurançageral
Nãoexcedaacapacidadenominalde
funcionamento,umavezqueamáquinapodecar instável,podendocausarperdadecontrolo.
Nãotransporteumacargacomosbraços
elevados.Transporteascargassemprepertodo solo.
Utilizeunicamenteengateseacessórios
aprovadospelaT oro.Osacessóriospodem alteraraestabilidadeeascaracterísticasde funcionamentodamáquina.
Paramáquinascomplataforma:
–Desçaosbraçosdocarregadorantesdesair
daplataforma.
–Nãotenteestabilizaramáquinacolocandoo
pénochão.Seperderocontrolodamáquina, saiadaplataformadetransporteeafaste-se
damáquina. –Nãocoloqueospésporbaixodaplataforma. –Nãomovaamáquina,excetoseestivercom
ambosospéssobreaplataformaecomas
mãosasegurarnasbarrasdereferência.
Estejatotalmenteatentoquandoutilizara
máquina.Nãoseenvolvaemnenhumaatividade quedêazoadistrações,casocontráriopoderão ocorrerferimentosoudanosmateriais.
Antesderecuar,olheparatráseparabaixopara
assegurarqueocaminhoestádesimpedido.
Nuncasejarígidocomoscontrolos;utilizeum
movimentoconstante.
Oproprietário/utilizadorpodeevitareé
responsávelporacidentesquepossamcausar ferimentosapessoasoudanosapropriedades.
Utilizevestuárioadequado,incluindoluvas,
proteçãoocular,calçascompridas,calçado resistenteantiderrapanteeproteçãoparaos ouvidos.Prendacabelocompridoenãoutilize vestuáriosoltooujoiaspendentes.
Nãoutilizeamáquinaseestivercansado,doente
ousoboefeitodeálcooloudroga.
Nuncatransportepassageirosemantenha
animaisepessoasafastadosdamáquina..
Utilizeamáquinaapenasquandoailuminaçãofor
adequadaeeviteburacoseoutrosperigosnão visíveis.
Certique-sedequetodasastransmissões
estãoempontomortoeengateotravãode
estacionamento(seequipado)antesdeligaro motor.Ligueomotorapenasapartirdaposição dooperador.
Tometodasasprecauçõesnecessáriasquandose
aproximardeesquinassemvisibilidade,arbustos, árvoresououtrosobjetosquepossamobstruiro seucampodevisão.
Abrandeetomeasprecauçõesnecessárias
quandovirareatravessarestradasoupasseios. Estejaatentoaotrânsito.
Pareoacessórioquandonãoestiveratrabalhar.
Pareedesligueomotor,retireachavee
inspecioneamáquina,seatingiralgumobjeto. Efetuetodasasreparaçõesnecessáriasantesde retomarofuncionamento.
Nuncaligueomotornumespaçofechado.
Nuncadeixeamáquinaatrabalharsemvigilância.
Antesdesairdaposiçãodefuncionamento,faça
oseguinte:
–Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada. –Desçaosbraçosdocarregadoredesengatea
hidráulicaauxiliar.
–Ajusteotravãodeestacionamento(se
equipado).
–Desligueomotoreretireachavedaignição.
Nuncaopereamáquinaquandoexistira
possibilidadedetrovoadas.
Utilizeamáquinaapenasemáreasondehaja
espaçosucienteparaamanobraremsegurança. Estejaatentoaobstáculospróximosdesi.Não manteradistânciaadequadadeárvores,paredes eoutrasbarreiraspoderesultaremlesão,uma vezqueamáquinasemoveparatrásduranteo funcionamento,senãoestiveratentoaoqueo rodeia.
Veriqueafolgasuperior(ouseja,oselétricos,
ramaiseentradasdeportas)antesdeconduzir porbaixodeobjetosenãoentreemcontactocom eles.
Nãoenchademasiadooacessórioemantenha
sempreacarganiveladaaoelevarosbraçosdo carregador.Ositensnoacessóriopodemcaire causarferimentos.
Segurançaemdeclives
Opereamáquinaparacimaeparabaixo
emdeclivescomaextremidadepesadada máquinaparacima.Adistribuiçãodopeso
mudacomosacessórios.Umbaldevazio tornaatraseiradamáquinaumaextremidade pesadaeumbaldecheiotornaafrenteda máquinaaextremidadepesada.Amaioriados outrosacessóriostornaafrentedamáquinaa extremidadepesada.
19
Elevarosbraçosdocarregadornumdecliveafeta
aestabilidadedamáquina.Mantenhaosbraços docarregadornaposiçãodescidanosdeclives.
Osdeclivessãoumdosprincipaisfatores
quecontribuemparaaperdadecontroloe acidentesdecapotamentoquepodemresultar emferimentosgravesoumorte.Operaçãoda máquinaemqualquerdecliveouterrenoirregular requercuidadoadicional.
Estabeleçaosseusprópriosprocedimentos
eregrasparaoperaçãoemdeclives.Estes procedimentostêmdeincluirvigilânciadolocal paradeterminarquedeclivessãosegurosparaa operaçãodamáquina.Utilizesempreobomsenso eoseujulgamentoaorealizarestainspeção.
Abrandeetometodasasprecauçõesquando
utilizaramáquinaeminclinações.Ascondições dosolopodemafetaraestabilidadedamáquina.
Evitearrancaroupararnumainclinação.Sea
máquinaperdertração,avancelentamente,a descerainclinação.
Evitemudardedireçãoquandoseencontrarnuma
inclinação.Setiverdemudar,mudelentamente emantenhaaextremidadepesadadamáquina viradaparacima.
Todososmovimentosemdeclivesdevemser
lentosegraduais.Nãofaçaalteraçõessúbitasna velocidadeoudireção.
Senãosesentirseguroaooperaramáquinanum
declive,nãoofaça.
Segurançaderedesdeserviços defornecimento
Seatingirumalinhadeserviçosdefornecimento,
façaoseguinte:
–Desligueamáquinaeretireachave. –Afastetodasaspessoasdaárea. –Imediatamente,entreemcontactocomas
autoridadescompetentesdeatendimentoa emergênciasecomaconcessionáriapara isolaraárea.
–Sedanicarumcabodebraóptica,nãoolhe
paraaluzexposta.
Nãosaiadaplataformadooperadorseamáquina
estiverestiverenergizada.Estaráemsegurança desdequenãoabandoneobancodamáquina.
–Setocaremqualquerpartedamáquina,
correráoriscodeestabelecerumaligaçãoà terra.
–Nãopermitaqueoutrapessoaseencosteou
seaproximedamáquinaenquantoestiver energizada.
–Assumasemprequeamáquinaestá
carregadaseatingirumalinhaelétricaoude comunicação.Nãotentesairdamáquina.
Umafugadegáséinamáveleexplosiva,
podendocausarlesõesgravesoumorte.Não fumeaooperaramáquina.
Estejaatentoaburacos,carreirasouelevações,
poisoterrenoirregularpodefazeramáquina capotar.Arelvaaltapodeocultarobstáculos.
Tomecuidadoaooperaremsuperfíciesmolhadas.
Umareduçãodatraçãopoderáprovocar derrapagens.
Avalieaáreaparaassegurarqueosoloestá
estávelosucienteparasuportaramáquina.
Tomecuidadoaoconduziramáquinajuntode:
–Depressões –Valas –Diques –Massasdeágua
Amáquinapoderácapotarrepentinamentese umalagartaresvalarouseopisoceder.Mantenha umadistânciadesegurançaentreamáquinae qualquerperigo.
Nãoremovanemadicioneacessóriosnumdeclive.
Nãoestacioneamáquinanumdecliveou
inclinação.
Ligaromotor
1.Certique-sedequeointerruptordedesconexão dabateriaestánaposiçãoLIGAR.
2.Certique-sedequeocontrolodetraçãoestá naposiçãoPONTOMORTO.
3.Desloqueaalavancadoaceleradorparaa posiçãoLENTO.
4.Insiraachavenaigniçãoerode-aparaa posiçãoLIGAR.
5.Aguardequealuzindicadoradasvelasde incandescênciaparedepiscar.
6.Rodeachavedaigniçãoparaaposição ARRANQUE.Quandoomotorarrancarsoltea chave.
Importante:Nãoativeomotordearranque
durantemaisde10segundosdecadavez. Seomotornãoarrancar,espere30segundos paraqueomotordearranquearrefeça entreastentativas.Oincumprimento
20
destasinstruçõespodequeimaromotorde arranque.
7.Desloqueaalavancadoaceleradorparaa posiçãoRÁPIDO.
8.Ativeocontrolodatraçãocomointerruptorde traçãoantesdeconduziramáquina.
Arranquenotempofrio
Seatemperaturaexteriorfornegativa,guardea unidadedetraçãonumagaragemparaamanter quenteefacilitaroarranque.
Aoarrancaromotoremcondiçõesfrias(istoé, quandoatemperaturadoarestáacongelarouabaixo dezero),deixá-lofuncionarnaposiçãodeacelerador LENTOdurante8minutosantesdemoveroacelerador paraaposiçãodeaceleradorRÁPIDOoudeligaro sistemahidráulicoauxiliar.
Importante:Ofuncionamentodomotoraaltas
velocidadesquandoosistemahidráulicoestáfrio podedanicarosistemahidráulico.
Conduçãodamáquina
Nota:Ativeocontrolodatraçãocomointerruptorde
traçãoantesdeconduziramáquina. Utilizeocontrolodetraçãoparamoveramáquina.
Quantomaislongesedeslocarocontrolodetração emqualquerdireção,maisdepressaamáquinase deslocanessadireção.Liberteocontrolodetração parapararamáquina.
Aalavancadoaceleradorcontrolaavelocidade domotormedidaemrpm(rotaçõesporminuto). Desloqueaalavancadoaceleradorparaaposição RÁPIDOparaummelhordesempenho.T odavia, podeutilizaraposiçãodoreguladorparatrabalhara velocidadesmaislentas.
Desligaromotor
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, engateotravãodeestacionamento(se equipado)edesçaosbraçosdocarregador.
2.Certique-sedequeaalavancadahidráulica auxiliarestánaposiçãoPONTOMORTO.
3.Desloqueaalavancadoaceleradorparaa posiçãoLENTO.
4.Seomotortivertrabalhadomuitoouestiver quente,deixe-oaoralentiduranteumminuto antesdecolocarachavenaposiçãoDESLIGAR.
Nota:Istoajudaaarrefeceromotorantesdeo
desligar.Numasituaçãodeemergência,pode desligaromotordeimediato.
5.RodeachaveparaaposiçãoDESLIGAReretire achavedaignição.
CUIDADO
Umacriançaouumapessoanãoqualicada podetentaroperaramáquinaeferir-se.
Retireachavedointerruptorquandodeixar aunidadedetração,mesmoquesejapor apenasunssegundos.
Utilizarosacessórios
Instalaçãodeumacessório
Importante:Utilizeapenasengatesaprovados
pelaToro.Osacessóriospodemalterara estabilidadeeascaracterísticasdefuncionamento damáquina.Agarantiapoderáseranuladase utilizaramáquinacomacessóriosnãoaprovados.
Importante:Antesdeinstalaroacessório,
certique-sedequeasplacasdemontagemnão têmsujidadeoudetritosequeospinosrodam
21
livremente.Seospinosnãorodaremlivremente, lubrique-os.
1.Posicioneoacessórionumasuperfícienivelada comespaçosucientepordetrásdelepara acomodaramáquina.
2.Ligueomotor.
3.Inclineaplacademontagemdoacessóriopara afrente.
4.Posicioneaplacademontagemnaborda superiordaplacadorecetordoacessório.
Figura24
1.Placademontagem
5.Eleveosbraçosdocarregadorenquantoinclina aplacademontagemparatrásaomesmo tempo.
2.Placadorecetor
Importante:Eleveoacessórioosuciente
paraoafastardosoloeinclineaplacade montagemtotalmenteparatrás.
6.Desligueomotoreretireachavedaignição.
7.Engateospinosdeligaçãorápida,assegurando queestãocompletamenteencaixadosnaplaca demontagem.
Importante:Seospinosnãorodarempara
aposiçãoengatada,aplacademontagem nãoestátotalmentealinhadacomosfuros naplacadorecetordoacessório.Veriquea placadorecetorelimpesenecessário.
g003710
1.Pinosdeligaçãorápida (posiçãoengatada)
2.Posiçãodesengatada
Figura25
3.Posiçãoengatada
g003711
Ligaçãodostuboshidráulicos
AVISO
Ouidohidráulicoquesaisobpressão podepenetrarnapeleeprovocarlesões.O uidoinjetadonapeledeveráserretirado cirurgicamenteporumespecialistanoespaço dealgumashoras;casocontrário,poderá correroriscodaferidagangrenar.
Certique-sedequetodosostubosetubos hidráulicosseencontrambemapertadose embomestadodeconservaçãoantesde colocarosistemasobpressão.
AVISO
Senãoencaixarospinosdeligação rápidaatravésdaplacademontagem doacessório,oacessóriopodecairda máquina,esmagando-oasiouaoutras pessoas.
Certique-sedequeospinosdeligação rápidaestãototalmenteinstaladosna placademontagemdoacessório.
Mantenhaoseucorpoemãoslonge defugasoubicosqueprojetemuido hidráulicosobpressão.
Utilizeumpedaçodecartãooupapel paraencontrarfugasdouidohidráulico; nuncautilizeasmãos.
22
CUIDADO
Osacopladoreshidráulicos,linhas/válvulas hidráulicaseuidohidráulicopodemestar quentes.Setocarnestescomponentes quentes,podequeimar-se.
Utilizeluvasquandooperarosacopladores hidráulicos.
Deixeamáquinaarrefecerantesdetocar noscomponenteshidráulicos.
Importante:Ligueostubosdo
acessórioemconjuntoparaevitara contaminaçãodosistemahidráulicodurante oarmazenamento.
7.Instaleascoberturasprotetorasnosacopladores hidráulicosnamáquina.
8.Ligueamáquina,inclineaplacademontagem paraafrenteerecueamáquinaafastando-a doacessório.
Nãotoquenosderramesdeuido hidráulico.
Seumacessóriorequererpotênciahidráulicapara funcionar,ligueostuboshidráulicosdoacessórioda seguinteforma:
1.Desligueomotoreretireachave.
2.Movaaalavancadehidráulicaauxiliarparaa frente,paratrásenovamenteparaaposição dePONTOMORTOparaaliviarapressãonos acopladoreshidráulicos.
3.Retireascoberturasprotetorasdosconetores hidráulicosnamáquina.
4.Certique-sedequetodaamatériaestranhaé limpadosconetoreshidráulicos.
5.Empurreoconetormachodoacessórioparao conetorfêmeanamáquina.
Nota:Quandoligaoconetormachodo
acessórioprimeiro,aliviaqualquerpressão acumuladanoacessório.
6.Empurreoconetorfêmeadoacessórioparao conetormachonamáquina.
7.Conrmeseasligaçõesestãobempresas puxandoostubos.
Depoisdaoperação
Segurançaapóso funcionamento
Segurançageral
Engateotravãodeestacionamento(seequipado)
desçaosbraçosdocarregador,desligueomotor, retireachave,aguardequetodoomovimento pareedeixeamáquinaarrefecerantesdea ajustar,limpar,armazenaroureparar.
Eliminetodososdetritosdosacessórios,
transmissões,abafadoresemotor,demodoa evitarqualquerriscodeincêndio.Limpeaszonas quetenhamóleooucombustívelderramado.
Mantenhatodasaspeçasemboascondiçõesde
trabalhoeaspartescorretamenteapertadas.
Nãotoquenaspeçasquepodemestarquentes.
Aguardequearrefeçamantesdeefetuarqualquer operaçãodemanutenção,ajusteouassistência namáquina.
Tometodasasprecauçõesnecessáriasquando
colocaremouretiraramáquinadeumatrelado oucamião.
Removerumacessório
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada.
2.Desçaoacessórioparaochão.
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Desengateospinosdeligaçãorápida rodando-osparafora.
5.Seoacessórioutilizarhidráulica,movaa alavancadehidráulicaauxiliarparaafrente, paratrásenovamenteparaaposiçãodePONTO
MORTOparaaliviarapressãonosacopladores
hidráulicos.
6.Seoacessórioutilizarhidráulica,deslizeosaros novamenteparaosacopladoreshidráulicose desligue-os.
Recuperarumamáquina encravada
Seamáquinacarpresa(porexemplo,emcondições delama),puxeamáquinadevoltaparaumaposição estávelutilizandosimultaneamenteosdoispontos dexação/elevaçãofrontaisouambosospontosde xaçãotraseiros.
23
Figura26
Deslocaçãodeuma máquinaquenãoestá afuncionar
Importante:Nãotenterebocaroupuxar
amáquinasemantesabrirasválvulasde reboque;casocontrário,podedanicarosistema hidráulico.
1.Desligueomotoreretireachave.
2.Abraocapoteprenda-ocomabarradeapoio.
3.Utilizandoumachavedeaperto,rodeas válvulasdereboquenasbombashidráulicas
g377832
duasvezesnosentidocontrárioaodos ponteirosdorelógio.
1.Pontosde xação/elevaçãofrontais
2.Pontosdexação traseiros
24
Transportedamáquina
Utilizeumreboqueparatrabalhospesadosouum camiãoparatransportaramáquina.Utilizeuma rampacomalarguratotal.Veriqueseoatrelado oucarrinhatemtodosostravões,iluminaçãoe sinalizaçãoexigidosporlei.Leiaatentamentetodas asinstruçõesdesegurança.Estainformaçãopode contribuirparaevitarqueoutilizadoreoutraspessoas
g357135
soframacidentes.Consulteosregulamentoslocais relativamentearequisitosdeatreladoepontosde xação.
AVISO
Conduzirnaviapúblicasemsinaisde viragem,luzes,sinaisreetoresouum símboloaindicarveículolentoéperigosoe podeprovocaracidentespessoais.
Nãoconduzaamáquinanaviapública.
Figura27
1.Válvuladereboque
4.Reboqueamáquinacomonecessário.
5.Depoisderepararamáquina,fecheasválvulas dereboqueantesdeacolocarafuncionar.
g365261
Selecionarumreboque
AVISO
Colocarumamáquinanumatreladooucamião aumentaapossibilidadedecapotamentoe podeprovocargravesferimentosoumorte (Figura28).
Utilizeapenasrampascomalarguratotal.
Certique-sedequeocomprimentoda rampatenha,pelomenos,quatrovezesa alturadoatreladooucamiãoparaosolo. Istovaiassegurarqueainclinaçãoda rampanãosejasuperiora15grausem terrenoplano.
25
Carregamentodamáquina
AVISO
Carregaroudescarregarumamáquinanum atreladooucamiãoaumentaapossibilidade decapotamentoepodeprovocargraves ferimentosoumorte.
Tometodasasprecauçõesnecessárias quandooperaramáquinanumarampa.
Carregueedescarregueamáquinacoma extremidadepesadaparacimanarampa.
Eviteaceleraçãooudesaceleraçãosúbitas aoconduziramáquinanumarampa,uma vezqueistopodecausarperdadecontrolo oucapotamento.
1.Rampa(s)delarguratotal naposiçãodobrada
2.Ocomprimentodarampa deveter,pelomenos, quatrovezesaalturado atreladooucamiãoem direçãoaosolo.
Figura28
3.H=alturadaplataforma doatreladooudocamião aosolo
4.Atrelado
g229507
1.Seutilizarumatrelado,ligue-oaoveículode reboqueeprendaascorrentesdesegurança.
2.Casoseaplique,ligueostravõesdoatrelado.
3.Desçaarampa.
4.Desçaosbraçosdocarregador.
5.Carregueamáquinaparaoatreladocoma extremidadepesadaparacimanarampa, carregandoascargasembaixo,comose mostra.
Seamáquinativerumacessóriode
rolamentodecargacheio(porexemplo, balde)ouumacessórioderolamentosem carga(porexemplo,abrevalas),subaa rampaconduzindoamáquinaparaafrente.
Seamáquinativerumacessóriode
rolamentodecargavazioousemacessório, subaarampaconduzindoamáquinaem marcha-atrás.
Figura29
1.Amáquinacomacessório
cheioouacessóriode rolamentosemcarga
-subaa(s)rampa(s) conduzindoamáquina paraafrente
2.Máquinacomacessório
6.Desçaosbraçosdocarregadoratéaom.
7.Engateotravãodeestacionamento(se equipado),desligueomotoreretireachaveda ignição.
8.Utilizeospontosdexaçãodemetalnamáquina paraprendê-lacomsegurançaaoatreladoou
26
g204457
vazioousemacessório –subaa(s)rampa(s) conduzindoamáquinaem marcha-atrás
camiãocomcintas,correntes,cabooucordas. Consulteosregulamentoslocaisparaobteros requisitosdexação.
Figura30
1.Arosdexação
Elevaçãodamáquina
Retirequaisqueracessórioselevanteamáquina usandoosquatropontosdeelevação.
Nãoexcedaumângulode20grausaolevantar amáquina;utilizeoscomprimentosmínimosde correntefornecidosabaixo.
g318736
Descarregamentodamáquina
1.Desçaarampa.
2.Descarregueamáquinadoatreladocoma extremidadepesadaparacimanarampa, carregandoascargasembaixo.
Seamáquinativerumacessóriode
rolamentodecargacheio(porexemplo, balde)ouumacessórioderolamento semcarga(porexemplo,abrevalas), desçaarampaconduzindoamáquinaem marcha-atrás.
Seamáquinativerumacessóriode
rolamentodecargavazioousemacessório, desçaarampaconduzindoamáquinapara afrente.
Figura31
g377831
Figura32
1.Comprimentodacorrenteparaopontodeelevaçãotraseiro (2)–118,9cm
2.Comprimentodacorrenteparaopontodeelevaçãofrontal (2)–206,2cm
g204458
1.Amáquinacomacessório cheioouacessóriode rolamentosemcarga
-desçaa(s)rampa(s) conduzindoamáquinaem marcha-atrás.
2.Máquinacomacessório vazioousemacessório –desçaa(s)rampa(s) conduzindoamáquina paraafrente.
27
Manutenção
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Segurançademanutenção
CUIDADO
Sedeixarachavenaignição,alguémpodeligaracidentalmenteomotoreferi-loasiouàs pessoasqueseencontrarempróximodamáquina.
Retireachavedointerruptorantesdefazerqualquerrevisão.
Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
desengateahidráulicaauxiliar,desçaoacessório, engateotravãodeestacionamento(seequipado), desligueamáquinaeretireachavedaignição. Aguardequetodoomovimentocesseedeixe amáquinaarrefecerantesdeaajustar,limpar, guardaoureparar.
Limpeaszonasquetenhamóleooucombustível
derramado.
Nãopermitaquepessoassemformaçãorealizem
amanutençãodamáquina.
Utilizepreguiçasparasustentarcomponentes
quandonecessário.
Cuidadosamente,liberteapressãodos
componentescomenergiaacumulada;consulte
Aliviarapressãohidráulica(página50).
Desligueabateriaantesdeefetuarqualquer
reparação;consulteUtilizarointerruptorde
desligarabateria(página39).
Mantenhaasmãoseospéslongedepeças
emmovimento.Sepossível,nãoefetue
qualquerajustequandoomotorseencontrarem funcionamento.
Mantenhatodasaspeçasemboascondições
detrabalhoeaspartescorretamenteapertadas. Substituatodososautocolantesgastosou danicados.
Nãodesativeossistemasdesegurança.
UtilizeapenasengatesaprovadospelaT oro.Os
acessóriospodemalteraraestabilidadeeas característicasdefuncionamentodamáquina. Podeanularagarantiaseutilizaramáquinacom acessóriosnãoaprovados.
Utilizeapenaspeçasdesubstituiçãogenuínasda
Toro.
Se,paraalgumaintervençãodemanutenção
oureparação,fornecessárioqueosbraçosdo carregadorestejamnaposiçãoelevada,imobilize osbraçosnessaposiçãocomobloqueiodo cilindrohidráulico.
Planodemanutençãorecomendado
Intervalodeassistência
Apósaspimeiras8horas
Apósaspimeiras50horas
Emtodasasutilizações
oudiariamente
Procedimentodemanutenção
•Vericaçãoeajustedatensãodalagarta.
•Substituiçãodoltrohidráulico.
•Vericaçãoeajustedatensãodalagarta.
•Lubricaçãodamáquina.(Lubriqueimediatamenteapóscadalavagem.)
•Veriqueoindicadordemanutençãodoltrodoar.
•Veriqueoníveldeóleodomotor.
•Retireaáguaeoutrotipodecontaminaçãodoseparadordeáguadiariamente.
•Limpeaslagartaseveriquerelativamenteadesgasteexcessivoetensão adequada.
•Limpeoltro,orefrigeradordeóleoeafrentedoradiador(maisfrequentemente emcondiçõesdesujidadeoupoeira).
•Veriqueelimpeoltrodoradiador
•Veriqueoníveldolíquidodearrefecimentonodepósitodeexpansão.
•Testarotravãodeestacionamento.
•Veriqueatensãoeoestadodacorreiadoalternador.
•Retiredetritosdamáquina.
•Veriqueseháparafusossoltos.
28
Intervalodeassistência
Procedimentodemanutenção
Acada25horas
Acada50horas
Acada100horas
Acada250horas
Acada400horas
Acada500horas
Acada1500horasou2
anos,oqueocorrerprimeiro
•Retireacoberturadoltrodeareveriqueoindicadordeassistênciadoltrodear.
•Vericaçãodoníveldeuidohidráulico.
•Veriqueacondiçãodabateria.
•Vericaçãoeajustedatensãodalagarta.
•Veriqueostubosdosistemadearrefecimento.
•Veriqueastubagenshidráulicas,prestandoespecialatençãoafugas,tubagens dobradas,suportessoltos,desgaste,edanosprovocadospelascondições atmosféricasouporagentesquímicos.
•Veriqueaacumulaçãodesujidadenochassis.
•Mudeoóleoeoltrodomotor.(façamanutençãocommaiorfrequência,em condiçõesextremasdepóouareia)
•Substituiçãodoltrohidráulico.
•Veriqueastubagensdecombustíveleasligaçõesquantoasinaisdedeterioração, danosouligaçõessoltas.
•Substituaoltrodoar.
•Substituiçãodoltroseparadordeágua.
•Substituiçãodoltrodointeriordatubagem.
•Substituaolíquidodearrefecimentodomotor.
•Substituaacorreiadoalternador.(Parainstruçõesadicionais,consulteoManualdo proprietáriodomotor.)
•Substituiçãodouidohidráulico.
•Substituaostuboshidráulicosmóveis.
Anualmenteouantesdo
armazenamento
Cada2anos
•Veriqueeajusteatensãodalagarta.
•Retoqueapinturadanicada.
•Dreneelimpeodepósitodecombustível(apenasrepresentantedeassistência autorizado).
Importante:Parainformaçõesdetalhadassobreosprocedimentosdemanutençãoadicionais,
consulteoManualdoproprietáriodomotor.
29
Procedimentosa efectuarantesda
7.Lentamentedesçaosbraçosdocarregador
atéqueosbloqueiosdocilindrosentrem emcontactocomoscorposdocilindroe extremidadesdabarra.
manutenção
Usodosbloqueiosdo cilindro
AVISO
Osbraçosdocarregadorpodemdescer quandoseencontramnaposiçãoelevada, esmagandoquemseencontreporbaixo deles.
Instaleosbloqueiosdocilindroantesde realizarmanutençãoquerequeiraosbraços docarregadorelevados.
Instalaçãodosbloqueiosdo cilindro
1.Removaoacessório.
2.Eleveosbraçosdocarregadoratéàposição totalmenteelevada.
8.Prendaafechaduradaválvuladocarregador; consulteaBloqueiodaválvuladocarregador
(página13).
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Retireos2pinosquexamobloqueiodo cilindroaospostesnalateraldamáquina.
5.Posicioneobloqueiodocilindrosobreabarra docilindrodeelevação(Figura33).
Figura33
1.Bloqueiodocilindro
2.Barradocilindrode
elevação
3.Pino(2)
g365284
6.Repitaospassos4e5paraooutroladoda máquina.
30
Remoçãoearrumaçãodos bloqueiosdocilindro
Importante:Removaosbloqueiosdocilindro
dasbarraseprenda-oscompletamentenaposição dearmazenamentoantesdeoperaramáquina.
1.Ligueomotor.
2.Eleveosbraçosdocarregadoratéàposição totalmenteelevada.
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Removaospinosqueprendemosbloqueiosdo cilindro.
5.Coloqueosbloqueiosdoscilindrosnospostes naslateraisdamáquinaexecomospinos.
3.Fixeabarradeapoio.
Fecharocapot
1.Levanteaabaquexaabarradeapoio.
6.Desçaosbraçosdocarregador.
Acederaoscomponentes internos
AVISO
Abrirouremoverascoberturas,capotse ltrosenquantoomotorestáafuncionar poderiapermitirocontactocompeçasem movimento,causando-lheferimentosgraves.
Antesdeabrirascoberturas,capotseltros, desligueomotor,retireachavedaigniçãoe deixeomotorarrefecer.
Abrirocapô
1.Utilizeachavedetrincoparadesbloqueara alavanca.
g031216
Figura35
1.Abadabarradeapoio
2.Desçaocapôeprenda-oempurrandopara baixonapartedafrenteatéqueprendanolugar.
3.Utilizeachavedetrincoparabloquearotrinco.
Retireatampatraseira
1.Retireasduasalmofadaslaterais.
Figura34
2.Utilizeaalavancaparalevantarocapot
g367613
Figura36
1.Parafusodecabeçadeanilhasextavada–5/16x½pol.(5)
g365296
31
2.Removaacoberturatraseira.
Removeracoberturafrontal
1.Eleveosbraçosdocarregadoreprenda-oscom bloqueiosdocilindro.
2.Retireacoberturafrontal.
g367612
Figura37
1.Parafusodecabeçade anilhasextavada–⅜x 1pol.(5)
2.Parafusodecabeçade anilhasextavada–5/16x ¾pol.(2)
3.Desaperteabraçadeiradotuboedesligueo tubodatampa.
Figura38
1.Braçadeiradetubos
g365300
Figura39
g367611
32
Lubricação
Manutençãodomotor
Lubricaçãodamáquina
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
oudiariamente(Lubrique imediatamenteapóscadalavagem.)
Tipodelubricante:Lubricanteparautilizações gerais.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, engateotravãodeestacionamentoedesçaos braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Limpeosbocaisdelubricaçãocomumpano.
Segurançadomotor
Desligueomotorantesdevericarouadicionar
óleonocárter.
Nãoaltereosvaloresdoreguladordomotor,nem
acelereomotorexcessivamente.
Mantenhaasmãos,pés,cara,outraspartesdo
corpoeroupaafastadasdapaneladeescapee deoutrassuperfíciesquentes.
Assistênciaaoltrodear
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente—Veriqueoindicador demanutençãodoltrodoar.
Acada25horas—Retireacoberturadoltro deareveriqueoindicadordeassistênciado ltrodear.
Acada500horas—Substituaoltrodoar.
Assistênciaaoltrodear
Importante:Sódeveutilizaromotorquandoo
ltroeacoberturaestiveremmontados;senãoo zer,poderádanicaromotor.
Figura40
4.Ligueumapistoladelubricaçãoaobocal.
5.Coloquelubricantenosencaixesatéque comeceaescorrermassalubricantedos rolamentos(aproximadamente3bombas).
6.Limpequalquermassalubricanteemexcesso.
Importante:Substituaoltrodearapenas
quandooindicadordemanutençãocar vermelho.Mudaroltrodearantesdeser necessárioapenasaumentaapossibilidadede entrarsujidadenomotorquandoseretiraoltro.
g365325
g367365
Figura41
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, engateotravãodeestacionamento(se equipado)edesçaosbraçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Abraocapôeprendaabarradeapoio(caso seaplique).
33
4.Veriqueseexistealgumdanonocorpodo ltrodearquepossaprovocarumafugade ar.Veriquetodoosistemadeadmissãopara versetemfugas,seestádanicadoousehá braçadeirasdasmangueirassoltas.Substitua oureparecomponentesdanicados.
5.Solteostrincosdatampadoltrodearepuxea tampaparafora.
Importante:Nãoretirejáoltrodear.
Figura42
C.Instalecuidadosamenteoltro.
Nota:Assegure-sedequecabem
colocadoempurrando-opeloanel exteriordoltroquandooinstalar.
Importante:Nãopressioneazona
maciacentraldoltro.
D.Instaleacoberturadoltrodearcoma
tampadepoeiraorientadaparabaixo comoemFigura42eprendaostrincos.
E.Fecheocapô.
Vericaçãodoóleodo motor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente—Veriqueonívelde óleodomotor.
Acada250horas—Mudeoóleoeoltrodo
g367366
motor.(façamanutençãocommaiorfrequência, emcondiçõesextremasdepóouareia)
1.Tampadepoeira2.Filtro
6.Aperteosladosdatampadepoeiraparaaabrir eretireopó.
7.Limpeointeriordacoberturacomarcomprimido abaixode2,05bar.
Importante:Nãoutilizearcomprimidona
estruturadoltrodear.
8.Veriqueoindicadordeserviço.
Seoindicadordeserviçoestiver
transparente,instaleacoberturacoma tampadepoeiraorientadaparabaixoexe ostrincos.
Seoindicadordeserviçoestiververmelho,
substituaoltrodearcomosedescreve: A.Deslizesuavementeoltroparaforado
corpodoltro.
Nota:Evitequeoltrobatanaparte
lateraldocorpo.
Importante:Nãotentelimparoltro.
B.Veriqueseoltrotemrasgões,película
deóleoouovedantedeborracha danicado.Olheparaoltroenquanto colocaumaluzbrilhantenoexteriordo ltro;buracosnoltroaparecemcomo pontosbrilhantes.
Especicaçõesdoóleodomotor
Omotoréenviadocomóleonocárter;noentanto, veriqueoníveldeóleoantesedepoisdeligaro motorpelaprimeiravez.Veriqueoníveldeóleo antesdeutilizaramáquinaousemprequeutilizara máquina.
Capacidadedocárter:3,4litroscomoltrodeóleo
Óleodemotorpreferido:ÓleodemotorT oro
Premium
Seutilizarumóleoalternativo,utilizeumdeelevada qualidade,debaixoteordecinzasquecumpraou excedaasseguintesespecicações:
CategoriadeserviçoAPICJ-4ousuperior
CategoriadeserviçoACEAE6
CategoriadeserviçoJASODH-2
Importante:Utilizaróleodemotorquenãoseja
classicaçãoAPICJ-4ousuperior,ACEAE6ou JASODH-2quepodefazercomqueoltrode partículasdegasóleoqueentupidooudanique omotor.
Utilizeoseguintegraudeviscosidadedoóleode motor:
SAE10W-30(todasastemperaturas)
SAE15W-40(acimade-18°C)
Seoltroestiverdanicado,nãoo utilize.
Nota:OóleodemotorPremiumdaT oroestá
disponíveljuntodoseurepresentante.Consulteo
34
Catálogodaspeçasoucontacteumrepresentante deassistênciaautorizadoparasaberquaissãoos númerosdereferência.
Vericaçãodoníveldeóleodo motor
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, engateotravãodeestacionamentoedesçaos braçosdocarregador.
2.Desligueomotor,retireachavedaigniçãoe deixeomotorarrefecer.
3.Abraocapot.
4.Veriqueoníveldeóleoeatestesenecessário.
Importante:Nãoenchademasiadoo
cártercomóleo;seoóleodocárterestiver demasiadoaltoeomotorestiverem funcionamento,podedanicaromotor.
35
g029301
Figura43
5.Fecheocapô.
Substituiçãodoóleoedoltrodo motor
1.Ligueomotoredeixe-oafuncionardurante cincominutos.
Nota:Destaforma,oóleoaqueceeuimelhor.
2.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada.
3.Eleveosbraçosdocarregadoreprenda-oscom bloqueiosdocilindro.
4.Engateotravãodeestacionamento,desligueo motoreretireachavedaignição.
5.Purgueoóleoporbaixodaplataforma.
CUIDADO
Oscomponentesestarãoquentesse amáquinativerfuncionado.Setocar nestescomponentesquentespode queimar-se.
Tenhacuidadoparaevitartocarnos componentesquentesenquantotrocao óleoe/ouoltro.
6.Aperteotampãodeescoamentocomumaforça de46a56N·m.
7.Abraocapot.
8.Coloqueumrecipientepoucoprofundoouum panodebaixodoltroparaapanharoóleo.
9.Mudeoltrodoóleo.
Figura44
g027477
g367635
10.Retireatampadeenchimentoecoloque lentamentecercade80%daquantidadedeóleo especicadaatravésdacoberturadaválvula.
11.Veriqueoníveldeóleo.
12.Adicionelentamenteóleosucienteparaelevar oníveldeóleoatéaofurosuperiordavareta.
13.Volteacolocaratampadeenchimento.
14.Fecheocapô.
g360882
Figura45
36
Manutençãodosistema
Substituiçãodoltro
decombustível
PERIGO
Emdeterminadascircunstâncias,o combustíveléextremamenteinamável eexplosivo.Umincêndioouexplosão provocado(a)porcombustívelpoderesultar emqueimadurasedanosmateriais.
ConsulteSegurançadocombustível(página
17)paraobterumalistacompletade
precauçõesatercomocombustível.
Drenagemdoseparadorde água
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, engateotravãodeestacionamentoedesçaos braçosdocarregador.
separadordeágua
Intervalodeassistência:Acada500horas
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, engateotravãodeestacionamentoedesçaos braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Abraocapot.
4.Limpeazonademontagemdorecipientedo ltro.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Abraocapot.
4.Coloqueumrecipientelimpodebaixodo separadordeágua.
Figura46
1.Separadordeágua
2.Válvuladedrenagem
g365572
Figura47
1.Separadordeágua
5.Retireorecipientedoltroelimpeasuperfície demontagem.
6.Lubriqueajuntadonovoltrocomóleolimpo.
7.Enchaorecipientecomcombustível.
8.Monteoltromanualmenteatéqueajuntaentre emcontactocomasuperfíciedemontagem, rodandoemseguidaoltromais1/2volta.
9.Fecheocapô.
g365558
5.Liberteaválvuladeescoamentoquese encontranazonainferiordorecipientedoltro edeixeaáguadrenar.
6.Quandoterminar,coloqueeaperteaválvulade escoamento.
7.Fecheocapô.
37
Substituiçãodoltrodo interiordatubagem
Intervalodeassistência:Acada500horas
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, engateotravãodeestacionamentoedesçaos braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Retireacoberturatraseira;consulteRetirea
tampatraseira(página31).
4.Substituaoltrodecombustívelconformese mostra.
Nota:Certique-sedequeasmarcasnoltro
seguemadireçãodouxodocombustível.
emcontactocomorepresentantedeassistência autorizadoparaobterassistênciaparaareparação delinhasdecombustíveldanicadas.
Figura48
Vericarastubagense ligaçõesdecombustível
Intervalodeassistência:Acada400
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)
Veriqueseexistemsinaisdedeterioração,danos ouligaçõessoltas.Aperteasligaçõessoltaseentre
g033082
38
Purgadosistemade
Manutençãodosistema
combustível
Devepurgarosistemadecombustívelantesdepôr omotoratrabalharcasotenhaocorridoumadas seguintessituações:
Arranqueinicialdeumamáquinanova
Paragemdomotorporfaltadecombustível
Arevisãodoscomponentesdosistemade
combustívelfoirealizada(ex:ltrosubstituído).
1.RodeachaveparaaposiçãoFUNCIONAMENTO.
2.Deixeabombadecombustívelfuncionar durantedoisminutosantesdeligaramáquina.
Esvaziarodepósitode combustível
Intervalodeassistência:Cada2anos
Peçaaumrepresentantedeassistênciaautorizado paradrenarelimparosdepósitosdecombustível.
eléctrico
Segurançadosistema elétrico
Desligueabateriaantesdeefetuarqualquer
reparação;consulteUtilizarointerruptorde
desligarabateria(página39).
Carregueabaterianumespaçoabertoebem
ventilado,longedefaíscasechamas.Retirea chadocarregadordatomadaantesdeoligar oudesligardabateria.Utilizeroupasadequadas eferramentascomisolamento.
Oácidodabateriaévenenosoepoderáprovocar
queimaduras.Evitequalquercontactocomapele, olhosevestuário.Protejaacara,olhoseroupa semprequemanusearumabateria.
Osgasesdabateriasãoexplosivos.Mantenha
cigarros,faíscasechamasafastadosdabateria.
Utilizarointerruptorde desligarabateria
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, engateotravãodeestacionamentoedesçaos braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Abraocapot.
4.Rodeointerruptordedesconexãodabateria paraaposiçãoLIGARouDESLIGAR.
Figura49
g365602
39
1.Desenergizeamáquina,
rodeointerruptorde desligarabateriaparaa posiçãoDESLIGAR.
2.Energizeamáquina,rode ointerruptordedesligar abateriaparaaposição LIGAR.
Manutençãodabateria
Carregamentodabateria
Intervalodeassistência:Acada50horas
Removerabateria
AVISO
Aligaçãoincorretadoscabosdabateria poderádanicaroveículoeoscabos, produzindofaíscas.Asfaíscaspodem provocarumaexplosãodosgasesdabateria, resultandoemacidentespessoais.
Desliguesempreocabonegativo(preto) antesdedesligarocabopositivo(vermelho).
1.Estacioneamáquinaemsuperfícieplanae niveladaeengateotravãodeestacionamento.
2.Eleveosbraçosdocarregadoreprenda-oscom bloqueiosdocilindro.
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Desligueocabonegativo(negro)doborneda bateria.Guardetodososxadores.
AVISO
Ocarregamentodabateriageragasesque podemprovocarexplosões.
Nuncafumepertodabateriaemantenha-a afastadadefaíscasechamas.
Importante:Deverámantersempreabateria
carregada(1.265degravidadeespecíca).Este procedimentotorna-seespecialmenteimportante quandoatemperaturadesceabaixodos0°C.
1.Retireabateriadamáquina;consulteRemover
abateria(página40).
2.Carregueabateriadurante4a8horasauma taxade3a4A.Nãocarreguedemasiadoa bateria.
Figura50
1.Cabopositivo4.Cabonegativo
2.Porcadeorelhasebarra (2)
3.Correia
5.Deslizeacoberturadeborrachaparaforado
cabopositivo(vermelho).
6.Desligueocabopositivo(vermelho)dopóloda
bateria.Guardetodososxadores.
7.Removeasporcasdeorelhas,asbarrasea
correia.
5.Bateria
g003792
Figura51
1.Bornepositivodabateria
2.Bornenegativodabateria
3.Quandoabateriaestivertotalmentecarregada,
g365667
desligueocarregadordatomadaelétricaeem seguidadesligueoscabosdocarregadordos bornesdabateria.
3.Cabovermelhodo carregador(+)
4.Cabopretodocarregador (-)
8.Retirarabateria.
40
Limparabateria
Nota:Mantenhaosterminaisetodaacaixada
bateriaemperfeitascondiçõesdelimpezaparaajudar aaumentaraduraçãodabateria.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, engateotravãodeestacionamento(se equipado)edesçaosbraçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Retireabateriadamáquina;Removerabateria
(página40).
4.Lavetodaacaixacomumasoluçãode bicarbonatodesódioeágua.
5.Enxagueabateriacomágualimpa.
6.Cubraospolosdabateriaeligaçõesdos caboscomlubricanteGrafo112X(peçaT oro n.º505-47)ouvaselinaparaevitarqualquer corrosão.
7.Coloqueabateria;consulteMontagemda
bateria(página41).
Montagemdabateria
AVISO
Aligaçãoincorretadoscabosdabateria poderádanicaroveículoeoscabos, produzindofaíscas.Asfaíscaspodem provocarumaexplosãodosgasesdabateria, resultandoemacidentespessoais.
Liguesempreocabopositivo(vermelho) antesdeligarocabonegativo(preto).
1.Coloqueabaterianotabuleirodabateriae prenda-acomacorreia,porcasdeorelhase barras.
Figura52
1.Cabopositivo4.Cabonegativo
2.Porcadeorelhasebarra (2)
3.Correia
2.Ligueocabopositivo(vermelho)aoterminal
positivo(+)dabateriautilizandoosdispositivos dexaçãopreviamenteremovidos.
3.Façadeslizaraproteçãodoterminalvermelho
paraobornepositivodabateria.
4.Utilizandoosxadoresanteriormenteretirados,
instaleocabodabaterianegativo(preto)no terminaldabaterianegativo(-).
5.Fecheocapô.
5.Bateria
Manutençãodeumabateriade substituição
Abateriaoriginalnãorequermanutençãonem assistência.Parafazeramanutençãodeumabateria desubstituição,consulteasinstruçõesdofabricante.
g365667
Arrancaramáquinacom cabosdebateria
AVISO
Oarranquedabateriacomcabosdebateria geragasesquepodemprovocarexplosões.
Nãofumepertodabateriaemantenha-a afastadadefaíscasechamas.
1.Abraocapot.
2.Veriqueelimpeacorrosãodosterminaisda
bateriaantesdeiniciaroarranque.Assegure-se dequeasligaçõesestãoapertadas.
41
CUIDADO
Acorrosãoouligaçõessoltaspodem causarpicosdetensãoelétrica indesejadosemqualqueralturadurante oprocedimentodearranque.
Nãotenteligaramáquinacomos terminaisdabateriasoltosoucorroídos, oupodemocorrerdanosnomotor.
PERIGO
Oarranquedeumabateriafracaque estejarachadaoucongeladaoucomum baixoníveldeeletrólitoouumacélula debateriaaberta/separadapodecausar umaexplosão,causandoferimentos pessoaisgraves.
Nãoefetuealigaçãodiretadeuma bateriafraca,seestascondiçõesse vericarem.
Figura53
1.Cabopositivo(+)na bateriadescarregada
2.Cabopositivo(+)na bateriadereforço
3.Cabonegativo(-)na bateriadereforço
4.Cabonegativo(-)nobloco domotor
5.Ligueaextremidadedooutrocabopositivo(+)
aoterminalpositivodabateriadaoutramáquina.
5.Bateriadereforço
6.Bateriadescarregada
7.Blocodomotor
g012785
3.Certique-sedequeabateriadereforçoé umabateriadechumbo-ácidoboaetotalmente carregadaa12,6Vousuperior.
Nota:Utilizecabosdearranquedetamanho
adequadocomcomprimentoscurtospara reduziraquedadetensãoentresistemas. Certique-sedequeoscabosestãocodicados porcorouetiquetadoscomapolaridadecorreta.
AVISO
Asbateriascontêmácidoeproduzem gasesexplosivos.
Protejasempreosseusolhoseoseu rostodasbaterias.
Nãoseinclinesobreasbaterias.
Nota:Assegure-sedequeastampasde
ventilaçãoestãoapertadaseniveladas. Coloqueumpanohúmido,sedisponível, sobrequalquertampadeventilaçãoemambas asbaterias.Certique-setambémdeque asmáquinasnãosetocamequeambosos sistemaselétricosestãodesligadosecoma mesmatensãonominaldosistema.Estas instruçõessãoapenasparasistemasdeterra negativos.
6.Ligueumaextremidadedocabojumpernegativo (-)aopolonegativodabateriadaoutramáquina.
7.Ligueaextremidadedooutrocabojumper negativo(-)aumpontodeligaçãoàterra,como umparafusonãopintadoouperldochassis.
8.Ligueomotornaoutramáquina.Deixe-o funcionaralgunsminutose,emseguida,ponha omotordasuamáquinaafuncionar.
9.Retireoscabosnaordeminversadeligação.
10.Fecheocapô.
4.Ligueocabopositivo(+)aoterminalpositivo (+)dabateriadescarregadaqueestáligadaao arrancadorousolenóide,conformeindicado.
42
Manutençãodosfusíveis
Osistemaelétricoestáprotegidoporfusíveis.Nãoénecessáriaqualquermanutenção;noentanto,seum fusívelqueimar,veriqueseháalgumaavariaoucurto-circuitonocomponente/circuito.
Figura54
Esquemadefusíveis
g365804
1234
A
(Relé)(Relé)(Relé)(Relé)
B
Botãodeenergia
C
D
E
(20A)
Contadordehoras
(10A)
Pontode
energia/Kitde
luzes
(15A)(20A)
X
X
Alimentaçãodo
sistema
5
(Relé)(Relé)(Relé)
Alimentação
auxiliar
(10A)(10A)(10A)(15A)
6
7
Telemática
89101112
Alimentaçãode
acessórios
Nota:Seamáquinanãoarrancar,ocircuitoprincipalouofusíveldopaineldecontrolo/relépodeestar
queimado.
Circuitode
arranque
43
Manutençãodosistema detransmissão
Manutençãodaslagartas
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras8
horas—Vericaçãoeajusteda tensãodalagarta.
Apósaspimeiras50horas—Vericaçãoe ajustedatensãodalagarta.
Acada50horas—Vericaçãoeajusteda tensãodalagarta.
Emtodasasutilizaçõesoudiariamente—Limpe aslagartaseveriquerelativamenteadesgaste excessivoetensãoadequada.
g366284
Figura55
1.Rodadentadaseccionada4.Lagarta
2.Rodatraseira5.Rodadianteira
3.Rodadeestrada(4)
Limparaslagartas
1.Estacioneamáquinaemsuperfícieplanae niveladaeengateotravãodeestacionamento.
2.Comobaldeinstaladoeinclinadoparabaixo, baixe-oparaochãodemodoaqueafrenteda unidadedetraçãoselevantedochãoalguns centímetros.
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Utilizandoumamangueiraouumamáquina delavaràpressão,retireasujidadedecada sistemadelagarta.
Importante:Certique-sedequeutilizauma
máquinadelavardealtapressãoparalavar apenasaáreadalagarta.Nãoutilizeumamáquina delavardealtapressãoparalimparorestoda máquina.Nãoutilizeáguaaaltapressãoentrea rodamotoradetransmissãoeaunidadedetração oupoderádanicarosvedantesdomotor.A máquinadelavardealtapressãopodedanicar osistemaelétricoeasválvulashidráulicasou retirarlubricante.
Importante:Certique-sedequelimpa
completamenteasrodasdaestrada,roda dianteira,rodatraseiraerodadentada.Asrodas deestradadevemrodarlivrementequandolimpas.
Vericaçãoeajustedatensãoda lagarta
Levante/apoieumladodamáquinaeutilizandoo pesodalagarta,veriqueseoespaçoentreofundo daabadarodadaestradaealagartaéde13mm. Casocontrário,ajusteatensãodalagartautilizando oseguinteprocedimento.
g366296
Figura56
1.Rodadeestrada3.Lagarta
2.Folgade13mm
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, engateotravãodeestacionamentoedesçaos braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Levanteoladodamáquinaqueestáaajustar paraquealagartaqueforadosolo.
44
4.Desaperteosparafusosquexamacobertura traseiraeretireacobertura.
Figura57
1.Coberturatraseira2.Parafuso(2)
5.Desaperteaporcadeapertoeajusteoparafuso tensoratéadeformaçãodalagartaserde 13mm.
Substituiraslagartas
Remoçãoaslagartas
1.Removaosacessórios.
2.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, assegurandoqueapenasumametadedaroda motoraestáengatadanalagarta.
g366295
g366389
Figura59
1.Metadedarodamotora
3.Desçaosbraçosdocarregador.
Figura58
1.Parafusotensionador
2.Porcaderetenção
6.Aperteaporcadebloqueio.
7.Instaleacoberturaeaperteosparafusos.
8.Repitaoprocedimentoparaaoutralagarta.
9.Conduzaamáquinaeestacione-anuma superfícienivelada,engateotravãode estacionamento,desligueomotoreretirea chave.
10.Veriqueseadeexãodalagartaéde13mm. Efetueumnovoajuste,senecessário.
4.Desligueomotoreretireachave.
g363401
5.Levanteamáquinadosoloparaqueofundoda pistaquepelomenosa10,2cmdosolo.Apoie amáquinautilizandomacacos.
Nota:Utilizemacacosparaasuamáquina.
AVISO
Osapoiosmecânicosouhidráulicos podemnãoconseguirapoiaramáquina eprovocarferimentosgraves.
Utilizemacacosparasuportaramáquina.
6.Desaperteosparafusosquexamacobertura traseiraeretireacobertura.
Figura60
1.Coberturatraseira2.Parafuso(2)
45
g366295
7.Desaperteaporcadeapertoerodeoparafuso deapertoparalibertaratensão.
Figura61
11.Desligueomotoreretireachave.
12.Removaalagartadaestruturadalagarta,cubo detransmissãoedepoisrodadianteira.
Instalaçãodaslagartas
1.Envolveranovalagartaàvoltadarodada frente.
g363401
1.Parafusotensionador
2.Porcaderetenção
8.Removaosegmentodarodamotoranão engatadocomalagarta.
Importante:Senãoremoverosegmentoda
rodamotora,podeserdifícilinstalaruma novalagartasemadanicar.
Figura62
1.Parafuso(5)
2.Metadedarodamotora
g366403
Figura64
1.Lagarta
2.Rodadianteira4.Rodatraseira
3.Rodadeestrada(4)
2.Empurrealagartaporbaixoeentreasrodas daestradaeenvolva-aàvoltadaestruturada rodatraseira.
3.Ligueomotoreliberteotravãode estacionamento.
4.Movaocontrolodetraçãoparaafrenteaté
g366388
queaoutrametadedarodamotoraengatena lagarta.
9.Ligueamáquinaeliberteotravãode estacionamento.
10.Movaocontrolodetraçãoparaafrenteaté queaoutrametadedarodamotoranãoesteja engatadanalagarta
Figura63
g366402
Figura65
5.Desligueomotoreretireachave.
g366387
46
6.Apliquexadorderoscasnosparafusosda metadedarodamotoradatransmissãoque retiroueinstaleaoutrametadedarodamotora. Aperteosparafusoscom80a99N·m.
Figura66
1.Parafuso(5)
7.Ajusteoparafusodetensionamentoatéa deexãodalagartaserde19mm.
2.Metadedarodamotora
Manutençãodosistema dearrefecimento
Segurançadosistema refrigeração
Engolirolíquidoderefrigeraçãodomotorpode
causarenvenenamento;mantenha-oafastadodo alcancedascriançasedosanimais.
Descarregarlíquidoderefrigeraçãopressurizado
equenteoutocarnumradiadorquenteounas peçasenvolventespodecausarqueimaduras
g366388
graves.
–Deixeomotorarrefecer,pelomenos,15
minutosantesderetirarotampãodoradiador.
–Useumtrapoquandoabrirotampado
radiador,fazendo-olentamenteparapermitir asaídadovapor.
Figura67
1.Parafusotensionador
8.Aperteaporcadebloqueio.
9.Instaleacoberturaeaperteosparafusos.
10.Repitaoprocedimentoparasubstituiraoutra lagarta.
11.Baixeamáquinaparaochão.
12.Conduzaamáquinaeestacione-anuma superfícienivelada,engateotravãode estacionamento,desligueomotoreretirea chave.
13.Veriqueseatensãodalagartaestácorreta; consulteaVericaçãoeajustedatensãoda
lagarta(página44).
2.Porcaderetenção
Manutençãodosistemade arrefecimento
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
g363401
Acada100horas—Veriqueostubosdo sistemadearrefecimento.
Limparoltrodoradiador
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
Removaaacumulaçãoderelva,sujidadeououtros detritosdoltrodoradiadorcomarcomprimido.
oudiariamente—Limpeoltro,o refrigeradordeóleoeafrentedo radiador(maisfrequentementeem condiçõesdesujidadeoupoeira).
diariamente
47
Vericaroníveldolíquidode arrefecimentodomotor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
oudiariamente—Veriqueonível dolíquidodearrefecimentono depósitodeexpansão.
Osistemadearrefecimentoestácheiocom umasoluçãode50/50deáguaeanticongelante etilenoglicol.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana, desçaosbraçosdocortador,engateotravãode estacionamentoedesligueomotor.
2.Retireachavedointerruptordachaveedeixe queomotorarrefeça.
3.Abraocapot.
4.Veriqueoníveldolíquidodearrefecimentono depósitodeexpansão.
Nota:Estedevesituar-seentreasmarcas
existentesnalateraldodepósito.
Seprecisardeadicionarlíquidodearrefecimento demotor,consulteVericaroníveldolíquidode
arrefecimentodomotor(página48).
Figura68
1.Depósitodeexpansão
2.MarcaCheio
5.Seoníveldolíquidodearrefecimentoforbaixo, retireotampãododepósitodeexpansãoe adicioneumasoluçãodeáguaeanticongelante etilenoglicola50/50.
Importante:Nãoenchademasiadoo
depósitodeexpansão.
6.Coloqueotampãododepósitodeexpansão.
Substituirolíquidode arrefecimentodomotor
Intervalodeassistência:Acada500horas
Peçaaumrepresentantedeassistênciaautorizado paramudarolíquidodearrefecimentodomotor anualmente.
g366894
48
Manutençãodostravões
Manutençãodascorreias
Testedotravãode estacionamento
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
1.Engateotravãodeestacionamento;consulte
Alavancadotravãodeestacionamento(página
14).
2.Ligueomotor.
3.Tenteconduziramáquinalentamenteparaa frenteouparatrás.
4.Seamáquinasemover,contacteo representantedeassistênciaautorizadopara assistência.
Vericaçãodatensãoda correiadoalternador
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Acada500horas(Parainstruçõesadicionais, consulteoManualdoproprietáriodomotor.)
Umatensãoadequadadacorreiadeverápermitir umdesviode10mmquandoforaplicadaumaforça de10kgnumazonaintermédiadacorreiaentreas polias.
Seadeeçãonãoforde10mm,procedaaos seguintespassos:
1.Desaperteoparafusodemontagemdo alternador.
Figura69
1.Parafusodemontagem
2.Aumenteoudiminuaatensãodacorreiado alternadoreaperteoparafuso.
3.Veriqueumavezmaisadeslocaçãodacorreia parasecerticardequeatensãoestácorreta.
2.Alternador
g020537
49
Manutençãodosistema
Manutençãodosistema
decontrolo
Ajustaroscontrolos
Afábricaajustaoscontrolosantesdeexpedira máquina.T odavia,apósmuitashorasdeutilização, podeprecisardeajustaroalinhamentodocontrolo detração,aposiçãoPONTOMORTOdocontrolode traçãoeoacompanhamentodocontrolodetraçãona posiçãoparaafrentetotal.
Contacteoseurepresentantedeassistência autorizadoparaajustaroscontrolosdasuamáquina.
hidráulico
Segurançadosistema hidráulico
Emcasodepenetraçãodouidonapele,consulte
imediatamenteummédico.Ouidoinjetadotem desercirurgicamenteretiradoporummédicono prazodealgumashoras.
Certique-sedequetodosostubosetubos
hidráulicosseencontrambemapertadoseem bomestadodeconservaçãoantesdecolocaro sistemasobpressão.
Mantenhaoseucorpoemãoslongedefugasou
bicosqueprojetemuidohidráulicosobpressão.
Utilizeumpedaçodecartãooupapelpara
encontrarfugasdouidohidráulico.
Eliminecomsegurançatodaapressãodo
sistemahidráulicoantesdeexecutarqualquer procedimentonestesistema.
Aliviarapressãohidráulica
Paraaliviarapressãohidráulicacomomotor ligado,desengateahidráulicaauxiliaredesça completamenteeretraiaosbraçosdocarregador.
Paraaliviarapressãoenquantoomotorestá desligado,executeumciclodaalavancadeinclinação dobraço/acessóriodocarregadorentreasposições deavançoparabaixarosbraçosdocarregador.
Figura70
g366905
50
Especicaçõesdouido
Vericaçãodonívelde
hidráulico
Capacidadedosistemahidráulico:37,8litros
Utilizeapenas1dosseguintesuidosnosistema hidráulico:
FluidoparaTransmissão/tratorhidráulico
ToroPremium(consulteoseurepresentantede assistênciaautorizadoparamaisinformações)
FluidohidráulicoToroPXExtendedLife
(consulteoseurepresentantedeassistência autorizadoparamaisinformações)
Senãoestiverdisponívelnenhumdosuidos
Toroacimaindicados,podeutilizaroutrouido
paratratorhidráulicouniversal(Universal TractorHydraulicFluid–UTHF),mastêmde serapenasprodutosconvencionaisàbasede petróleo.Asespecicaçõestêmdeseencontrar
emconformidadecomointervaloindicadodas seguintespropriedadesdematerialeouidodeve cumprirasnormasindustriais.Consulteoseu fornecedordeuidohidráulicoparadeterminarse ouidosatisfazestasespecicações.
uidohidráulico
Intervalodeassistência:Acada25horas
Importante:Utilizesempreouidohidráulico
correto.Outrosuidospodemdanicarosistema hidráulico.ConsulteEspecicaçõesdouido
hidráulico(página51).
1.Removaosacessórios.
2.Estacioneamáquinaemsuperfícieplanae niveladaeengateotravãodeestacionamento.
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Eleveosuporte.
Nota:AToronãoassumearesponsabilidade
pordanoscausadosdevidoaousodesubstitutos inadequados,peloquerecomendamosautilização exclusivadeprodutosdefabricantescomboa reputaçãonomercado.
Propriedadesdomaterial
cSta40°C:55a62 Viscosidade,ASTMD445
cSta100°C:9,1a9,8
Índicedeviscosidade,ASTM D2270
Pontodeescoamento,ASTM D97
Normasindustriais
APIGL-4,AGCOPoweruid821XL,FordNewHolland FNHA-2-C-201.00,KubotaUDT,JohnDeereJ20C,Vickers 35VQ25eVolvoWB-101/BM
140a152
-37a-43°C
Nota:Amaioriadosuidossãoincolores,o
quedicultaadeteçãodefugas.Encontra-seà suadisposiçãoumaditivovermelhoparaouido dosistemahidráulico,emrecipientesde20ml. Umrecipienteésucientepara15a22litrosde uidohidráulico.Poderáencomendarapeçan.º 44-2500aoseurepresentanteautorizado.
g366993
Figura71
1.Tampãodeenchimento
5.Limpeazonaemtornodotampãode enchimento.
6.Removaatampadotubodeenchimentoe veriqueoníveldeuidonavareta.
Nota:Oníveldeveráencontrar-seentreas
marcasdavareta.
g366992
Figura72
51
7.Seonívelestiverbaixo,adicioneuidoaté atingironíveladequado.
8.Volteacolocarotampãodeenchimento.
9.Desçaosuporte.
Substituiçãodoltro hidráulico
8.Veriqueoníveldeuidonodepósitohidráulico; consulteEspecicaçõesdouidohidráulico
(página51)eadicioneuidoparafazersubiro
nívelatéàmarcanavareta.
Importante:Nãoenchademasiadoo
depósito.
9.Fecheocapô.
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras8horas
Acada250horas
Importante:Nãosubstituaumltrodeóleo
automóvel,poispodedanicargravementeo sistemahidráulico.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, engateotravãodeestacionamentoedesçaos braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Abraocapôeprenda-ocomabarradeapoio.
4.Coloqueumrecipientedeescoamentodebaixo doltroesubstituaoltro,comosemostra.
Substituiçãodouido hidráulico
Intervalodeassistência:Acada500horas
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, engateotravãodeestacionamentoedesçaos braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Coloqueumrecipientededrenagemcom capacidadepara57litrossobotampãode drenagemnodepósitohidráulico.
Figura73
5.Limpetodoouidoderramado.
6.Ligueomotoredeixefuncionaramáquina durantedoisminutosparaeliminaroardo sistema.
7.Desligueomotoreveriqueseexistemfugas.
g367140
Figura74
1.Tampãodedrenagem
4.Retireotampãodeescoamentoedeixeoóleo escorrerpararecipientesadequados.
5.Quandooóleoacabardedrenar,instalee aperteotampãodedrenagem.
g367095
52
Nota:Oóleousadodevesertratadonum
centrodereciclagemcerticado.
6.Enchaodepósitohidráulicocomuido hidráulico;consulteEspecicaçõesdouido
hidráulico(página51).
7.Ligueomotoredeixe-oafuncionardurante algunsminutos.
8.Desligueomotoreretireachave.
9.Veriqueoníveldouidohidráulicoeencha, senecessário;consulteVericaçãodonívelde
uidohidráulico(página51).
Limpeza
Remoçãodedetritos
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Importante:Operaromotorcomltros
bloqueadose/ouresguardosdearrefecimento removidospodedanicaromotorpor sobreaquecimento.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada ebaixeosbraçosdocarregador.
2.Desligueomotor,retireachavedaigniçãoe deixeomotorarrefecer.
3.Abraocapôeprenda-ocomabarradeapoio.
4.Limpetodososdetritosdoltrodear.
5.Limpeosdetritosacumuladosnomotorealetas derefrigeraçãodoóleocomumaescovaou umsoprador.
Importante:Operaromotorcom
ltrosbloqueadose/ouresguardosde arrefecimentoremovidospodedanicaro motordevidoasobreaquecimento.
6.Limpedetritosdaaberturadoexaustor, silenciador,proteçõestérmicaseltrodo radiador(seaplicável).
7.Fecheocapô.
Lavagemdamáquina
Quandolavaramáquinacomáguasobpressão,faça oseguinte:
Utilizeequipamentopessoaldeproteção
adequadoparaaáguasobpressão.
Mantenhatodasasproteçõesinstaladas.
Evitepulverizarsobrecomponenteseletrónicos.
Evitepulverizarsobrecantosdeautocolantes.
Pulverizeapenasnoexteriordamáquina.Não
pulverizediretamentenaaberturadamáquina.
Pulverizeapenasnaspartessujasdamáquina.
Utilizeumbicodepulverizaçãode40grausou
superior.Osbicosde40graushabitualmentesão brancos.
Mantenhaapontadalavadoradepressão,no
mínimo,a61cmdasuperfícieaserlavada.
Utilizeapenaslavadorasdepressãocompressões
abaixode137,9bareuxoabaixode7,6litros porminuto.
53
Substituaautocolantesdanicadosouadescolar.
Lubriquetodosospontosdelubricaçãoapós
alavagem;consulteLubricaçãodamáquina
(página33).
Limpezadochassis
Intervalodeassistência:Acada100
horas—Veriqueaacumulaçãode sujidadenochassis.
Comopassardotempo,ochassissobomotor recolheasujidadeedetritosquedevemser removidos.Utilizandoumalanterna,abraocapôe inspecioneregularmenteaáreadebaixodomotor. Quandoosdetritostiverem2,5a5cmdeespessura, limpeochassis.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, engateotravãodeestacionamentoedesçaos braçosdocarregador.
2.Eleveafrentedamáquinadeformaaquea máquinaqueinclinadaparatrás.
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Retireosdoisparafusosquexamaplaca inferioreretireaplacainferior.
Figura75
1.Placainferior
5.Retireacoberturafrontal;consulteRemovera
coberturafrontal(página32).
6.Pulverizeáguaparadentrodochassispara limparasujidadeeosdetritos.
Nota:Aáguavaiescorrernapartedetrásda
máquina.
Importante:Nãoborrifeáguaparaomotor.
7.Lubriqueamáquina;consulteLubricaçãoda
máquina(página33).
8.Instaleaplacainferior.
9.Instaleoltrofrontal.
10.Desçaamáquina.
g367142
54
Armazenamento
Segurançada armazenagem
Desligueomotor,retireachave,aguardeque
todasaspeçasemmovimentoparemedeixea máquinaarrefecerantesdeaarmazenar.
Nãoarmazeneamáquinapertodechamas.
Armazenamento
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada, engateotravãodeestacionamentoedesçaos braçosdocarregador.
2.Desligueomotoreretireachave.
3.Removaasujidadeeimpurezaemtodaa máquina.
Importante:Podelavaramáquinacom
águaeumdetergentesuave.Nãolave amáquinacomsistemasdelavagemde pressão.Eviteautilizaçãoexcessivade água,especialmentepróximodazonado paineldecontrolo,bombasemotores.
4.Efetueamanutençãodoltrodear;consulte
Assistênciaaoltrodear(página33).
5.Lubriqueamáquina;consulteLubricaçãoda
máquina(página33).
6.Substituaoóleodomotor;consulteSubstituição
doóleoedoltrodomotor(página36).
7.Carregueabateria,consulteCarregamentoda
bateria(página40).
8.Veriqueeajusteatensãodaslagartas; consulteVericaçãoeajustedatensãoda
lagarta(página44).
9.Veriqueeapertetodasasxações.Repare ousubstituaaspeçasgastas,danicadasou emfalta.
10.Pintetodasassuperfíciesdemetalriscadas oudescascadascomtintadisponívelnoseu representantedeassistênciaautorizado.
11.Guardeamáquinanumagaragemouarmazém limpoeseco.Retireachavedaigniçãoe guarde-anumlocaldoqualselembre.
12.Desligueabateria;consulteUtilizarointerruptor
dedesligarabateria(página39).
13.Tapeamáquinaparaaprotegeremantê-la limpa.
55
Resoluçãodeproblemas
Problema
Oarranqueelétriconãodásinal.
Omotorgira,masnãoliga.
Causapossível
1.Asligaçõeselétricasestãocorroídas ousoltas.
2.Existeumfusívelqueimadoousolto.2.Corrijaousubstituaofusível.
3.Abateriaestádescarregada.
4.Ointerruptoroureléestádanicado.4.Contacteoseurepresentantede
5.Oarranqueelétricoouosolenoidedo arranqueelétricoestádanicado.
6.Oscomponentesinternosdomotor estãogripados.
7.Osistemadebloqueiodesegurança estáativado.
1.Oprocedimentodearranqueé incorreto.
2.Odepósitodecombustívelestávazio.
3.Aválvuladecortedecombustívelestá fechada.
4.Háimpurezas,água,combustível velhooucombustívelincorretono sistemadecombustível.
5.Otubodecombustívelestáentupido.
6.Háarnocombustível.
7.Asvelasdeincandescênciaestão inoperantes.
8.Avelocidadedearranqueébaixa.
9.Osltrosdopuricadordearestão sujos.
10.Oltrodecombustívelestáentupido.10.Substituaoltrodecombustível.
1.Veriqueseasligaçõeselétricasestão afazerbomcontacto.
3.Carregueousubstituaabateria.
assistênciaautorizado.
5.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
6.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
7.Veriqueaposiçãodepontomortonos controlosdetraçãoeauxiliares.
1.Consulte“Ligaromotor”.
2.Enchaodepósitocomcombustível novo.
3.Abraaválvuladecortedecombustível.
4.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
5.Limpeousubstituaalinhade combustível.
6.Efetueasangriadosbicoseverique aexistênciadefugasnasuniõesda mangueiradecombustívelentreo depósitodecombustíveleomotor.
7.Veriqueofusível,asvelasde incandescênciaeosos.
8.Veriqueabateria,aviscosidadedo óleoeomotordearranque(contacte oseurepresentantedeassistência autorizado).
9.Façaamanutençãodosltrosdear.
Acçãocorrectiva
11.Estánamáquinatipodecombustível impróprioparaotempofrio.
12.Hápoucacompressão.
13.Osbicosdeinjeçãoestãodanicados.13.Contacteoseurepresentantede
14.Asincronizaçãodabombadeinjeção estáincorreta.
15.Abombadeinjeçãoestáavariada.
16.OsolenoideETRestádanicado.16.Contacteoseurepresentantede
11.Dreneosistemadecombustível esubstituaoltrodecombustível. Abasteçacomcombustívelnovo dotipoadequadoàscondiçõesde temperatura.Podesernecessário aquecertodaaunidadedetração.
12.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
assistênciaautorizado.
14.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
15.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
assistênciaautorizado.
56
Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Omotorligamasnãocaatrabalhar.
Omotorroda,masbateoufalha.
1.Aventilaçãododepósitode combustívelestáobstruída.
2.Existesujidadeouáguanosistemade combustível.
3.Oltrodecombustívelestáentupido.3.Substituaoltrodecombustível.
4.Háarnocombustível.
5.Foiutilizadonamáquinacombustível inadequadoparatempofrio.
6.Atelaantifagulhasestáobstruída.6.Limpaousubstituaatelaantifagulhas.
7.Abombadecombustívelestá danicada.
1.Háimpurezas,água,combustível velhooucombustívelincorretono sistemadecombustível.
2.Omotorestásobreaquecido.2.Consultar"Sobreaquecimentodo
3.Háarnocombustível.
4.Osbicosdeinjeçãoestãodanicados.
5.Existepoucacompressão
6.Asincronizaçãodabombadeinjeção estáincorreta.
7.Háacumulaçãoexcessivadecarbono.
8.Hádesgasteouavariainterna.
1.Desaperteatampa.Seomotor funcionarcomatampadesapertada, volteacolocaratampa.
2.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
4.Efetueasangriadosbicoseverique aexistênciadefugasnasuniõesda mangueiradecombustívelentreo depósitodecombustíveleomotor.
5.Dreneosistemadecombustível esubstituaoltrodecombustível. Abasteçacomcombustívelnovo dotipoadequadoàscondiçõesde temperatura.
7.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
1.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
motor".
3.Efetueasangriadosbicoseverique aexistênciadefugasnasuniõesda mangueiradecombustívelentreo depósitodecombustíveleomotor.
4.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
5.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
6.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
7.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
8.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
Omotornãofuncionaempontomorto.
1.Aventilaçãododepósitode combustívelestáobstruída.
2.Háimpurezas,água,combustível velhooucombustívelincorretono sistemadecombustível.
3.Osltrosdopuricadordearestão sujos.
4.Oltrodecombustívelestáentupido.4.Substituaoltrodecombustível.
5.Háarnocombustível.
Abombadecombustívelestá
6. danicada.
7.Existepoucacompressão
1.Desaperteatampa.Seomotor funcionarcomatampadesapertada, volteacolocaratampa.
2.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
3.Façaamanutençãodosltrosdear.
5.Efetueasangriadosbicoseverique aexistênciadefugasnasuniõesda mangueiradecombustívelentreo depósitodecombustíveleomotor.
6.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
7.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
57
Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Sobreaquecimentodomotor.
Omotorperdepotência.
1.Necessárioadicionarlíquidode arrefecimento.
2.Ouxodearaoradiadorestá obstruído.
3.Oníveldeóleonocárteréincorreto.
4.Acarganomotoréexcessiva.4.Reduzaacarga;utilizeumavelocidade
5.Háumcombustívelinadequadono sistemadecombustível.
6.Otermostatoestáavariado.6.Contacteoseurepresentantede
7.Acorreiadoventoinhaestásoltaou partida.
8.Asincronizaçãodainjeçãoestá incorreta.
9.Abombadelíquidodearrefecimento estádanicada.
10.Asrpmdomotorsãomuitobaixas.
1.Acarganomotoréexcessiva.1.Reduzaacarga;utilizeumavelocidade
2.Oníveldeóleonocárteréincorreto.
3.Osltrosdopuricadordearestão sujos.
4.Háimpurezas,água,combustível velhooucombustívelincorretono sistemadecombustível.
5.Omotorestásobreaquecido.
6.Atelaantifagulhasestáobstruída.6.Limpaousubstituaatelaantifagulhas.
7.Háarnocombustível.
8.Existepoucacompressão
9.Aventilaçãododepósitode combustívelestáobstruída.
10.Asincronizaçãodabombadeinjeção estáincorreta.
11.Abombadeinjeçãoestáavariada.
12.Avelocidaderalentialtoédemasiado baixa.
1.Veriqueeadicionelíquidode arrefecimento.
2.Inspecioneelimpeoltrodoradiador acadautilização.
3.Enchaoudreneatéatingiramarca Cheio.
maislenta.
5.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
assistênciaautorizado.
7.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
8.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
9.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
10.Veriqueavelocidadederalentialto.
maislenta.
2.Enchaoudreneatéatingiramarca Cheio.
3.Façaamanutençãodosltrosdear.
4.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
5.Consultar"Sobreaquecimentodo motor".
7.Efetueasangriadosbicoseverique aexistênciadefugasnasuniõesda mangueiradecombustívelentreo depósitodecombustíveleomotor.
8.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
9.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
10.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
11.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
12.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
58
Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Oescapeproduzfumonegroexcessivo.
Oescapeproduzfumobrancoexcessivo.
1.Acarganomotoréexcessiva.1.Reduzaacarga;utilizeumavelocidade
2.Osltrosdopuricadordearestão sujos.
3.Háumcombustívelinadequadono sistemadecombustível.
4.Asincronizaçãodabombadeinjeção estáincorreta.
5.Abombadeinjeçãoestáavariada.
6.Osbicosdeinjeçãoestãodanicados.6.Contacteoseurepresentantede
1.Achavefoirodadaparaaposição ARRANQUEantesdealuzdavelade incandescênciaseapagar.
2.Atemperaturadomotorestábaixa.
3.Asvelasdeincandescênciaestão inoperantes.
4.Asincronizaçãodabombadeinjeção estáincorreta.
5.Osbicosdeinjeçãoestãodanicados.5.Contacteoseurepresentantede
6.Hápoucacompressão.
maislenta.
2.Façaamanutençãodosltrosdear.
3.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
4.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
5.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
assistênciaautorizado.
1.Rodeachaveparaaposição FUNCIONAMENTOedeixealuzdavela deincandescênciaapagarantesde arrancaromotor.
2.Veriqueotermostato.
3.Veriqueofusível,asvelasde incandescênciaeosos.
4.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
assistênciaautorizado.
6.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
Amáquinanãoanda.
1.Osistemahidráulicodecontrolode traçãoestádesativado.
2.Otravãodeestacionamentoestiver engatado.
3.Oníveldeuidohidráulicoébaixo.
4.Osistemahidráulicoestádanicado.
5.Asválvulasdereboqueestãoabertas.5.Fecheasválvulasdereboque.
6.Aalavancadaválvuladodivisorde uxoestánaposiçãodas9horas.
7.Umacopladordetraçãodabombade traçãoestásoltooupartido.
8.Abombae/oumotorderodaestá danicado.
9.Aválvuladecontroloestádanicada.
10.Aválvuladedescargaestádanicada.10.Contacteoseurepresentantede
1.Alterneointerruptordecontrolode tração.
2.Desengatarofreiodeestacionamento.
3.Adicioneuidohidráulicoao reservatório.
4.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
6.Movaaalavancaparaaposiçãodas 12horasparaaposiçãodas10horas.
7.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
8.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
9.Contacteoseurepresentantede assistênciaautorizado.
assistênciaautorizado.
59
AvisodeprivacidadeEEE/ReinoUnido
UtilizaçãodasuainformaçãopessoalporpartedaToro
ATheToroCompany(“Toro”)respeitaasuaprivacidade.Quandocompraosnossosprodutos,podemosrecolherdeterminadasinformaçõespessoais sobresi,querdiretamentedesiqueratravésdoagenteourepresentanteTorolocal.AT oroutilizaestasinformaçõesparacumprirobrigaçõescontratuais –como,porexemplo,registarasuagarantia,processarasuareclamaçãodegarantiaoucontactá-lonocasodeumarecolhadeprodutos–epara objetivoscomerciaislegítimos–como,porexemplo,obterasatisfaçãodocliente,melhorarmososnossosprodutosoufornecermosinformaçõesdos produtosquepossamserdoseuinteresse.AT oropodepartilharassuasinformaçõescomasnossassubsidiárias,aliadas,representantesououtros parceirosdenegóciosrelativamenteaestasatividades.T ambémpodemosrevelardadospessoaisquandoforexigidoporleiouemrelaçãoavendas, aquisiçõesoufusõescomerciais.Nuncavenderemososseusdadospessoaisaoutraempresaparansdemarketing.
Conservaçãodosseusdadospessoais
AToroconservaráosseusdadospessoaisenquantotalforrelevanteparaosnsacimaeemconformidadecomosrequisitoslegais.Paramais informaçõessobreosperíodosdeconservaçãoaplicáveis,contactelegal@toro.com.
OcompromissodaTorocomasegurança
OsseusdadospessoaispodemserprocessadosnosEUAouemoutropaísquepossaterleisdeproteçãodedadosmenosrigorosasdoqueasdoseu paísderesidência.Semprequetransferirmossuasinformaçõesparaoexterior,tomaremosasmedidaslegaiscabíveisparagarantiraexistênciade salvaguardasadequadasparaaproteçãoetratamentosegurodesuasinformações.
Acessoecorreção
Poderáterodireitodecorrigiroureverosseusdadospessoaisouopor-seaoulimitarotratamentodosmesmos.Paratal,contacte-nospore-mail atravésdelegal@toro.com.SetiverdúvidasrelativamenteàformacomoaTorotrataosseusdados,abordeaquestãodiretamenteconnosco.Note-se queosresidenteseuropeustêmodireitodesequeixaràsuaAutoridadedeProteçãodeDados.
374-0282RevC
InformaçãosobreoavisodaProposta65daCalifórnia
Queavisoéeste?
Podeverumprodutoàvendaquetemoseguinteaviso:
AVISO:Cancroedanosreprodutivos–www.p65Warnings.ca.gov.
OqueéaProp65?
AProp65aplica-seaqualquerempresaaoperarnaCalifórnia,quevendaprodutosnaCalifórniaouquefabriqueprodutosquepossamservendidosou trazidosparaaCalifórnia.PrevêqueoGovernadordaCalifórniadevemanterepublicarumalistadequímicosconhecidosquepodemprovocarcancro, defeitosdenascençae/ououtrosproblemasreprodutivos.Alista,atualizadaanualmente,incluicentenasdequímicosqueseencontramemmuitositens dodiaadia.OobjetivodaProp65éinformaropúblicosobreaexposiçãoaestesprodutosquímicos.
AProp65nãoproíbeavendadosprodutosquecontêmestesprodutosquímicos,masrequerquetenhamavisosemqualquerproduto,embalagem oupanetocomoproduto.Alémdisso,umavisodaProp65nãosignicaqueumprodutoestáemviolaçãodequaisquernormasouexigênciasde segurançadoproduto.Naverdade,ogovernodaCalifórniaclaricouqueumavisoProp65“nãoéomesmoqueumadecisãoregulamentadadequeum produtoé‘seguro’ou‘inseguro’”.Muitosdestesquímicostêmsidoutilizadosemprodutosnodia-a-diaduranteanossemlhesseremdocumentados perigos.Paramaisinformações,consultehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
UmavisoProp65signicaqueumaempresa(1)avaliouaexposiçãoeconcluiuqueexcedeo“semnívelderisconãosignicativo”ou(2)quedecidiu fornecerumavisobaseadonoseuentendimentodapresençadeumprodutoquímicolistadosemtentaravaliaraexposição.
Estaleiaplica-seemtodoolado?
OsavisosProp65sãoexigidosapenassobaleicaliforniana.EstesavisossãovistosportodaaCalifórnianosmaisdiversoslocais,incluindo,masnão limitadoa,restaurantes,supermercados,hotéis,escolasehospitaisenumaextensavariedadedeprodutos.Alémdisso,algunsrevendedoresde encomendasonlineeporcorrespondênciafornecemavisosdaProp65nosseuswebsitesouemcatálogos.
.
ComoéqueosavisosdaCalifórniasecomparamaoslimitesfederais?
AsnormasProp65sãogeralmentemaisrigorosasdoqueasnormasfederaiseinternacionais.Existemváriassubstânciasqueexigemumavisoda Prop65emníveisquesãomuitoinferioresaoslimitesdeaçãofederais.Porexemplo,anormaProp65paraavisosparachumboéde0,5g/dia,oque estábemabaixodasnormasfederaiseinternacionais.
Porqueéquenemtodososprodutossimilarespossuemoaviso?
OsprodutosvendidosnaCalifórniaexigemrotulagemdaProp65,enquantoprodutossimilaresvendidosnoutrosladosnão.
UmaempresaenvolvidanumaaçãojudicialProp65,paraalcançarumacordo,podeterdeutilizarosavisosdaProp65nosseusprodutos,mas
outrasempresasquefabricamprodutossimilarespodemnãotertalrequisito.
AaplicaçãodaProp65éinconsistente.
Asempresaspodemoptarpornãoforneceravisosporqueconcluemquenãosãoobrigadasafazê-lodeacordocomaProp65.Afaltadeavisos
paraumprodutonãosignicaqueoprodutoestejalivredosprodutosquímicoslistadosemníveissimilares.
PorqueéqueaToroincluiesteaviso?
ATorodecidiuforneceraosconsumidoresamaiorinformaçãopossívelparaqueelespossamtomardecisõesinformadassobreosprodutosque comprameusam.AToroforneceavisosemcertoscasoscombasenoseuconhecimentodapresençadeumoumaisprodutosquímicoslistados semavaliaroníveldeexposição,poisnemtodososprodutosquímicoslistadosfornecemrequisitosdelimitedeexposição.Emboraaexposiçãodos produtosToropossaserinsignicanteoudentrodointervalo“risconãosignicativo”,porcautela,aT orooptouporfornecerosavisosdaProp65. Alémdisso,seaToronãoforneceressesavisos,podeserprocessadapeloEstadodaCalifórniaouporpartesprivadasqueprocuramaplicaraProp 65,assimcomoestarsujeitaasançõessubstanciais.
RevA
Loading...