
FormNo.3395-362RevB
KompaktnýúžitkovýnakladačTX
1000
Číslomodelu22327—Výrobnéčíslo315000001avyššie
Číslomodelu22327G—Výrobnéčíslo315000001avyššie
Číslomodelu22328—Výrobnéčíslo315000001avyššie
Zaregistrujtesvojvýroboknaadresewww.T oro.com.
Prekladoriginálu(SK)
*3395-362*B

DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
KALIFORNIE
Dôležitéupozornenie,poučka65
Tentoproduktobsahujechemickúlátkualebo
chemickélátky,oktorýchjevštáteKalifornia
známe,žespôsobujúrakovinuavrodenéchyby
alebopoškodzujúreprodukčnéorgány.
Výfukovýplynztohtovýrobkuobsahuje
chemikálie,ktorésúvštáteKaliforniaznáme
tým,žespôsobujúrakovinu,vrodenéporuchy
aleboinéreprodukčnépoškodenie.
Vprípadepoužívaniaaleboprevádzkovaniamotorav
akomkoľveklesnom,krovinovomalebotrávnatomprostredí
akniejevybavenýzachytávačomiskier,akojeuvedenévčasti
4442,ktorýjeudržiavanývefektívnomprevádzkyschopnom
stavealebomotoromskonštruovaným,vybavenýma
udržiavanýmtak,abysapredchádzalopožiaru,ideo
porušenieKalifornskéhozákonníkapreverejnézdroje4442
alebo4443.
Obrázok1
1.Umiestneniečíslamodeluasériovéhočísla
Číslomodelu
Priloženýnávodnaobsluhumotoraposkytujeinformácie
týkajúcesaamerickejAgentúrynaochranuživotného
prostredia(EPA)akalifornskéhonariadeniaokontroleemisií
týkajúcehosaemisnýchsystémov,údržbyazáruky.Náhradné
dielysimôžeteobjednaťodvýrobcumotora.
Úvod
Tentostrojjekompaktnýnosičnástrojovurčenýprepohyb
rôznychzemínamateriálovpreterénneúpravyastavebné
práce.Jenavrhnutýtak,abyhobolomožnépoužívaťscelým
radomnadstavcov,pričomkaždýplníšpecializovanúfunkciu.
Pozornesiprečítajtetietoinformáciescieľomoboznámiťsa,
akosprávneprevádzkovaťaudržiavaťproduktatiežako
predchádzaťzraneniamapoškodeniuproduktu.Nesiete
zodpovednosťzasprávnuabezpečnúprevádzkuproduktu.
SpoločnosťToromožnokontaktovaťpriamonalokalite
www.Toro.com,kdemôžetezískaťbezpečnostnéa
prevádzkovéškoliacemateriály,informácieopríslušenstve
čipomocprihľadanípredajcu,prípadnezaregistrovaťsvoj
produkt.
Výrobnéčíslo
Tátopríručkaidentikujepotenciálneriziká.Bezpečnostné
upozorneniasúoznačenésymbolom(Obrázok2),ktorý
signalizuje,ževprípadenedodržaniaodporúčanýchopatrení
môžedôjsťkvážnemuzraneniualebosmrti.
Obrázok2
1.Symbolybezpečnostnéhoupozornenia
Vtejtopríručkesapoužívajúnazvýraznenieinformácií
dveslová.Dôležitéupriamujepozornosťnašpeciálne
mechanickéinformácieaPoznámkazdôrazňujevšeobecné
informácie,ktorýmtrebavenovaťosobitnúpozornosť.
Akpotrebujeteservis,originálnedielyodspoločnostiToro
alebodoplňujúceinformácie,obráťtesanaautorizovaného
servisnéhopredajcualebostrediskoslužiebzákazníkom
spoločnostiToroapripravtesičíslomodeluasériovéčíslo
svojhoproduktu.Obrázok1identikujeumiestneniečísla
modeluasériovéhočíslanavýrobku.Číslanapíštedo
poskytnutéhopriestoru.
©2015—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Navštívtenásnaadresewww.Toro.com.
2
VytlačenévUSA
Všetkyprávavyhradené

Obsah
Bezpečnosť..................................................................4
Bezpečnéprevádzkovépostupy.................................4
Údajeostabilite.......................................................7
Indikátorsklonusvahu............................................8
Bezpečnostnéainštrukčnéštítky...............................9
Súčastistroja................................................................13
Ovládacieprvky....................................................13
Zobrazeniesprávy..............................................16
Technickéúdaje.....................................................17
Nadstavce/príslušenstvo.........................................17
Obsluha.......................................................................18
Bezpečnosťnaprvommieste...................................18
Pridávaniepaliva....................................................18
Plneniepalivovýchnádrží........................................19
Kontrolahladinymotorovéhooleja...........................20
Kontrolahladinyhydraulickejkvapaliny.....................20
Kontrolachladiacejkvapalinymotora........................21
Odvzdušneniepalivovéhosystému...........................22
Naštartovanieavypnutiemotora..............................22
Zastavovaniestroja.................................................23
Presúvanienefunkčnéhostroja.................................23
Používanienadstavcov............................................23
Pripevneniestrojapripreprave.................................25
Zdvíhaniestroja.....................................................25
Údržba........................................................................26
Odporúčanýharmonogramúdržby..............................26
Postupypredúdržboustroja.......................................27
Použitiecylindrickéhozámku...................................27
Otvoreniekapoty...................................................27
Zatvoreniekapoty..................................................28
Otvoreniekrytupreprístupzozadu...........................28
Demontážprednéhoskla.........................................28
Odstráneniebočnýchmriežok..................................28
Mazanie...................................................................29
Mazaniestroja........................................................29
Údržbamotoru.........................................................30
Údržbavzduchovéholtra......................................30
Servismotorovéhooleja..........................................31
Údržbapalivovéhosystému........................................33
Kontrolapalivovýchpotrubíaprípojok.....................33
Vypusteniepalivovéholtra/oddeľovača
vody..................................................................33
Výmenakanistrapalivovéholtraaradového
ltra..................................................................33
Vypúšťaniepalivovýchnádrži..................................34
Údržbaelektrickéhosystému......................................34
Údržbabatérie.......................................................34
Servispoistiek........................................................35
Údržbahnacejsústavy................................................36
Servispásov...........................................................36
Údržbachladiacehosystému.......................................38
Servischladiacehosystému......................................38
Údržbaremeňov.......................................................39
Kontrolanapnutiaremeňaalternátora/ventilá-
tora...................................................................39
Údržbaovládacíchprvkov..........................................40
Údržbahydraulickéhosystému....................................40
Výmenahydraulickéholtra.....................................40
Výmenahydraulickejkvapaliny.................................41
Kontrolahydraulickýchpotrubí................................42
Čistenie....................................................................43
Odstránenienečistôtztrakčnejjednotky....................43
Čisteniepodvozku..................................................43
Uskladnenie.................................................................44
Odstraňovaniezávad.....................................................45
Schémata.....................................................................49
3

Bezpečnosť
Vdôsledkunesprávnehopoužívaniaaleboúdržby
produktuobsluhoualebovlastníkommôžedôjsť
kzraneniu.Abysaznížilopotenciálnerizikoporanenia,
dodržiavajtetietobezpečnostnépokynyavždyvenujte
pozornosťsymbolubezpečnostnéhoupozornenia
,ktorýznamená:
Ne bezpečenstv o
bezpečnosti.Nedodržanietýchtopokynovmôže
zapríčiniťzraneniealebosmrť.
Bezpečnéprevádzkové
postupy
Tentoproduktmôžeamputovaťrukyanohy.Vždy
dodržiavajtevšetkybezpečnostnépokyny,abynedošlok
vážnemuporaneniualebousmrteniu.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Výfukovéplynyzmotoraobsahujúoxiduhoľnatý,
čojesmrteľnýjedbezzápachu,ktorývásmôže
zabiť.
Motorneprevádzkujtevinteriérialebovuzavretom
priestore.
Školenie
•Prečítajtesinávodnaobsluhuaďalšieškoliacemateriály.
Akprevádzkovateľ(-ia)alebomechanik(-ci)nedokážu
čítaťslovenskýtext,tentomateriálimmusívysvetliťjeho
vlastník.
•Oboznámtesasbezpečnouprevádzkouzariadenia,
používateľskýmiovládačmiabezpečnostnými
označeniami.
•Všetciprevádzkovateliaamechanicimusiabyťvyškolení.
Vlastníkjezodpovednýzavyškoleniepoužívateľov.
•Nikdynedovoľtedeťomalebonevyškolenýmosobám
prevádzkovaťaleboopravovaťzariadenie.Miestne
predpisymôžuobmedzovaťvekobsluhy.
•Vlastník/používateľmôžezabrániťnehodámalebo
zraneniam,pričomjeajzodpovednýzanehodyalebo
zranenia,ktorévzniknújemu,inýmosobámalebona
majetku.
Príprava
•Vyhodnoťteterén,abystezistili,aképríslušenstvoa
doplnkysúpotrebnénariadnéabezpečnévykonávanie
práce.Používajtelenpríslušenstvoadoplnkyschválené
výrobcom.
•Nostevhodnýodevvrátanerukavíc,ochranných
okuliarov,dlhýchnohavíc,nevyhnutnejprotišmykovej
obuviaochranysluchu.Dlhévlasysizviažtedozadua
nenostešperky.
Výstraha
.Ideopokynynazaistenieosobnej
,
Upoz or nenie
alebo
•Skontrolujteoblasť,vktorejmábyťzariadeniepoužívané
aodstráňtevšetkypredmety,akosúkamene,hračkya
káble,ktorébymoholstrojzachytiť.
•Primanipuláciispalivamidbajtenazvýšenúopatrnosť.
Súhorľavéaichvýparysúvýbušné.
–Používajtelenschválenénádoby
–Počaschodumotoranikdyneotvárajteuzáver
palivovejnádržeanedopĺňajtepalivo.Pred
doplňovanímpalivanechajtemotorvychladnúť.
Nefajčite.
–Nikdynedopĺňajteaninevypúšťajtepalivozostrojav
interiéri.
•Skontrolujte,čisúpripojenéasprávnefungujúovládače
prítomnostiprevádzkovateľa,bezpečnostnéspínačea
štíty.Aknefungujúsprávne,zariadenienepoužívajte.
Prevádzka
•Zariadenieprevádzkujtelenpridobromsvetle,ďalekood
otvorovaskrytýchnebezpečenstiev .
•Prednaštartovanímmotorasauistite,žesúvšetkypohony
vneutrálnomstaveasaktívnouparkovacoubrzdou.
Motorštartujtelenzpozícieoperátora.
•Nasvahochspomaľteadbajtenazvýšenúopatrnosť.Na
svahochsauistite,žecestujetevodporúčanomsmere.
Trávnatépodložiemôžeovplyvniťstabilitustroja.
•Prizatáčanídozákrut,nakrižovatkáchachodníkocha
prizmenesmerunasvahochspomaľteabuďteveľmi
opatrní.
•Zariadenienepoužívajtebezštítovpevnepripevnených
nasvojommieste.Uistitesa,ževšetkyblokovacieprvky
súpripojené,nastavenéafungujúsprávne.
•Nemeňtenastavenieregulátoramotoraaninezvyšujte
početotáčokmotora.
•Predopustenímpozícieobsluhyzakéhokoľvekdôvodu
zastavtenarovnompovrchu,spustitepríslušenstvo,
vypnitepomocnéhydrauliky,aktivujteparkovaciubrzdu
avypnitemotor.
•Udržujterukyanohyvbezpečnejvzdialenostiod
pohyblivýchnadstavcov.
•Predcúvanímsapozritedozaduadole,abystesauistili,
žemátevoľnúcestu.
•Nikdyneprepravujtepasažierovaudržiavajtezvieratáa
osobyvbezpečnejvzdialenosti.
•Prizatáčanídozákrut,nakrižovatkáchachodníkoch
spomaľteabuďteveľmiopatrní.
•Nepracujtesostrojomaksteunavený,chorýalebopod
vplyvomalkoholualebodrog.
•Prinakladaníavykladanístrojadovlečkyalebokamiónu
buďteopatrní.
•Priprechodedoneprehľadnýchoblastí,kríkov ,stromov
aleboinýchobjektov,ktorébymohliobmedziť
viditeľnosť,buďteopatrní.
•Prečítajtesivšetkypríručkykpríslušenstvu.
4

•Predspustenímtrakčnejjednotkysauistite,žesavoblasti
nenachádzajúďalšieosoby.Akniektovstúpidopriestoru,
zastavtetrakčnújednotku.
•Nikdynenechávajtebežaťtrakčnújednotkubezdozoru.
Vždypredopustenímstrojaspustitenadolnakladacie
ramená,vypnitemotor,zatiahniteparkovaciubrzdua
vybertekľúč.
•Neprekračujtemenovitúprevádzkovúkapacitu,pretože
tomôževiesťknestabilitetrakčnejjednotkyakstrate
kontroly.
•Neprepravujtenákladsozdvihnutýmiramenami.Náklad
vždyprepravujteblízkokzemi.
•Nepreťažujtenadstavceavždyprizvyšovanínakladacích
ramienudržiavajtenákladvyrovnaný.Brvná,doskya
ďalšiepredmetysamôžuzosunúťazraniťvás.
•Nikdynetrhajteovládacímiprvkami;používajteplynulý
pohyb.
•Priprácivblízkosticiestalebokrižovatiekdávajtepozor
napremávku.
•Nedotýkajtesačastí,ktorésamôžupočasprevádzky
zohriaťnavysokúteplotu.Predúdržbou,nastavením
aleboservisomichnechajtevychladnúť.
•Predjazdoupodakýmikoľvekobjektmiskontrolujte
voľnýpriestornadhlavou(t.j.konáre,vchody,elektrické
vodiče)azabráňtekontaktusnimi.
•Uistitesa,žetrakčnújednotkuprevádzkujetevoblastiach,
kdevtesnejblízkostioperátoraniesúžiadneprekážky.
Aknebudeteudržiavaťdostatočnúvzdialenosťod
stromov,stienainýchprekážok,môžedôjsťkzraneniu.
Jednotkuprevádzkujtelenvoblastiach,kdemáoperátor
dostatokvoľnéhopriestorunabezpečnémanévrovanies
produktom.
•Predkopanímdajtenapozemkuoznačiťpodzemné
prvkyanekoptevoznačenejoblasti.
Dajtetiežpozornaumiestnenieobjektovaštruktúr
akosúpodzemnéskladovacienádrže,studneaseptické
systémy,ktorénemusiabyťoznačené.
•Nájditeoblastibodovnáklonuoznačenénatrakčnej
jednotkeanadstavcochaudržujterukyanohymimo
týchtooblastí.
•Predzačatímprevádzkytrakčnejjednotkysnadstavcom
sauistite,žejenadstavecsprávnenainštalovanýaideo
originálnynadstavecToro.
•Bleskmôžespôsobiťvážnezraneniealebosmrť.Aksa
blýskaalebohrmí,nepoužívajtestroj;nájditeúkryt.
Prevádzkanasvahoch
Svahysúhlavnýmfaktoromprinehodáchkvôlistrate
ovládaniaapriprevrátení,ktorémôžumaťzanásledok
vážneporaneniealebosmrť.Všetkysvahyvyžadujúosobitnú
opatrnosť.
•Neprevádzkujtetrakčnújednotkunakopcochalebo
svahochpresahujúcichuhlyodporúčanévÚdajeo
stabilite(strana7)atie,ktorésúuvedenévnávodena
obsluhukpríslušenstvu.PozritiežIndikátorsklonusvahu
(strana8).
•Privychádzanínakopecaleboschádzanízkopca
trakčnújednotkuprevádzkujtesťažšímkoncom
smerujúcimdokopca.Rozloženiehmotnostisazmení.
Vprípadeprázdnehonaberačabudeťažšiazadnáčasť
trakčnejjednotkyavprípadeplnéhonaberačabude
ťažšiaprednáčasťtrakčnejjednotky.Priväčšineďalších
nadstavcovbudeťažšiaprednáčasťtrakčnejjednotky.
•Zdvíhanienakladacíchramiennasvahubudemaťvplyv
nastabilitustroja.Vždy,keďjetomožné,nasvahoch
udržujtenakladacieramenávspodnejpolohe.
•Poodstránenínadstavcanasvahubudezadnáčasť
trakčnejjednotkyťažšia.Abystezistili,čijemožné
nadstavecbezpečneodstrániťnasvahu,prečítajtesi
Údajeostabilite(strana7).
•Odstráňtezpracovnéhopriestoruprekážky,akosú
kamene,konárestromovatď.Dávajtesipozornadiery,
vyjazdenékoľajealebohrby,pretoženerovnýterénmôže
spôsobiťprevrátenietrakčnejjednotky.Vysokátráva
môžeskryťprekážky.
•Používajtelennadstavceschválenéspoločnosťou
Toro.Nadstavcemôžuzmeniťstabilituaprevádzkové
vlastnostitrakčnejjednotky.Pripoužívaníneschválených
nadstavcovmôžedôjsťkstratezáruky.
•Nasvahusavždypohybujtepomalyaplynulo.
Nevykonávajtenáhlezmenyrýchlostialebosmeru.
•Vyhnitesaštartovaniuazastavovaniustrojanasvahu.V
prípade,žetrakčnájednotkastratítrakciu,postupujepo
svahupomalyarovnonadol.
•Nasvahochsavyhnitezatáčaniu.Akmusítezabočiť,
trakčnújednotkuzatáčajtepomalyaudržiavajteťažší
koniecnasmerovanýdokopca.
•Nepracujtevblízkostizrázov,priekopalebonásypov.
Trakčnájednotkasamôženáhleprevrátiťvprípade,že
stopavediecezokrajútesualebopriekopy,aleboaksa
okrajzosype.
•Priprácinamokrejtrávepostupujteopatrne.Znížená
trakciamôžespôsobiťšmýkanie.
•Trakčnújednotkuneparkujtenasvahualebokopcibez
spustenianadstavcakzemi,zatiahnutiaparkovacejbrzdy
azaklinovaniastopy.
Údržbaaskladovanie
•Uvoľnitepomocnéhydrauliky,spustitenadstavecnadol,
zatiahniteparkovaciubrzdu,vypnitemotoravyberte
kľúč.Prednastavením,čistenímaleboopravoupočkajte,
kýmsazastavívšetokpohybakýmjednotkavychladne.
•Očistiteusadeninyznadstavcov,pohonov,tlmičova
motora,abystepredchádzalivznikupožiaru.Odstráňte
rozliatyolejalebopalivo.
•Predskladovanímnechajtemotorvychladnúťazariadenie
neskladujtevblízkostiohňa.
•Palivoneskladujtevblízkostiohňaaleboodtokov.
5

•Strojparkujtenarovnompovrchu.Nikdynedovoľte,aby
strojopravovalnevyškolenýpersonál.
•Vprípadepotrebypodporykomponentovpoužitestojany.
•Opatrneuvoľnitetlakzkomponentovsuloženou
energiou.
•Predvykonanímakejkoľvekopravyodpojtebatériu.
Najskôrodpojtezápornýapotomkladnýpól.Pri
opätovnompripojenínajskôrzapojtekladnýapotom
zápornýpól.
•Udržujterukyanohyvbezpečnejvzdialenostiod
pohyblivýchčastí.Pokiaľjetomožné,nevykonávajte
nastavovanieprispustenommotore.
•Batérienabíjajtevotvorenomadobrevetranompriestore,
ďalekoodiskieraplameňov.Predpripojenímalebo
odpojenímodbatérieodpojtenabíjačku.Používajte
ochrannýodevapoužívajteizolovanénástroje.
•Všetkydielyudržujtevdobromstaveatechnické
vybaveniedotiahnuté.Vymeňtevšetkyopotrebované
alebopoškodenénálepky.
•Vprípade,žesapriúdržbealeboopraváchvyžaduje,aby
bolonakladacieramenovzdvihnutejpolohe,zaistite
ramenávzdvihnutejpolohepomocouhydraulického
valcovéhozámku.
•Používajtelenoriginálnenáhradnédielyodspoločnosti
Toro,abystezabezpečili,žebudúzachovanépôvodné
štandardy.
•Kyselinavbatériijejedovatáamôžespôsobiťpopáleniny.
Vyhnitesakontaktuspokožkou,očamiaodevom.Pri
prácisbatériouchráňtesvojutvár,očiaoblečenie.
•Plynyzbatériemôžuexplodovať.Udržujtecigarety,iskry
aplameňmimoodbatérie.
•Nepribližujtesažiadnoučasťoutelaanirukamik
otvoromanidýzam,zktorýchunikáhydraulická
kvapalinapodvysokýmtlakom.Nazisťovanieúnikov
hydraulickejkvapalinypoužívajtekartónalebopapier;
nikdynepoužívajtesvojeruky.Hydraulickákvapalina
unikajúcapodtlakommôžepreniknúťdokožeaspôsobiť
poranenie,ktorévyžadujevykonaniechirurgického
zákrokukvalikovanýmlekáromvpriebehuniekoľkých
hodín,inaksamôževyskytnúťgangréna.
•Vždy,keďpotrebujetezastaviťstrojsozdvihnutými
nakladacímiramenami,zaistiteventilnakladacieho
ramenapomocoublokovaniaventilunakladača.
•Udržujteskrutkyamaticedotiahnuté.Udržujtezariadenie
vdobromstave.
•Nikdynemanipulujtesbezpečnostnýmizariadeniami.
•Trakčnújednotkuudržujtebeztrávy,lístiaaleboiných
nečistôt.Odstráňterozliatyolejalebopalivo.Pred
skladovanímnechajtetrakčnújednotkuvychladnúť.
•Primanipuláciispalivamidbajtenazvýšenúopatrnosť.
Súhorľavéaichvýparysúvýbušné.
–Používajteibaschválenénádoby.
–Nikdyneotvárajteviečkopalivovejnádržea
nedopĺňajtepalivo,keďjemotorvchode.Pred
doplňovanímpalivanechajtemotorvychladnúť.
Nefajčite.
–Nikdynedopĺňajtepalivodotrakčnejjednotkyv
interiéri.
–Nikdyneskladujtetrakčnújednotkuaninádobuna
palivonamiestach,kdejeotvorenýoheň,napríkladv
blízkostiohrievačavodyalebopece.
–Nikdynenapĺňajtenádobu,keďjevnútrivozidla,v
kufri,nakorbevozidlaalebonainompovrchuako
nazemi.
–Počasplneniaudržiavajtetryskunádobyvkontaktes
nádržou.
•Aknarazítedoobjektu,zastavteaskontrolujtezariadenie.
Predopätovnýmštartomvykonajtenevyhnutnéopravy.
6

Údajeostabilite
Vnasledujúcichtabuľkáchjeuvedenýmaximálnysklonodporúčanýpretrakčnéjednotkyvpoloháchuvedenýchvtabuľkách.
Svahy,ktorémajúväčšíakouvedenýuhol,môžuspôsobiťnestabilitutrakčnejjednotky.Údajevtabuľkáchpredpokladajú,že
nakladacieramenásúúplneznížené;zdvihnutéramenámôžumaťvplyvnastabilitu.
Vkaždomnávodeknadstavcujesúpravatrochhodnotenístability,jednaprekaždúpolohukopca.Akchceteurčiťmaximálny
sklon,cezktorýmôžeteprechádzaťsnainštalovanýmnadstavcom,nájditestupeňsvahu,ktorýzodpovedáhodnoteniustability
nadstavca.Príklad:AkmánadstavecnainštalovanýnamodelitrakčnejjednotkyTX22327hodnotenieBpreprednúčasť
smerujúcudokopca,hodnotenieDprezadnúčasťsmerujúcudokopcaahodnotenieCprebočnúčasťsmerujúcudo
kopca,môžeteísťdopredudokopcasosklonomdo19°,dozadudokopcasosklonomdo11°alebodostranydokopcaso
sklonomdo11°,akojeuvedenévnasledujúcejtabuľke.
Model22327
Maximálnyodporúčanýsklonpriprevádzkes:
Prednáčasť
smerujedo
kopca
Kongurácia
Trakčnájednotkabeznadstavca
Trakčnájednotkasnadstavcom,ktorýmájednoztýchtohodnotenístability
prejednotlivépolohysvahu:
A
B
C16°17°11°
D
E
Model22328
15°19°16°
25°25°20°
19°20°15°
14°11°8°
5°5°5°
Maximálnyodporúčanýsklonpriprevádzkes:
Prednáčasť
smerujedo
kopca
Zadnáčasť
smerujedo
kopca
Zadnáčasť
smerujedo
kopca
Bočnáčasť
smerujedo
Bočnáčasť
smerujedo
kopca
kopca
Kongurácia
Trakčnájednotkabeznadstavca
Trakčnájednotkasnadstavcom,ktorýmájednoztýchtohodnotenístability
prejednotlivépolohysvahu:
A
B
C18°15°14°
D
E
16°19°19°
25°25°23°
21°19°18°
15°10°10°
5°5°5°
7

Indikátorsklonusvahu
Obrázok3
Tátostránkamôžebyťskopírovanápreosobnépoužitie.
1.Akchceteurčiťmaximálnysklon,naktorommôžetebezpečneprevádzkovaťstroj,prečítajtesičasťÚdajeostabilite.Pred
začatímprevádzkypoužiteindikátorsvahuprestanoveniestupňasklonusvahu.Tentostrojneprevádzkujtenaväčšomsvahu,
nežjeuvedenévčastiÚdajeostabilite.Preložtepríslušnýriadoktak,abysazhodovalsodporúčanýmsvahom.
2.Tentookrajzarovnajtesozvislouplochou,stromom,budovou,oplotením,atď.
3.Príklad,akoporovnaťsvahspreloženýmokrajom.
8

Bezpečnostnéainštrukčnéštítky
Bezpečnostnéštítkyaštítkyspokynmisúpreoperátoraľahkoviditeľnéanachádzajúsavblízkostikaždej
oblastipotenciálnehonebezpečenstva.Akýkoľvekpoškodenýalebochýbajúcištítoknahraďtezanový.
93-6681
1.Nebezpečenstvoporezania/roztrhnutia,ventilátor–držtesa
ďalejodpohyblivýchčastí.
93-7814
1.Nebezpečenstvozamotania,pás–držtesaďalejod
pohyblivýchčastí.
93-9084
115-2047
1.Varovanie–nedotýkajtesahorúcichpovrchov.
115-4855
1.Horúcipovrch/nebezpečenstvapopálenia–primanipulácii
shydraulickýmispojkaminosteochrannérukavicea
prečítajtesinávodnaobsluhupreinformácieomanipulácii
shydraulickýmikomponentmi.
115-4858
1.Nebezpečenstvopomliaždeniarúkalebonôh–nainštalujte
cylindrickýzámok.
1.Bodzdvíhania2.Bodzviazania
106-6755
1.Chladiacakvapalinapod
tlakom.
2.Nebezpečenstvovýbuchu
–prečítajtesinávodna
obsluhu.
3.Varovanie–nedotýkajte
sahorúcichpovrchov.
4.Varovanie–prečítajtesi
návodnaobsluhu.
1.Chladiacakvapalina
115–4865
2.Prečítajtesinávodna
motora
obsluhu.
117-2718
9

120-0625
1.Bodstlačenia,ruky–majterukyčonajďalej.
130-2836
1.Nebezpečenstvopomliaždenia;nebezpečenstvoporezania
–nepribližujtesaknaberačuazdvíhaciemuramenu.
131-0711
1.Nebezpečenstvopomliaždenia–nepribližujtesakmiestam
stlačeniaariadiacimčastiam.
Symbolybatérie
Nabatériisanachádzajúniektoréalebovšetkytieto
symboly
1.Blikajúcesvetlo–teplota
chladiacejkvapaliny
motora
2.Stálesvetlo–tlakoleja
motora
3.Blikajúcesvetlo–
žeraviacašpirála
4.Stálesvetlo–varovanie
batérie
5.Počítadlomotohodín
130-7637
6.Štartovaniemotora
7.Parkovaciabrzda
uvoľnená
8.Neutrálnapolohatrakcie
9.Neutrálnapoloha
pomocnejpáky
1.Nebezpečenstvovýbuchu6.Udržujteosobyv
2.Žiadnyoheň,otvorený
plameňalebofajčenie.
3.Žieravákvapalina/nebezpečenstvochemického
popálenia
4.Používajteochranné
okuliare
5.Prečítajtesinávodna
obsluhu.
bezpečnejvzdialenosti
odbatérie.
7.Používajteochranné
okuliare;výbušnéplyny
môžuspôsobiťslepotua
inéporanenia.
8.Kyselinavbatériimôže
spôsobiťoslepnutiealebo
vážnepopáleniny.
9.Ihneďvypláchniteoči
vodouarýchlovyhľadajte
lekárskupomoc.
10.Obsahuje
olovo;nevyhadzujte.
1.Parkovaciabrzda–
aktívna
131-0709
2.Parkovaciabrzda–
neaktívna
10

131-0707
1.12Vnapájaciazásuvka7.Naklonenienadstavcadopredu.
2.Hydraulickýnadstavec–prevádzkadopredu8.Naklonenienadstavcadozadu.
3.Hydraulickýnadstavec–neutrálnapoloha
4.Hydraulickýnadstavec–prevádzkadozadu10.Zdvihnutienadstavca.
5.Rýchlosťmotora–rýchlo11.Presuňtenadstavecdoplávajúcejpolohy.
6.Rýchlostimotora–pomaly12.Pákovýzámok
9.Spustenienadstavcanadol.
131-0708
1.Posunvpred3.Posundozadu
2.Odbočenievpravo4.Odbočenievľavo
11

131-0710
1.Varovanie–prečítajtesinávodnaobsluhu.
2.Varovanie–predzačatímprevádzkystrojaabsolvujte
školenie.
3.Varovanie–používajteochranusluchu.9.Nebezpečenstvopomliaždenia–priprevádzkestrojasa
4.Varovanie–predopustenímstrojazatiahniteparkovaciu
brzdu,spustitenaberačnazem,vypnitemotoravyberte
kľúčikzozapaľovania.
5.Nebezpečenstvozásahuelektrickýmprúdom–elektrické
vedenie–predpoužitímstrojaskontrolujteelektrickévedenie
voblasti.
6.Nebezpečenstvopomliaždenia–nepribližujtesakbodom
stláčania;predservisomalebovykonávanímúdržbysi
prečítajtenávodnaobsluhu.
7.Nebezpečenstvoporezania/odseknutiarukyalebonohy–pred
vykonávanímservisupočkajte,kýmsazastaviapohyblivé
diely;nepribližujtesakpohyblivýmčastiam;udržiavajte
všetkykrytyaštítynamieste.
8.Nebezpečenstvovýbuchu;nebezpečenstvoúrazuelektrickým
prúdom–predzačatímprácevoblastikontaktujtehorúcu
linkumiestnychverejnýchslužieb.
nepribližujteknaberaču;udržiavajteosobyvbezpečnej
vzdialenostiodstroja.
10.Nebezpečenstvoprevrátenia–vždyprijazdenahoranadol
nasvahumajtespustenýnaberač;nikdynejazditenasvahu
sozdvihnutýmnaberačom.
11.Nebezpečenstvoprevrátenia–neotáčajtesarýchlo;vždy
predzmenousmerustrojaskontrolujtepriestorzavami.
12

Súčastistroja
Ovládacieprvky
Prednaštartovanímmotoraaprevádzkoutrakčnejjednotky
sazoznámtesovšetkýmiovládacímiprvkami(Obrázok5).
Obrázok5
1.Zobrazeniesprávy6.Kľúčovýspínač
2.Elektrickázásuvka
3.Referenčnátyč8.Nakladacierameno/páka
4.Pákapomocnejhydrauliky9.Zámoknakladača
5.Pákaškrtiacejklapky
7.Ovládanietrakcie
nanáklonnadstavca
Obrázok4
1.Kapota
2.Pomocnéhydraulické
spojky
3.Montážnadoska
4.Pás10.Blokovacíspínač
5.Nakladacierameno
6.Zdvíhacívalec12.Parkovaciabrzda
7.Zväzovacia/zdvíhacia
slučka
8.Ukazovateľpaliva
9.Ovládacípanel
pomocnejhydrauliky
11.Platforma
prevádzkovateľa
Kľúčovýspínač
Kľúčovýspínač,ktorýsapoužívanaspustenieazastavenie
motora,má3polohy:VYPNUTÉ,BEHaŠTART.
PrenaštartovaniemotoraotočtekľúčomdopolohyŠTART.
Ponaštartovanímotorauvoľnitekľúčatensaautomaticky
presuniedopolohyBEH.
Akchcetezastaviťmotor,otočtekľúčdopolohyVYPNUTÉ.
Pákaškrtiacejklapky
Prezvýšenieotáčokmotoraposuňteovládačdopreduapre
zníženierýchlostidozadu.
Referenčnátyč
Prijazdetrakčnejjednotkypoužitereferenčnútyčakodržiak
apákovýbodnaovládanieriadeniatrakcieapákypomocnej
hydrauliky.Prezaistenieplynulej,kontrolovanejprevádzky,
počasprevádzkystrojazreferenčnejpákyneskladajteobe
ruky.
13

Ovládanietrakcie
•Preodbočenievpravootočteovládačtrakcievsmere
hodinovýchručičiek(Obrázok9).
Obrázok6
1.Referenčnátyč
2.Ovládanietrakcie
•Prepohybvpredposuňteovládačtrakciedopredu
(Obrázok7).
Obrázok7
•Prepohybdozaduposuňteovládačtrakciedozadu
(Obrázok8).
Dôležité:Pricúvanísledujteprekážkyzaseboua
udržiavajterukynareferenčnejtyči.
Obrázok9
•Preodbočenievľavootočteovládačtrakcieprotismeru
hodinovýchručičiek(Obrázok10).
Obrázok10
•Akchcetezastaviť,uvoľniteovládačtrakcie(Obrázok6).
Poznámka:Čímviacposunieteovládačtrakciedo
akéhokoľveksmeru,týmrýchlejšiesabudepohybovaťstrojv
tomtosmere.
Obrázok8
14

Nakladacierameno/pákananáklon
nadstavca
•Akchcetenakloniťnadstavecdopredu,pomalyposuňte
pákudoprava(Obrázok11).
•Akchcetenakloniťnadstavecdozadu,pomalyposuňte
pákudoľava(Obrázok11).
•Akchceteznížiťnakladacieramená,pomalyposuňte
pákudopredu(Obrázok11).
•Akchcetezvýšiťnakladacieramená,pomalyposuňte
pákudozadu(Obrázok11).
•Akchceteznížiťnakladacieramenádouzatváracej
(plávacej)polohy,zatlačtepákuúplnedopredu(Obrázok
11).
Poznámka:Vďakatomubudemôcťnadstavec,napr.
vyrovnávačahydraulickálopata,privyrovnávanísledovať
tvarterénu(t.j.plávať).
Zámoknakladača
Zámoknakladačazaisťujepákunakladacieho
ramena/nakláňanianadstavca,takžejunemôžetezatlačiť
dopredu.Zabezpečuje,žepočasúdržbyniktonespustí
nakladacieramená.Nakladacieramenázaistitepomocou
zámkuvždy,keďbudetepotrebovaťzastaviťstrojso
zdvihnutýminakladacímiramenami.
Akchcetenastaviťzámok,zdvihnitehotak,abyodkryl
otvorvovládacompaneliaotočtehodoľavapredpáku
nakladaciehoramena,potomzatlačtenadoldouzamknutej
polohy(Obrázok12).
Obrázok12
Obrázok11
1.Polohauzatvárania
(plávanie)
2.Spustitenakladacie
ramená.
3.Zdvihnutienakladacích
ramien.
4.Naklonenienadstavca
dozadu.
5.Naklonenienadstavca
dopredu.
Posunutímpákydospoločnejpolohy(napr.vpredavľavo)
môžetepresunúťnakladacieramenáazároveňnakláňať
nadstavec.
Referenčnátyčovládanianakladača
Referenčnátyčovládanianakladačapomáhastabilizovať
vašerukypriprácispákounakladaciehoramena/náklonu
nadstavca(Obrázok4).
Pákapomocnejhydrauliky
Preovládaniehydraulickéhonadstavcasmeromdopredu
posuňtepákupomocnejhydraulikydopredu(Obrázok13).
Preovládaniehydraulickéhonadstavcavopačnomsmere
presuňtepákuhydraulikydozadu(Obrázok13).
AkuvoľnítepákuvpoloheDOPREDUaleboDOZADU,páka
saautomatickyvrátidoNEUTRÁLNEJpolohy(Obrázok13).
15
1.Hydraulikaprietoku
dopredu
2.Hydraulikaprietoku
dozadu
Obrázok13
3.Neutrálna

Blokovacíspínačpomocnejhydrauliky
Tlakmotorovéhooleja
Stlačenímblokovaciehospínačapomocnejhydrauliky
uzamknitepákupomocnejhydraulikyvpoloheDOPREDUa
budetemaťvoľnúrukupreinéovládacieprvky(Obrázok5).
Pákaparkovacejbrzdy
Akchceteaktivovaťparkovaciubrzdu,otočtebrzdovúpáku
doľava(Obrázok14).
Poznámka:Predtým,nežsabrzdyzapojadohnacieho
reťazovéhokolesa,trakčnájednotkasamôžemierneposunúť.
Obrázok14
Akchceteuvoľniťbrzdu,otočtepákubrzdydoprava.
Poznámka:Abystemohliuvoľniťkolíkbrzdyaotočiť
páku,možnobudetemusieťupraviťovládanietrakcie.
Vprípade,žejetlakmotorovéhoolejaprílišnízky,svieti
kontrolkanaľavejstrane(Obrázok16).Akktomudôjde,
okamžitevypnitemotoraskontrolujteolej.Akjehladina
olejanízka,pridajteoleja/alebonájditeprípadnéúniky.
Obrázok16
Žeraviacasviečka
Svetlonapravejstranebliká,keďsúžeraviacesviečkypod
napätímamotorsazohrieva(Obrázok17).
Obrázok17
Indikátornabíjaniabatérie
Ukazovateľpaliva
Tentoukazovateľmeriamnožstvopalivavpalivových
nádržiach(Obrázok4).
Zobrazeniesprávy
Teplotachladiacejkvapalinymotora
Vprípade,žejechladiacakvapalinamotoraprílišvysoká,bliká
kontrolkanaľavejstraneaozývasaklaksón(Obrázok15).Ak
ktomudôjde,vypnitepomocnéhydraulikyanechajtestroj
bežaťprivysokýchvoľnobežnýchotáčkach,abychladiaci
systémochladilstroj.Keďjemotorcelkomochladený,
skontrolujtehladinuchladiacejkvapaliny.
Dôležité:Nevypínajtemotor,pretožebytomohlo
spôsobiťprehriatiestroja.
Akjeúroveňnabitiabatérieprílišnízka,svietisvetlonapravej
strane(Obrázok18).Akktomudôjde,vypnitemotoranabite
alebovymeňtebatériu.PozriÚdržbabatérie(strana34)
Obrázok18
Meračhodín
Meračhodínzobrazujepočetprevádzkovýchhodín,ktoréboli
zaznamenanénatrakčnejjednotke,aobsahujenasledujúce
indikátory:
•Štartmotora–zobrazísa,keďštartujetemotor
Obrázok19
Obrázok15
16

•Parkovaciabrzda–zobrazísa,keďuvoľníteparkovaciu
brzdu
Obrázok20
•Neutrálnapolohatrakcie–zobrazísa,keďjeovládanie
trakcievNEUTRÁLNEJpolohe
Obrázok21
•Neutrálnapolohapomocnejpáky–zobrazísa,keďje
pomocnápákavNEUTRÁLNEJpolohe
Technickéúdaje
Poznámka:Parametreadizajnsamôžuzmeniťbez
predchádzajúcehoupozornenia.
Model22327
Šírka
Dĺžka
Výška138,2cm
Hmotnosť
Prevádzkovákapacita(soštandardnou
lopatou)
Kapacitanakláňania(soštandardnou
lopatou)
Rázvor104,1cm
Výškavýsypky(soštandardnoulopatou)
Dosah–úplnézdvihnutie(so
štandardnoulopatou)
Výškakčapuzávesu(soštandardnou
lopatouvnajvyššejpolohe)
Model22328
1234kg(2720lb)
84,8cm
255,8cm
454kg
1296kg
155cm
62,2cm
205,7cm
Obrázok22
Šírka
Dĺžka
Výška138,2cm
Hmotnosť1297kg
Prevádzkovákapacita(soštandardnou
lopatou)
Kapacitanakláňania(soštandardnou
lopatou)
Rázvor104,1cm
Výškavýsypky(soštandardnoulopatou)
Dosah–úplnézdvihnutie(so
štandardnoulopatou)
Výškakčapuzávesu(soštandardnou
lopatouvnajvyššejpolohe)
102,9cm
255,8cm
454kg
1296kg
155cm
62,2cm
205,7cm
Nadstavce/príslušenstvo
Kdispozíciijecelýradschválenýchnadstavcovapríslušenstva
značkyToronapoužitiesostrojompreposilneniea
rozšíreniejehomožností.Prezoznamvšetkýchschválených
nadstavcovapríslušenstvasaobráťtenaautorizovaného
servisnéhopredajcualebodistribútoraalebonavštívtestránku
www.Toro.com.
Dôležité:Používajtelennadstavceschválené
spoločnosťouToro.Inépríslušenstvomôževytvoriť
nebezpečnéprevádzkovéprostrediealebomôževiesťk
poškodeniutrakčnejjednotky.
17

Obsluha
Poznámka:Určiteľavúapravústranustrojaprinormálnej
prevádzkovejpolohe.
Dôležité:Preduvedenímdoprevádzkyskontrolujte
hladinupalivaaolejaaodstráňtenečistotyztrakčnej
jednotky.Uistitesa,žesavoblastinenachádzajú
ľudiaaniúlomky.Musítetiežpoznaťamaťoznačené
umiestnenievšetkýchinžinierskychsietí.
Bezpečnosťnaprvommieste
Starostlivosiprečítajtevšetkybezpečnostnépokynyasymboly
uvedenévsekciiobezpečnosti.Znalosťtýchtoinformácií
môžepomôcťvámalebookolitýmosobámpredísťzraneniu.
VÝSTRAHA
Tentostrojprodukujehladinuhluku,ktorámôže
počasdlhšiehovystaveniaspôsobiťstratusluchu.
Priprevádzketohtostrojapoužívajteochranu
sluchu.
Pridávaniepaliva
Používajtelenčistú,čerstvúmotorovúnaftualebobionaftus
malým(<500ppm)aleboultranízkym(<15ppm)obsahom
síry.Minimálnehodnoteniecetánubymalobyť40.Kupujte
takémnožstvopaliva,ktoréjemožnéspotrebovaťdo180dní,
abystezabezpečilijehočerstvosť.
Objempalivovejnádrže:41l(11americkýchgalónov)
Používajtemotorovúnaftusletnýmstupňom(č.2-D)pri
teplotenad-7°C(20°F)asozimnýmstupňom(č.1-D,
alebozmesč.1-D/2-D)prinižšejteplote.Používaniepaliva
zimnéhostupňaprinižšíchteplotáchposkytujenižšíbod
vzplanutiaacharakteristikystudenéhoprúdenia,ktoréuľahčia
štartovanieaznižujúupchávaniepalivovéholtra.
Používaniepalivaletnéhostupňapriteplotenad-7°C(20°F)
prispievakdlhšejživotnostipalivovéhočerpadlaazvýšeniu
výkonuvporovnaníspalivomzimnéhostupňa.
Dôležité:Nepoužívajtenamiestonaftypetrolejalebo
benzín.Nedodržanietohtoupozorneniamôževiesťk
poškodeniumotora.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
VÝSTRAHA
Dlhodobévystavenievibráciámpočasprevádzky
strojamôžespôsobiťnecitlivosťrúkazápästia.
Vždy,keďbudetestrojpoužívaťdlhšíčas,
používajterukavice,ktorétlmiavibrácie.
Odporúčasapoužívanieochrannýchprostriedkovnaoči,uši,
ruky,nohyahlavu.
Obrázok23
1.Používajteochranné
okuliare.
2.Používajteochranu
sluchu.
Palivojepopožitíškodlivéalebosmrteľné.
Dlhodobévystavenievýparommôžespôsobiťvážne
zraneniaaochorenia.
•Vyhnitesadlhodobémuvdychovaniuvýparov .
•Udržujtetvárčonajďalejodtryskyapalivovej
nádržealebootvorukondicionéra.
•Uchovávajtepalivomimoočíapokožky.
Pripravenéprebionaftu
TentostrojmôžepoužívaťzmespalivasbionaftouaždoB20
(20%bionafty,80%petrodieselu).Časťspetrodieselom
musímaťnízkyaleboveľminízkyobsahsíry.Dodržujte
nasledujúcebezpečnostnéopatrenia:
•ČasťbionaftyvpalivemusíspĺňaťšpecikáciuASTM
D6751aleboEN14214.
•ZmiešanézloženiepalivamusíspĺňaťASTMD975alebo
EN590.
•Zmesbionaftymôžepoškodiťlakovanépovrchy.
•VchladnompočasípoužitezmesiB5(obsahbionafty
5%)alebomenej.
•Sledujteuzávery,hadiceatesnenia,ktorésúvkontaktes
palivom,pretoževpriebehučasusamôžuzhoršiťich
vlastnosti.
•Pourčitomčasepoprechodenazmesbionaftymožno
očakávaťupchatiepalivovéholtra.
•Aksiprajeteďalšieinformácieobionafte,kontaktujte
18
svojhopredajcu.

Plneniepalivovýchnádrží
NEBEZPEČIE
Zaurčitýchpodmienokjepalivoextrémnehorľavé
aveľmivýbušné.Požiaralebovýbuchpalivamôže
popáliťvásainéosobyamôžespôsobiťpoškodenie
majetku.
•Palivovénádrženapĺňajtevexteriéri,v
otvorenompriestore,keďjemotorstudený.
Rozliatepalivopoutierajte.
•Nikdynenapĺňajtepalivovénádrževovnútri
uzavretejvlečky.
•Primanipuláciispalivomnikdynefajčitea
nepribližujtesakotvorenémuohňuanik
miestam,kdesapalivovévýparymôžuvznietiť
odiskry.
•Palivoskladujtevschválenejnádobea
udržiavajtehomimodosahudetí.Nikdy
nenakupujteviacako30dňovúdodávkupaliva.
Naplňtepalivovénádrže,akojeznázornenévObrázok24.
Poznámka:Viečkapalivovýchnádržípoichbezpečnom
zatvorenízacvaknú.Nazamknutiepalivovýchnádržípoužite
držiaky.
•Strojneprevádzkujte,akniejecelývýfukový
systémnasvojommiesteavdobrom
prevádzkovomstave.
NEBEZPEČIE
Zaurčitýchpodmienokmôžepočastankovania
vzniknúťstatickáelektrina,ktoráspôsobuje
iskrenie,ktorémôževznietiťpalivovévýpary.
Požiaralebovýbuchpalivamôžepopáliťvásainé
osobyamôžespôsobiťpoškodeniemajetku.
•Palivovénádobyprednaplnenímvždypostavte
nazem,ďalekoodvozidla.
•Palivovénádobynenapĺňajtevovnútrivozidla
aninakorbenákladnéhovozidlaalebovlečky,
pretožekobercealeboplastovévložkyvinteriéri
môžuizolovaťnádobuaspomaliťstratu
akéhokoľvekstatickéhonáboja.
•Pokiaľjetomožné,odstráňtezariadeniez
nákladnéhovozidlaalebovlečkyanatankujte
zariadenieskolesaminazemi.
Obrázok24
•Aktoniejemožné,tankujtenanákladnom
vozidlealebovlečkezprenosnéhokontajnera
namiestopištolezvýdajnéhostojana.
•Akmusítepoužiťpištoľzvýdajnéhostojana,
pocelúdobuaždodokončeniatankovania
juudržiavajtevkontaktesokrajompalivovej
nádržealebokontajnera.
19

Kontrolahladinymotorového
Kontrolahladinyhydraulickej
oleja
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
1.Zaparkujtetrakčnújednotkunarovnompovrchu,
spustitenakladacieramenáavypnitemotor.
2.Vybertekľúčanechajtemotorvychladnúť.
3.Otvortekapotuazaistiteoporukapoty.
4.Očistiteokolieolejovejmierkyaviečkaplniacehohrdla
oleja(Obrázok25).
Obrázok25
1.Viečkoplniacehohrdla
oleja
5.Skontrolujteolejapodľapotrebypridajteďalšíolej
(Obrázok26).
2.Olejovámierka
kvapaliny
Servisnýinterval:Pokaždých25hodináchprevádzky
Objemhydraulickejnádrže:37,9l(10americkýchgalónov)
PozriVýmenahydraulickejkvapaliny(strana41)pre
špecikáciehydraulickýchkvapalín.
Dôležité:Vždypoužívajtesprávnuhydraulickú
kvapalinu.Nešpecikovanékvapalinypoškodia
hydraulickýsystém.
1.Vybertenadstavec,akjenainštalovaný;pozri
Odstránenienadstavca(strana25).
2.Zaparkujtetrakčnújednotkunarovnompovrchu,
vypnitemotoravybertekľúč.
3.Otvortekapotuazaistiteoporukapoty.
4.Zložtepravúbočnúmriežku;pozriOdstránenie
bočnýchmriežok(strana28).
5.Vyčistitepriestorokoloplniacehohrdlahydraulickej
nádrže(Obrázok27).
Poznámka:Pozdvihnutínakladacíchramiensa
môžezlepšiťprístupkviečkuhydraulickejnádrže.Ak
zdvihneteramená,nainštalujtecylindrickýzámok;pozri
Inštaláciacylindrickéhozámku(strana27).
Dôležité:Neprepĺňajtekľukovúskriňuolejom,
pretožetomôžepoškodiťmotor.
Obrázok27
1.Viečkohydraulickéhoplniacehohrdla
6.Odstráňteviečkozplniacehohrdlaapomocoumierky
skontrolujtehladinukvapaliny(Obrázok28).
Poznámka:Hladinakvapalinybymalabyťmedzi2
zárezminamierke,keďsúramenáspustenéalebona
spodnomzáreze,keďsúramenázdvihnuté.
Obrázok26
20

Obrázok28
1.Plniacehrdlo2.Mierka
7.Akjehladinanízka,pridajtedostatočnémnožstvo
kvapalinynajejzvýšenienasprávnuhladinu.
8.Namontujteviečkonaplniacehrdlo.
9.Namontujtebočnúmriežku.
10.Zatvortekapotu.
NEBEZPEČIE
Rotujúcihriadeľaventilátormôžuspôsobiť
zranenie.
•Nepoužívajtestrojbezumiestnenýchkrytov.
•Udržujteprsty,rukyaoblečeniemimo
otáčajúcehosaventilátoraahnaciehohriadeľa.
•Predvykonávanímúdržbyvypnitemotora
vybertekľúčzozapaľovania.
1.Skontrolujtehladinuchladiacejkvapalinyvo
vyrovnávacejnádrži(Obrázok29).
Poznámka:Hladinachladiacejkvapalinybymalabyť
naalebonadznačkounabočnejstranenádrže.
Kontrolachladiacejkvapaliny
motora
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
Prikaždompoužitíalebodenne—Vyčistitemriežku,
olejovýchladičaprednúčasťradiátora(alebov
prípadeextrémneprašnýchaznečistenýchpodmienok
ajčastejšie).
Chladiacisystémjenaplnenýroztokomvodyatrvalej
etylénglykolovejnemrznúcejkvapalinyvpomere50/50.
NEBEZPEČIE
Akbolmotorvchode,natlakovaná,horúca
chladiacakvapalinamôžeunikaťaspôsobiťvážne
popáleniny.
•Neodstraňujteviečkoradiátora,keďjemotor
horúci.Vždypredodstránenímviečkaradiátora
nechajtemotorvychladnúťaspoňna15minút
alebopočkajte,kýmnebudeviečkochladiča
dosťchladnénadotyk,abystesinepopáliliruky.
•Nedotýkajtesaradiátoraaokolitýchčastí,ktoré
súhorúce.
Obrázok29
1.Vyrovnávacianádrž
2.Značkaplnejhladiny
2.Akjehladinachladiacejkvapalinynízka,odstráňte
viečkovyrovnávacejnádržeapridajtezmesvodya
trvalejetylénglykolovejnemrznúcejkvapalinyvpomere
50/50.
Dôležité:Neprepĺňajte.
3.Namontujteviečkovyrovnávacejnádrže.
•Priotváraníviečkaradiátorapoužívajtehandrua
viečkootvárajtepomaly,abymohlaunikaťpara.
21

Odvzdušneniepalivového
systému
Palivovýsystémmusíteodvzdušniťprednaštartovaním
motora,akdošlokniektorejznasledujúcichsituácií:
•Prvénaštartovanienovéhostroja.
•Motorprestalbežaťkvôlinedostatkupaliva.
•Bolavykonanáúdržbakomponentovpalivovéhosystému
(napr.výmenaltra).
NEBEZPEČIE
Poznámka:Spustísaelektricképalivovéčerpadlo,
ktoréprinútiunikaťvzduchvonokoloodvzdušňovacej
skrutky.NechajtekľúčvpoloheZAPNUTÉ,kýmokolo
skrutkynebudevytekaťpevnýprúdpaliva.
5.UtiahniteskrutkuaotočtekľúčdopolohyVYPNUTÉ.
Poznámka:Zanormálnychokolností,bysamalmotor
povykonanívyššieuvedenéhopostupuodvzdušňovania
naštartovať.Aksavšakmotornenaštartuje,môžebyť
vzduchzachytenýmedzivstrekovacímčerpadloma
vstrekovačmi;obráťtesanaautorizovanéhoservisného
zástupcu.
Zaurčitýchpodmienoksúmotorovánaftaa
palivovévýparyvysokohorľavéavýbušné.Požiar
alebovýbuchpalivamôžepopáliťvásainéosoby
aspôsobiťpoškodeniemajetku.
•Používajtelievikapalivovénádrženapĺňajtev
exteriéri,votvorenompriestore,keďjemotor
vypnutýastudený.Rozliatepalivopoutierajte.
•Nenapĺňajtepalivovénádržeúplnedoplna.
Palivodolievajtedokaždejpalivovejnádrže,
kýmjehladina6až13mmpodspodnoučasťou
plniacehohrdla.Tentoprázdnypriestorvnádrži
dovoľujerozťahovaniepaliva.
•Primanipuláciispalivomnikdynefajčitea
nepribližujtesakotvorenémuohňuanik
miestam,kdesapalivovévýparymôžuvznietiť
odiskry.
•Palivoskladujtevčistých,schválených
bezpečnostnýchnádobáchsumiestneným
viečkom.
1.Uistitesa,žesúpalivovénádržeaspoňzpoloviceplné.
2.Otvortekapotuazaistiteoporukapoty.
3.Otvorteodvzdušňovaciuskrutkunavstrekovacom
čerpadle(Obrázok30).
Naštartovanieavypnutie
motora
Naštartovaniemotora
1.Uistitesa,žejepákapomocnejhydraulikyapáka
ovládaniatrakcievneutrálnejpolohe.
2.Posuňtepákuškrtiacejklapkyuprostredmedzipolohy
POMALYaRÝCHLO.
3.OtočtekľúčzapaľovaniadopolohyZAPNUTÉ.
4.Počkajte,kýmindikátoržeraviacejsviečkyprestane
blikať.
5.OtočtekľúčzapaľovaniadopolohyŠTART.Po
naštartovanímotorauvoľnitekľúč.
Dôležité:Nenechajteštartérbežaťnarazdlhšie
než10sekúnd.Akmotornenaštartuje,pred
ďalšímpokusompočkajte30sekúnd.Vprípade
nedodržaniapokynovmôžedôjsťkspáleniu
elektrickéhoštartéra.
6.Presuňtepákuškrtiacejklapkydopožadovanejpolohy.
Dôležité:Akpoužívatemotorprivysokých
otáčkach,keďjehydraulickýsystémstudený(t.j.
keďjeteplotaokolitéhovzduchublízkobodu
mrazualebonižšia),môžedôjsťkpoškodeniu
hydraulickéhosystému.Prištartovanímotorav
chladnýchpodmienkachnechajtemotorbežaťv
strednejpoloheškrtiacejklapky2až5minútpred
presunutímškrtiacejklapkydopolohyRÝCHLO.
Obrázok30
1.Odvzdušňovaciaskrutka
4.OtočtekľúčzapaľovaniadopolohyZAPNUTÉ.
Poznámka:Akjevonkajšiateplotapodbodom
mrazu,skladujtetrakčnújednotkuvgaráži,abysteju
udržaliteplejšiuaabysazjednodušiloštartovanie.
Vypnutiemotora
1.PosuňtepákuškrtiacejklapkydopolohyPOMALY.
2.Spustitenakladacieramenánazem.
3.Vypnitekľúčzapaľovania.
Poznámka:Vprípade,žebolmotorveľmizaťažený
alebojehorúci,predvypnutímkľúčazapaľovaniaho
nechajtebežaťnavoľnobehupočasjednejminúty.
22

Pomôžetoochladiťmotorpredjehozastavením.V
prípadenúdzemôžetemotorokamžitezastaviť.
Zastavovaniestroja
Akchcetezastaviťstroj,uvoľniteovládanietrakcie,presuňte
pákuškrtiacejklapkydopolohyPOMALY,spustitenakladacie
ramenánazemavypnitemotor.Zatiahniteparkovaciubrzdu
avytiahnitekľúč.
VÝSTRAHA
Dieťaalebonevyškolenáosobabysamohlapokúsiť
prevádzkovaťtrakčnújednotkuamohlobydôjsť
kzraneniu.
Priodchodeztrakčnejjednotky,ajkeďlennapár
sekúnd,vybertekľúčzospínača.
Presúvanienefunkčného
stroja
Dôležité:Trakčnújednotkuneodťahujteanineťahajte
bezotvoreniaťažnýchventilov,inakdôjdekpoškodeniu
hydraulickéhosystému.
1.Vypnitemotor.
2.Otvortekapotuazaistiteoporukapoty.
3.Odstráňtebočnémriežky;pozriOdstráneniebočných
mriežok(strana28).
4.Pomocoukľúčaotočteťažnéventilynahydraulických
čerpadláchdvakrátprotismeruhodinovýchručičiek
(Obrázok31).
Obrázok31
1.Ťažnýventil
5.Ťahajtetrakčnújednotkupodľapotreby.
6.Poopravenístroja,predjehopoužívanímzatvorte
ťažnéventily.
Používanienadstavcov
Inštalácianadstavca
Dôležité:Používajtelennadstavceschválené
spoločnosťouT oro.Nadstavcemôžuzmeniťstabilitua
prevádzkovévlastnostitrakčnejjednotky.Pripoužívaní
neschválenýchnadstavcovmôžedôjsťkstratezáruky
trakčnejjednotky.
Dôležité:Predinštaláciounadstavcasauistite,žesú
montážnedoskybeznečistôtaleboúlomkovažesačapy
voľneotáčajú.Vprípade,žesačapyneotáčajúvoľne,
namažteich.
1.Umiestnitenadstavecnarovnýpovrchsdostatočným
voľnýmpriestoromzaním,abysazaňzmestilatrakčná
jednotka.
2.Naštartujtemotor.
3.Nakloňtemontážnudoskunadstavcasmeromdopredu.
4.Umiestnitemontážnudoskunahornýokrajprijímacej
doskynadstavca(Obrázok32).
23

DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Aksteúplnenenasadiličapynarýchle
pripojenieprostredníctvommontážnejdosky
nadstavca,nadstavecmôžespadnúťna
trakčnújednotku,navásalebookoloidúcich.
Uistitesa,žečapynarýchlepripojeniesú
úplnezasadenévmontážnejdoskenadstavca.
Obrázok32
1.Montážnadoska2.Prijímaciadoska
5.Zdvihnitenakladacieramenáprisúčasnomnakláňaní
montážnejdoskydozadu.
Dôležité:Zdvihnitenadstavecdostatočnenad
zemamontážnudoskunakloňteúplnedozadu.
6.Vypnitemotor.
7.Pripojtečapynarýchlespojenieauistitesa,žeúplne
sediavmontážnejdoske(Obrázok33).
Dôležité:Vprípade,žesačapyneotočiado
spájacejpolohy,montážnadoskaniejeúplne
zarovnanásotvormivprijímacejdoskenadstavca.
Skontrolujteprijímaciudoskuavprípadepotreby
juvyčistite.
Pripojeniehydraulickýchhadíc
Aknadstavecnaprevádzkuvyžadujehydrauliku,pripojte
hydraulickéhadicenasledujúcimspôsobom:
1.Vypnitemotor.
2.Posuňtepákupomocnejhydraulikydopredu,dozadu
aspäťdoneutrálnejpolohy,abysauvoľniltlakv
hydraulickýchspojkách.
3.Odstráňteochrannékrytyzhydraulickýchspojokna
trakčnejjednotke.
4.Uistitesa,žesanahydraulickýchspojkáchnenachádza
žiadnycudzímateriál.
5.Zatlačtevonkajšíkonektornadstavcadovnútorného
konektoranatrakčnejjednotke.
Poznámka:Keďprvýkrátpripojítevonkajší
konektornadstavca,uvoľnísaurčitýtlak,ktorýsa
nahromadilvnadstavci.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Hydraulickákvapalinaunikajúcapod
tlakommôžepreniknúťdokožeaspôsobiť
poranenie.Akkvapalinapreniknedo
kože,musíjuchirurgickyodstrániťlekár
oboznámenýstýmtotypomporanenia.Inak
samôževyskytnúťgangréna.
1.Čapynarýchlepripojenie
–spojenápoloha
2.Rozpojenápoloha
•Nepribližujtesažiadnoučasťoutelaani
rukamikotvoromanidýzam,zktorých
unikáhydraulickákvapalinapodvysokým
tlakom.
•Nazisťovanieúnikovhydraulickej
kvapalinypoužívajtekartónalebopapier;
nikdynepoužívajtesvojeruky.
Obrázok33
3.Spojenápoloha
24

VÝSTRAHA
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Hydraulickéspojky,hydraulické
potrubia/ventilyahydraulickákvapalina
môžubyťhorúce.Prikontakteshorúcimi
komponentmisamôžetepopáliť.
•Primanipuláciishydraulickýmispojkami
používajterukavice.
•Predtým,nežsadotknetehydraulických
komponentov,nechajtetrakčnújednotku
vychladnúť.
•Nedotýkajtesavyliatejhydraulickej
kvapaliny.
6.Zatlačtevnútornýkonektornadstavcadovonkajšieho
konektoranatrakčnejjednotke.
7.Potiahnutímhadicesauistite,žespojeniejepevné.
Odstránenienadstavca
1.Spustitenadstavecnazem.
2.Vypnitemotor.
Jazdanaulicialebonacestebezsmeroviek,svetiel,
reexnéhoznačeniaalebooznačeniapomaly
idúcehovozidlajenebezpečnáamôževiesťk
nehodesnáslednýmzranením.
Sostrojomnejazditepoverejnejulicialebopoceste.
Priprepravestroja:
1.Spustitenakladacieramená.
2.Akpoužívatepríves,pripojtehokťažnémuvozidlua
pripojtebezpečnostnéreťaze.
3.Akjetomožné,pripojtebrzdyprívesu.
4.Opatrnevložtestrojnaprívesalebokamión.
5.Vypnitemotor,vybertekľúčazatiahnitebrzdu.
6.Použitekovovézväzovacieslučkynastrojipre
pevnéupevneniezariadeniakprívesualebokamiónu
pomocoupopruhov,reťazí,káblovalebolán(Obrázok
34).
3.Uvoľnitečapynarýchlepripojenieichotočenímdo
vonkajšejstrany.
4.Aknadstavecpoužívahydrauliku,posuňtepáku
pomocnejhydraulikydopredu,dozaduaspäťdo
neutrálnejpolohy,abysauvoľniltlakvhydraulických
spojkách.
5.Aknadstavecpoužívahydrauliku,posuňterozperu
späťnahydraulickéspojkyaodpojteich.
Dôležité:Spojtehadicenadstavcadokopy,aby
sazabrániloznečisteniuhydraulickéhosystému
počasskladovania.
6.Namontujteochrannékrytynahydraulickéspojkyna
trakčnejjednotke.
7.Naštartujtemotor,nakloňtemontážnudoskusmerom
dopreduaodpojtetrakčnújednotkuodnadstavca.
Pripevneniestrojapripreprave
Naprepravustrojapoužiteťažkotonážnyprívesalebo
kamión.Uistitesa,žeprívesalebokamiónmávšetkypotrebné
brzdy,osvetlenieaznačenievsúladesozákonom.Pozorne
siprečítajtevšetkybezpečnostnépokyny.Znalosťtýchto
informáciípomôžepredísťzraneniuvás,vašejrodiny,zvierat
alebookolostojacichosôb.Postupujtepodľamiestnych
vyhlášokpreprívesyapožiadavieknazväzovanie.
Obrázok34
1.Zväzovacieslučky
Zdvíhaniestroja
Strojmôžetezdvíhaťpoužitímzväzovacích/zdvíhacích
slučiekakozdvíhacíchbodovuvedenýchvObrázok34.
25

Údržba
Poznámka:Určiteľavúapravústranustrojaprinormálnejprevádzkovejpolohe.
Odporúčanýharmonogramúdržby
ServisnýintervalPostuppriúdržbe
Poprvých8hodinách
Poprvých50hodinách
Prikaždompoužitíalebo
denne
Pokaždých25hodinách
prevádzky
Pokaždých50hodinách
prevádzky
Pokaždých100hodinách
prevádzky
•Vymeňtehydraulickýlter.
•Vymeňtemotorovýolejalter.
•Skontrolujteaupravtenapnutiepásu.
•Skontrolujtehladinumotorovéhooleja.
•Skontrolujtehladinuchladiacejkvapalinyvovyrovnávacejnádrži.
•Vyčistitemriežku,olejovýchladičaprednúčasťradiátora(alebovprípadeextrémne
prašnýchaznečistenýchpodmienokajčastejšie).
•Namažtestroj.(Namažteokamžitepokaždomumytí.)
•Skontrolujteindikátorservisuvzduchovéholtra.
•Vypustitevoduainénečistotyzpalivovéholtra/oddeľovačavody.
•Vyčistitepásy.
•Skontrolujte,čipásyniesúnadmerneopotrebované..
•Vyčistiteradiátor.
•Odstráňtenečistotyztrakčnejjednotkyabočnýchmriežok.
•Skontrolujteuvoľneniespojovacíchprvkov.
•Skontrolujtestavhydraulickejkvapaliny.
•Skontrolujtestavbatérie.
•Vyčistiteprvoknačistenievzduchu(častejšievprašnýchalebopiesčitých
podmienkach).
•Vymeňtemotorovýolej.
•Skontrolujteaupravtenapnutiepásu.
•Skontrolujtehadicechladiacehosystému.
•Skontrolujtenapnutieremeňaalternátora/ventilátora(pokynynájdetev
používateľskejpríručkekmotoru).
•Skontrolujtetesnosťhydraulickýchpotrubí,činiesúuvoľnenéspoje,zlomené
potrubie,uvoľnenémontážnepodpery,opotrebenieachemicképoškodeniealebo
poškodenievplyvompočasia.
•Skontrolujte,činapodvozkuniesúusadenénečistoty.
Pokaždých200hodinách
prevádzky
Pokaždých400hodinách
prevádzky
Pokaždých500hodinách
prevádzky
Pokaždých1500hodinách
prevádzky
Každýrok
Každýrokalebopred
uskladnením
Každé2roky
•Vymeňteolejovýlter.
•Vymeňtehydraulickýlter.
•Skontrolujte,čipalivovépotrubieaprípojkyniesúopotrebené,poškodenéalebo
uvoľnené.
•Vymeňtekanisterpalivovéholtraaradovýlter.
•Vymeňtehydraulickúkvapalinu.
•Vymeňteremeňalternátora/ventilátora(pokynynájdetevpoužívateľskejpríručke
kmotoru).
•Vymeňtevšetkypohyblivéhydraulickéhadice.
•Vymeňteprvoknačistenievzduchu(častejšievprašnýchalebopiesčitých
podmienkach).
•Vymeňtechladiacukvapalinumotora(ibaautorizovanýservisnýzástupca).
•Skontrolujteaupravtenapnutiepásu.
•Opravteodlúpenúfarbu.
•Vypustiteavyčistitepalivovúnádrž(ibaautorizovanýservisnýzástupca).
26

Dôležité:Preďalšiepostupyúdržbysiprečítajtepoužívateľskúpríručkukmotoru.
VÝSTRAHA
Aknechátekľúčevzapaľovaní,ináosobamôženáhodnenaštartovaťmotoravážnezraniťvásalebo
inéosobyvokolí.
Predvykonávanímakejkoľvekúdržbyvybertekľúčzozapaľovania.
Postupypredúdržbou
stroja
Predotvorenímniektoréhozkrytovvypnitemotoravyberte
kľúč.Predotvorenímniektoréhozkrytovnechajtemotor
vychladnúť.
Použitiecylindrickéhozámku
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Keďjenakladacieramenovzdvihnutejpolohe,
môžesaspustiťarozmliaždiťosobynachádzajúce
sapodním.
Predvykonávanímúdržby,ktorávyžadujezdvihnuté
nakladacieramená,nainštalujtecylindrickýzámok.
1.Cylindrickýzámok2.Cylindrickátyč
Obrázok35
Inštaláciacylindrickéhozámku
1.Odstráňtenadstavec.
2.Zdvihnitenakladacieramenádoúplnezdvihnutej
polohy.
3.Vypnitemotor.
4.Odstráňte2kolíkybezzávlačky,ktoréupevňujú
cylindrickýzámokkstĺpikomnabočnýchstranách
stroja.
5.Nasuňtecylindrickézámkycezzdvíhaciucylindrickú
tyč(Obrázok35).
6.Opakujtepostuppredruhústranustroja.
7.Pomalyspúšťajtenakladacieramená,kýmnebude
cylindrickýzámokvkontaktescylindrickýmtelesoma
ukončenímtyče.
Odstránenie/skladovaniecylindrických
zámkov
Dôležité:Predprevádzkoutrakčnejjednotkyodstráňte
cylindrickézámkyztyčeanechajteichúplnezaistené
vpolohepreuskladnenie.
1.Naštartujtemotor.
2.Zdvihnitenakladacieramenádoúplnezdvihnutej
polohy.
3.Vypnitemotor.
4.Odstráňtekolíkybezzávlačky,ktoréupevňujú
cylindrickýzámok.
5.Umiestnitecylindrickézámkynastĺpikynabočných
stranáchstrojaazaistiteichpomocousvorníkov .
6.Spustitenakladacieramená.
Otvoreniekapoty
1.Uvoľnitepoistnúskrutkukapoty(Obrázok36).
27

Obrázok36
Obrázok38
1.Príchytka
2.Zdvihnitekrytpreprístupzozadupreprístupk
vnútornýmkomponentom(Obrázok38).
1.Poistnáskrutkakapoty3.Kapota
2.Pákaprezápadkykapoty
2.Otočtezápadkykapotyvsmerehodinovýchručičiek
(Obrázok36).
3.Zdvihniterukoväťavykloptekapotunahor(Obrázok
36).
4.Zaistitepodperukapoty.
Zatvoreniekapoty
1.Zdvihnitedržiakzaisťujúciopornútyč(Obrázok37).
3.Spustitekrytpreprístupzozaduanainštalujtepríchytku
nazatvoreniekrytu.
Demontážprednéhoskla
1.Otvortekapotuazaistiteoporukapoty.
2.Uvoľnite2hornéskrutkya2prednéskrutky.
Obrázok37
1.Držiakopornejtyče
2.Spustitekapotuazaistitejuzatlačenímprednejčasti,
kýmnezapadnenamiesto.
3.Utiahniteupevňovaciuskrutkukapotyprezaistenie
západky(Obrázok36).
Otvoreniekrytupreprístup
zozadu
1.Vybertepríchytku(Obrázok38).
Obrázok39
1.Skrutka
3.Odstráňtemriežku.
Odstráneniebočnýchmriežok
1.Otvortekapotuazaistiteoporukapoty.
2.Posuňtebočnémriežky(Obrázok40)nahoravonz
otvorovvprednejmriežkearáme.
28

Mazanie
Mazaniestroja
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne(Namažte
okamžitepokaždomumytí.)
Typmaziva:Univerzálnemazivo.
1.Spustitenakladacieramenáavypnitemotor.Vytiahnite
kľúč.
2.Namazanéčastivyčistitehandrou.
3.Pripojtemazacílisnakaždýspoj(Obrázok41,Obrázok
42aObrázok43).
Obrázok40
Nakladacieramenániesúkvôliprehľadnostizobrazené.
1.Bočnámriežka
Poznámka:PredmazanímspojovvObrázok43
zdvihnitenakladacieramená.
Obrázok41
29

Údržbamotoru
Údržbavzduchovéholtra
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebo
denne—Skontrolujteindikátorservisu
vzduchovéholtra.
Pokaždých100hodináchprevádzky—Vyčistite
prvoknačistenievzduchu(častejšievprašnýchalebo
piesčitýchpodmienkach).
Každýrok—Vymeňteprvoknačistenievzduchu
(častejšievprašnýchalebopiesčitýchpodmienkach).
Obrázok42
Obrázok43
4.Načerpajtemazivodospojovtak,abymazivozačalo
vytekaťzložísk(približne3čerpania).
5.Utriteprebytočnémazivo.
Údržbakrytuvzduchovéholtraa
telesa
Dôležité:Servisltračističavzduchuvykonávajteiba
vtedy,keďservisnýindikátorsvietinačerveno(Obrázok
44).Výmenavzduchovéholtraskôr,nežjetopotrebné,
ibazvyšujemožnosťvstupunečistôtdomotora,keď
jelterodstránený.
1.Spustitenakladacieramená,vypnitemotoravyberte
kľúč.
2.Otvortekapotuazaistiteoporukapoty.
3.Skontrolujte,činiejepoškodenételesovzduchového
ltra,čobymohloviesťkúnikuvzduchu.Skontrolujte
tesnosťceléhosystémusania,poškodeniealebo
uvoľnenéhadicovéspony.Vymeňtealeboopravte
poškodenékomponenty.
4.Uvoľnitezápadkynavzduchovomltriavytiahnite
krytčističavzduchuztelesačističavzduchu(Obrázok
44).
Dôležité:Neodstraňujtevzduchovýlter.
Obrázok44
1.Protiprachovéviečko
2.Západka
3.Krytčističavzduchu
5.Stlačtebočnéstranyprotiprachovéhoviečka,abyste
hootvoriliavysypaliznehoprach.
30
4.Primárnylter
5.Telesovzduchovéholtra
6.Servisnýindikátor
vzduchovéholtra.

6.Vyčistitevnútornéčastikrytučističavzduchupomocou
natlakovanéhovzduchudo205kPa(30psi).
7.Skontrolujteservisnýindikátorvzduchovéholtra.
•Akjeservisnýindikátorčistý,očistitevšetky
nečistotyzkrytuanainštalujtekryt.
Uistitesa,žejekrytsprávnenasadenýautesnenýs
telesomčističavzduchu.
•Akjeservisnýindikátorčervený,vymeňte
vzduchovýlterpodľapopisuvVýmenaltra
(strana31).
8.Nainštalujtekrytčističavzduchu.
Poznámka:Uistitesa,žejeprotiprachovéviečko
otočenésmeromnadol.
Výmenaltra
Dôležité:Abynedošlokpoškodeniumotora,
vždypoužívajtemotorsovzduchovýmltroma
nainštalovanýmkrytom.
1.Opatrnevysuňtelterztelesačističavzduchu
(Obrázok44).
Servismotorovéhooleja
Servisnýinterval:Poprvých50hodinách—Vymeňte
motorovýolejalter.
Pokaždých100hodináchprevádzky—Vymeňte
motorovýolej.
Pokaždých200hodináchprevádzky—Vymeňte
olejovýlter.
Poznámka:Olejaolejovýltervymieňajtečastejšie,aksú
podmienkyextrémneprašnéalebopiesčité.
Typoleja:detergentnýolejprevznetovýmotor(APIslužba
CH-4alebovyššia)
Kapacitakľukovejskrine:sltrom5,7l
Viskozita:pozritabuľkunižšie.
Poznámka:Vyhnitesaklepaniultraobočnésteny
telesa.
Dôležité:Nepokúšajtesavyčistiťlter.
2.Pohľadomdoltraoprotijasnémusvetlunavonkajšej
častiltraskontrolujte,činovýlterniejepoškodený.
Poznámka:Otvoryvoltrivyzerajúakojasné
krúžky.
3.Skontrolujte,čiprvokniejeroztrhnutý,činaňom
niejemastnýlmalebočiniejepoškodenégumové
tesnenie.Akjelterpoškodený,nepoužívajteho.
4.Opatrnenainštalujtelter(Obrázok44).
Poznámka:Uistitesa,žejelterpevnenasadenýtak,
žepočasinštaláciezatlačítenavonkajšíokrajltra.
Dôležité:Nestláčajtemäkkévnútornéčastiltra.
5.Nainštalujtekrytčističavzduchusbočnoustranou
označenouakoTOPsmerujúcounahorazaistite
západky(Obrázok44).
6.Zatvortekapotu.
Obrázok45
Výmenamotorovéhooleja
1.Naštartujtemotoranechajtehobežaťpodobu
5minút.
Poznámka:Týmsaolejzohrejeaľahšievytečie.
2.Zaparkujtetrakčnújednotkutak,abybolavypúšťacia
stranaoniečonižšieakoopačnástrana,abysazaistilo
úplnévytečenieoleja.
3.Spustitenakladacieramená,zatiahniteparkovaciu
brzdu,vypnitemotoravybertekľúč.
4.Vypustiteolejpodplošinou(Obrázok46).
VÝSTRAHA
Aktrakčnájednotkabeží,komponenty
budúhorúce.Aksadotknetehorúcich
komponentov,môžetesapopáliť.
Predvykonávanímúdržbyalebomanipuláciou
skomponentmipodkapotounechajtetrakčnú
jednotkuvychladnúť.
31

Výmenaolejovéholtra
1.Otvortekapotuazaistiteoporukapoty.
2.Vypustiteolejzmotora;pozriVýmenamotorového
oleja(strana31).
3.Umiestniteplytkúnádobualebohandrupodlterna
zachytenieoleja.
4.Vymeňteolejovýlter(Obrázok47).
Obrázok46
5.Odstráňteviečkonaplnenieolejaapomalynalejtecca
80%špecikovanéhomnožstvaolejacezkrytventilu.
6.Skontrolujtehladinuoleja;pozriKontrolahladiny
motorovéhooleja(strana20).
7.Pomalypridávajteďalšíolej,abyhladinadosiahlahorný
otvornamierke.
8.Nasaďteplniaciuzáver.
Obrázok47
5.Naplňtekľukovúskriňunovýmolejomsprávneho
typu;pozriVýmenamotorovéhooleja(strana31).
32

Údržbapalivového
Vypusteniepalivového
ltra/oddeľovačavody
systému
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
NEBEZPEČIE
Zaurčitýchpodmienoksúmotorovánaftaa
palivovévýparyvysokohorľavéavýbušné.Požiar
alebovýbuchpalivamôžepopáliťvásainéosoby
aspôsobiťpoškodeniemajetku.
•Používajtelievikapalivovénádrženapĺňajtev
exteriéri,votvorenompriestore,keďjemotor
vypnutýastudený.Rozliatepalivopoutierajte.
•Nenapĺňajtepalivovénádržeúplnedoplna.
Palivodolievajtedokaždejpalivovejnádrže,
kýmjehladina6až13mmpodspodnoučasťou
plniacehohrdla.Tentoprázdnypriestorvnádrži
dovoľujerozťahovaniepaliva.
•Primanipuláciispalivomnikdynefajčitea
nepribližujtesakotvorenémuohňuanik
miestam,kdesapalivovévýparymôžuvznietiť
odiskry.
•Palivoskladujtevčistých,schválených
bezpečnostnýchnádobáchsumiestneným
viečkom.
1.Nájditepalivovýlternazadnejstranemotora
(Obrázok48)aumiestnitepodlterčistúnádobu.
Obrázok48
1.Hadicovásvorka3.Kanisterpalivového
2.Radovýlter
2.Uvoľnitevypúšťacíventilnaspodnejstranekanistra
ltraanechajtevoduodtiecť.
3.Podokončeníutiahnitevypúšťacíventil.
ltra/oddeľovačvody
4.Vypúšťacíventil
Výmenakanistrapalivového
Kontrolapalivovýchpotrubía
prípojok
Servisnýinterval:Pokaždých400hodinách
prevádzky/Každýrok(podľatoho,
čonastaneskôr)
Preskúmajte,čipalivovépotrubieaprípojkyniesú
opotrebené,poškodenéalebouvoľnené.Utiahnitevšetky
uvoľnenéspojeaobráťtesanaautorizovanéhoservisného
zástupcuopomocpriopravovanípoškodenéhopalivového
potrubia.
ltraaradovéholtra
Servisnýinterval:Pokaždých400hodináchprevádzky
1.Nájditepalivovéltrenapravejstranemotora
(Obrázok48)aumiestnitepodlterčistúnádobu.
2.Vyčistitepriestor,kdesamontujekanisterltra
(Obrázok48).
3.Vyberteltračnýkanisteravyčistitemontážneplochy
(Obrázok48).
4.Pomocoučistéhoolejanamažtetesnenienanovom
ltračnomkanistri.
5.Ručnenamontujteltračnýkanister,abysatesnenie
dotýkalomontážnehopovrchu,potomhootočteo
ďalšiupolotáčku(Obrázok48).
6.Nájditeradovýlterzapalivovýmltračnýmkanistrom
(Obrázok48)apoznačtesismeršípkypresmer
prietokunabočnejstraneradovéholtra.
7.Otvortesvorkynakaždomkonciradovéholtraa
vysuňteznichhadice(Obrázok48).Zlikvidujtelter.
8.Nasuňtehadicecezkoniecnovéholtra(Obrázok48)
auistitesa,žešípkanaltrijeotočenávrovnakom
smere,akobolanastaromltri.
9.Zaistitehadicepomocouhadicovýchsvoriek.
33

Vypúšťaniepalivovýchnádrži
Servisnýinterval:Každé2roky
Palivovénádržemôževypúšťaťačistiťibaautorizovaný
servisnýzástupca.
Údržbaelektrického
systému
Údržbabatérie
Servisnýinterval:Pokaždých50hodináchprevádzky
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
KALIFORNIE
Dôležitéupozornenie,poučka65
Tentoproduktobsahujechemickúlátkualebo
chemickélátky,oktorýchjevštáteKalifornia
známe,žespôsobujúrakovinuavrodenéchyby
alebopoškodzujúreprodukčnéorgány.
Dôležité:Predzváranímnastrojiodpojtezáporný
kábelodbatérie.
Nabíjanieapripojeniebatérie
NEBEZPEČIE
Elektrolytbatérieobsahujekyselinusírovú,ktoráje
smrteľnejedovatáaspôsobujevážnepopáleniny.
•Nepiteelektrolytavyhnitesakontaktus
pokožkou,očamialeboodevom.Používajte
ochrannéokuliarenaochranuvašichočía
gumovérukavicenaochranurúk.
•Akumulátornapĺňajtenamieste,kdejevždyk
dispozíciičistávodanaopláchnutiepokožky.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Svorkyakumulátoraalebokovovénástrojebymohli
spôsobiťskratcezkovovékomponentyaiskrenie.
Iskrymôžuspôsobiťexplóziuplynovbatéries
následnýmporanenímosôb.
•Pridemontážialebomontážibatérienedovoľte,
abysapólybatériedotklikovovýchčastístroja.
•Nedovoľte,abykovovénástrojespôsobili
skratmedzisvorkamiakumulátoraakovovými
časťamistroja.
34

DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Nesprávnevedeniekáblovbatériebymohloviesť
kpoškodeniustrojaakáblovaspôsobiťiskrenie.
Iskrymôžuspôsobiťexplóziuplynovbatéries
následnýmporanenímosôb.
6.PotriteobidvepripojeniabatériemazivomGrafo
112X(pocelompovrchu)(číslodieluToro505-47),
vazelínoualeboľahkýmmazivom,abysazabránilo
korózii.Nasuňtegumovúmanžetucezkladnúsvorku.
7.Nainštalujteprednúmriežku.
•Predodpojenímkladného(červeného)kábla
vždynajskôrodpojtezáporný(čierny)kábel
batérie.
•Predpripojenímzáporného(čierneho)kábla
vždynajskôrpripojtekladný(červený)kábel
batérie.
1.Odstráňteprednúmriežku;pozriDemontážpredného
skla(strana28).
2.Pripojte3až4Anabíjačkubatériíkukolíkombatérie.
3.Nabíjajtebatériupriprúde3až4Apočas4až8hodín.
4.Akjebatérianabitá,odpojtenabíjačkuodelektrickej
zásuvkyaodkolíkovbatérie.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Prinabíjaníbatériesavytvárajúplyny,ktoré
môžuexplodovať.
Nikdynefajčitevblízkostibatérieaudržiavajte
iskryaplamenemimobatérie.
5.Pripojtekladný(červený)kábelkukladnej(+)svorke
azápornýkábel(čierny)kzápornej(-)svorkebatérie
(Obrázok49).
Čisteniebatérie
Poznámka:Udržujtesvorkyacelýkrytbatériečisté,
pretožeznečistenábatériasapomalyvybíja.
1.Odstráňteprednúmriežku;pozriDemontážpredného
skla(strana28).
2.Vybertebatériuzostroja.
3.Umytecelýkrytroztokomjedlejsódyavody.
4.Opláchnitebatériučistouvodou.
5.Potritekolíkybatérieakáblovékonektorymazivom
Grafo112X(pocelompovrchu)(číslodieluToro
505-47)alebovazelínou,abysazabránilokorózii.
6.Nainštalujteprednúmriežku.
Servispoistiek
Elektrickýsystémjechránenýpoistkou.Poistkynevyžadujú
žiadnuúdržbu;avšakvprípadeprepáleniapoistky
skontrolujte,činiejeprítomnáporuchaaleboskrat
komponentov/obvodu.Obrázok50znázorňujeblokpoistiek
apolohypoistiek.
Dôležité:Pripevnitekáblekukolíkompomocou
skrutiekamatíc.Uistitesa,žekladná(+)svorka
jecelánakolíkuakábeljeumiestnenýprimerane
kbatérii.Kábelnesmiebyťvkontakteskrytom
batérie.Nasuňtegumovúmanžetucezkladnú
svorku,abysazabrániloprípadnémuvzniku
skratu.
Obrázok49
1.Kladnýkábelbatérie2.Zápornýkábelbatérie
Obrázok50
1.Poistka–20A3.Poistka–10A
2.Poistka–15A4.Poistka–7,5A
Poznámka:Aktrakčnújednotkuniejemožnénaštartovať,
môžebyťprepálenápoistkahlavnéhoobvodualebo
ovládaciehopanela/relé.
35

Údržbahnacejsústavy
Servispásov
Servisnýinterval:Poprvých50hodinách—Skontrolujtea
upravtenapnutiepásu.
Prikaždompoužitíalebodenne—Vyčistitepásy.
Prikaždompoužitíalebodenne—Skontrolujte,čipásy
niesúnadmerneopotrebované..
Pokaždých100hodináchprevádzky—Skontrolujte
aupravtenapnutiepásu.
Čisteniepásov
Nastavenienapnutiapásu
Napínaciamaticabymalabyť0,64cmoddotyčniceštrbiny
napínacejrúrky(Obrázok52).Aktomutaknieje,nastavte
napnutiepásovpomocounasledujúcehopostupu:
1.Sumiestnenýmnaberačomnazdvíhacíchramenách
spustitenaberačnazemtak,abybolaprednáčasť
trakčnejjednotkymiernezdvihnutánadzemou.
2.Vypnitemotoravybertekľúč.
3.Pomocouvodnejhadicealebotlakovéhočističa
odstráňtenečistotyzovšetkýchpásovýchsystémov.
Dôležité:Uistitesa,ževysokýtlakvodypoužívatelen
naumývanieoblastípásu.Nepoužívajtevysokotlakový
čističnačistenieostatnýchčastítrakčnejjednotky.
Nepoužívajtevysokýtlakvodymedzihnacímreťazovým
kolesomatrakčnoujednotkou,lebomôžedôjsťk
poškodeniutesneniamotora.Umývanievysokýmtlakom
môžepoškodiťelektrickýsystémahydraulickéventily
alebovymyťmazivo.
Dôležité:Uistitesa,žesteúplnevyčistilikolesávozidla,
prednékolesoahnaciereťazovékoleso(Obrázok51).
Kolesávozidlasamusiapovyčistenívoľneotáčať.
Obrázok52
1.0,64cm
2.Napínaciamatica
1.Spustitenakladacieramená,vypnitemotoravyberte
kľúč.
2.Zdvihnite/podopritebočnústranujednotky,naktorej
sabudepracovať,abybolpászdvihnutýzozeme.
3.Odstráňtezaisťovaciuskrutkuamaticu(Obrázok53).
Obrázok53
1.Napínaciarúrka3.Napínaciaskrutka
2.Poistnázápadka
Obrázok51
1.Pás3.Hnaciereťazovékoleso
2.Prednékoleso4.Kolesovozidla
4.Pomocou1/2palcovéhozakladaciehokľúčaotočte
napínaciuskrutkuprotismeruhodinovýchručičiek,aby
bolavzdialenosťmedzinapínacoumaticouazadnou
stranounapínacejrúrky0,64cm,akojeuvedenév
(Obrázok52).
5.Vyrovnajtenajbližšízárezvnapínacejskrutkes
otvorompoistnejzápadkyazaistiteskrutkupomocou
poistnejzápadkyamatice(Obrázok53).
6.Spustitetrakčnújednotkunazem.
36

Výmenapásov
Model22327
Vymeňtepásy,keďsúveľmiopotrebované.
1.Spustitenakladacieramená,vypnitemotoravyberte
kľúč.
2.Zdvihnite/podopritebočnústranujednotky,naktorej
sabudepracovať,abybolpászdvihnutý7,6až10cm
odzeme.
3.Pomocou1/2palcovéhozakladaciehokľúčauvoľnite
napnutiejednotkyotočenímnapínacejskrutkyvsmere
hodinovýchručičiek(Obrázok53aObrázok54).
maticouazadnoustranouvidlicovejrúrky(Obrázok
52)0,64cm.
11.Vyrovnajtenajbližšízárezvnapínacejskrutkes
otvorompoistnejzápadkyazaistiteskrutkupomocou
poistnejzápadkyamatice.
12.Dotiahnitezadnúskrutkumomentomdo163až
217N·m.
13.Spustitetrakčnújednotkunazem.
14.Prevýmenuďalšiehopásuopakujtekroky2až13.
Výmenapásov
Model22328
1.Postupujtepodľakrokov1až4zVýmenapásov
(strana37)premodel22327.
2.Odstráňtematicuzaisťujúcuvonkajšieprednékolesoa
odstráňtekoleso(Obrázok55).
Obrázok54
1.Hnaciereťazovékoleso5.Kolesovozidla
2.Pás6.Vidlicovárúrka
3.Prednékoleso
4.Zadnáskrutka
7.Hlavakľúča(1/2palcová)
4.Uvoľnitezadnúskrutkuvblízkostihnaciehokolesa
(Obrázok54).
Poznámka:Toumožní,žesahnaciekolesobude
otáčaťdopreduauvoľnínapnutiepásu.Aksaneotočí,
naštartujtemotoramierneposuňteovládanietrakcie
dopredu.
5.Odstraňujtepásvhornejčastiprednéhokolesa,
stiahnitehozkolesapriotáčanípásusmeromdopredu.
6.Keďjepászloženýzprednéhokolesa,odstráňtehoz
hnaciehokolesaakoliesvozidla(Obrázok54).
7.Začniteshnacímreťazovýmkolesom,naviňtenový
pásokoloozubenéhokolesaauistitesa,žesúvýstupky
napáseumiestnenémedzidištančnýmirozperamina
reťazovomkolese(Obrázok54).
8.Zatlačtepáspodamedzikolesávozidla(Obrázok54).
9.Začnitespodnoučasťouprednéhokolesa,namontujte
pásokolokolesaotáčanímpásudozaduprizatláčaní
výstupkovdokolesa.
10.Otočtenapínaciuskrutkuprotismeruhodinových
ručičiek,abybolavzdialenosťmedzinapínacou
Obrázok55
1.Matica3.Vonkajšieprednékoleso
2.Podložka4.Pás
3.Odstráňtepás(Obrázok55).
4.Vytiahnite2veľképodložkyzvonkajšíchkolies,1na
každejstranekaždéhokolesa(Obrázok55).
5.Odstráňtestarémazivoanečistotyzpriestoru,v
ktorombolinainštalovanépodložkyaložiskávovnútri
kolesa,potomvyplňtetútooblasťnakaždejstrane
všetkýchkoliesmazivom.
6.Nainštalujteveľképodložkynakolesásmazivom.
7.Nainštalujtenovýpás(Obrázok55).
Poznámka:Uistitesa,ževýstupkyvpásesú
umiestnenémedzidištančnýmirozperamivstrede
hnaciehoreťazovéhokolesa.
8.Nasaďtevonkajšieprednékolesoazaistitehopredtým
odstránenoumaticou(Obrázok55).
9.Dotiahnitematicumomentomdo407N·m.
37

10.Otočtenapínaciuskrutkuprotismeruhodinových
ručičiektak,abybolavzdialenosťmedzinapínacou
maticouadotyčnicouotvoruvnapínacejrúrke
(Obrázok52)0,64cm.
11.Vyrovnajtenajbližšízárezvnapínacejskrutkes
otvorompoistnejzápadkyazaistiteskrutkupomocou
poistnejzápadkyamatice.
12.Dotiahnitezadnúskrutkumomentomdo163až
217N·m.
13.Spustitetrakčnújednotkunazem.
14.Prevýmenuďalšiehopásuopakujtekroky1až13.
Údržbachladiaceho
systému
Servischladiacehosystému
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne—Vyčistite
radiátor.
Pokaždých100hodináchprevádzky—Skontrolujte
hadicechladiacehosystému.
Každýrok—Vymeňtechladiacukvapalinumotora(iba
autorizovanýservisnýzástupca).
NEBEZPEČIE
Akbolmotorvchode,natlakovaná,horúca
chladiacakvapalinamôžeunikaťaspôsobiťvážne
popáleniny.
•Neodstraňujteviečkoradiátora,keďjemotor
horúci.Vždypredodstránenímviečkaradiátora
nechajtemotorvychladnúťaspoňna15minút
alebopočkajte,kýmnebudeviečkochladiča
dosťchladnénadotyk,abystesinepopáliliruky.
•Nedotýkajtesaradiátoraaokolitýchčastí,ktoré
súhorúce.
•Priotváraníviečkaradiátorapoužívajtehandrua
viečkootvárajtepomaly,abymohlaunikaťpara.
NEBEZPEČIE
Rotujúcihriadeľaventilátormôžuspôsobiť
zranenie.
•Nepoužívajtestrojbezumiestnenýchkrytov.
•Udržujteprsty,rukyaoblečeniemimo
otáčajúcehosaventilátoraahnaciehohriadeľa.
•Predvykonávanímúdržbyvypnitemotora
vybertekľúčzozapaľovania.
VÝSTRAHA
Chladiacakvapalinamôžepopožitíspôsobiť
otravu.
•Neprehĺtajtechladiacukvapalinumotora.
•Uchovávajtemimodosahudetíadomácich
zvierat.
38

Čisteniemriežkyradiátora
Predkaždýmpoužitímskontrolujteaočistitemriežku
radiátora,ktorýsanachádzavprednejčastiplošinyoperátora.
Pomocoustlačenéhovzduchuodstráňtezmriežkyradiátora
všetkunahromadenútrávu,nečistotyainéúlomky.
Údržbaremeňov
Kontrolanapnutiaremeňa
alternátora/ventilátora
Výmenachladiacejkvapalinymotora
Razročnenechajtevymeniťchladiacukvapalinumotora
autorizovanýmservisnýmzástupcom.
Akpotrebujetedoplniťchladiacukvapalinumotora,prečítajte
siKontrolachladiacejkvapalinymotora(strana21).
Servisnýinterval:Pokaždých100hodinách
prevádzky—Skontrolujtenapnutie
remeňaalternátora/ventilátora(pokyny
nájdetevpoužívateľskejpríručkek
motoru).
Pokaždých500hodináchprevádzky—Vymeňte
remeňalternátora/ventilátora(pokynynájdetev
používateľskejpríručkekmotoru).
39

Údržbaovládacích
Údržbahydraulického
prvkov
Výrobcanastavíovládačepredodoslanímtrakčnejjednotky.
Avšakpomnohýchhodináchprácebudetemožnomusieť
upraviťzarovnanieovládaniatrakcie,neutrálnupozíciu
ovládaniatrakcieasledovanieovládaniatrakcievúplne
prednejpolohe.
Prenastavenieovládacíchprvkovstrojasaobráťtena
autorizovanéhoservisnéhozástupcu.
systému
Výmenahydraulickéholtra
Servisnýinterval:Poprvých8hodinách
Pokaždých200hodináchprevádzky
Dôležité:Nepoužívajteautomobilovýolejovýlter,inak
samôževyskytnúťvážnepoškodeniehydraulického
systému.
1.Polohatrakčnejjednotkynarovnompovrchu.
2.Spustitenakladacieramená,vypnitemotoravyberte
kľúč.
3.Otvortekapotuazaistiteoporukapoty.
4.Umiestniteodkvapkávaciunádobupodlteravymeňte
lter(Obrázok56).
Obrázok56
5.Utriterozliatukvapalinu.
6.Naštartujtemotoranechajtehobežaťasi2minúty,aby
savyčistilvzduchvsystéme.
7.Vypnitemotoraskontrolujtetesnosť.
40

DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Hydraulickákvapalinaunikajúcapod
tlakommôžepreniknúťdokožeaspôsobiť
poranenie.Akkvapalinapreniknedo
kože,musíjuchirurgickyodstrániťlekár
oboznámenýstýmtotypomporanenia.Inak
samôževyskytnúťgangréna.
•Nepribližujtesažiadnoučasťoutelaani
rukamikotvoromanidýzam,zktorých
unikáhydraulickákvapalinapodvysokým
tlakom.
•Nazisťovanieúnikovhydraulickej
kvapalinypoužívajtekartónalebopapier;
nikdynepoužívajtesvojeruky.
8.Skontrolujtehladinukvapalinyvhydraulickej
nádrži;prečítajtesiKontrolahladinyhydraulickej
kvapaliny(strana20)apridajtekvapalinutak,abysa
hladinazvýšilaažpoznačkunamierke.
Dôležité:Neprepĺňajtenádrž.
9.Zatvortekrytpreprístupzozadu.
Vlastnostimateriálu
cstpri40°C:55až62 Viskozita,ASTMD445
cstpri100°C:9,1až9,8
Indexviskozity,ASTMD2270
Bodtuhnutia,ASTMD97-37až-43°C(-35až-46°F)
Priemyselnénormy
APIGL-4,AGCOPoweruid821XL,FordNewHolland
FNHA-2-C-201.00,KubotaUDT,JohnDeereJ20C,Vickers
35VQ25aVolvoWB-101/BM.
Poznámka:Mnohohydraulickýchkvapalínjetakmer
bezfarebných,takžejeťažkézistiťnetesnosti.K
dispozíciijeprísadadohydraulickéhoolejovéhosystému
sčervenýmfarbivomdodávanáv20ml(2/3oz)fľašiach.
Jednafľašapostačujepre15–22l(4–6amerických
galónov)hydraulickéhooleja.Objednávaciedielu
č.44-2500uvášhoautorizovanéhopredajcuToro.
1.Umiestnitetrakčnújednotkunarovnýpovrch,vypnite
motor,vybertekľúčanechajtetrakčnújednotkuúplne
vychladnúť.
2.Otvortekapotuazaistiteoporukapoty.
3.Zložtepravúbočnúmriežku;pozriOdstránenie
bočnýchmriežok(strana28).
140až152
Výmenahydraulickej
kvapaliny
Servisnýinterval:Pokaždých400hodinách
prevádzky/Každýrok(podľatoho,
čonastaneskôr)
Špecikáciahydraulickejkvapaliny:
Vhydraulickomsystémepoužívajtelenjednuznasledujúcich
kvapalín:
•Prémiovýprevodovýolej/hydraulickákvapalinaod
spoločnostiT oropretraktory(ďalšieinformácievám
poskytneautorizovanýpredajcaspoločnostiToro)
•Prémiovúhydraulickúkvapalinuodspoločnosti
Toroprevšetkyročnéobdobia(ďalšieinformácievám
poskytneautorizovanýpredajcaspoločnostiToro)
•Akniejekdispozíciižiadnazvyššieuvedenýchkvapalín
odspoločnostiToro,môžetepoužiťinúuniverzálnu
hydraulickúkvapalinupretraktory,musívšakísťlen
obežnéproduktynabázenafty.Špecikáciemusia
zodpovedaťrozsahuuvedenémuvzoznameprevšetky
nasledujúcevlastnostimateriáluakvapalinamusíspĺňať
uvedenépriemyselnénormy.Informácieotom,činafta
spĺňatietošpecikácie,vámposkytnedodávateľnafty.
Poznámka:SpoločnosťToronebudeniesť
zodpovednosťzaškodyspôsobenépoužitímnevhodných
náhradnýchproduktov.Používajtepretolenproduktyod
renomovanýchvýrobcov ,ktoríručiazasvojeodporúčania.
4.Odstráňteviečkoamierkuhydraulickejnádrže
(Obrázok57).
Poznámka:Pozdvihnutínakladacíchramiensa
môžezlepšiťprístupkviečkuhydraulickejnádrže.Ak
zdvihneteramená,nainštalujtecylindrickýzámok;pozri
Inštaláciacylindrickéhozámku(strana27).
Obrázok57
1.Plniacehrdlo2.Mierka
5.Umiestniteveľkúvypúšťaciunádobu(doktorejsa
zmestí216alebo57litrov)podvypúšťaciuzátkuna
prednejstranetrakčnejjednotky(Obrázok58).
41

Obrázok58
1.Vypúšťaciazátka
6.Odstráňtevypúšťaciuzátkuanechajteolejvytiecťdo
nádoby(Obrázok58).
7.Podokončenívypúšťaniaolejanamontujteautiahnite
vypúšťaciuzátku.
Poznámka:Použitéolejelikvidujtevcertikovanom
recyklačnomstredisku.
8.Nalejtedohydraulickejnádržecca38l(10amerických
galónov)hydraulickejkvapaliny,akojeuvedenévyššiev
tejtosekcii.
9.Naštartujtemotoranechajtehobežaťpodobu
niekoľkýchminút.
10.Vypnitemotor.
11.Skontrolujteúroveňhydraulickéhoolejaaakje
topotrebné,doplňteho;pozriKontrolahladiny
hydraulickejkvapaliny(strana20).
Kontrolahydraulických
potrubí
Servisnýinterval:Pokaždých100hodinách
prevádzky—Skontrolujtetesnosť
hydraulickýchpotrubí,činiesúuvoľnené
spoje,zlomenépotrubie,uvoľnené
montážnepodpery,opotrebeniea
chemicképoškodeniealebopoškodenie
vplyvompočasia.(Predzačatím
prevádzkyvykonajtenevyhnutnéopravy.)
Pokaždých1500hodináchprevádzky/Každé2roky
(podľatoho,čonastaneskôr)—Vymeňtevšetky
pohyblivéhydraulickéhadice.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Hydraulickákvapalinaunikajúcapodtlakommôže
preniknúťdokožeaspôsobiťporanenie.Ak
kvapalinapreniknedokože,musíjuchirurgicky
odstrániťlekároboznámenýstýmtotypom
poranenia.Inaksamôževyskytnúťgangréna.
•Nepribližujtesažiadnoučasťoutelaani
rukamikotvoromanidýzam,zktorýchuniká
hydraulickákvapalinapodvysokýmtlakom.
•Nazisťovanieúnikovhydraulickejkvapaliny
používajtekartónalebopapier;nikdy
nepoužívajtesvojeruky.
12.Zatvortekapotu.
42

Čistenie
Odstránenienečistôtztrakčnej
jednotky
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
Dôležité:Používaniemotorasblokovanýmimriežkami
a/aleboodstránenýmikrytmichladeniabudemaťza
následokpoškodeniemotorazdôvoduprehriatia.
1.Zaparkujtetrakčnújednotkunarovnompovrchu,
spustitenakladacieramenáavypnitemotor.
2.Vybertekľúčanechajtemotorvychladnúť.
3.Otvortekapotuazaistiteoporukapoty.
4.Odstráňtevšetkynečistotyzprednýchabočných
mriežok.
5.Odstráňtenečistotyzčističavzduchu.
6.Odstráňtekefoualebodúchadlomvšetkynečistoty
nahromadenénamotoreanalopatkácholejového
chladiča.
Čisteniepodvozku
Servisnýinterval:Pokaždých100hodinách
prevádzky—Skontrolujte,čina
podvozkuniesúusadenénečistoty.
Pourčitomčasesanapodvozkupodmotoromnahromadia
nečistoty,ktoréjepotrebnéodstrániť.Použitesvietidlo,
otvortekapotuaskontrolujtepriestorpodmotorom.Túto
činnosťvykonávajtepravidelne.Akmajúusadeninyhrúbku
2,5až5,1cm(1až2palce),vyčistitepodvozok.
1.Spustitenakladacieramená,vypnitemotoravyberte
kľúč.
2.Zdvihniteprednúčasťstrojatak,abybolstroj
naklonenýdozadu.
3.Odstráňte2skrutky,ktoréupevňujúspodnúdoskua
odstráňtespodnúdosku(Obrázok59).
Dôležité:Uprednostňujesaodstránenienečistôt
ichvyfúkanímakoumytím.Akpoužívate
vodu,udržujtejumimodosahuelektrických
prvkovahydraulickýchventilov.Nepoužívajte
vysokotlakovéčistiacenástroje.Umývanie
vysokýmtlakommôžepoškodiťelektrickýsystém
ahydraulickéventilyalebovymyťmazivo.
7.Odstráňteusadeninyzpriestorupodkapotou,tlmiča,
tepelnýchštítovamriežkychladiča.
8.Zatvortekapotu.
Obrázok59
1.Spodnádoska
4.Odstráňteprednúmriežku;pozriDemontážpredného
skla(strana28).
5.Nečistotyausadeninynapodvozkuodstráňteprúdom
vody.
Poznámka:Vodabudeodtekaťzozadnejčasti
stroja.
Dôležité:Nestriekajtevodudomotora.
6.Namažtestroj;pozriMazaniestroja(strana29).
7.Nainštalujtespodnúdosku(Obrázok59).
8.Nainštalujteprednúmriežku.
43
9.Spustitestrojnadol.

Uskladnenie
1.Spustitenakladacieramená,vypnitemotoravyberte
kľúč.
2.Odstráňtenečistotyašpinuzcelejtrakčnejjednotky.
Dôležité:Trakčnújednotkumôžeteumývať
jemnýmčistiacimprostriedkomavodou.Na
umývanietrakčnejjednotkynepoužívajtetlak.
Vyhnitesanadmernémupoužívaniuvody,
najmävblízkostiovládaciehopanela,motora,
hydraulickýchčerpadielamotorov.
3.Vykonajteservisčističavzduchu;pozriÚdržba
vzduchovéholtra(strana30).
4.Namažtetrakčnújednotku;pozriMazaniestroja(strana
29).
5.Vymeňteolejkľukovejskrine;pozriVýmena
motorovéhooleja(strana31).
6.Nabitebatériu;pozriNabíjanieapripojeniebatérie
(strana34).
7.Skontrolujteaupravtenapnutiepásu;pozriNastavenie
napnutiapásu(strana36).
8.Skontrolujteautiahnitevšetkyzápadky,maticea
skrutky.Opravtealebovymeňtevšetkypoškodené
diely.
9.Natritevšetkypoškriabanéalebokovovéplochy.Farbu
natakýtonáterdodávaautorizovanýservisnýpredajca.
10.Trakčnújednotkuskladujtevčistejasuchejgaráži
aleboskladovacompriestore.Vybertekľúčzospínacej
skrinkyaodložtehonadobrezapamätateľnommieste.
11.Zakrytetrakčnújednotku,abystejuchránili,a
udržiavajtejuvčistote.
44

Odstraňovaniezávad
ZávadaMožnépríčinyZpôsobopravy
Štartérnenaštartujtemotor.
Motorsaštartuje,alenenaštartuje.
1.Elektricképripojeniasúskorodované
alebouvoľnené.
2.Poistkajeprepálenáalebouvoľnená.
3.Batériajevybitá.3.Nabitebatériualebojuvymeňte.
4.Reléalebospínačjepoškodený.
5.Štartéraleboelektromagnetštartéraje
poškodený.
6.Vnútornésúčastimotorasúzadreté.
7.Jeaktivovanébezpečnostné
blokovaciezariadenie.
1.Bolpoužitýnesprávnypostupna
štartovaniemotora.
2.Palivovánádržjeprázdna.2.Naplňtenádržčerstvýmpalivom.
3.Uzatváracíventilpalivajeuzavretý.
4.Vpalivovomsystémesúnečistoty,
voda,starépalivoalebonesprávne
palivo.
5.Palivovépotrubiejeupchaté.5.Vyčistitealebovymeňtepalivové
6.Vpalivejevzduch.
7.Žeraviacesviečkysúnefunkčné.
8.Štartovaniejepomalé.
9.Filtrečističavzduchusúznečistené.
10.Palivovýlterjeupchatý.10.Vymeňtepalivovýlter.
1.Skontrolujtesprávnosťkontaktov
elektrickéhozapojenia.
2.Opravtealebovymeňtepoistku.
4.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
5.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
6.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
7.Skontrolujteneutrálnenastavenie
trakcieapomocnýchovládačov.
1.Pozrinaštartovanieavypnutiemotora.
3.Otvorteuzatváracíventilpaliva.
4.Vypustiteaprepláchnitepalivový
systém,doplňtečerstvépalivo.
potrubie.
6.Odvzdušnitetryskyaskontrolujte
únikvzduchuvspojochaarmatúrach
palivovéhopotrubiamedzipalivovou
nádržouamotorom.
7.Skontrolujtepoistku,žeraviacesviečky
akabeláž.
8.Skontrolujtebatériu,viskozituoleja
aštartovaniemotora(obráťtesana
autorizovanéhoservisnéhozástupcu).
9.Opravtevzduchovéltre.
11.Stupeňpalivajenevhodnýprepoužitie
vchladnompočasí.
12.Kompresiajenízka.
13.Vstrekovacietryskyalebočerpadlosú
poškodené.
14.SolenoidETRjepoškodený.14.Obráťtesanaautorizovaného
11.Vypustitepalivovýsystémavymeňte
12.Obráťtesanaautorizovaného
13.Obráťtesanaautorizovaného
palivovýlter.Pridajtečerstvépalivo
sosprávnymstupňompreokolité
teplotnépodmienky.Možnobudete
musieťzohriaťcelútrakčnújednotku.
servisnéhozástupcu.
servisnéhozástupcu.
servisnéhozástupcu.
45

ZávadaMožnépríčinyZpôsobopravy
Motorsanaštartuje,alenezostanebežať.
Motorbeží,aleklepealebovynecháva.
1.Vetraniepalivovejnádržeje
obmedzené.
2.Vpalivovomsystémesúnečistoty
alebovoda.
3.Palivovýlterjeupchatý.3.Vymeňtepalivovýlter.
4.Vpalivejevzduch.
5.Stupeňpalivajenevhodnýprepoužitie
vchladnompočasí.
6.Mriežkalapačaiskierjeupchatá.6.Vyčistitealebovymeňtemriežku
7.Palivovéčerpadlojepoškodené.
1.Vpalivovomsystémesúnečistoty,
voda,starépalivoalebonesprávne
palivo.
2.Motorsaprehrieva.2.Pozriprehrievaniemotora.
3.Vpalivejevzduch.
4.Vstrekovacietryskysúpoškodené.
5.Kompresiajenízka.
6.Časovanievstrekovaciehočerpadlaje
nesprávne.
7.Dochádzaknadmernémuhromadeniu
uhlíka.
8.Jeprítomnévnútornéopotrebenie
alebopoškodenie.
1.Uvoľniteviečko.Keďmotorbežís
uvoľnenýmviečkom,skontrolujte,či
niesúzablokovanévetracievedenia.
2.Vypustiteaprepláchnitepalivový
systém;pridajtečerstvépalivo.
4.Odvzdušnitetryskyaskontrolujte
únikvzduchuvspojochaarmatúrach
palivovéhopotrubiamedzipalivovou
nádržouamotorom.
5.Vypustitepalivovýsystémavymeňte
palivovýlter.Pridajtečerstvépalivo
sosprávnymstupňompreokolité
teplotnépodmienky.
lapačaiskier.
7.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
1.Vypustiteaprepláchnitepalivový
systém;pridajtečerstvépalivo.
3.Odvzdušnitetryskyaskontrolujte
únikvzduchuvspojochaarmatúrach
palivovéhopotrubiamedzipalivovou
nádržouamotorom.
4.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
5.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
6.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
7.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
8.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
Motornefungujenavoľnobeh.
1.Vetraniepalivovejnádržeje
obmedzené.
2.Vpalivovomsystémesúnečistoty,
voda,starépalivoalebonesprávne
palivo.
3.Filtrečističavzduchusúznečistené.
4.Palivovýlterjeupchatý.4.Vymeňtepalivovýlter.
5.Vpalivejevzduch.
6.Palivovéčerpadlojepoškodené.
7.Kompresiajenízka.
1.Uvoľniteviečko.Keďmotorbežís
uvoľnenýmviečkom,skontrolujte,či
niesúzablokovanévetracievedenia.
2.Vypustiteaprepláchnitepalivový
systém;pridajtečerstvépalivo.
3.Opravtevzduchovéltre.
5.Odvzdušnitetryskyaskontrolujte
únikvzduchuvspojochaarmatúrach
palivovéhopotrubiamedzipalivovou
nádržouamotorom.
6.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
7.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
46

ZávadaMožnépríčinyZpôsobopravy
Motorsaprehrieva.
Vovýfukovýchplynochjenadmernýčierny
dym.
1.Jepotrebnéväčšiemnožstvo
chladiacejkvapaliny.
2.Jeobmedzenýprietokvzduchuk
chladiču.
3.Hladinaolejavkľukovejskrinije
nesprávna.
4.Zaťaženiejenadmerné.4.Znížtezáťažajazditepomalšie.
5.Nesprávnepalivovpalivovom
systéme.
6.Termostatjepoškodený.
7.Remeňventilátorajeuvoľnenýalebo
zlomený.
8.Časovanievstrekovaniajenesprávne.
9.Čerpadlochladiacejkvapalinyje
poškodené.
1.Zaťaženiejenadmerné.1.Znížtezáťažajazditepomalšie.
2.Filtrečističavzduchusúznečistené.
3.Nesprávnepalivovpalivovom
systéme.
4.Časovanievstrekovaciehočerpadlaje
nesprávne.
5.Vstrekovaciečerpadlojepoškodené.
6.Vstrekovacietryskysúpoškodené.
1.Skontrolujteapridajtechladiacu
kvapalinu.
2.Prikaždompoužitískontrolujtea
vyčistitemriežkybočnéhopanela.
3.Doplňtealebovypustitekvapalinupo
plnúznačku.
5.Vypustiteaprepláchnitepalivový
systém;pridajtečerstvépalivo.
6.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
7.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
8.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
9.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
2.Opravtevzduchovéltre.
3.Vypustitepalivovýsystémanaplňteho
denovanýmpalivom.
4.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
5.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
6.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
Vovýfukovýchplynochjenadmernýbiely
dym.
1.Kľúčbolotočenýdoštartovacejpolohy
predvypnutímsvetlažeraviacich
sviečok.
2.Teplotamotorajenízka.
3.Žeraviacesviečkysúnefunkčné.
4.Časovanievstrekovaciehočerpadlaje
nesprávne.
5.Vstrekovacietryskysúpoškodené.
6.Kompresiajenízka.
1.Otočtekľúčdopolohybehuapred
naštartovanímmotorapočkajte,kým
zhasnesvetložeraviacichsviečok.
2.Skontrolujtetermostat.
3.Skontrolujtepoistku,žeraviacesviečky
akabeláž.
4.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
5.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
6.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
47

ZávadaMožnépríčinyZpôsobopravy
Motorstrácavýkon.
Trakčnájednotkanejazdí.
1.Zaťaženiemotorajeprílišvysoké.1.Znížterýchlosťjazdy.
2.Hladinaolejavkľukovejskrinije
nesprávna.
3.Filtrečističavzduchusúznečistené.
4.Vpalivovomsystémesúnečistoty,
voda,starépalivoalebonesprávne
palivo.
5.Motorsaprehrieva.5.Pozriprehrievaniemotora.
6.Mriežkalapačaiskierjeupchatá.6.Vyčistitealebovymeňtemriežku
7.Vpalivejevzduch.
8.Kompresiajenízka.
9.Vetraniepalivovejnádržeje
obmedzené.
10.Časovanievstrekovaciehočerpadlaje
nesprávne.
11.Vstrekovaciečerpadlojepoškodené.
1.Parkovaciabrzdajezatiahnutá.1.Uvoľniteparkovaciubrzdu.
2.Nízkahladinahydraulickejkvapaliny.2.Pridajtehydraulickúkvapalinudo
3.Ťažnéventilysúotvorené.
4.Čerpadloa/alebokolesomotoraje
poškodené.
5.Poistnýventiljepoškodený.
2.Doplňtealebovypustitekvapalinupo
plnúznačku.
3.Opravtevzduchovéltre.
4.Vypustiteaprepláchnitepalivový
systém;pridajtečerstvépalivo.
lapačaiskier.
7.Odvzdušnitetryskyaskontrolujte
únikvzduchuvspojochaarmatúrach
palivovéhopotrubiamedzipalivovou
nádržouamotorom.
8.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
9.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
10.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
11.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
zásobníka.
3.Zatvorteťažnéventily.
4.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
5.Obráťtesanaautorizovaného
servisnéhozástupcu.
48

Schémata
Elektrickáschéma(Rev.B)
49

Hydraulickáschéma(Rev.A)
50

Poznámky:
51

Zárukanakompaktné
úžitkovézariadenieToro
Jednoročnáobmedzenázáruka
Kompaktné
úžitkovézariadenie
(CUE)Produkty
Podmienkyapríslušnévýrobky
SpoločnosťToroCompanyajejpobočkaToroWarrantyCompanyna
základeichvzájomnejdohodyspoločneručiazato,žekompaktnéúžitkové
zariadenieToro(„produkt“)neobsahuježiadnechybymateriálualebo
prevedenia.Platianasledujúcelehotyoddátumunákupu:
Produkty
Kompaktnéúžitkovénakladače
ProSneak
,
rýhovače,brúskykmeňov
anadstavce
MotoryKohler3roky
Všetkyostatnémotory2roky
Vprípadeexistenciezáručnejpodmienkyopravímevýrobokbezďalších
nákladov,vrátanediagnostiky,práceadielov.
*
NaniektorémotorypoužívanévproduktochznačkyT oroposkytujezárukuvýrobcamotora.
Záručnádoba
1rokalebo1000prevádzkových
hodín,podľatoho,čonastane
skôr
*
*
Pokynynazískaniezáručnéhoservisu
Aksimyslíte,ževášproduktToroobsahujechybymateriálovalebo
prevedenia,postupujtenasledovne:
1.KontaktujteakéhokoľvekautorizovanéhoservisnéhozástupcuT oro
prekompaktnéúžitkovézariadenia(CUE),ktorýzabezpečíservisvo
svojomobchodnomzastúpení.Nastránkewww.T oro.comnájdete
predajcu,ktorýjeprevásnajvhodnejší.Môžetetiežzavolaťnanašu
bezplatnúlinkuzákazníckehooddeleniaToroprestarostlivosťo
zákazníkovnanižšieuvedenomčísle.
2.Prinesteservisnémuzástupcoviproduktadokladokúpe(predajný
doklad).
3.Akznejakéhodôvoduniestespokojnísanalýzouvservisnom
strediskualebosposkytnutoupomocou,kontaktujtenásnaadrese:
SWSCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1 196
Bezplatnéčíslo:888-384-9940
Povinnostimajiteľa
VýrobokToromusíteudržiavaťpodľapostupovúdržbypopísanýchv
návodenaobsluhu.Tátobežnáúdržba,vykonávanázástupcomalebo
vami,jevykonávanánavašenáklady.Nadielyurčenénavýmenupodľa
požadovanejúdržby(„Údržbadielov“)savzťahujezárukanačasové
obdobieaždoplánovanejvýmenytohtodielu.Nevykonávaniepožadovanej
údržbyanastavenímôžebyťdôvodompreneuznaniezáručnejreklamácie.
Položkyapodmienky,ktoréniesúzahrnuté
Nievšetkyporuchyalebonesprávnačinnosťvýrobku,ktorésavyskytnú
počaszáručnejdoby,súchybamimateriálualebospracovania.Táto
výslovnázárukasanevzťahujenanasledovné:
•Poruchyvýrobku,ktorévyplývajúzpoužívaniainýchnáhradných
dielovakodielovT oroalebozinštalácieapoužívaniapridaného,
upravenéhoaleboneschválenéhopríslušenstva
•Poruchyvýrobku,ktorévyplývajúznevykonaniapožadovanejúdržby
a/alebonastavení
•Poruchyvýrobku,ktorévyplývajúzprevádzkyvýrobkunevhodným,
nedbalýmalebonezodpovednýmspôsobom
•Diely,ktorépodliehajúbežnémuopotrebeniupočaspoužívania,
akneboliuznanéakochybné.Príkladydielov ,ktorépodliehajú
opotrebeniualebospotrebeprinormálnejprevádzkeproduktu
zahŕňajú,aleniesúobmedzenéna,remene,stierače,zapaľovacie
sviečky,pneumatiky,ltre,tesnenia,oterovédosky,tesnenia,O-krúžky,
hnaciereťaze,spojky.
•Poruchyspôsobenévonkajšímivplyvmi.Položkypovažovanéza
vonkajšívplyvzahŕňajú,aleniesúobmedzenéna,počasie,postupy
skladovania,kontaminácia,použitieneschválenýchchladiacich
tekutín,mazív,aditívalebochemikálií,atď.
•Normálne„opotrebovateľné“položky.Normálne„opotrebenie“zahŕňa,
aleniejeobmedzenéna,opotrebovanielakovanýchpovrchov,
poškriabanéodtlačky,atď.
•Opravypotrebnékvôlinedodržaniuodporúčanýchpostupovprepalivá
(ďalšiepodrobnostinájdetevnávodenaobsluhu)
–Odstraňovanieznečisťujúcichlátokzpalivovéhosystémunieje
zahrnuté
–Použitiestaréhopaliva(staršiehoakojedenmesiac)alebopaliva,
ktoréobsahujeviacako10%etanolualeboviacako15%MTBE
–Nevypusteniepalivovéhosystémupredkaždýmobdobím
nepoužívaniapočasjednéhomesiaca
•Akýkoľvekkomponent,naktorýsavzťahujesamostatnázáruka
výrobcu
•Nákladynavyzdvihnutieadoručenie
Všeobecnépodmienky
OpravaautorizovanýmservisnýmzástupcomToroprekompaktnéúžitkové
zariadenia(CUE)jepodľatejtozárukyjedinýmmožnýmspôsobomopravy.
AniToroCompanyaniToroWarrantyCompanyniejezodpovedná
zanepriame,náhodnéalebonáslednéškodyvzniknutévsúvislosti
spoužitímproduktovToro,naktorésavzťahujetátozáruka,vrátane
akýchkoľveknákladovalebonákladovnaposkytnutienáhradného
vybaveniaaleboslužiebpočasprimeranéhoobdobiaporuchyalebo
nepoužívaniaaždodokončeniaoprávvrámcitejtozáruky.Všetky
predpokladanézárukyobchodovateľnostiavhodnostinapoužitie
súobmedzenénadobutrvaniaobsiahnutúvzáruke.Niektoréštáty
neumožňujúvylúčenienáhodnýchalebonáslednýchškôdalebo
obmedzeniedĺžkypredpokladanejzáruky,takževyššieuvedené
obmedzenieavylúčeniesavásnemusítýkať.
Tátozárukavámposkytuješpecickézákonnéprávaamôžetemaťaj
ďalšiepráva,ktorésalíšiavzávislostiodkonkrétnehoštátu.
Svýnimkouzárukynamotoraemisnézárukyuvedenénižšie,akjeto
relevantné,neexistuježiadnainávýslovnázáruka.Tentosystémriadenia
emisiínaproduktemôžebyťzahrnutývsamostatnýchpožiadavkáchna
zárukystanovenéamerickouAgentúrounaochranuživotnéhoprostredia
(EPA)alebokalifornskoukomisiouprezdrojeovzdušia(CARB).Hodinové
obmedzeniauvedenévyššiesanevzťahujúnazárukunasystémkontroly
emisií.Podrobnostisúuvedenévzáručnomvyhláseníkalifornskejkontroly
dodávanomsvašimproduktomaleboobsiahnutomvdokumentáciivýrobcu
motora.
InékrajinyakoSpojenéštátyaleboKanada
Zákazníci,ktorísizakúpilivýrobkyToromimoúzemiaSpojenýchštátovaKanady,bymalikontaktovaťdistribútoraToro(predajcu)nazískaniezáručných
podmienokpresvojukrajinu,regiónaleboštát.Akznejakéhodôvoduniestespokojnísoservisomvášhodistribútoraalebomáteproblémyso
získavaníminformáciíozáruke,obráťtesanadovozcuspoločnostiToro.Akzlyhajúvšetkyostatnéprostriedky,môžetenáskontaktovaťnaadrese
spoločnostiToroWarrantyCompany.
Austrálskespotrebiteľsképrávo:Austrálskizákaznícinájdupodrobnostitýkajúcesaaustrálskehospotrebiteľskéhoprávabuďvovnútriškatule
aleboumiestnehopredajcuznačkyToro.
374-0261RevE