Toro 22327 Operator's Manual [sk]

FormNo.3413-883RevA
KompaktnýnosičnanáradieTX 1000
Číslomodelu22327—Výrobnéčíslo400414000avyššie Číslomodelu22327G—Výrobnéčíslo400414000avyššie Číslomodelu22327HD—Výrobnéčíslo400414000avyššie Číslomodelu22328—Výrobnéčíslo400414000avyššie Číslomodelu22328HD—Výrobnéčíslo400414000avyššie
Zaregistrujtesvojvýroboknaadresewww.T oro.com. Prekladoriginálu(SK)
Výrobokvyhovujevšetkýmpríslušnýmeurópskym smerniciam.Podrobnostinájdetevsamostatnom hárkusošpecickýmvyhlásenímozhode.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
KALIFORNIE
Dôležitéupozornenie,poučka65
Tentoproduktobsahujechemickúlátku
alebochemickélátky,oktorýchjevštáte
Kaliforniaznáme,žespôsobujúrakovinu
avrodenéchybyalebopoškodzujú
reprodukčnéorgány.
Výfukovýplynztohtovýrobku
obsahujechemikálie,ktorésúv
štáteKaliforniaznámetým,žespôsobujú
rakovinu,vrodenéporuchyaleboiné
reprodukčnépoškodenie.
NEBEZPEČIE
Vpracovnompriestoresamôžupodzemou nachádzaťelektrickéčitelefónnekáblealebo plynovépotrubia.Akdonichzakopnete, môžedôjsťkzásahuelektrickýmprúdom alebovýbuchu.
Úvod
Tentostrojjekompaktnýnosičnástrojovurčenýpre pohybrôznychzemínamateriálovpreterénneúpravy astavebnépráce.Jenavrhnutýtak,abyhobolo možnépoužívaťscelýmradomnadstavcov,pričom každýplníšpecializovanúfunkciu.
Pozornesiprečítajtetietoinformáciescieľom oboznámiťsa,akosprávneprevádzkovaťaudržiavať produktatiežakopredchádzaťzraneniama poškodeniuproduktu.Nesietezodpovednosťza správnuabezpečnúprevádzkuproduktu.
SpoločnosťToromožnokontaktovaťpriamonalokalite www.T oro.com,kdemôžetezískaťbezpečnostné aprevádzkovéškoliacemateriály,informácie opríslušenstvečipomocprihľadanípredajcu, prípadnezaregistrovaťsvojprodukt.
Akpotrebujeteservis,originálnedielyodspoločnosti Toroalebodoplňujúceinformácie,obráťtesana autorizovanéhoservisnéhopredajcualebostredisko služiebzákazníkomspoločnostiToroapripravtesi číslomodeluasériovéčíslosvojhoproduktu.Obrázok
1identikujeumiestneniečíslamodeluasériového
číslanavýrobku.Číslanapíštedoposkytnutého priestoru.
Dajteoznačiťpodzemnévedenianapozemku alebovpracovnompriestoreavtakýchto označenýchoblastiachnekopte.Na účelyoznačeniapozemkusaobráťtena miestnuznačkovaciuslužbualebopríslušnú energetickúspoločnosť(vSpojenýchštátoch americkýchmôžetenapríkladzavolaťna číslo811,prípadnevAustráliinačíslo1100 aobrátiťsanacelonárodnúznačkovaciu službu).
Vprípadepoužívaniaaleboprevádzkovaniamotora vakomkoľveklesnom,krovinovomalebotrávnatom prostredíakniejevybavenýzachytávačomiskier, akojeuvedenévčasti4442,ktorýjeudržiavaný vefektívnomprevádzkyschopnomstavealebo motoromskonštruovaným,vybavenýmaudržiavaným tak,abysapredchádzalopožiaru,ideoporušenie Kalifornskéhozákonníkapreverejnézdroje4442 alebo4443.
Priloženýnávodnaobsluhumotoraposkytuje informácietýkajúcesaamerickejAgentúrynaochranu životnéhoprostredia(EPA)akalifornskéhonariadenia okontroleemisiítýkajúcehosaemisnýchsystémov, údržbyazáruky.Náhradnédielysimôžeteobjednať odvýrobcumotora.
g031207
Obrázok1
1.Umiestneniečíslamodeluasériovéhočísla
Číslomodelu
Výrobnéčíslo
Tátopríručkaidentikujepotenciálneriziká. Bezpečnostnéupozorneniasúoznačenésymbolom (Obrázok2),ktorýsignalizuje,ževprípade
©2017—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Navštívtenásnaadresewww.Toro.com.
2
VytlačenévUSA
Všetkyprávavyhradené
nedodržaniaodporúčanýchopatrenímôžedôjsť kvážnemuzraneniualebosmrti.
Obrázok2
Symbolybezpečnostnéhoupozornenia
Vtejtopríručkesapoužívajúnazvýraznenieinformácií dveslová.Dôležitéupriamujepozornosťnašpeciálne mechanickéinformácieaPoznámkazdôrazňuje všeobecnéinformácie,ktorýmtrebavenovaťosobitnú pozornosť.
Obsah
Bezpečnosť..............................................................4
Bezpečnéprevádzkovépostupy.........................4
Údajeostabilite..................................................8
Indikátorsklonusvahu.......................................9
Bezpečnostnéainštrukčnéštítky.....................10
Súčastistroja..........................................................15
Ovládacieprvky...............................................15
Zobrazeniesprávy........................................18
Technickéúdaje...............................................19
Nadstavce/príslušenstvo..................................19
Obsluha..................................................................20
Bezpečnosťnaprvommieste...........................20
Pridávaniepaliva..............................................20
Vykonávaniedennejúdržby..............................21
Naštartovaniemotora.......................................22
Jazdasostrojom..............................................22
Vypnutiemotora...............................................22
Presunnefunkčnéhostroja...............................22
Používanienadstavcov.....................................23
Prepravastroja.................................................25
Zdvíhaniestroja................................................27
Údržba....................................................................28
Odporúčanýharmonogramúdržby......................28
Postupypredúdržboustroja................................29
Použitiecylindrickýchzámkov..........................29
Prístupkvnútornýmkomponentom..................30
Mazanie..............................................................32
Mazaniestroja..................................................32
Údržbamotoru....................................................33
Údržbavzduchovéholtra................................33
Servismotorovéhooleja...................................34
Údržbapalivovéhosystému................................36
Vypusteniepalivovéholtra/oddeľovača
vody..............................................................36
Výmenakanistrapalivovéholtraaradového
ltra...............................................................36
Kontrolapalivovýchpotrubíaprípojok..............36
Odvzdušneniepalivovéhosystému..................37
Vypúšťaniepalivovýchnádrži...........................37
Údržbaelektrickéhosystému..............................37
Údržbabatérie..................................................37
Servispoistiek..................................................41
Údržbahnacejsústavy........................................42
g000502
Servispásov.....................................................42
Údržbachladiacehosystému..............................45
Servischladiacehosystému.............................45
Údržbabŕzd.........................................................47
Skúškaparkovacejbrzdy..................................47
Údržbaremeňov..................................................47
Kontrolanapnutiaremeňaalternátora/venti-
látora.............................................................47
Údržbaovládacíchprvkov...................................48
Nastavenieovládacíchprvkov..........................48
Údržbahydraulickéhosystému...........................48
Špecikáciehydraulickejkvapaliny...................48
Kontrolahladinyhydraulickejkvapaliny.............49
Výmenahydraulickéholtra..............................50
Výmenahydraulickejkvapaliny.........................50
Kontrolahydraulickýchpotrubí.........................51
Čistenie...............................................................52
Odstránenienečistôt.........................................52
Čisteniepodvozku............................................52
Uskladnenie............................................................53
Odstraňovaniezávad..............................................54
Schémata...............................................................58
3
Bezpečnosť
Príprava
Vdôsledkunesprávnehopoužívaniaaleboúdržby produktuobsluhoualebovlastníkommôžedôjsť kzraneniu.Abysaznížilopotenciálneriziko poranenia,dodržiavajtetietobezpečnostné pokynyavždyvenujtepozornosťsymbolu bezpečnostnéhoupozornenia Výstraha,UpozorneniealeboNebezpečenstvo. Ideopokynynazaistenieosobnejbezpečnosti. Nedodržanietýchtopokynovmôžezapríčiniť zraneniealebosmrť.
,ktorýznamená:

Bezpečnéprevádzkové postupy

Tentoproduktmôžeamputovaťrukyanohy.Vždy dodržiavajtevšetkybezpečnostnépokyny,aby nedošlokvážnemuporaneniualebousmrteniu.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Výfukovéplynyzmotoraobsahujúoxid uhoľnatý,čojeplynbezzápachu,ktorývás môževprípadevdýchnutiazabiť.
Motorneprevádzkujtevinteriérialebov uzavretompriestore.
Školenie
Prečítajtesinávodnaobsluhuaďalšieškoliace
materiály.Akprevádzkovateľ(-ia)alebo mechanik(-ci)nedokážučítaťslovenskýtext,tento materiálimmusívysvetliťjehovlastník.
Oboznámtesasbezpečnouprevádzkou
zariadenia,používateľskýmiovládačmia bezpečnostnýmioznačeniami.
Všetciprevádzkovateliaamechanicimusiabyť
vyškolení.Vlastníkjezodpovednýzavyškolenie používateľov.
Nikdynedovoľtedeťomalebonevyškoleným
osobámprevádzkovaťaleboopravovaťzariadenie. Miestnepredpisymôžuobmedzovaťvekobsluhy.
Vlastník/používateľmôžezabrániťnehodámalebo
zraneniam,pričomjeajzodpovednýzanehody alebozranenia,ktorévzniknújemu,inýmosobám alebonamajetku.
NEBEZPEČIE
Vpracovnompriestoresamôžupodzemou nachádzaťelektrickéčitelefónnekáblealebo plynovépotrubia.Akdonichzakopnete, môžedôjsťkzásahuelektrickýmprúdom alebovýbuchu.
Dajteoznačiťpodzemnévedenianapozemku alebovpracovnompriestoreavtakýchto označenýchoblastiachnekopte.Na účelyoznačeniapozemkusaobráťtena miestnuznačkovaciuslužbualebopríslušnú energetickúspoločnosť(vSpojenýchštátoch americkýchmôžetenapríkladzavolaťna číslo811,prípadnevAustráliinačíslo1100 aobrátiťsanacelonárodnúznačkovaciu službu).
Vyhodnoťteterén,abystezistili,aképríslušenstvo
adoplnkysúpotrebnénariadneabezpečné vykonávaniepráce.Používajtelenpríslušenstvo adoplnkyschválenévýrobcom.
Nostevhodnýodevvrátanerukavíc,ochranných
okuliarov,dlhýchnohavíc,nevyhnutnej protišmykovejobuviaochranysluchu.Dlhévlasy sizviažtedozaduanenostešperky.
Skontrolujteoblasť,vktorejbudetezariadenie
používať,aodstráňtevšetkypredmety,akosú kamene,hračkyakáble,ktorébymoholstroj zachytiť.
Primanipuláciispalivombuďtezvlášťopatrní.
Palivojehorľavéajehovýparysúvýbušné.
–Používajteibaschválenénádoby. –Počaschodumotoranikdyneotvárajteuzáver
palivovejnádržeanedopĺňajtepalivo.Pred doplňovanímpalivanechajtemotorvychladnúť. Nefajčite.
–Nikdynedopĺňajteaninevypúšťajtepalivozo
strojavinteriéri.
Skontrolujte,čisúpripojenéasprávne
fungujúovládačeprítomnostiprevádzkovateľa, bezpečnostnéspínačeaštíty.Aknefungujú správne,strojnepoužívajte.
Prevádzka
Motornikdyneprevádzkujtevuzavretompriestore.
Strojprevádzkujtelenpridobromsvetle,ďaleko
odotvorovaskrytýchnebezpečenstiev.
Prednaštartovanímmotorasauistite,žesúvšetky
pohonyvneutrálnejpoloheasozatiahnutou parkovacoubrzdou.Motorštartujtelenzpozície operátora.
4
Nasvahochspomaľteadbajtenazvýšenú
opatrnosť.Nasvahochsauistite,žecestujetev odporúčanomsmere.Trávnatépodložiemôže ovplyvniťstabilitustroja.
Prijazdedozákrut,nakrižovatkáchachodníkoch
aprizmenesmerunasvahochspomaľteabuďte veľmiopatrní.
Strojnepoužívajtebezštítovpevnepripevnených
nasvojommieste.Uistitesa,žesúvšetky blokovacieprvkypripojené,nastavenéafungujú správne.
Nemeňtenastavenieregulátoramotoraani
nezvyšujtepočetotáčokmotora.
Predopustenímpozícieobsluhyzakéhokoľvek
dôvoduzaparkujtestrojnarovnompovrchu, spustitepríslušenstvo,vypnitepomocnú hydrauliku,zatiahniteparkovaciubrzdu,vypnite motoravybertekľúč.
Udržujterukyanohyvbezpečnejvzdialenostiod
pohyblivýchnadstavcov.
Predcúvanímsapozritedozaduadole,abystesa
uistili,žemátevoľnúcestu.
Nikdyneprepravujtepasažierovaudržiavajte
zvieratáaosobyvbezpečnejvzdialenosti.
Prizatáčanídozákrut,nakrižovatkácha
chodníkochspomaľteabuďteveľmiopatrní.
Nepracujtesostrojomaksteunavený,chorýalebo
podvplyvomalkoholualebodrog.
Prinakladaníavykladanístrojadovlečkyalebo
kamiónubuďteopatrní.
Priprechodedoneprehľadnýchoblastí,kríkov,
stromovaleboinýchobjektov,ktorébymohli obmedziťviditeľnosť,buďteopatrní.
Prečítajtesivšetkypríručkykpríslušenstvu.
Predspustenímstrojasauistite,žesavoblasti
nenachádzajúďalšieosoby.Akniektovstúpido priestoru,zastavtestroj.
Nikdynenechávajtebežaťstrojbezdozoru.Vždy
predopustenímstrojaspustitenadolnakladacie ramená,vypnitemotor,zatiahniteparkovaciu brzduavybertekľúč.
Neprekračujtemenovitúprevádzkovúkapacitu,
pretožetomôževiesťknestabilitestrojaakstrate kontroly.
Neprepravujtenákladsozdvihnutýmiramenami.
Nákladvždyprepravujteblízkokzemi.
Nepreťažujtenadstavceavždyprizvyšovaní
nakladacíchramienudržiavajtenákladvyrovnaný. Brvná,doskyaďalšiepredmetysamôžuzosunúť azraniťvás.
Nikdynetrhajteovládacímiprvkami;používajte
plynulýpohyb.
Priprácivblízkosticiestalebokrižovatiekdávajte
pozornapremávku.
Nedotýkajtesačastí,ktorésamôžupočas
prevádzkyzohriaťnavysokúteplotu.Pred údržbou,nastavenímaleboservisomstrojaich nechajtevychladnúť.
Predjazdoupodakýmikoľvekobjektmiskontrolujte
voľnýpriestornadhlavou(t.j.konáre,vchodya elektrickévodiče)azabráňtekontaktusnimi.
Strojprevádzkujtevoblastiach,kdesavtesnej
blízkostioperátoranenachádzajúžiadneprekážky. Aknedávatepozornaokolie,nedodržanie primeranejvzdialenostiodstromov,stienaďalších prekážokpricúvanísostrojommôžespôsobiť poranenie.Strojpoužívajtelenvpriestoroch,v ktorýchmáoperátordostatokvoľnéhopriestoruna bezpečnémanévrovanie.
Dávajtetiežpozornaumiestnenieneoznačených
objektovaštruktúr,akosúpodzemnéskladovacie nádrže,studneaseptickésystémy.
Nájditeoblastibodovnáklonuoznačenénastrojia
nadstavcochaudržujterukyanohymimotýchto oblastí.
Predzačatímprevádzkystrojasnadstavcomsa
uistite,žejenadstavecsprávnenainštalovanýa žeideooriginálnynadstavecToro.
Akjenastrojinamontovanáplošina,neumiestňujte
podňunohy.
Bleskmôžespôsobiťvážnezraneniealebosmrť.
Aksablýskaalebohrmí,nepoužívajtestroj;nájdite úkryt.
5
Prevádzkanasvahoch
Údržbaaskladovanie
Svahysúhlavnýmfaktoromprinehodáchkvôli strateovládaniaapriprevrátení,ktorémôžumaťza následokvážneporaneniealebosmrť.Všetkysvahy vyžadujúosobitnúopatrnosť.
Neprevádzkujtestrojnakopcochanisvahoch
presahujúcichuhlyodporúčanévčastiÚdajeo
stabilite(strana8)aniuhly,ktorésúuvedenév
návodenaobsluhukpríslušenstvu.Pozritiež
Indikátorsklonusvahu(strana9).
Privychádzanínakopecaleboschádzaní
zkopcastrojprevádzkujtesťažšímkoncom smerujúcimdokopca.Rozloženiehmotnostisa
zmení.Vprípadeprázdnehonaberačajeťažšia zadnáčasťstrojaavprípadeplnéhonaberača jeťažšiaprednáčasťstroja.Priväčšineďalších nadstavcovbudeťažšiaprednáčasťstroja.
Zdvíhanienakladacíchramiennasvahumávplyv
nastabilitustroja.Vždy,keďjetomožné,na svahochudržujtenakladacieramenávspodnej polohe.
Nadstavcedemontujtealebopridávajtenarovnom
podklade.
Odstráňtezpracovnéhopriestoruprekážky,ako
súkamene,konárestromovatď.Dávajtesipozor nadiery,vyjazdenékoľajealebohrby,pretože nerovnýterénmôžespôsobiťprevráteniestroja. Vysokátrávamôžeskryťprekážky.
Používajtelennadstavceschválenéspoločnosťou
Toro.Nadstavcemôžuzmeniťstabilitua prevádzkovévlastnostistroja.Pripoužívanístroja sneschválenýminadstavcamimôžedôjsťkstrate zárukynastroj.
Nasvahusavždypohybujtepomalyaplynulo.
Nevykonávajtenáhlezmenyrýchlostialebosmeru.
Vyhnitesaštartovaniuazastavovaniustrojana
svahu.Vprípade,žestrojstratítrakciu,postupuje posvahupomalyarovnonadol.
Nasvahochsavyhnitezatáčaniu.Akmusíte
zabočiť,sostrojomzatáčajtepomalyaudržiavajte ťažšíkoniecnasmerovanýdokopca.
Nepracujtevblízkostizrázov,priekopalebo
násypov.Strojbysamoholnáhleprevrátiťv prípade,žestopavediecezokrajútesualebo priekopy,aleboaksaokrajzosype.
Priprácinamokrejtrávepostupujteopatrne.
Zníženátrakciamôžespôsobiťšmýkanie.
Strojneparkujtenasvahuanikopcibezspustenia
nadstavcanazem,zatiahnutiaparkovacejbrzdy (akjeňoustrojvybavený)azaklinovaniastopy.
Nastrojochsobslužnouplošinousanepokúšajte
strojstabilizovaťumiestnenímnohynazem.
Strojzaparkujtenarovnompovrchu,uvoľnite
pomocnúhydrauliku,spustitenadstavec, zatiahniteparkovaciubrzdu(akjeňoustroj vybavený),vypnitemotoravybertekľúč.Pred nastavením,čistením,skladovanímaleboopravou počkajte,kýmsanezastavívšetokpohyb,a nechajtestrojvychladnúť.
Očistiteusadeninyznadstavcov,pohonov,tlmičov
amotora,abystepredchádzalivznikupožiaru. Poutierajtevšetokrozliatyolejalebopalivo.
Predskladovanímnechajtemotorvychladnúťa
strojneskladujtevblízkostiohňa.
Nikdynedovoľte,abystrojopravovalnevyškolený
personál.
Vprípadepotrebypodporykomponentovpoužite
stojany.
Opatrneuvoľnitetlakzkomponentovsuloženou
energiou.
Udržujterukyanohyvbezpečnejvzdialenosti
odpohyblivýchčastí.Pokiaľjetomožné, nevykonávajtenastavovanieprispustenom motore.
Predvykonanímakejkoľvekopravyodpojte
batériu.PozritesičasťPoužívaniespínačana
odpojeniebatérie(strana38).
Batériunabíjajtevotvorenomadobrevetranom
priestore,ďalekoodiskieraplameňov.Pred pripojenímaleboodpojenímodbatérieodpojte nabíjačku.Používajteochrannýodevapoužívajte izolovanénástroje.
Kyselinavbatériijejedovatáamôžespôsobiť
popáleniny.Vyhnitesakontaktuspokožkou, očamiaodevom.Priprácisbatériouchráňte svojutvár,očiaoblečenie.
Plynyzbatériemôžuexplodovať.Udržujte
cigarety,iskryaplameňmimobatérie.
Všetkydielyudržujtevdobromstavea
technickévybaveniedotiahnuté.Vymeňtevšetky opotrebovanéalebopoškodenénálepky.
Vprípade,žesapriúdržbealeboopravách
vyžaduje,abybolinakladacieramenávzdvihnutej polohe,zaistiteramenávzdvihnutejpolohe pomocouhydraulickýchvalcovýchzámkov.
Ventilnakladacíchramienzaistitepomocouzámku
ventilunakladača(akjenímstrojvybavený), vždykeďbudetepotrebovaťzastaviťstrojso zdvihnutýminakladacímiramenami.
Udržujtevšetkymaticeaskrutkydotiahnuté.
Udržujtezariadenievdobromstave.
6
Nikdynemanipulujtesbezpečnostnými
zariadeniami.
Strojudržujtebeztrávy,lístiaaleboiných
nahromadenýchnečistôt.Poutierajtevšetok rozliatyolejalebopalivo.Predskladovaním nechajtestrojvychladnúť.
Primanipuláciispalivombuďtezvlášťopatrní.
Palivojehorľavéajehovýparysúvýbušné.
–Používajteibaschválenénádoby. –Nikdyneotvárajteuzáverypalivovejnádržea
nedopĺňajtepalivo,keďjemotorvchode.Pred doplňovanímpalivanechajtemotorvychladnúť.
Nefajčite. –Nikdynedopĺňajtepalivodostrojavinteriéri. –Nikdyneskladujtestrojaninádobunapalivo
namiestach,kdejeotvorenýoheň,napríkladv
blízkostiohrievačavodyalebopece. –Nikdynenapĺňajtenádobu,keďjevnútri
vozidla,vkufri,nakorbevozidlaalebonainom
povrchuakonazemi. –Počasplneniaudržiavajtedýzunádobyv
kontaktesnádržou. –Palivoneskladujtevblízkostiohňaalebo
odtokov.
Aknarazítedoobjektu,zastavteaskontrolujte
zariadenie.Prednaštartovanímvykonajte nevyhnutnéopravy.
PoužívajteibaoriginálnenáhradnédielyToro.
Nepribližujtesažiadnoučasťoutelaanirukamik
otvoromanidýzam,zktorýchunikáhydraulická kvapalinapodvysokýmtlakom.Nazisťovanie únikovhydraulickejkvapalinypoužívajtekartón alebopapier;nikdynepoužívajtesvojeruky. Hydraulickákvapalinaunikajúcapodtlakom môžepreniknúťdokožeaspôsobiťporanenie, ktorévyžadujevykonaniechirurgickéhozákroku kvalikovanýmlekáromvpriebehuniekoľkých hodín,inakmôžedôjsťkugangréne.
7

Údajeostabilite

Vnasledujúcichtabuľkáchjeuvedenýmaximálnysklonodporúčanýpretrakčnéjednotkyvpoloháchuvedených vtabuľkách.Svahy,ktorémajúväčšíakouvedenýuhol,môžuspôsobiťnestabilitutrakčnejjednotky.Údaje vtabuľkáchpredpokladajú,ženakladacieramenásúúplneznížené;zdvihnutéramenámôžumaťvplyvna stabilitu.
Vkaždomnávodeknadstavcujesúpravatrochhodnotenístability,jednaprekaždúpolohukopca.Akchcete určiťmaximálnysklon,cezktorýmôžeteprechádzaťsnainštalovanýmnadstavcom,nájditestupeňsvahu, ktorýzodpovedáhodnoteniustabilitynadstavca.Príklad:Akmánadstavecnainštalovanýnamodelitrakčnej jednotkyTX22327hodnotenieBpreprednúčasťsmerujúcudokopca,hodnotenieDprezadnúčasťsmerujúcu dokopcaahodnotenieCprebočnúčasťsmerujúcudokopca,môžeteísťdopredudokopcasosklonom do19°,dozadudokopcasosklonomdo11°alebodostranydokopcasosklonomdo11°,akojeuvedené vnasledujúcejtabuľke.
Modely22327,22327Ga22327HD
Maximálnyodporúčanýsklonpriprevádzkes:
Prednáčasť
smerujedo
kopca
Kongurácia
Trakčnájednotkabeznadstavca
Trakčnájednotkasnadstavcom,ktorýmájednoztýchtohodnotenístability prejednotlivépolohysvahu:*
A
B
C16°17°11°
D
E
Modely22328a22328HD
15°19°16°
25°25°20°
19°20°15°
14°11°
Maximálnyodporúčanýsklonpriprevádzkes:
Prednáčasť
smerujedo
kopca
Zadnáčasť smerujedo
kopca
Zadnáčasť smerujedo
kopca
Bočnáčasť smerujedo
Bočnáčasť smerujedo
kopca
kopca
Kongurácia
Trakčnájednotkabeznadstavca
Trakčnájednotkasnadstavcom,ktorýmájednoztýchtohodnotenístability prejednotlivépolohysvahu:*
A
B
C18°15°14°
D
E
16°19°19°
25°25°23°
21°19°18°
15°10°10°
8
Indikátorsklonusvahu
G011841
Obrázok3
Tátostránkamôžebyťskopírovanápreosobnépoužitie.
1.Akchceteurčiťmaximálnysklon,naktorommôžetebezpečneprevádzkovaťstroj,prečítajtesičasťÚdajeostabilite.Pred
začatímprevádzkypoužiteindikátorsvahuprestanoveniestupňasklonusvahu.Tentostrojneprevádzkujtenaväčšomsvahu, nežjeuvedenévčastiÚdajeostabilite.Preložtepríslušnýriadoktak,abysazhodovalsodporúčanýmsvahom.
2.Tentookrajzarovnajtesozvislouplochou,stromom,budovou,oplotením,atď.
3.Príklad,akoporovnaťsvahspreloženýmokrajom
9
g011841
Bezpečnostnéainštrukčnéštítky
Bezpečnostnéštítkyaštítkyspokynmisúpreoperátoraľahkoviditeľnéanachádzajúsav blízkostikaždejoblastipotenciálnehonebezpečenstva.Akýkoľvekpoškodenýalebochýbajúci štítoknahraďtezanový.
93-6681
1.Nebezpečenstvoporezania/roztrhnutia,ventilátor–držtesa ďalejodpohyblivýchčastí.
93-7814
1.Nebezpečenstvozamotania,pás–držtesaďalejod pohyblivýchčastí.
decal93-6681
decal115-4855
115-4855
1.Horúcipovrch/nebezpečenstvapopálenia–primanipulácii shydraulickýmispojkaminosteochrannérukavicea prečítajtesinávodnaobsluhupreinformácieomanipulácii shydraulickýmikomponentmi.
decal93-7814
decal115-4858
115-4858
93-9084
1.Bodzdvíhania/Bodzviazania
115-2047
1.Varovanie–nedotýkajtesahorúcichpovrchov.
decal93-9084
decal115-2047
1.Nebezpečenstvopomliaždeniarúkalebonôh–nainštalujte cylindrickýzámok.
115-4865
1.Chladiacakvapalina motora
2.Prečítajtesinávodna obsluhu.
117-2718
decal115-4865
decal117-2718
10
decal117-3276
117-3276
1.Chladiacakvapalinapod tlakom
2.Nebezpečenstvovýbuchu –prečítajtesinávodna
3.Varovanie–nedotýkajte sahorúcichpovrchov.
4.Varovanie–prečítajtesi
návodnaobsluhu.
obsluhu.
120-0625
1.Bodstlačenia,ruky–majterukyčonajďalej.
130-2836
1.Nebezpečenstvopomliaždenia;nebezpečenstvoporezania –nepribližujtesaknaberačuazdvíhaciemuramenu.
decal120-0625
decal130-2836
1.Blikajúcesvetlo–teplota chladiacejkvapaliny motora
2.Stálesvetlo–tlakoleja motora
3.Blikajúcesvetlo– žeraviacašpirála
4.Stálesvetlo–varovanie batérie
5.Počítadlomotohodín
1.Parkovaciabrzda– aktívna
decal130-7637
130-7637
6.Štartovaniemotora
7.Parkovaciabrzda uvoľnená
8.Neutrálnapolohatrakcie
9.Neutrálnapoloha pomocnejpáky
decal131-0709
131-0709
2.Parkovaciabrzda– neaktívna
131-0711
1.Nebezpečenstvopomliaždenia–nepribližujtesakmiestam stlačeniaariadiacimčastiam.
11
decal131-0711
decal136-5750
136-5750
131-8026
1.Batériovýpohon– odpojenie
2.Zapnuté4.Prečítajtesinávodna
3.Vypnuté
obsluhu.
decal131-8026
1.Prečítajtesinávodna
2.Značkanapínacejkladky
obsluhu.
decal131-0597
131-0597
12
131-0708
1.Posunvpred3.Posundozadu
2.Odbočenievpravo4.Odbočenievľavo
131-0710
decal131-0708
decal131-0710
1.Varovanie–prečítajtesinávodnaobsluhu.
7.Nebezpečenstvoporezania/odseknutiarukyalebonohy–pred vykonávanímservisupočkajte,kýmsazastaviapohyblivé diely;nepribližujtesakpohyblivýmčastiam;udržiavajte všetkykrytyaštítynamieste.
2.Varovanie–predzačatímprevádzkystrojaabsolvujte školenie.
8.Nebezpečenstvovýbuchu;nebezpečenstvoúrazuelektrickým prúdom–predzačatímprácevoblastikontaktujtehorúcu linkumiestnychverejnýchslužieb.
3.Varovanie–používajteochranusluchu.9.Nebezpečenstvopomliaždenia–priprevádzkestrojasa nepribližujteknaberaču;udržiavajteosobyvbezpečnej vzdialenostiodstroja.
4.Varovanie–predopustenímstrojazatiahniteparkovaciu
brzdu,spustitenaberačnazem,vypnitemotoravybertekľúč zozapaľovania.
10.Nebezpečenstvoprevrátenia–pripohybedokopcaalebo zkopcamajtevždyspustenýnaberač.Nasvahunikdy nejazditesozdvihnutýmnaberačom.Priprevádzkemusí byťťažkýkoniecvždynasmerovanýdokopca.Náklad vždyprepravujtenízkoprizemi.Nikdynetrhajteovládacími prvkami.Používajteplynulýpohyb.
5.Nebezpečenstvozásahuelektrickýmprúdom–elektrické vedenie–predpoužitímstrojaskontrolujteelektrickévedenie
11.Nebezpečenstvoprevrátenia–neotáčajtesarýchlo;vždy predzmenousmerustrojaskontrolujtepriestorzavami.
voblasti.
6.Nebezpečenstvopomliaždenia–nepribližujtesakbodom stláčania;predservisomalebovykonávanímúdržbysi prečítajtenávodnaobsluhu.
13
decal136-5824
136-5824
1.Elektrickázásuvka
2.Hydraulickákvapalina–pomaly
7.Otáčkymotora
8.Spustenienadstavcanadol/plávajúcapolohanadstavca.
3.Hydraulickákvapalina–rýchlo9.Naklonenienadstavcadopredu.
4.Hydraulickýnadstavec–neutrálnapoloha10.Zdvihnutienadstavca.
5.Hydraulickýnadstavec–prevádzkadopredu11.Naklonenienadstavcadozadu.
6.Hydraulickýnadstavec–prevádzkadozadu12.Pákovýzámok
14
Súčastistroja
Ovládacieprvky
Prednaštartovanímmotoraaprevádzkoutrakčnej jednotkysazoznámtesovšetkýmiovládacímiprvkami (Obrázok5).
Ovládacípanel
g205233
Obrázok5
Obrázok4
1.Kapota
2.Pomocnéhydraulické spojky
3.Montážnadoska
4.Pás
5.Nakladacierameno
6.Zdvíhacívalec12.Parkovaciabrzda
7.Zväzovacia/zdvíhacia slučka
8.Ukazovateľpaliva
9.Ovládacípanel
10.Spínačzámkupomocnej hydrauliky
11.Platforma prevádzkovateľa
g031208
1.Zobrazeniesprávy6.Pákaškrtiacejklapky
2.Elektrickázásuvka7.Kľúčovýspínač
3.Referenčnátyč8.Ovládanietrakcie
4.Zástrčka9.Pákanakladacieho ramena/náklonu nadstavca
5.Pákapomocnejhydrauliky10.Zámoknakladača
Kľúčovýspínač
Kľúčovýspínač,ktorýsapoužívanaspusteniea vypnutiemotora,má3polohy:VYPNUTÉ,BEHa ŠTART.PozriNaštartovaniemotora(strana22).
Pákaškrtiacejklapky
Prezvýšenieotáčokmotoraposuňteovládačdopredu aprezníženierýchlostidozadu.
g031209
Referenčnátyč
Prijazdetrakčnejjednotkypoužitereferenčnútyčako držiakapákovýbodnaovládanieriadeniatrakcie apákypomocnejhydrauliky.Prezaistenieplynulej, kontrolovanejprevádzky,počasprevádzkystrojaz referenčnejpákyneskladajteoberuky.
15
Ovládanietrakcie
Obrázok6
g029287
g029289
Obrázok10
1.Referenčnátyč
2.Ovládanietrakcie
Prepohybvpredposuňteovládačtrakciedopredu
(Obrázok7).
Obrázok7
Prepohybdozaduposuňteovládačtrakciedozadu
(Obrázok8).
Dôležité:Pricúvanísledujteprekážkyza
sebouaudržiavajterukynareferenčnejtyči.
Akchcetezastaviťstroj,uvoľniteovládačtrakcie
(Obrázok6).
Poznámka:Čímviacposunieteovládačtrakcie
doakéhokoľveksmeru,týmrýchlejšiesabude pohybovaťstrojvtomtosmere.
Nakladacierameno/pákana náklonnadstavca
Akchcetenakloniťnadstavecdopredu,pomaly
posuňtepákudoprava(Obrázok11).
g029285
Akchcetenakloniťnadstavecdozadu,pomaly
posuňtepákudoľava(Obrázok11).
Akchceteznížiťnakladacieramená,pomaly
posuňtepákudopredu(Obrázok11).
Akchcetezvýšiťnakladacieramená,pomaly
posuňtepákudozadu(Obrázok11).
Akchceteznížiťnakladacieramenádouzatváracej
(plávacej)polohy,zatlačtepákuúplnedopredu (Obrázok11).
Poznámka:Vďakatomubudemôcťnadstavec,
napr.vyrovnávačahydraulickálopata,pri vyrovnávanísledovaťtvarterénu(t.j.plávať).
Obrázok8
Preodbočenievpravootočteovládačtrakciev
smerehodinovýchručičiek(Obrázok9).
Obrázok9
Preodbočenievľavootočteovládačtrakcieproti
smeruhodinovýchručičiek(Obrázok10).
g029286
g029293
Obrázok11
1.Polohauzatvárania
g029288
16
(plávanie)
2.Spustitenakladacie
ramená.
3.Zdvihnutienakladacích
ramien.
4.Naklonenienadstavca dozadu.
5.Naklonenienadstavca dopredu.
Posunutímpákydospoločnejpolohy(napr.vpreda vľavo)môžetepresunúťnakladacieramenáazároveň nakláňaťnadstavec.
Zámokventilunakladača
Zámokventilunakladačazaisťujepákunakladacieho ramena/náklonunadstavca,takžejunemôžete zatlačiťdopredu.Pomáhatozabezpečiť,žepočas údržbyniktonespustínakladacieramená.Vždykeď potrebujetevypnúťstrojsozdvihnutýminakladacími ramenami,zaistitenakladacieramenápomocou zámku.
Akchcetenastaviťzámok,zdvihnitehotak,abyodkryl otvorvovládacompaneli,otočtehodoľavapredpáku nakladaciehoramenaapotomhozatlačtenadoldo uzamknutejpolohy(Obrázok12).
Obrázok13
1.Hydraulikasprietokom dopredu
2.Hydraulikasprietokom dozadu
3.Neutrálna
Blokovacíspínačpomocnej hydrauliky
Pomocoupravéhopedálastlačtespínačpomocnej hydrauliky,uzamknitepákupomocnejhydraulikyv poloheDOPREDUaleboDOZADUabudetemaťvoľnú rukupreinéovládacieprvky(Obrázok5).
g029294
Obrázok12
1.Nakladacierameno/páka nanáklonnadstavca
2.Zámokventilunakladača
Referenčnátyčovládania nakladača
Referenčnátyčovládanianakladačapomáha stabilizovaťvašerukypriprácispákounakladacieho ramena/náklonunadstavca(Obrázok4).
Pákapomocnejhydrauliky
Preovládaniehydraulickéhonadstavcasmerom
dopreduposuňtepákupomocnejhydrauliky dopredu(Obrázok13).
Akchceteposunúťhydraulickýnadstavecsmerom
dozadu,posuňtepákupomocnejhydrauliky dozadu(Obrázok13).
Poznámka:AkuvoľnítepákuvpoloheDOPREDU
aleboDOZADU,pákasaautomatickyvrátido
NEUTRÁLNEJpolohy(Obrázok13).
g029981
g205234
Obrázok14
1.Zámkapomocnejhydrauliky
Pákaparkovacejbrzdy
Akchcetezatiahnuťparkovaciubrzdu,otočtetúto
pákudoľava(Obrázok15).
Poznámka:Predtým,nežsabrzdyzapojado
hnaciehoreťazovéhokolesa,trakčnájednotkasa môžemierneposunúť.
Akchceteuvoľniťbrzdu,otočtepákubrzdy
doprava.
Poznámka:Abystemohliuvoľniťkolíkbrzdy
aotočiťpáku,možnobudetemusieťupraviť ovládanietrakcie.
17
Indikátoržeraviacejsviečky
Svetlonapravejstranebliká,keďsúžeraviacesviečky podnapätímamotorsazohrieva(Obrázok18).
Obrázok15
Ukazovateľpaliva
Tentoukazovateľmeriaobjempalivavpalivových nádržiach.

Zobrazeniesprávy

Indikátorteplotychladiacejkvapalinymotora
Vprípade,žejechladiacakvapalinamotorapríliš vysoká,blikákontrolkanaľavejstraneaozývasa klaksón(Obrázok16).Akktomudôjde,vypnite pomocnéhydraulikyanechajtestrojbežaťpri vysokýchvoľnobežnýchotáčkach,abychladiaci systémochladilstroj.Keďjemotorcelkomochladený, skontrolujtehladinuchladiacejkvapaliny.
Dôležité:Nevypínajtemotor,pretožebytomohlo
spôsobiťprehriatiestroja.
g030721
Indikátornabitiabatérie
Obrázok18
g029668
Akjeúroveňnabitiabatérieprílišnízka,svietisvetlo napravejstrane(Obrázok19).Akktomudôjde, vypnitemotoranabitealebovymeňtebatériu.Pozri
Údržbabatérie(strana37).
g029667
Obrázok19
Meračhodín
Meračhodínzobrazujepočetprevádzkovýchhodín, ktorébolizaznamenanénatrakčnejjednotke,a obsahujenasledujúceindikátory:
Obrázok16
Indikátortlakumotorovéhooleja
Vprípade,žejetlakmotorovéhoolejaprílišnízky, svietikontrolkanaľavejstrane(Obrázok17).Akk tomudôjde,okamžitevypnitemotoraskontrolujte hladinuoleja.Akjehladinaolejanízka,doplňteolej anájditeprípadnéúniky.
Obrázok17
Štartmotora–zobrazísa,keďštartujetemotor
g029666
Obrázok20
g029974
Parkovaciabrzda–zobrazísa,keďuvoľníte
parkovaciubrzdu
g030520
Obrázok21
Neutrálnapolohatrakcie–zobrazísa,keďje
ovládanietrakcievNEUTRÁLNEJpolohe
g029665
18
Obrázok22
Neutrálnapolohapomocnejpáky–zobrazísa,
keďjepomocnápákavNEUTRÁLNEJpolohe
Obrázok23
Technickéúdaje
Poznámka:Parametreadizajnsamôžuzmeniťbez
predchádzajúcehoupozornenia.
Model22327
Šírka Dĺžka
Výška138cm Hmotnosť1234kg Prevádzkovákapacita(soštandardnou
lopatou) Kapacitavyklápania(soštandardnou
lopatou) Rázvor104cm Výškavýsypky(soštandardnoulopatou) Dosah–úplnézdvihnutie(so
štandardnoulopatou) Výškakčapuzávesu(soštandardnou
lopatouvnajvyššejpolohe)
256cm
454kg
1296kg
155cm
206cm
posilneniearozšíreniejehomožností.Prezoznam všetkýchschválenýchnadstavcovapríslušenstvasa obráťtenaautorizovanéhoservisnéhopredajcualebo
g029211
distribútoraalebonavštívtestránkuwww.Toro.com.
Dôležité:Používajteibaschválenénadstavce
Toro.Inépríslušenstvomôževytvoriťnebezpečné prevádzkovéprostrediealebomôževiesťk poškodeniutrakčnejjednotky.
Najlepšíspôsob,akoochrániťsvojeinvestíciea dosahovaťoptimálnuprevádzkuzariadeniaT oro, jespoliehaťsananáhradnédielyT oro.Zhľadiska
g029975
85cm
62cm
spoľahlivostiposkytujespoločnosťToronáhradné dielynavrhnutétak,abypresnezodpovedali technickýmšpecikáciámnášhozariadenia.Ak chcetesvojstrojpoužívaťspokojomvduši,trvajtena originálnychdielochToro.
Model22328
Šírka
Dĺžka Výška138cm Hmotnosť1297kg Prevádzkovákapacita(soštandardnou
lopatou) Kapacitavyklápania(soštandardnou
lopatou) Rázvor104cm Výškavýsypky(soštandardnoulopatou) Dosah–úplnézdvihnutie(so
štandardnoulopatou) Výškakčapuzávesu(soštandardnou
lopatouvnajvyššejpolohe)

Nadstavce/príslušenstvo

Kdispozíciijecelýradschválenýchnadstavcova príslušenstvaznačkyT oronapoužitiesostrojompre
103cm
256cm
454kg
1296kg
155cm
62cm
206cm
19
Obsluha
G009027
1
2

Pridávaniepaliva

Poznámka:Určiteľavúapravústranustrojapri
normálnejprevádzkovejpolohe.
Dôležité:Preduvedenímdoprevádzky
skontrolujtehladinypalivaaodstráňtenečistoty ztrakčnejjednotky.Uistitesa,žesavpríslušnej oblastinenachádzajúľudiaaninečistoty.Musíte tiežpoznaťamaťoznačenéumiestnenievšetkých inžinierskychsietí.

Bezpečnosťnaprvom mieste

Starostlivosiprečítajtevšetkybezpečnostnépokyny asymbolyuvedenévsekciiobezpečnosti.Znalosť týchtoinformáciímôžepomôcťvámalebookolitým osobámpredísťzraneniu.
VÝSTRAHA
Tentostrojprodukujehladinuhluku,ktorá môžepočasdlhšiehovystaveniaspôsobiť stratusluchu.
NEBEZPEČIE
Zaurčitýchpodmienokjepalivoextrémne horľavéaveľmivýbušné.Požiaralebovýbuch palivamôžepopáliťvásainéosobyamôže spôsobiťpoškodeniemajetku.
Palivovénádrženapĺňajtevexteriéri, votvorenompriestore,keďjemotor studený.Rozliatepalivopoutierajte.
Nikdynenapĺňajtepalivovénádrževo vnútriuzavretejvlečky.
Primanipuláciispalivomnikdynefajčite anepribližujtesakotvorenémuohňuani kmiestam,kdesapalivovévýparymôžu vznietiťodiskry.
Palivoskladujtevschválenejnádobea udržiavajtehomimodosahudetí.Nikdy nenakupujteviacako30dňovúdodávku paliva.
Strojneprevádzkujte,akniejecelý výfukovýsystémnasvojommiesteav dobromprevádzkovomstave.
Priprevádzketohtostrojapoužívajteochranu sluchu.
Používajteochrannéprostriedkynaoči,uši,ruky, nohyahlavu.
g009027
Obrázok24
1.Používajteochranné okuliare.
2.Používajteochranu sluchu.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Počasprevádzkybystemohlivypadnúťz plošinyavážnesazraniť.
Nepohybujtesasostrojom,kýmnestojíte obomanohaminaplošinearukamisa nepridržiavaterukovätí.
NEBEZPEČIE
Zaurčitýchpodmienokmôžepočas tankovaniavzniknúťstatickáelektrina,ktorá spôsobujeiskrenie,ktorémôževznietiť palivovévýpary.Požiaralebovýbuchpaliva môžepopáliťvásainéosobyamôžespôsobiť poškodeniemajetku.
Palivovénádobyprednaplnenímvždy postavtenazem,ďalekoodvozidla.
Palivovénádobynenapĺňajtevovnútri vozidlaaninakorbenákladnéhovozidla alebovlečky,pretožekobercealebo plastovévložkyvinteriérimôžuizolovať nádobuaspomaliťstratuakéhokoľvek statickéhonáboja.
Pokiaľjetomožné,odstráňtezariadenie znákladnéhovozidlaalebovlečkya natankujtezariadenieskolesaminazemi.
Aktoniejemožné,tankujtenanákladnom vozidlealebovlečkezprenosného kontajneranamiestopištolezvýdajného stojana.
Akmusítepoužiťpištoľzvýdajného stojana,pocelúdobuaždodokončenia tankovaniajuudržiavajtevkontaktes okrajompalivovejnádržealebokontajnera.
20
Loading...
+ 44 hidden pages