Toro 22342 Operator's Manual [fr]

FormNo.3398-470RevA
Godetgrandecapacité
ChargeusesutilitairescompactesTX1000
N°demodèle22342—N°desérie315000001etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com. Traductiondutexted'origine(FR)
*3398-470*A
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatdeCalifornie
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner uneexpositionàdessubstanceschimiques considéréespasl'étatdeCaliforniecomme
capablesdeprovoquerdescancers,des
anomaliescongénitalesoud'autrestroubles
delareproduction.
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
1),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures
gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont pasrespectées.
Figure1
1.Symboledesécurité
ATTENTION
Desconduitesdegaz,deslignesélectriqueset/ou deslignestéléphoniquespeuventêtreenfouiesdans lazonedetravail.Vouspouvezvousélectrocuter ouprovoqueruneexplosionsivouslescoupezen creusant.
Marquezaupréalablel'emplacementdeslignesou conduitesenfouiesdanslazonedetravail,etne creusezpasàcesendroits.Contactezleservicede signalisationoulacompagniedeservicespublics pourmarquerleterraincorrectement(parexemple, auxÉtats-Unis,contactezleservicedesignalisation nationalau811).
Introduction
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterde l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes renseignementsessentiels.Important,pourattirerl'attention surdesrenseignementsmécaniquesspéciquesetRemarque, pourinsistersurdesrenseignementsd'ordregénéralméritant uneattentionparticulière.
Tabledesmatières
Sécurité........................................................................3
Sécuritégénérale.....................................................3
ConsignesdesécuritéToro.......................................4
Classesdestabilité...................................................5
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................5
Utilisation.....................................................................6
Spécicationsdefonctionnement..............................6
Densitémaximaledumatérielàcapacité......................6
Remisage................................................................7
VouspouvezcontacterTorodirectementsurwww .Toro.com pourtoutrenseignementconcernantunproduitouun accessoire,pourobtenirl'adressedesdépositairesoupour enregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despièces Torod'origineoudesrenseignementscomplémentaires, munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit etcontactezundépositaire-réparateurouleserviceclient Toroagréé.Lesnumérosdemodèleetdesériedugodetsont situéssuruneplaquexéeaudosdugodet.Inscrivezles numérosdansl'espaceréservéàceteffet
©2015—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contactez-noussurwww.Toro.com.
2
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Sécurité
Cettemachinepeutoccasionnerdesaccidentssielle n'estpasutiliséeouentretenuecorrectement.Pour réduirelesrisquesd'accidentsetdeblessures,respectez lesinstructionsdesécuritéquisuivent,ainsiquecelles du
Man uel de l'utilisateur
Faitesparticulièrementattentionauxsymbolesde sécuritéquisignient concernentlasécuritédespersonnes.Nepasrespecter cesinstructions,c'estrisquerdevousblesser,parfois mortellement.
ATTENTION
Desconduitesdegaz,deslignesélectriqueset/ou deslignestéléphoniquespeuventêtreenfouiesdans lazonedetravail.Vouspouvezvousélectrocuter ouprovoqueruneexplosionsivouslescoupezen creusant.
Marquezaupréalablel'emplacementdeslignesou conduitesenfouiesdanslazonedetravail,etne creusezpasàcesendroits.Contactezleservicede signalisationoulacompagniedeservicespublics pourmarquerleterraincorrectement(parexemple, auxÉtats-Unis,contactezleservicedesignalisation nationalau811).
ATTENTION
Quandlemoteurestarrêté,lesaccessoiresrelevés peuvents'abaisserprogressivement.Quelqu'un peutêtreécraséoublesséparladescentede l'accessoire.
Abaisseztoujoursl'accessoireavantdecouperle moteur.
dugroupededéplacement.
Pr udence
,
Attention
ou
Danger
ATTENTION
Surlespentes,lamachinepeutseretournersile côtélepluslourdestenaval.Quelqu'unrisque d'êtreécraséoublességravementsilamachinese retourne.
Travailleztoujoursdanslesensdelapente(en montéeouendescente),enmaintenantlecôtéle
et
pluslourddelamachineenamont.Cetaccessoire alourditl'avantdelamachine.
ATTENTION
Silegodetn'estpasmaintenudeniveaupendant qu'ilestlevé,soncontenupeutsedéverser accidentellementsurvousetvousblesser.
Lorsdulevagedugodet,inclinez-leenavantpour lemaintenirdeniveauetl'empêcherdeserenverser enarrière.
ATTENTION
L'accessoirepeutsedétacherdugroupede déplacementetécraserquelqu'undanssachutesi lesgoupillesdesécuriténesontpascomplètement engagéesdanslestrous.
Vériezquelesgoupillesdesécuritésont correctementengagéesdanslestrousdela plaquedemontageavantdereleverl'accessoire.
Vériezquelaplaquedemontageestexempte deterreoudedébrissusceptiblesdegêner l'accouplementdugroupededéplacementet del'accessoire.
Reportez-vousau dugroupededéplacementpourplusde renseignementssurl'accouplementsûrde l'accessoireaugroupededéplacement.
Man uel de l'utilisateur
ATTENTION
Sivousdescendezdelaplate-formealorsquela chargeestlevée,lamachinepourraitbasculeren avant.Unepersonneàproximitépourraitêtre écraséeoublessée.
Abaissezlachargeavantdedescendredela plate-forme.

Sécuritégénérale

Lesinstructionsquisuiventsontadaptéesdesnormes ANSI/OPEIetISO .
Avantd'utiliserlamachine
N'entreprenezjamaisderéglageslorsquelemoteur
tourne,saufsiT oroledemandeexpressément.
Lesmachinesmotoriséespeuventprojeterdesobjetsdans
lesyeux.Porteztoujoursuneprotectionoculairepour travailleretpoureffectuerdesréglagesoudesréparations.
Utilisation
N'approchezpaslesmainsnilespiedsdespiècesen
rotation.
3
Loading...
+ 5 hidden pages