Toro 22341 Operator's Manual [pl]

FormNo.3438-687RevB
Widłyzregulowanymrozstawem
KompaktowenośnikinarzędziTX1000
Modelnr22341—Numerseryjny404797000iwyższe
Zarejestrujproduktpodadresemwww.T oro.com. Tłumaczenieoryginału(PL)
*3438-687*B
OSTRZEŻENIE
KALIFORNIA
Propozycja65ostrzeżenie
Użycietegoproduktumożeskutkować
narażeniemsięnadziałaniezwiązków
chemicznychuznanychwStanieKalifornia
zawywołująceraka,uszkodzeniapłodu
lubdziałająceszkodliwiedlarozrodczości.
Wprowadzenie
Widłyzregulowanymrozstawemtoosprzęt służącydoprzenoszeniaładunku,przeznaczonydo eksploatacjizkompaktowymnośnikiemnarzędzi Toro.Przeznaczonesągłowniedoprzenoszenia materiałówtakichjaksłupy,kamienie,drzewa,palety itp.Używanieproduktuwcelachniezgodnychzjego przeznaczeniemmożeokazaćsięniebezpiecznedla operatoraiosóbpostronnych.
Przeczytajuważnieponiższeinformacje,aby zapoznaćsięzzasadamiwłaściwejobsługi ikonserwacjiurządzenia,niedoprowadzić dojegouszkodzeniaiuniknąćobrażeńciała. Odpowiedzialnośćzaprawidłoweibezpieczne użytkowanieproduktuspoczywanaużytkowniku.
Odwiedźwww.T oro.comwkwestiachdotyczących materiałówszkoleniowychzzakresubezpieczeństwa orazeksploatacjiproduktu,informacjinatemat akcesoriów,pomocywznalezieniuautoryzowanego sprzedawcylubrejestracjiurządzenia.
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęści rmyT orolubuzyskaćdodatkoweinformacje,należy skontaktowaćsięzautoryzowanymprzedstawicielem serwisowymlubbiuremobsługiklientarmyToro. Prosimyoprzygotowanienumerumodeluinumeru seryjnegoproduktu.Rysunek1przedstawiapołożenie oznaczeniamodeluoraznumeruseryjnegona urządzeniu.Należyzapisaćjewprzewidzianymna tomiejscu.
Ważne:UrządzeniemmobilnymzeskanujkodQR
natabliczceznumeremseryjnym(jeśliwystępuje), abyuzyskaćinformacjeogwarancji,częściach zamiennychiinnychkwestiachzwiązanychz produktem.
g242361
Rysunek1
1.Położenienumerumodeluinumeruseryjnego
Modelnr
Numerseryjny
Niniejszainstrukcjazawieraopispotencjalnych zagrożeń,azawartewniejostrzeżeniazostały oznaczonesymbolemostrzegawczym(Rysunek
2),którysygnalizujeniebezpieczeństwomogące
spowodowaćpoważneobrażenialubśmierćwrazie zlekceważeniazalecanychśrodkówostrożności.
g000502
Rysunek2
1.Symbolostrzegawczy
Wniniejszejinstrukcjiwystępujądwasłowa podkreślającewagęinformacji.Ważnezwracauwagę naszczególneinformacjetechniczne,aUwaga podkreślainformacjeogólnewymagająceuwagi.
Spistreści
Bezpieczeństwo........................................................3
Ogólnewskazówkidotyczące
bezpieczeństwa..............................................3
Bezpieczeństwopracynazboczu.......................3
Bezpieczeństwopracyzwidłami.........................4
Zasadybezpieczeństwapodczas
konserwacjiiprzechowywania........................4
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze.................5
Montaż......................................................................6
1Montażwideł....................................................6
Przeglądproduktu.....................................................7
Specykacje......................................................7
Działanie...................................................................7
©2020—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Napiszdonaspodadreswww.Toro.com.
2
WydrukowanowStanachZjednoczonych
Wszelkieprawazastrzeżone
Montażidemontażosprzętu...............................7
Pozycjatransportowa.........................................7
Radyzwiązanezposługiwaniemsię
urządzeniem..................................................8
Przechowywanie.......................................................8
Bezpieczeństwo
Ogólnewskazówki dotyczącebezpieczeństwa
Zawszeprzestrzegajwszystkichzasad bezpieczeństwa,abyzapobiecpoważnym obrażeniomciałalubśmierci.
Nieprzewoźosprzętuzuniesionymiramionami
maszyny.Zawszeprzewoźosprzętblisko podłoża,patrzPozycjatransportowa(Strona7).
Naobszarzepracynależyoznaczyćinstalacje
podziemneiinneobiektyiniekopaćw oznaczonychobszarach.
Przedpierwszymuruchomieniemsilnikanależy
zapoznaćsięzniniejsząinstrukcjąobsługi.
Podczasobsługimaszynyzachowajpełne
skupienie.Niepodejmujżadnychrozpraszających czynności,wprzeciwnymraziemożesz spowodowaćobrażenialubwyrządzićszkodyw mieniu.
Użytkowaniemaszynyprzezdziecilubosoby
nieprzeszkolonejestzabronione.
Ręceinogioperatoramusząznajdowaćsięw
bezpiecznejodległościodruchomychczęścii ruchomegoosprzętu.
Zabronionejestużywaniemaszynybez
założonychidziałającychosłonorazinnych urządzeńochronnych.
Niepozwalajosobompostronnymizwierzętom
przebywaćwpobliżumaszyny.
Przedserwisowaniem,dolewaniempaliwalub
odblokowywaniemtuneluwyrzutowegonależy zatrzymaćmaszynę,wyłączyćsilnikiwyjąć kluczyk.
Nieprawidłoweużywanietejmaszynymożebyć przyczynąobrażeń.Abyzmniejszyćryzykourazu, należypostępowaćzgodniezniniejszymiinstrukcjami bezpieczeństwaizawszezwracaćuwagęnasymbol dotyczącybezpieczeństwa uwaga,ostrzeżenielubniebezpieczeństwo– instrukcjadotyczącabezpieczeństwaosobistego. Nieprzestrzeganiepowyższychzasadmoże doprowadzićdoobrażeńciałalubdośmierci.
,któryoznacza:
Bezpieczeństwopracyna zboczu
Wgóręiwdółzboczanależyjeździćzcięższą
stronąmaszynyskierowanąpodgórę.Osprzęt wpływanazmianęrozkładuciężaru.Pustyosprzęt doprzenoszeniaładunkusprawia,żetylnaczęść maszynyjeststronącięższą,apełny/obciążony
3
osprzętdoprzenoszeniaładunkusprawia,że cięższąstronąjestprzedniaczęśćmaszyny. Większośćpozostałegoosprzętusprawia,że przódmaszynyjestjejcięższąstroną.
Wczasiepracynazboczachutrzymujosprzęt
wpozycjiopuszczonej.Uniesienieosprzętuna zboczuwpływanastabilnośćmaszyny.
Zboczasągłównymczynnikiempowodującym
utratękontroliiprzewracaniesięmaszyny,co możeskutkowaćpoważnymiobrażeniamiciała lubśmiercią.Użytkowaniemaszynynaterenach pochyłychlubnierównychwymagadodatkowej uwagi.
Wyznaczswojewłasneproceduryizasady
pracynazboczach.Musząoneobejmować ocenęnachyleniastokuwceluokreślenia,najak pochyłychzboczachdasiębezpieczniepracować. Podczasdokonywaniatakiejocenynależy kierowaćsięzdrowymrozsądkiemiumiejętnością ocenysytuacji.
Podczaspracynazboczachzwolnijizachowaj
szczególnąostrożność.Stanpodłożamożemieć wpływnastabilnośćmaszyny.
Unikajuruchamianiaizatrzymywaniamaszyny
nazboczu.Jeżelimaszynastraciprzyczepność, zjedźpowoliiprostowdółzbocza.
wywróceniesięmaszyny.Zachowujbezpieczną odległośćmaszynyodwszelkichzagrożeń.
Nieprzeprowadzajpodłączaniaaniodłączania
osprzętunapochyłości.
Nieparkujmaszynynapochyłościachani
zboczach.
Bezpieczeństwopracyz widłami
Zawsze,gdyopuszczaszstanowiskooperatora,
opuszczajosprzętiwyłączajmaszynę.
Usuńzanieczyszczenia,któremogłybyutrudnić
podłączenieosprzętudomaszyny.Dopilnuj, abysworzniemocująceosprzętbyłycałkowicie osadzonewotworachwpłyciemontażowej osprzętu.Więcejinformacjidotyczących mocowaniaosprzętudomaszynyiodłączaniago możnaznaleźćwinstrukcjiobsługimaszyny.
Podnoszącosprzęt,utrzymujgowpoziomiei
uważaj,abyniewysypaćładunkudotyłu.
Pokażdymużyciusprawdźwidłypodkątem
uszkodzeń.
Unikajskręcanianazboczach.Jeślimusisz
skręcić,zróbtopowoliiustawcięższykoniec maszynywkierunkupodgórę.
Wszystkieruchynazboczachwykonujwsposób
powolnyistopniowy.Niedokonujnagłychzmian prędkościikierunkujazdy.
Jeślipodczaspracynazboczuczujeszsię
nieswojo,zaniechajpracy.
Uważajnadziury,koleinyiwyboje,ponieważna
nierównymterenieistniejeryzykoprzewrócenia sięmaszyny.Wysokatrawamożezakrywać przeszkody.
Podczaspracynamokrympodłożuzachowaj
ostrożność.Zmniejszonaprzyczepnośćmoże powodowaćpoślizg.
Sprawdźteren,abyupewnićsię,żepodłożejest
wystarczającostabilne,abyutrzymaćmaszynę.
Zachowujostrożnośćpodczaspracymaszynąw
pobliżu:
–Stromychzboczy –Rowów
Zasadybezpieczeństwa podczaskonserwacjii przechowywania
Sprawdzajwregularnychodstępachczasu
elementymocujące,abyupewnićsię,żesprzęt jestwstanieumożliwiającymbezpiecznąpracę.
Jeżeliosprzętbędzieprzechowywanyprzez
dłuższyczas,sprawdźwInstrukcjiobsługiistotne informacjedotycząceprzechowywania.
Konserwuj,awraziepotrzebywymieniajnaklejki
ostrzegawczeiinstruktażowe.
–Nasypów –Zbiornikówwodnych
Nagłeprzejechaniegąsienicąprzezobrzeżelub zapadnięciesięobrzeżamogłobyspowodować
4
Naklejkiinformacyjnei ostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwa orazinstrukcjesąwyraźniewidoczne dlaoperatoraiznajdująsięwpobliżu wszystkichmiejscpotencjalnego zagrożenia.Uszkodzoneibrakujące etykietynależywymienić.
133-0219
1.Ryzykoprzewrócenia–przeczytajInstrukcjęObsługi;w przypadkumaszynTX1000nieprzekraczajobciążenia 272kg;wprzypadkupozostałychmodelinieprzekraczaj obciążenia91kg.
decal133-0219
133-0220
1.Ryzykoprzewrócenia–przeczytajInstrukcjęObsługi;w przypadkumaszynTX1000nieprzekraczajobciążenia 272kg;wprzypadkupozostałychmodelinieprzekraczaj obciążenia91kg.
133-8061
decal133-0220
decal133-8061
5
Montaż
Elementyluzem
Zapomocąponiższegozestawieniasprawdź,czyzostałydostarczonewszystkieelementy.
Procedura
1
1
Montażwideł
Częścipotrzebnedotejprocedury:
1Ramawidełzregulowanymrozstawem
2Widełki
1
Górnaramawideł
7
Śruba(⅜x1cal)
7
Przeciwnakrętka(⅜cala)
OpisIlośćSposóbużycia
Ramawidełzregulowanymrozstawem1 Widełki2 Górnaramawideł
Śruba(⅜x1cal) Przeciwnakrętka(⅜cala)
1 7 7
Zmontujwidły.
Procedura
1.Zamontujwidłynaramiewidełzregulowanym
rozstawemzgodniezRysunek3,każdewidły zamocujśrubą(⅜x1cal)iprzeciwnakrętką(⅜ cala).
Rysunek3
1.Widełki
2.Ramawideł5.Przeciwnakrętka
3.Górnaramawideł
2.Zamontujgórnąramęwidełnazespole zgodniezRysunek3iprzymocujgórnąramę widełwykorzystując5śrub(⅜x1cal)i5 przeciwnakrętek(⅜cala).
3.Mocnodokręćwszystkieelementymocujące.
4.Śruba(⅜x1cal)
g001353
6
Przeglądproduktu
1.Widełki
2.Ramawidełz regulowanymrozstawem
Rysunek4
3.Górnarama
Działanie
Montażidemontażosprzętu
Proceduramontażuidemontażujestopisanaw instrukcjiobsługizespołujezdnego.
Ważne:Przedzainstalowaniemosprzętuustaw
maszynęnarównympodłożu,upewnijsię,żepłyty montażowesąwolneodbruduizanieczyszczeń, asworzniemogąsięswobodnieobracać.Jeśli sworznienieobracająsięswobodnie,nasmarujje.
Informacja:Dopodnoszeniaiprzenoszenia
osprzętunależyzawszeużywaćzespołujezdnego.
OSTRZEŻENIE
Jeślinieosadziszprawidłowosworzni szybkomocującychwpłyciemontażowej osprzętu,osprzętmożespaśćzmaszyny, przygniatającoperatoralubosobypostronne.
g001354
Sprawdź,czysworznieszybkomocujące zostałycałkowicieosadzonewpłycie montażowejosprzętu.
Specykacje
Informacja:Specykacjeikonstrukcjamogąulec
zmianiebezuprzedzenia.
Szerokośćcałkowita Długośćcałkowita115cm Wysokośćcałkowita69cm Masa103kg Długośćwideł91cm Rozmiarprzekrojuwideł10,2x3,2cm Zakresregulacjiwideł
(wymiarymiędzykrawędziami zewnętrznymi)
Udźwig(wgSAEJ1197)272kg(600funtów)
Dlazagwarantowaniawydajnejibezpiecznej pracymaszynynależystosowaćwyłącznieczęści zamienne/akcesoriazalecaneprzezrmęT oro. Częścizamienneiakcesoriawykonaneprzezinnych producentówmogąbyćniebezpieczne.Stosowanie ichmogłobyunieważnićgwarancjęnaprodukt.
80cm
od23do76cm
Pozycjatransportowa
Podczastransportowaniaładunkuutrzymujosprzęt możliwiebliskopodłoża,niewyżejniż15cmpowyżej podłoża.Przechyldotyłu,abyutrzymaćładunek poziomo.
Rysunek5
1.Niewięcejniż15cm powyżejpodłoża
2.Przechylładunekdotyłu
g242374
7
Radyzwiązanez
Przechowywanie
posługiwaniemsię urządzeniem
Wceluustawieniawideł,przesuwajjewzdłuż
ramynaodpowiedniąszerokość.Ustawiaj widłynajszerzejjaktomożliwe,abyzapewnić maksymalnąstabilnośćładunku.
Podczastransportuładunkunależypilnować,by
widłyznajdowałysięjaknajbliżejpodłoża.
Niewolnoużywaćwidełdopodważania.Grozi
uszkodzeniem.
Niewolnopodejmowaćpróbpodnoszeniaciężaru
przekraczającegoudźwigzespołujezdnego.
1.Przeddługoterminowymprzechowywaniem
umyjosprzętroztworemłagodnegośrodka myjącegowwodzie,abyusunąćziemięi zanieczyszczenia.
2.Pomalujwszystkieporysowaneigołe
powierzchniemetalowe.
Informacja:Lakiermożnakupićw
autoryzowanymzakładzieserwisowym.
3.Osprzętnależyprzechowywaćwczystym,
suchymgarażulubpomieszczeniu.Przykryjgo wsposób,którypozwoligoochronićiutrzymać wczystości.
8
Notatki:
Notatki:
Notatki:
Ostrzeżenienapodstawiekalifornijskiejustawy65
Czymjesttoostrzeżenie?
Nasprzedawanymprodukcjemożeznaleźćsięetykietaostrzegawczajakponiżej:
OSTRZEŻENIE:Działanierakotwórczeiszkodliwenarozrodczość– www.p65Warnings.ca.gov.
Czymjestustawa65?
Ustawa65obowiązujekażdeprzedsiębiorstwodziałającewKalifornii,sprzedająceproduktywKaliforniilubwytwarzająceprodukty,któremogąbyć sprzedawanewlubwwożonedoKalifornii.NakazujeonagubernatorowistanuKaliforniaprowadzenieipublikowanielistysubstancjichemicznych, codoktórychwiadomo,żepowodująnowotwory ,uszkodzeniapłodui/lubmająinnyszkodliwywpływnarozrodczość.Corocznieaktualizowanalista zawierasetkisubstancjichemicznychwystępującychwwielucodziennychproduktach.Celemustawy65jestpubliczneinformowanieonarażeniunate substancjechemiczne.
Ustawa65niezakazujesprzedażyproduktówzawierającychtesubstancjechemiczne,jednakżewymagaumieszczaniaostrzeżeńnaproduktach, ichopakowaniachlubwmateriałachdrukowanychdołączonychdoproduktów.Ponadtoostrzeżeniezustawy65nieoznacza,żeproduktnarusza jakiekolwieknormylubwymaganiabezpieczeństwa.WrzeczywistościrządstanuKaliforniawyjaśnił,żeostrzeżeniezustawy65„niejest równoznacznezdecyzjąregulacyjną,jakobyproduktbył„bezpieczny”lub„niebezpieczny””.Wieleztychsubstancjichemicznychjestużywanychw codziennychproduktachodwielulatbezudokumentowanychprzypadkówszkodliwegodziałania.Dodatkoweinformacjemożnaznaleźćnastronie:
https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
Ostrzeżeniezustawy65oznacza,żeprzedsiębiorstwoalbo(1)oceniłonarażenieistwierdziło,żeprzekraczaono„poziombrakuznacznegozagrożenia”; albo(2)postanowiłoumieścićostrzeżeniewoparciuofaktwystępowaniasubstancjichemicznejwymienionejnaliściebezpodejmowaniaocenynarażenia.
.
Czytaustawaobowiązujewszędzie?
Ostrzeżeniazustawy65sąwymaganejedyniewedługprawastanuKalifornia.OstrzeżeniatewystępująwcałejKaliforniiwwielumiejscach,wtym międzyinnymiwrestauracjach,sklepachspożywczych,hotelach,szkołachiszpitalachoraznawieluproduktach.Ponadtoniektórzysprzedawcy internetowiikorespondencyjniumieszczająostrzeżeniazustawy65naswoichstronachlubwswoichkatalogach.
Jakwypadająkalifornijskieostrzeżeniawporównaniuzprogamifederalnymi?
Normyustawy65sączęstobardziejrygorystyczneodnormfederalnychimiędzynarodowych.Istniejąsubstancje,dlaktórychostrzeżeniezustawy65 jestwymaganeprzypoziomachznacznieniższychniżprogidziałańfederalnych.Naprzykładnormadlaostrzeżeniazustawy65dlaołowiuwynosi 0,5μg/dzień,znacznieponiżejnormfederalnychimiędzynarodowych.
Dlaczegoostrzeżenienieznajdujesięnawszystkichpodobnychproduktach?
Oznakowaniezgodnezustawą65jestwymaganedlaproduktówsprzedawanychwKalifornii,podczasgdytakiwymógnieobowiązujedla
produktówsprzedawanychgdzieindziej.
Przedsiębiorstwopozwanewzwiązkuzustawą65,przyzawieraniuugody,możezostaćzobowiązanedoumieszczaniaostrzeżeńzustawy65na
swoichproduktach,aletakiwymógmożeniewystępowaćwobecinnychprzedsiębiorstwwytwarzającychpodobneprodukty.
Egzekwowanieustawy65jestniekonsekwentne.
Przedsiębiorstwamogązdecydowaćonieumieszczaniuostrzeżeń,ponieważstwierdzą,żeustawa65nienakładananietakiegoobowiązku;brak
ostrzeżeńnaprodukcienieoznacza,żeniezawieraonsubstancjichemicznychwymienionychnaliścienapodobnympoziomie.
DlaczegormaToroumieszczaostrzeżenie?
FirmaToropostanowiładostarczaćkonsumentomjaknajwięcejinformacji,abymoglipodejmowaćświadomedecyzjedotycząceproduktów,którekupująi którychużywają.WniektórychprzypadkachTorozamieszczaostrzeżeniawoparciuofaktwystępowaniaconajmniejjednejsubstancjichemicznej wymienionejnaliściebezdokonywaniaocenypoziomunarażenia,ponieważniedlawszystkichsubstancjichemicznychpodanowymaganiacodo wartościgranicznychnarażenia.ChociażnarażenieprzyproduktachrmyT oromożebyćpomijalnelubmieścićsięwzakresie„brakznacznegoryzyka”,z ostrożnościrmaToropostanowiłazamieścićostrzeżeniazustawy65.PonadtogdybyrmaT oronieumieściłatychostrzeżeń,mogłabyzostaćpozwana przezStanKaliforniilubpodmiotyprywatnedążącedoegzekwowaniaustawy65ibyłabynarażonanaznacznekary.
RevA
Loading...