
FormNo.3439-268RevA
Kompaktowynośniknarzędzi
TX700
Modelnr22351—Numerseryjny400000000iwyższe
Modelnr22351G—Numerseryjny400000000iwyższe
Modelnr22352—Numerseryjny400000000iwyższe
Zarejestrujproduktpodadresemwww.T oro.com.
Tłumaczenieoryginału(PL)
*3439-268*

Tenproduktjestzgodnyzodpowiednimidyrektywami
europejskimi.Szczegółoweinformacjemożnaznaleźć
wosobnejdeklaracjizgodnościproduktu(DOC)
dotyczącejtegowyrobu.
Stosowanielubeksploatowaniewobszarach
zalesionych,zakrzewionychlubtrawiastych
silnikabezdziałającegotłumikaziskrochronem
wedługpunktu4442kodeksudotyczącego
ochronydóbrpublicznychstanuKalifornialub
silnikazaprojektowanegozmyśląoochronie
przeciwpożarowejiodpowiedniowyposażonegooraz
utrzymywanegojestnaruszeniempunktu4442lub
4443tegożkodeksu.
Dołączonainstrukcjaobsługisilnikazawiera
informacjedotyczącewymagańamerykańskiej
AgencjiOchronyŚrodowiska(EPA)orazprawastanu
Kaliforniadotyczącegokontroliemisjiwsystemach
emisji,konserwacjiigwarancji.Egzemplarze
zastępczezamówićmożnauproducentasilnika.
OSTRZEŻENIE
KALIFORNIA
Propozycja65ostrzeżenie
Układwydechowysilnikawysokopręż-
negoiniektórejegoelementymogąbyć
przyczynąpowstawaniaraka,chorób
układuoddechowegoiinnychschorzeń.
Biegunyakumulatora,listwyzaciskowei
podobneelementyzawierająołówizwiązki
ołowiu,substancjechemiczneuznane
przezstanKaliforniazarakotwórczei
powodującezaburzeniarozrodu.Myj
ręcepokontakcieznimi.
Używanieproduktuwcelachniezgodnychzjego
przeznaczeniemmożeokazaćsięniebezpiecznedla
operatoraiosóbpostronnych.
Należyprzeczytaćuważnieponiższeinformacje,
abypoznaćzasadywłaściwejobsługiikonserwacji
urządzenia,nieuszkodzićgoiuniknąćobrażeń
ciała.Odpowiedzialnośćzaprawidłoweibezpieczne
użytkowanieproduktuspoczywanaużytkowniku.
Odwiedźwww.T oro.comwkwestiachdotyczących
materiałówszkoleniowychzzakresubezpieczeństwa
orazeksploatacjiproduktu,informacjinatemat
akcesoriów,pomocywznalezieniuautoryzowanego
sprzedawcylubrejestracjiurządzenia.
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęści
rmyT orolubuzyskaćdodatkoweinformacje,należy
skontaktowaćsięzautoryzowanymprzedstawicielem
serwisowymlubbiuremobsługiklientarmyToro.
Prosimyoprzygotowanienumerumodeluinumeru
seryjnegoproduktu.Rysunek1przedstawiapołożenie
oznaczeniamodeluoraznumeruseryjnegona
urządzeniu.Należyzapisaćjewprzewidzianymna
tomiejscu.
Ważne:UrządzeniemmobilnymzeskanujkodQR
natabliczceznumeremseryjnym(jeśliwystępuje),
abyuzyskaćinformacjeogwarancji,częściach
zamiennychiinnychkwestiachzwiązanychz
produktem.
Użycietegoproduktumożeskutkować
narażeniemsięnadziałaniezwiązków
chemicznychuznanychwStanieKalifornia
zawywołująceraka,uszkodzeniapłodu
lubdziałająceszkodliwiedlarozrodczości.
Wprowadzenie
Tamaszynajestkompaktowymnośnikiemnarzędzi
przeznaczonymdowykonywaniaróżnorodnychzadań
związanychzrobotamiziemnymiiprzenoszeniem
materiałówpodczaspracbudowlanychiprac
związanychzkształtowaniemterenówzielonych.
Zaprojektowanazostaładopracyzróżnorodnymi
typamiosprzętu,zktórychkażdywykonujeokreśloną
funkcję.Maszynaprzeznaczonajestdoeksploatacji
wtemperaturachod-18do38°C(od0do100°F).
©2022—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Rysunek1
1.Położenienumerumodeluinumeruseryjnego
Modelnr
Numerseryjny
Niniejszainstrukcjazawieraopispotencjalnych
zagrożeń,azawartewniejostrzeżeniazostały
oznaczonesymbolemostrzegawczym(Rysunek
2),którysygnalizujeniebezpieczeństwomogące
Napiszdonaspodadreswww.Toro.com.
2
WydrukowanowStanachZjednoczonych
g367614
Wszelkieprawazastrzeżone

spowodowaćpoważneobrażenialubśmierćwrazie
zlekceważeniazalecanychśrodkówostrożności.
Rysunek2
Symbolostrzegawczy
Wniniejszejinstrukcjiwystępujądwasłowa
podkreślającewagęinformacji.Ważnezwracauwagę
naszczególneinformacjetechniczne,aUwaga
podkreślainformacjeogólnewymagająceszczególnej
uwagi.
Spistreści
Bezpieczeństwo........................................................4
Ogólnewskazówkidotyczące
bezpieczeństwa..............................................4
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze.................5
Przeglądproduktu....................................................11
Elementysterowania.......................................12
Wyświetlaczkomunikatów............................15
Specykacje....................................................16
Osprzęt/akcesoria............................................16
Przedrozpoczęciempracy..................................17
Bezpieczeństwoprzedrozpoczęciem
pracy.............................................................17
Dolewaniepaliwa.............................................18
Wykonywaniecodziennychczynności
konserwacyjnych..........................................19
Wczasiepracy....................................................20
Bezpieczeństwowczasiepracy........................20
Uruchamianiesilnika........................................21
Kierowanieurządzeniem..................................22
Zatrzymywaniesilnika......................................22
Używanieosprzętu...........................................22
Popracy..............................................................24
Bezpieczeństwopopracy.................................24
Uwalnianiemaszyny,któraugrzęzła.................24
Przemieszczanieniesprawnejmaszyny...........25
Przewożeniemaszynynaprzyczepie...............26
Podnoszeniemaszyny......................................28
Konserwacja...........................................................29
Zasadybezpieczeństwapodczas
konserwacji...................................................29
Zalecanyharmonogramkonserwacji...................30
Przedwykonaniemkonserwacji...........................31
Używanieblokadsiłowników............................31
Dostępdoelementówwewnętrznych................32
Smarowanie........................................................34
Smarowaniemaszyny......................................34
Konserwacjasilnika.............................................34
Bezpieczeństwoobsługisilnika........................34
Serwisowanieltrapowietrza...........................34
Wymianaolejusilnikowego...............................36
Konserwacjaukładupaliwowego.........................39
Osuszanieseparatorawody.............................39
Wymianaltraseparatorawody........................39
g000502
Wymianaprzepływowegoltrapaliwa...............40
Sprawdzanieprzewodówipołączeń
paliwowych...................................................40
Odpowietrzanieukładupaliwowego..................41
Opróżnianiezbiornika(ów)paliwa.....................41
Konserwacjainstalacjielektrycznej.....................41
Bezpiecznapracaprzyinstalacji
elektrycznej...................................................41
Korzystaniezodłącznikaakumulatora..............41
Serwisowanieakumulatora...............................42
Uruchamianiesilnikazapomocąkabli
rozruchowych................................................44
Konserwacjabezpieczników.............................46
Konserwacjaukładunapędowego.......................47
Serwisowaniegąsienic.....................................47
Konserwacjaukładuchłodzenia..........................50
Bezpieczeństwoukładuchłodzenia..................50
Serwisowanieukładuchłodzenia......................50
Konserwacjahamulców.......................................52
Sprawdzaniehamulcapostojowego.................52
Konserwacjapaskównapędowych......................52
Sprawdzanienaciągupaskaalternatora...........52
Konserwacjaelementówsterowania...................53
Regulacjadźwignisterujących..........................53
Konserwacjainstalacjihydraulicznej...................53
Bezpieczeństwoukładówhydraulicz-
nych..............................................................53
Rozładowywanieciśnieniahydraulicz-
nego..............................................................53
Specykacjaolejuhydraulicznego....................54
Sprawdzaniepoziomuolejuhydraulicz-
nego..............................................................54
Wymianaltraolejuhydraulicznego..................55
Wymianapłynuhydraulicznego........................55
Czyszczenie........................................................56
Usuwaniezanieczyszczeń................................56
Myciemaszyny.................................................56
Czyszczeniepodwozia.....................................57
Przechowywanie.....................................................58
Bezpieczeństwoprzyprzechowywaniu.............58
Przechowywanie..............................................58
Rozwiązywanieproblemów.....................................59
3

Bezpieczeństwo
zapoznaćsięzniniejsząinstrukcjąobsługi.
•Przedpierwszymuruchomieniemsilnikanależy
Maszynazostałazaprojektowanazgodnieznormą
EN20474-15:2019.
Ogólnewskazówki
dotyczącebezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wstreeprowadzonychpracmogą
znajdowaćsiępodziemneinstalacjemediów
komunalnych.Dokopaniesiędonichmoże
doprowadzićdoporażeniaprądemlub
wybuchu.
Należyoznaczyćpodziemneinstalacje
znajdującesięnadanymterenieiniekopać
woznaczonychobszarach.Skontaktujsię
zlokalnąrmąwykonującąoznakowania
lubprzedsiębiorstwemkomunalnymwcelu
oznakowaniaterenu(dlaprzykładunaterenie
USAkrajowausługawykonywaniaznakowań
jestdostępnapodnumerem811,natomiastw
Australii–podnumerem1100).
Zawszeprzestrzegajwszystkichzasad
bezpieczeństwa,abyzapobiecpoważnym
obrażeniomciałalubśmierci.
•Nieprzekraczajzalecanejznamionowejwartości
obciążenia,ponieważmaszynamożestać
sięniestabilna,comożespowodowaćutratę
panowanianadnią.
•Podczasobsługimaszynyzachowajpełne
skupienie.Niepodejmujżadnychrozpraszających
czynności,wprzeciwnymraziemożesz
spowodowaćobrażenialubwyrządzićszkodyw
mieniu.
•Użytkowaniemaszynyprzezdziecilubosoby
nieprzeszkolonejestzabronione.
•Ręceinogioperatoramusząznajdowaćsięw
bezpiecznejodległościodruchomychczęścii
ruchomegoosprzętu.
•Zabronionejestużywaniemaszynybez
założonychidziałającychosłonorazinnych
urządzeńochronnych.
•Niezezwalajosobompostronnymanidzieciomna
podchodzeniewpobliżeobszarupracy.
•Przedserwisowaniem,dolewaniempaliwalub
odblokowywaniemtuneluwyrzutowegonależy
zatrzymaćmaszynę,wyłączyćsilnikiwyjąć
kluczyk.
Nieprawidłoweużywanietejmaszynymożebyć
przyczynąobrażeń.Abyzmniejszyćryzykourazu,
należypostępowaćzgodniezniniejszymiinstrukcjami
bezpieczeństwaizawszezwracaćuwagęnasymbol
dotyczącybezpieczeństwa
uwaga,ostrzeżenielubniebezpieczeństwo–
instrukcjadotyczącabezpieczeństwaosobistego.
Nieprzestrzeganiepowyższychzasadmoże
doprowadzićdoobrażeńciałalubdośmierci.
,któryoznacza:
•Nieprzewoźładunkuzuniesionymiramionami
maszyny;zawszeprzewoźładunkibliskopodłoża.
•Zboczasągłównymczynnikiempowodującym
utratękontroliiprzewracaniesięmaszyny,
comożeskutkowaćpoważnymiobrażeniami
ciałalubśmiercią.Użytkowaniemaszynyna
terenachpochyłychlubnierównychwymaga
dodatkowejuwagi.
•Wgóręiwdółzboczanależyjeździćmaszyną
tak,abyjejcięższastronabyłaskierowana
podgórę,alżejszaznajdowałasiębliżejziemi.
Osprzętwpływanazmianęrozkładuciężaru.
Pustałyżkasprawia,żetylnaczęśćmaszyny
jeststronącięższą,apełnasprawia,żecięższą
stronąjestprzedniaczęśćmaszyny.Większość
pozostałegoosprzętusprawia,żeprzódmaszyny
jestcięższyniżjejtył.
•Naobszarzepracynależyoznaczyćinstalacje
podziemneiinneobiektyiniekopaćw
oznaczonychobszarach.
4

Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjesąwyraźniewidocznedlaoperatorai
znajdująsięwpobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneibrakujące
etykietynależywymienić.
decal93-7814
93-7814
Symboleakumulatora
Naakumulatorzewystępująniektórelubwszystkieztych
symboli.
1.Zagrożeniewybuchem.6.Niedopuszczajosób
2.Unikajognia,otwartego
płomienialubpalenia
tytoniu
3.Zagrożenieoparzeniem
substancjążrącąlub
chemiczną.
4.Stosowaćśrodkiochrony
wzroku.
5.PrzeczytajInstrukcję
obsługi.
postronnychwpobliże
akumulatora.
7.Stosowaćśrodkiochrony
wzroku,gazywybuchowe
mogąspowodować
ślepotęiinneobrażenia.
8.Kwasakumulatoramoże
spowodowaćślepotęlub
poważneoparzenia.
9.Natychmiastprzemyjoczy
wodąiniezwłocznie
zasięgnijpomocy
medycznej.
10.Zawieraołów;nie
wyrzucać
decalbatterysymbols
odległośćodczęściruchomych;wszystkiezabezpieczeniai
osłonymusząznajdowaćsięnaswoimmiejscu.
1.Ryzykowciągnięcia,pasek–zachowajodpowiednią
decal93-9084
93-9084
1.Punktpodnoszenia
decal115-2047
115-2047
93-6680
93-6681
1.Ryzykoskaleczenia/utratykończyny;wentylator–należy
trzymaćsięzdalaodczęściruchomych.
decal93-6680
decal93-6681
1.Ostrzeżenie–niedotykajgorącejpowierzchni.
decal115-4855
115-4855
1.Gorącapowierzchnia/ryzykopoparzenia–wrazie
dotykaniazłączyhydraulicznychzałóżrękawiceochronnei
przeczytajwPodręcznikuużytkownikarozdziałydotyczące
posługiwaniasięelementamiukładuhydraulicznego.
5

115-4858
1.Niebezpieczeństwozmiażdżeniadłoniistóp–zamontuj
blokadęsiłownika.
115-4865
decal115-4858
decal115-4865
decal125-6139
125-6139
1.Punktpodnoszeniaimocowaniamaszyny
1.Chłodziwosilnika
1.Płynchłodzącysilnikpod
ciśnieniem
2.Ryzykowybuchu–
przeczytajinstrukcję
obsługi.
117-3276
2.Przeczytajinstrukcję
obsługi.
3.Ostrzeżenie–niedotykaj
gorącejpowierzchni.
4.Ostrzeżenie—przeczytaj
Instrukcjęobsługi.
decal117-3276
decal125-6694
125–6694
1.Punktmocowania
120-0625
1.Punktstwarzającyryzykozmiażdżeniaręki–niezbliżajrąk.
decal120-0625
6

decal133-8062
133-8062
1.Migającakontrolka–
temperaturacieczy
chłodzącejsilnik
2.Zapalonakontrolka–
ciśnienieolejusilnikowego
3.Migającakontrolka–
świecażarowa
4.Zapalonakontrolka–
ostrzeżenieoładowaniu
akumulatora
5.Licznikmotogodzin
130-7637
6.Uruchomieniesilnika
7.Hamulecpostojowy
rozłączony
8.Położenieneutralne
napędujezdnego
9.Położenieneutralne
dźwignihydrauliki
pomocniczej
decal130-7637
decal136-4863
136-4863
1.Uwaga—przeczytajinstrukcjęobsługi;FunkcjaSmart
Loadzałączysięiobniżyprędkośćjazdypouniesieniu
osprzętu;opuśćosprzęt,abyjechaćszybciej.
decal139-1158
139-1158
1.Ryzykozmiażdżeniaodgóryiprzygniecenia—niezbliżaj
siędoczerpakairamionzaładowczych.
131-8026
1.Odłącznikakumulatora
2.Wyłącz4.PrzeczytajInstrukcję
3.Włącz
decal139-1159
139-1159
1.Uwaga—osobypostronnepowinnysięodsunąć.
decal131-8026
obsługi.
7

139-1164
1.Ryzykozmiażdżeniaprzezprzedmiotyspadającezgóry
–upewnijsię,żedźwignieszybkozłącznesąwpołożeniu
zablokowanym.
decal139-1164
decal140-5792
140-5792
139-1173
1.Zagrożeniewysokimciśnieniempłynu,którymożedostać
siędoorganizmu–przedprzystąpieniemdokonserwacji
zapoznajsięzInstrukcjąobsługi.
decal139-1173
1.PrzeczytajInstrukcję
9.Filtrpowietrzadolotowego
obsługi.
2.Sprawdzajco8godzin.
10.Naprężeniepaska
3.Olejnapędowy11.Olejhydrauliczny
4.Punktysmarowania
5.Olejsilnikowy
12.Specykacjaoleju
13.Pojemność
6.Odwadniaczpaliwa14.Częstotliwośćwymiany
oleju(godziny)
7.Filtrolejuhydraulicznego
15.Częstotliwośćwymiany
ltra(godziny)
8.Chłodziwosilnika
145-0638
1.Odblokowaniedźwigni5.Obniżosprzęt
2.pomocniczej
3.Blokadadźwigni7.Podnieśosprzęt
4.Odchylosprzętdoprzodu
6.Odchylosprzętdotyłu
decal145-0638
8

decal145-3242
145-3242
1.Jazdadoprzodu3.Jazdadotyłu
2.Skrętwlewo4.Skrętwprawo
140-5791
1.Szybko5.USB
2.Wolno6.Uruchomieniesilnika
3.Napędwyłączony7.Pracasilnika
4.Światłorobocze
8.Wyłączeniesilnika
decal140-5791
9

decal145-0637
145-0637
1.Ostrzeżenie–przeczytajInstrukcjęobsługi.
2.Ostrzeżenie–przedprzystąpieniemdoużytkowaniamaszyny
należyodbyćodpowiednieszkolenie.
3.Ostrzeżenie–należystosowaćochronnikisłuchu.
4.Ostrzeżenie—przedopuszczeniemmaszynyzałączhamulec
postojowy,opuśćosprzętnapodłoże,wyłączsilnikiwyjmij
kluczykzapłonu.
5.Przewodywysokiegonapięcia,ryzykoporażeniaprądem
–przedużytkowaniemmaszynysprawdź,czynaobszarze
pracyznajdująsięlinieenergetyczne.
6.Ryzykozmiażdżenia–niezbliżajsiędopunktówgrożących
zmiażdżeniem;przedrozpoczęciemczynnościserwisowych
lubkonserwacyjnychdokładniezapoznajsięztreścią
instrukcjiobsługi.
7.Niebezpieczeństwoodcięcialubzranieniadłonilubstopy–
odczekaj,ażwszystkieruchomeczęścizatrzymająsię,nie
zbliżajsiędoruchomychczęściorazdopilnuj,abywszystkie
osłonyizabezpieczeniabyłynaswoimmiejscu.
8.Ryzykowybuchu,ryzykoporażeniaprądem–przed
rozpoczęciempracynaobszarzeskontaktujsięzlokalną
rmązarządzającąinstalacjami.
9.Niebezpieczeństwozmiażdżenia–podczasużytkowania
maszynyniezbliżajsiędoosprzętu;dopilnuj,abyosoby
postronneniezbliżałysiędomaszyny.
10.Ryzykoprzewrócenia—napochyłościnachylonejwgórę
lubwdółzawszejedźzopuszczonymosprzętem,nigdynie
jedźnapochyłościzuniesionymosprzętem;pracujzawsze
zciężkimkońcemmaszynyskierowanympodgórę;ładunki
przewoźnisko;nigdynieporuszajgwałtowniedźwigniami
sterującymi;wykonujjednostajny,płynnyruch.
11.Ryzykoprzewrócenia–niewykonujgwałtownychskrętów;
przedrozpoczęciemcofaniasprawdźobszarzamaszyną.
10

Przeglądproduktu
g318735
Rysunek3
1.Gąsienica
2.Ramięładowarki7.Pokrywasilnika12.Hamulecręczny
3.Siłownikpodnoszenia
4.Uchodomocowania/podnoszenia
5.Płytamontażowa10.Uchomocujące15.Blokadasiłownika
6.Łącznikihydraulikipomocniczej
8.Punktpodnoszenia13.Pedałblokadyhydraulikipomocniczej
9.Wskaźnikpoziomupaliwa14.Panelsterowania
11.Platformaoperatora
11

Elementysterowania
Zanimuruchomiszsilnikirozpocznieszpracęz
zespołemjezdnym,zapoznajsięzewszystkimi
elementamisterowania.
Panelsterowania
Rysunek4
1.Dźwigniaprzepustnicy6.Dźwigniauniesienia
2.Przełącznikwłączania
napędujezdnego
3.Gniazdozasilania
4.Przełącznikkluczykowy9.Przełącznikhydrauliki
5.Licznikgodzin10.Blokadazaworuładowarki
ramion/przechyłuosprzętu
7.Drążekwzorcowy
8.Dźwigniasterująca
napędemjezdnym
pomocniczej
Przełącznikwłączanianapędu
jezdnego
Podczasuruchamianiamaszynysterowanie
napędujezdnegojestautomatyczniewyłączane.
Pouruchomieniumaszynyprzełączprzełącznik
włączanianapędujezdnego,abyużyćsterowania
napędemjezdnym.
Dźwigniasterującanapędem
jezdnym
g259646
Rysunek5
1.Drążekwzorcowy
2.Dźwigniasterującanapędemjezdnym
g318734
•Abyjechaćdoprzodu,ustawdźwignięsterowania
zespołemjezdnymdoprzodu.
g259645
Rysunek6
Przełącznikkluczykowy
Przełącznikkluczykowy,używanydouruchamiania
iwyłączaniasilnika,matrzypozycje:WYŁĄCZENIE,
PRACAiROZRUCH.
Dźwigniaprzepustnicy
Przestawdoprzodu,abyzwiększyćobrotysilnikalub
dotyłu,abyzmniejszyć.
Drążekwzorcowy
Podczaskierowaniazespołemjezdnymnależy
skorzystaćzdrążkawzorcowegojakouchwytui
punktupodparcia,abysterowaćdźwigniąsterującą
zespołemjezdnymorazdźwigniąhydrauliki
pomocniczej.Abyzapewnićpłynną,kontrolowaną
pracę,podczasobsługiwaniamaszynynienależy
zdejmowaćdłonizdrążkówwzorcowych.
•Abyjechaćdotyłu,ustawdźwignięsterowania
zespołemjezdnymdotyłu.
Ważne:Podczascofaniaspoglądajdotyłu,
zwracającuwagęnaprzeszkody,itrzymajobie
dłonienadrążkuwzorcowym.
g259647
Rysunek7
12

•Abyskręcićwprawo,obróćdźwignięsterowania
zespołemjezdnymwprawo.
Rysunek8
•Abyskręcićwlewo,obróćdźwignięsterowania
zespołemjezdnymwlewo.
Dźwigniauniesienia
ramion/przechyłuosprzętu
Powoliprzesuńdźwignię,abyuruchomićramiona
ładowarkiiprzechylićosprzęt.
Informacja:Dziękipozycjispoczynkowej
(pływającej)osprzęttaki,jaklemieszpoziomującylub
lemieszhydrauliczny,będąpodczaswyrównywania
podążaćzakształtempodłoża(tzw.pozycja
g259649
pływająca).
Rysunek9
•Abyzatrzymaćmaszynę,zwolnijdźwignię
sterowaniajazdą.
Informacja:Imdalejprzesunieszdźwignię
sterowaniajazdąwdanymkierunku,tymszybciej
zespółjezdnybędziejechaćwtymkierunku.
g259648
Rysunek10
1.Pozycjaspoczynkowa
(pływająca)—popchnij
dźwignięcałkowiciedo
przodu.
2.Opuśćramionaładowarki.5.Odchylosprzętdoprzodu.
3.Unieśramionaładowarki.
4.Odchylosprzętdotyłu.
g356466
Przesuwającdźwigniędopozycjipośredniej(na
przykładdoprzoduiwlewo),możeszjednocześnie
unosićramionaładowarkiiprzechylaćosprzęt.
13

Blokadazaworuładowarki
Elementysterującehydrauliki
Blokadazaworuładowarkizabezpieczadźwignię
uniesieniaramion/przechyłuosprzętu,przezconie
możnapopchnąćichdoprzodu.Dziękitemunikt
nieopuściprzypadkoworamionładowarkiwczasie
przeprowadzaniaczynnościkonserwacyjnych.Poza
blokadamisiłownikówzabezpieczzawórładowarkiza
pomocąblokadywkażdymmomencie,gdychcesz
zatrzymaćmaszynęzuniesionymiramionami.Patrz
Używanieblokadsiłowników(Strona31).
Abyustawićblokadę,podnieśjątak,abyprzeszła
pozaotwórwpanelusterowaniaiwychyliłasięprzed
dźwignięramieniaładowarki.Popchnijjąwdółdo
pozycjizablokowanej.
Rysunek11
1.Blokadazaworuładowarki
pomocniczej
g357085
Rysunek12
1.Hydraulikapomocniczaw
kierunkudoprzodu.
2.Hydraulikapomocniczaw
kierunkudotyłu.
Pedałblokadyhydrauliki
pomocniczej
g357087
Naciśnijprawąstopąpedałblokadyhydrauliki
pomocniczej,abyzablokowaćdźwignięhydrauliki
pomocniczejwpozycjidoprzodulubdotyłui
umożliwićobsługęrękomainnychelementów
sterujących.
Drążekwzorcowydźwigni
sterującychładowarki
Drążekwzorcowysterowaniaładowarkąpomaga
ustabilizowaćpozycjędłonipodczasobsługiwania
dźwigniunoszeniaramion/przechyłuosprzętu
ładowarki(Rysunek4).
g357086
Rysunek13
1.Pedałblokadyhydraulikipomocniczej
14

Dźwigniahamulcapostojowego
Wyświetlaczkomunikatów
•Abyzałączyćhamulecpostojowy,przekręć
dźwignięwlewo.
Informacja:Przedzałączeniemhamulcanakole
napędowymzespółjezdnymożesięnieznacznie
przemieścić.
•Abyzwolnićhamulec,przekręćdźwignięhamulca
wprawo.
Informacja:Koniecznemożebyćlekkie
przesunięciedźwigninapędujezdnegowcelu
zwolnieniasworznihamulcaiprzekręcenia
dźwigni.
Rysunek14
Lampkatemperaturypłynuchłodzącegosilnik
Jeżelicieczchłodzącaosiągniezbytwysoką
temperaturę,lampkakontrolnapolewejstronie
wyświetlaczazaczniemigaćirozlegniesięsygnał
dźwiękowy.Wtakiejsytuacjinależywyłączyćukład
hydraulikipomocniczejipozostawićsilnikpracujący
nawysokichobrotachbiegujałowego,abyukład
chłodzeniamógłobniżyćtemperaturęmaszyny.Po
całkowitymostygnięciusilnikasprawdzićpoziom
płynuchłodzącego.
Ważne:Niewyłączajsilnika,gdyżmożeto
spowodowaćprzegrzaniesięmaszyny.
g029201
Rysunek15
g030721
Lampkaciśnieniaolejusilnikowego
Wskaźnikpoziomupaliwa
Tenwskaźnikpokazujeilośćpaliwawzbiorniku/ach
paliwa.
Jeżeliciśnienieolejusilnikowegobędziezbytniskie,
lampkakontrolnapolewejstroniewyświetlaczazapali
sięnastałe.Wtakiejsytuacjinatychmiastwyłącz
silnikisprawdźpoziomoleju.Jeślipoziomjestniski,
dolejolejuiobejrzyjukładpodkątemewentualnych
wycieków.
g029665
Rysunek16
Kontrolkaświecyżarowej
Prawalampkakontrolnazaczynamigać,gdyświece
żarowesązasilanewcelurozgrzaniasilnika.
g029199
Rysunek17
15

Lampkaładowaniaakumulatora
Gdypoziomnaładowaniaakumulatorabędziezbyt
niski,prawalampkakontrolnazapalisięnastałe.W
takiejsytuacjiwyłączsilnik,anastępnienaładujlub
wymieńakumulator.PatrzSerwisowanieakumulatora
(Strona42).
Rysunek18
Licznikgodzin
Licznikmotogodzinwyświetlaliczbęgodzinpracy
zapisanąwzespolejezdnymizawieranastępujące
wskaźniki:
•Silnikpracuje–zapalasiępouruchomieniusilnika
Rysunek19
•Hamulecpostojowy–zapalasię,gdyhamulec
postojowyjestwyłączony
Rysunek20
Specykacje
Informacja:Specykacjeikonstrukcjamogąulec
zmianiebezkoniecznościpowiadamiania.
Modele22351i22351G
Szerokość
Długość202,7cm
Wysokość140,5cm
Masa1250kg
Udźwigroboczy(zoperatoremomasie
ciała75kgistandardowąłyżką)
Udźwigwywracający(zoperatoremo
g029207
g029974
g029251
masieciała75kgistandardowąłyżką)
Rozstawosi99,1cm
Wysokośćzrzutu(zestandardową
łyżką)
Wysięg–całkowicieuniesiona(ze
standardowąłyżką)
Wysokośćdosworzniazawiasu(ze
standardowąłyżkąwnajwyższej
pozycji)
Model22352
Szerokość
Długość202,7cm
Wysokość140,5cm
Masa
Udźwigroboczy(zoperatoremomasie
ciała75kgistandardowąłyżką)
Udźwigwywracający(zoperatoremo
masieciała75kgistandardowąłyżką)
Rozstawosi99,1cm
Wysokośćzrzutu(zestandardową
łyżką)
Wysięg–całkowicieuniesiona(ze
standardowąłyżką)
Wysokośćdosworzniazawiasu(ze
standardowąłyżkąwnajwyższej
pozycji)
1298kg(2862lb)
918kg(2023lb)
86,9cm
318kg
907kg
133,4cm
78,2cm
187,2cm
102,1cm
318kg
133,4cm
78,2cm
187,2cm
•Położenieneutralnenapędujezdnego–zapala
się,gdydźwignianapędujezdnegojestwpozycji
NEUTRALNEJ
Rysunek21
•Położenieneutralnedźwignihydrauliki
pomocniczej–zapalasię,gdydźwigniahydrauliki
pomocniczejjestwpozycjiNEUTRALNEJ
Rysunek22
g029211
g029975
Osprzęt/akcesoria
Dostępnajestszerokagamaosprzętuiakcesoriów
zatwierdzonychprzezrmęToroiprzeznaczonych
dostosowaniazurządzeniemorazzwiększających
jegomożliwości.Skontaktujsięzautoryzowanym
przedstawicielemserwisowymlubdystrybutoremlub
odwiedźstronęwww.Toro.com,abyuzyskaćlistę
wszystkichzatwierdzonychakcesoriówiosprzętu.
Dlazagwarantowaniawydajnejibezpiecznejpracy
maszynystosujwyłącznieczęścizamienne/akcesoria
zalecaneprzezrmęT oro.Częścizamiennei
akcesoriawykonaneprzezinnychproducentów
mogąbyćniebezpieczne.Stosowanieichmogłoby
unieważnićgwarancjęnaprodukt.
16

Działanie
Informacja:Należyustalićlewąiprawąstronę
maszynyzestandardowegostanowiskaoperatora.
Przedrozpoczęciem
pracy
Bezpieczeństwoprzed
rozpoczęciempracy
Ogólnewskazówkidotyczące
bezpieczeństwa
•Użytkowanielubserwisowaniemaszynyprzez
dziecilubosobynieprzeszkolonejestzabronione.
Przepisylokalnemogąograniczaćwiekoperatora
lubnakładaćobowiązekcertykowanego
szkoleniadlaoperatora.Zaszkolenieoperatorówi
mechanikówodpowiadawłaściciel.
odnotowaćlokalizacjęobiektówistruktur,którenie
zostałyoznaczone,takichjakpodziemnezbiorniki,
studnieiszamba.
•Należydokładniesprawdzićteren,naktórym
sprzętmabyćużywanyiusunąćwszystkieśmieci.
•Przeduruchomieniemmaszynysprawdź,czy
wpobliżunieznajdująsięosobypostronne.
Zatrzymajmaszynę,jeśliktokolwiekwejdziew
obszarpracy.
•Należyzapoznaćsięzzasadamibezpiecznego
użytkowaniasprzętu,elementamisterującymioraz
naklejkamibezpieczeństwa.
•Przedprzystąpieniemdoregulacji,obsługi
technicznej,czyszczenialubprzedskładowaniem
sprzętunależyzawszezałączyćhamulec
postojowy(jeżeliwystępuje),wyłączyćsilnik,
wyjąćkluczyk,zaczekać,ażwszystkieelementy
ruchomesięzatrzymają,amaszynaostygnie.
•Operatormusiumiećszybkozatrzymaćmaszynęi
wyłączyćsilnik.
•Należysprawdzićczyelementywykrywające
obecnośćoperatora,wyłącznikibezpieczeństwa
iosłonyznajdująsięnaswoimmiejscuidziałają
prawidłowo.Nieużywaćmaszyny,jeśliniedziała
onaprawidłowo.
•Znajdźpunktystwarzająceryzykozmiażdżeniana
zespolejezdnymiosprzęcie;niezbliżajdonich
rąkistóp.
•Przedrozpoczęciemużytkowaniamaszynyz
osprzętemupewnijsię,żeużytyjestoryginalny
osprzętmarkiT oroiżezostałonprawidłowo
zainstalowany.Przeczytajwszystkieinstrukcje
obsługiosprzętu.
•Należydokonaćocenyterenuwceluokreślenia,
jakieakcesoriaiosprzętbędąpotrzebnedo
prawidłowegoibezpiecznegowykonywaniapracy.
•Naobszarzepracynależyoznaczyćinstalacje
podziemneiinneobiektyiniekopaćw
oznaczonychobszarach.Należyrównież
17

Bezpieczeństwozwiązanez
paliwem
•Należyzachowaćnajwyższąostrożnośćpodczas
obchodzeniasięzpaliwem.Paliwojestwysoce
palne,ajegooparymająwłaściwościwybuchowe.
•Zgasićwszelkieźródłaognia,takiejakpapieros,
cygarolubfajka.
•Używajwyłącznieodpowiednichpojemnikówna
paliwo.
•Niezdejmujkorkazbiornikapaliwaaninie
uzupełniajpaliwawtrakciepracysilnikalubgdy
jestonrozgrzany.
•Niedolewajaniniespuszczajpaliwawzamkniętym
pomieszczeniu.
•Nieprzechowujmaszynyanikanistranapaliwo
wmiejscachwystępowaniaotwartegoognia,
tamgdziewystępujeiskrzenielubstosowany
jestpłomykdyżurny,naprzykładprzypiecykach
gazowychlubinnychurządzeniach.
•Wprzypadkurozlaniapaliwaniepróbujwłączać
silnika,unikajmożliwościspowodowaniazapłonu
doczasurozproszeniaoparówpaliwa.
doniskichtemperatur,coułatwiauruchamianiei
zmniejszaczęstotliwośćzatykaniasięltrapaliwa.
Stosowanieletniegoolejunapędowegow
temperaturzewyższejniż-7°Cprzyczyniasiędo
wydłużeniatrwałościpompypaliwowejizwiększenia
mocywporównaniuzolejemzimowym.
Ważne:Nienależyzamiastolejunapędowego
używaćnaftyanibenzyny.Nieprzestrzeganietego
ostrzeżeniaspowodujeuszkodzeniesilnika.
•Abyzapobieczapłonowipaliwawskutek
wyładowaniaelektrostatycznego,wyprowadź
maszynęzsamochoduciężarowegolubprzyczepy
itankujjąnaziemizdalaodpojazdów.Jeżeli
niejesttomożliwe,ustawkanisternapaliwona
ziemi,zdalaodpojazdówinapełnijgo;następnie
napełnijzbiornikpaliwamaszynyzkanistra,anie
zpistoletudystrybutora.
•Utrzymujdyszędystrybutoratak,abystykałasię
zobręczązbiornikalubotworupojemnikaprzez
całyczas,ażdozakończeniatankowania.Nie
stosowaćblokadyzaworupistoletu.
Dolewaniepaliwa
Zalecanepaliwo
Należyużywaćwyłącznieczystego,świeżego
olejunapędowegolubolejuekologicznegoo
niskiej(<500ppm)albobardzoniskiej(<15ppm)
zawartościsiarki.Minimalnaliczbacetanowato40.
Olejnapędowynależykupowaćwilościach,które
możnazużyćwciągu180dni,cozagwarantujejego
świeżość.
Wtemperaturachpowyżej-7°Cużywaćletniegooleju
napędowego(nr2-D),aponiżejtejtemperatury–
zimowego(nr1-Dlubmieszanki1-D/2-D).Stosowanie
zimowegoolejunapędowegowniskichtemperaturach
powoduje,żetemperaturazapłonujestniższa,
acharakterystykaprzepływudostosowanajest
18

Silnikdostosowanydooleju
Uzupełnianiezbiornikapaliwa
napędowegobiodiesel
Donapędumaszynymożnaużywaćmieszanki
olejunapędowegozawierającejdo20%oleju
napędowegobio(i80%standardowegooleju
napędowego).Zawartośćsiarkiwkonwencjonalnym
olejunapędowympowinnabyćniskalubbardzoniska.
Należypamiętaćonastępującychzastrzeżeniach:
•KomponentbiomusispełniaćnormęASTMD6751
lubEN14214.
•ZmieszanepaliwomusispełniaćnormęASTM
D975lubEN590.
•Powierzchniezpowłokąmalarskąmogązostać
uszkodzoneprzezmieszankębiodiesla.
•Przyniskiejtemperaturzenależyużywaćpaliwa
B5(o5%lubmniejszejzawartościbiooleju).
•Należysprawdzaćuszczelkiiprzewodymające
stycznośćzpaliwem,bowiemichstanmożeulec
pogorszeniu.
•Przezpewienczaspoprzejściunamieszankę
paliwowązudziałemolejówroślinnychmożna
oczekiwaćzatkanialtrapaliwa.
Pojemnośćzbiornikapaliwa:20,8l
1.Ustawmaszynęnapoziomejnawierzchni,
załączhamulecpostojowyiopuśćramiona
ładowarki.
2.Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
3.Zdejmijzamekiunieśwspornik.
g367241
Rysunek23
1.Korekwlewupaliwa2.Zamek
•Abyuzyskaćwięcejinformacjioolejunapędowym
typubiodiesel,skontaktujsięzjegodystrybutorem.
4.Zdejmijkorekpaliwa.
5.Napełnijzbiornikpaliwemażdoszyjkiwlewu.
6.Zakręćkorek.
7.Opuśćwspornikizamocujgozapomocązamka.
Wykonywanie
codziennychczynności
konserwacyjnych
Każdegodniaprzeduruchomieniemmaszyny
wykonujwymienionewrozdzialeKonserwacja(Strona
29)czynnościkontrolnewykonywanecodziennelub
przykażdymużyciu.
Ważne:Przedpierwszymuruchomieniemsilnika
sprawdźpoziomolejuhydraulicznegoiwykonaj
odpowietrzenieukładupaliwowego,zapoznajsię
zSprawdzaniepoziomuolejuhydraulicznego
(Strona54)iOdpowietrzanieukładupaliwowego
(Strona41).
19

Wczasiepracy
Bezpieczeństwowczasie
pracy
Ogólnewskazówkidotyczące
bezpieczeństwa
•Nieprzekraczajzalecanejznamionowejwartości
obciążenia,ponieważmaszynamożestać
sięniestabilna,comożespowodowaćutratę
panowanianadnią.
•Nieprzewoźładunkuzuniesionymiramionami
maszyny.Zawszeprzewoźładunkibliskopodłoża.
•Używajjedynieosprzętuiakcesoriów
zatwierdzonychprzezToro.Osprzętmożezmienić
stabilnośćicharakterystykępracymaszyny.
•Dlamaszynzplatformą:
–Opuśćramionaładowarkiprzedzejściemz
platformy.
–Niepróbujstabilizowaćmaszynypoprzez
ustawieniestopynaziemi.Jeślistracisz
panowanienadmaszyną,zejdźzpodestui
oddalsięodmaszyny.
–Niewsuwajstopypodpodest.
–Niejedźmaszyną,dopókiniestanieszobiema
stopaminaplatformie,arękaminiezłapiesz
dźwigni.
•Podczasobsługimaszynyzachowajpełne
skupienie.Niepodejmujżadnychrozpraszających
czynności,wprzeciwnymraziemożesz
spowodowaćobrażenialubwyrządzićszkodyw
mieniu.
•Zanimrozpocznieszcofanie,popatrzzasiebie
orazwdół,abyupewnićsię,żeterenzamaszyną
jestpusty.
•Nigdynieszarpelementówsterujących;stosuj
jednostajnyruch.
•Właściciel/użytkownikmożezapobiegać
wypadkomijestodpowiedzialnyzaobrażenia
ciałainnychosóbiuszkodzeniamieniawynikłe
wskutekwypadków.
•Nośodpowiedniąodzież,wtymrękawice,ochronę
oczu,długiespodnie,pełneobuwieroboczez
podeszwąantypoślizgowąiochronnikisłuchu.
Zwiążwłosy,jeślisądługie,inienośluźnej
odzieżyanizwisającejbiżuterii.
•Używaniemaszynyprzezoperatora,któryjest
zmęczony,chory,nietrzeźwylubpodwpływem
narkotyków,jestzabronione.
•Nigdynieprzewoźpasażerówitrzymajzwierzęta
orazosobypostronnezdalaodmaszyny.
•Używajmaszynytylkoprzydobrymoświetleniu,z
dalaoddziuriukrytychzagrożeń.
•Zanimuruchomiszsilnikupewnijsię,żewszystkie
napędysąwpozycjineutralnejizałączhamulec
postojowy(jeśliwystępuje).Uruchamiajsilniktylko
zpozycjioperatora.
•Zachowajostrożnośćprzyzbliżaniusiędoślepych
zaułków,krzewów,drzewiinnychobiektów,które
mogąutrudniaćwidoczność.
•Podczasskręcaniaiprzejeżdżaniaprzezdrogii
chodnikizwolnićizachowaćostrożność.Uważaj
naruch.
•Zatrzymajosprzętzawsze,gdyniewykonujesz
pracy.
•Jeśliuderzyszwjakikolwiekprzedmiot,zatrzymaj
maszynę,wyłączsilnik,wyjmijkluczykisprawdź
maszynę.Przedponownymuruchomieniem
wykonajwszystkieniezbędneczynności
naprawcze.
•Nigdynieuruchamiajsilnikawzamkniętej
przestrzeni.
•Niezostawiajmaszynybeznadzoru.
•Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora:
–Zaparkujmaszynęnarównejpowierzchni.
–Opuśćramionaładowarkiiwyłączukład
hydraulikipomocniczej.
–Zaciągnijhamulecpostojowy(jeśliwystępuje).
–Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
•Nieużywajmaszyny,jeżeliwystępujeryzyko
wystąpieniawyładowańatmosferycznych.
•Maszynymożnaużywaćjedyniewobszarach,
wktórychjestdostateczniedużomiejsca
nabezpiecznemanewrowanie.Uważajna
przeszkodyznajdującesięwbliskiejodległości.
Niezachowanieodpowiedniejodległościoddrzew,
murówiinnychprzeszkódmożespowodować
obrażeniaciała,gdyżmaszynamożecofnąćsię
podczaspracy,jeżelioperatorniezwracauwagi
naotoczenie.
•Przedprzejechaniempodjakimikolwiekobiektami
(naprzykładprzewodamielektrycznymi,gałęziami
lubprzezdrzwi)sprawdźwolnąprzestrzeńnad
maszynąiunikajkontaktuznimi.
•Unikajprzepełnianiaosprzętuizawszeutrzymuj
ładunekwpozycjipoziomejwczasieunoszenia
ramionładowarki.Przedmiotyznajdującesięw
osprzęciemogąspaśćispowodowaćobrażenia.
Bezpieczeństwopracynazboczu
•Wgóręiwdółzboczanależyjeździćzcięższą
stronąmaszynyskierowanąpodgórę.Osprzęt
wpływanazmianęrozkładuciężaru.Pustałyżka
sprawia,żetylnaczęśćmaszynyjeststroną
20