Малогабаритныйкоммуналь-
FormNo. 3370-171RevA
ныйпогрузчикDingo
®
сустановленнымкомплектомCE22325
Номермодели22337CP—Заводскойномер311000001
идо
Номермодели22325
320-D
Бесплатнозарегистрироватьвашпродуктизагрузить«Руководстводляоператора»или«Каталогзапасных
частей»можнонаwww.T oro.com.
Переводисходногодокумента(RU)
ОПАСНО
Взоневыполненияработмогутнаходиться
подземныеэлектрическиекабели,газопроводы
ителефонныелинии.Повреждениеданных
линийвовремяработможетпривестик
поражениюэлектрическимтокомиливзрыву.
Навашейтерриториииливзонепроведения
работподземныелиниидолжныбыть
обозначены,промаркированы,иземляные
работывобозначенныхсоответствующим
образомместахнедопускаются.Маркировка
объектасобственностипроизводитсяпо
соответствующемузапросууполномоченными
организациямиилипредприятиями
коммунальногообслуживания(например,
вАвстралиисгосударственнойслужбой
маркировкиможносвязатьсяпотел.1100).
Введение
Даннаямашинапредставляетсобойкомпактный
погрузчикобщегоназначения,предназначенныйдля
перемещениягрунтаиматериаловпривыполнении
строительныхработиработпообустройству
территории.Онрассчитаннаприменение
различныхнавесныхприспособлений,каждоеиз
которыхвыполняетспециальнуюфункцию.
Рисунок1
1.Местоназваниямоделиисерийногономера
Номермодели
Заводскойномер
Внастоящемруководствеуказаныпотенциальные
факторыопасности,связанныесмашиной,иданы
рекомендациипособлюдениюбезопасности,
обозначенныесимволомпредупрежденияоб
опасности(
Рисунок2),которыйизвещаетоб
опасномсостоянии,котороеможетпривестик
травмеилилетальномуисходу,еслипользователь
небудетсоблюдатьрекомендуемыемеры
предосторожности.
Внимательноизучитеданноеруководство
инаучитесьправильноиспользоватьи
обслуживатьмашину,недопускаяееповреждения
итравмированияперсонала.Вынесете
ответственностьзаправильноеибезопасное
использованиемашины.
Увасестьвозможностьсвязатьсяспредставителем
фирмыToroчерезсайтwww.T oro.comдляполучения
информацииомашинеивспомогательных
приспособлениях,дляпомощивпоискахдилера
илидлярегистрациимашины.
Привозникновениипотребностивтехническом
обслуживании,запасныхчастях,выпущенных
фирмойToro,иливдополнительнойинформации
вамнеобходимообратитьсякуполномоченному
дилерупотехническомуобслуживаниюилив
офисобслуживанияфирмыToro.Незабудьте
приэтомуказатьмодельизаводскойномер
машины.
Рисунок1указываетместонамашине,
гдепредставленаеемодельисерийныйномер.
Запишитеномеравпредусмотренномдляэтого
месте.
©2011—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Рисунок2
1.Символпредупрежденияобопасности
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсяещедваслова.Внимание–
привлекаетвниманиекспециальнойинформации,
относящейсякмеханическойчастимашины,и
Примечание –выделяетобщуюинформацию,
требующуюспециальноговнимания.
Содержание
Введение.....................................................................2
Техникабезопасности................................................4
Методыбезопаснойэксплуатации.....................4
Данныепоустойчивости...................................9
Индикаторнаклона..........................................10
Обращайтеськнамвwww.T oro.com.
2
ОтпечатановСША
Всеправазащищены
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями.....................11
Сборка......................................................................14
1Установкарычагаклапана.............................14
2Проверкауровнейжидкостей........................14
3Установкааккумуляторнойбатареи..............14
Знакомствосизделием.............................................16
Органыуправления..........................................16
Техническиехарактеристики...........................20
Вспомогательныеприспособления/при-
надлежности.................................................20
Эксплуатация............................................................21
Заправкатопливногобака................................21
Сливводыизтопливногофильтра..................22
Проверкауровнямаславдвигателе..................22
Проверкауровняохлаждающейжидкости
вдвигателе....................................................22
Удалениемусораизтяговогоблока.................23
Проверкауровнягидравлической
жидкости.......................................................23
Проверкастояночноготормоза.......................24
Проверкадавлениявшинах.............................24
Запускдвигателя...............................................24
Вождениетяговогоблока.................................25
Остановкатяговогоблока/Двигатель..............25
Перемещениенеработающеготягового
блока.............................................................26
Использованиезамковгидроцилин-
дров...............................................................26
Использованиенавесныхприспособле-
ний................................................................27
Закреплениетяговогоблокадля
транспортировки..........................................29
Регулировкаопорыдлябедра..........................29
Техническоеобслуживание.....................................31
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания...............................................31
Действияпередтехническим
обслуживанием.............................................32
Открываниекрышекдоступа...........................32
Смазка...................................................................33
Смазкатяговогоблока......................................33
Техническоеобслуживаниедвигателя.................34
Обслуживаниевоздухоочистителя..................34
Заменамаславдвигателе..................................34
Техническоеобслуживаниетопливной
системы.........................................................36
Заменатопливногофильтра............................36
Выпусквоздухаизтопливнойсистемы............37
Сливтопливногобака......................................37
Техническоеобслуживаниеэлектрической
системы.........................................................38
Обслуживаниеаккумулятора............................38
Техническоеобслуживаниегидравлической
системы.........................................................41
Заменафильтрагидравлической
системы.........................................................41
Заменагидравлическойжидкости...................41
Проверкагидравлическихмагистралей...........42
Хранение..................................................................43
Поискиустранениенеисправностей......................44
Схемы........................................................................48
3
Техника
пользователягазонокосилкиустанавливается
местнымиправиламиинормами.
безопасности
Нарушениеоператоромиливладельцем
указанийпоэксплуатацииилитехническому
обслуживаниюможетстатьпричинойтравм.
Длятого,чтобыуменьшитьвероятность
травмирования,выполняйтеправила
техникибезопасностиивсегдаобращайте
вниманиенасимволы
обопасности,которыеимеютследующее
значение:
или
Опасность
безопасностиперсонала.Несоблюдениеданных
инструкцийможетстатьпричинойнесчастного
случаяилисмерти.
Предостережение
—указанияпообеспечению
Методыбезопасной
эксплуатации
Нарушениеправилработысоборудованиемданного
типаможетпривестиктравматическойампутации
конечностей.Воизбежаниетяжелыхтравми
смертельныхслучаеввсегдасоблюдайтеправила
техникибезопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
,предупреждающие
,
Предупреждение
• Владалец/пользовательнесетполную
ответственностьзавозможныенесчастные
случаиитравмы,которыемогутбытьнанесены
емуилидругимлюдям,атакжезананесение
имущественногоущерба.
Подготовка
ОПАСНО
Взоневыполненияработмогутнаходиться
подземныеэлектрическиекабели,газопроводы
ителефонныелинии.Повреждениеданных
линийвовремяработможетпривестик
поражениюэлектрическимтокомиливзрыву.
Навашейтерриториииливзонепроведения
работподземныелиниидолжныбыть
обозначены,промаркированы,иземляные
работывобозначенныхсоответствующим
образомместахнедопускаются.Маркировка
объектасобственностипроизводитсяпо
соответствующемузапросууполномоченными
организациямиилипредприятиями
коммунальногообслуживания(например,
вАвстралиисгосударственнойслужбой
маркировкиможносвязатьсяпотел.1100).
Выхлопсодержитугарныйгаз,неимеющий
запаха,которыйможетпривестикгибели
оператора.
Запрещаетсязапускатьдвигательвпомещении
илизакрытомпространстве.
Обучение
• Изучитеруководствопоэксплуатацииипрочие
учебныематериалы.Еслиоператор(ы)или
механик(и)незнаютанглийскийязык,владелец
несетответственностьзато,чтобыдонестидо
нихсодержаниеданногоруководства.
• Ознакомьтесьсприемамибезопасной
эксплуатацииоборудования,органами
управлениянапультеоператора,и
предупредительнымизнаками.
• Всеоператорыимеханикидолжныпройти
профессиональнуюподготовку.Владелец
несетответственностьзапрофессиональную
подготовкупользователей.
• Недопускайтедетейилинеподготовленных
людейкэксплуатацииилиобслуживанию
данногооборудования.Минимальныйвозраст
• Осмотритеучастокиопределите,какие
приспособленияинавесныеорудияпонадобятся
дляправильногоибезопасноговыполнения
работы.Используйтетолькопринадлежности,
утвержденныеизготовителем.
• Используйтесоответствующуюодежду,
включаякаску,защитныеочки,длинные
брюки,защитнуюобувь,атакжесредства
защитыоргановслуха.Длинныеволосы,
свободновисящиечастиодеждыилиювелирные
украшениямогутбытьзатянутыдвижущимися
частями.
• Тщательнопроверьтеучасток,гдебудет
использоватьсяоборудование,иудалитевсе
посторонниепредметы,такиекаккамни,
игрушкиипроводавоизбежаниеихвыброса
из-подмашинывовремяработы.
• Имеяделостопливом,будьтепредельно
осторожны.Топливолегковоспламеняется,аего
парывзрывоопасны.
– Используйтетолькоутвержденнуюк
применениюемкостьдлябензина.
4
– Никогданеснимайтекрышкутопливного
бакаинедоливайтетопливовбакпри
работающемдвигателе.Дайтедвигателю
остытьпереддозаправкойтопливом.Не
курите.
– Никогданедоправляйтеилинесливайте
топливовпомещении.
• Убедитесьвтом,чтоорганыконтроля
присутствияоператора,предохранительные
выключателиизащитныекожухизакреплены
инадежнофункционируют.Неприступайтек
эксплуатацииоборудования,поканеубедитесьв
правильнойработеэтихустройств.
• Преждечемначатьдвижениезаднимходом,
посмотритеназадивниз,иубедитесьвтом,что
путьсвободен.
• Никогданеперевозитепассажиров,следитеза
тем,чтобыкмашиненеприближалисьдомашние
животныеипосторонниелюди.
• Привыполненииповоротов,атакжепри
пересечениидорогитротуаровзамедляйтеходи
соблюдайтеосторожность.
• Запрещаетсяработатьсмашинойпосле
употребленияалкоголяилинаркотиков.
• Соблюдайтеосторожностьприпогрузкеили
выгрузкемашиныизтрейлераилигрузовика.
Эксплуатация
• Никогданезапускайтедвигательвзакрытом
помещении.
• Работайтетолькоприхорошемосвещении,не
приближайтеськямамиостерегайтесьскрытых
опасностей.
• Преждечемзапуститьдвигатель,убедитесьв
том,чтовсеприводныеустройстванаходятсяв
нейтральномположении,астояночныйтормоз
включен.Запускдвигателяпроизводитетолькос
рабочегоместаоператора.
• Снижайтескоростьибудьтепредельно
внимательнынасклонах.Придвижениипо
склонампридерживайтесьрекомендованного
направления.Торфянойгрунтможетповлиять
наустойчивостьмашины.
• Привыполненииповоротовиизменении
направлениядвижениянасклонахснижайте
скоростьисоблюдайтеосторожность.
• Неприступайтекработе,еслизащитные
ограждениянезакрепленыврабочемположении.
Убедитесьвтом,чтовсеблокировочные
устройствазакреплены,соответствующим
образомотрегулированы,иправильноработают.
• Неизменяйтенастройкурегулятораоборотов
двигателяинепревышайтеегодопустимую
частотувращения.
• Преждечемпокакой-либопричинепокинуть
рабочееместооператора,остановитемашину
наровномучастке,опуститенавесныеорудия,
отключитевспомогательнуюгидравлику,
включитестояночныйтормоз,заглушите
двигатель.
• Соблюдайтеосторожность,приближаяськ
поворотамсплохойобзорностью,деревьям,
кустарнику,иликдругимобъектам,которые
могутухудшатьобзор.
• Ознакомьтесьсовсемируководствамина
навесныеорудия.
• Преждечемприступитькэксплуатациитягового
блока,убедитесьвтом,чтонарабочемучастке
нетлюдей.Остановитемашину,есликто-либо
входитврабочуюзону.
• Ниприкакихобстоятельствахнеоставляйте
работающуюмашинубезприсмотра.Всегда
опускайтерычагпогрузчика,заглушайте
двигатель,включайтестояночныйтормози
вынимайтеключиззамказажигания.
• Непревышайтеноминальнуюрабочую
мощностьмашины,таккакэтоможетнарушить
устойчивостьтяговогоблока,чтовсвоюочередь
можетпривестикпотереуправления.
• Неперевозитегрузсподнятымирычагами.
Перевозимыйгруздолженрасполагатьсяблизко
кземле.
• Недопускайтеперегрузкинавесного
приспособления,всегдаследитезатем,
чтобыприподъемерычаговпогрузчикагруз
располагалсяровно.Бревна,доски,идругие
предметымогутсоскользнутьскронштейнов
погрузчикаитравмироватьвас.
• Манипулируяорганамиуправления,не
допускайтерезкихдвижений,перемещайтеих
плавно.
• Находясьпоблизостиилиприпересечении
дорог,следитезадвижениемподороге.
• Следитезатем,чтобыкистирукиступни
находилисьнабезопасномрасстоянииот
движущихсяприспособлений.
• Неприкасайтеськтемчастяммашины,которые
могутнагреватьсявовремяработы.Преждечем
приступитькихтехническомуобслуживанию,
5
регулировкеилитекущемуремонту,дождитесь,
когдаэтичастиостынут.
• Преждечемпроехатьподтемиилииными
объектами(например,веткамидеревьев,
двернымипроемами,электрическими
проводами)инезадетьих,проверьте
вертикальныйгабарит.
• Приводявдвижениетяговыйблок,убедитесь
вотсутствиипомехнарабочемучастке,в
непосредственнойблизостиотоператора.
Несоблюдениетребованияосохранении
достаточногорасстояниядодеревьев,стен,
идругихпрепятствийможетстатьпричиной
несчастногослучая,таккакприпотере
операторомвниманиякокружающейобстановке
тяговыйблоквовремяработыможетдвигатьсяв
обратномнаправлении.Использованиеблока
допускаетсятольконатакихучастках,гдеу
оператораестьдостаточноместадлябезопасного
маневрированияизделием.
• Передвыполнениемземляныхработнарабочем
участкедолжныбытьотмеченыместа,где
проходятподземныекоммуникации,втаких
местахнедолжныпроизводитьсяземляные
работы.
• Определите,гденатяговомблокеинавесных
орудияхнаходятсяточкизащемления,иследите
затем,чтобыкистирукиступнинеоказались
вблизиэтихмест.
• Преждечемпривестивдействиетяговый
блокснавеснымприспособлением,убедитесь
вправильностиустановкинавесного
приспособления.
• Ногидолжнынаходитьсянабезопасном
расстоянииотплатформы.
Работанасклоне
Работанасклонахсвязанасопасностьюпотери
управленияиопрокидываниямашины,результатом
которогомогутстатьтяжелыетравмы,втомчисле
сосмертельнымисходом.Насклонахнеобходимо
соблюдатьособуюосторожность.
• Неэксплуатируйтетяговыйблокна
косогорахилисклонах,крутизнакоторых
превышаетуглы,рекомендованныевразделе
Данныепоустойчивости(страница9),атакже
углы,указанныевприложенииРуководствепо
эксплуатации навесногооборудования.См.также
Индикаторнаклона(страница10).
•Приперемещениивверхиливнизпосклону,
тяжелыйконецтяговогоблокадолжен
находитьсявышепосклону.Изменение
распределениянагрузки.Пустойковшутяжеляет
заднийконецтяговогоблока,аполныйковш
утяжеляетпереднийконецтяговогоблока.
Большинстводругихнавесныхприспособлений
утяжеляютпереднийконецтяговогоблока.
• Подъемкронштейновпогрузчиканасклоне
влияетнаустойчивостьмашины.Придвижении
посклонуповозможностидержитекронштейны
погрузчикавопущенномположении.
• Снятиенавесногоприспособлениянасклоне
утяжелитзаднийконецтяговогоблока.Правила
техникибезопасностивовремядемонтажа
навесногооборудованияприработенасклонах
изложенывразделе«Обеспечениеустойчивости»
Данныепоустойчивости(страница9).
• Удалитесрабочегоучасткасоздающиепомехи
объекты,такиекаккамни,веткидеревьев,ит.д.
Осмотритеучастокнаналичиеямиухабов,
таккакнанеровнойповерхноститяговыйблок
можетопрокинуться.Высокаятраваможет
скрыватьразличныепрепятствия.
• Используйтетолькотенавесные
приспособления,которыеодобреныкомпанией
Toro.Навесныеприспособлениямогутповлиять
наустойчивостьирабочиехарактеристики
тяговогоблока.Использованиенавесных
приспособлений,неполучившиходобрения,
можетстатьпричинойаннулированиягарантии
натяговыйблок.
• Всеперемещениянасклонахдолжныбыть
плавными,ивыполнятьсянамалойскорости.Не
допускайтевнезапногоизмененияскоростиили
направлениядвижения.
• Старайтесьизбегатьначаладвиженияили
остановкинасклонах.Вслучаепотеритягина
тяговомблокепродолжайтемедленнодвигаться
прямовнизпосклону.
• Избегайтевыполненияповоротовнасклонах.
Есливамнужноповернуть,выполняйтеповорот
медленно,такимобразом,чтобытяжелыйконец
тяговогоблокаоставалсявышепосклону.
• Запрещаетсяработатьвнепосредственной
близостиотямиканав,атакженаберегах
водоемов.Работавнепосредственной
близостиотобрывовиканавможетпривести
копрокидываниютяговогоблокавслучае
осыпаниягрунта.
• Невыполняйтеработунамокрой
траве.Пониженнаятягаможетвызвать
проскальзывание.
6
• Вслучаеразмещениямашинынастоянке
накосогореилисклонеопуститенавесное
оборудованиетяговогоблоканагрунти
поместитеподколесаупорныеколодки.
• Непытайтесьпридатьустойчивостьтяговому
блоку,упираясьногойвземлю.
устройства,отключитеегоотсетипитания.
Используйтезащитнуюодеждуипользуйтесь
изолированнымиинструментами.
• Вседеталидолжныбытьисправными,
авсекрепежныедеталидолжныбыть
затянуты.Изношенныеилиповрежденные
наклеивающиесяярлыкинеобходимозаменить.
Техническоеобслуживаниеи
хранение
• Отключитевспомогательнуюгидравлическую
систему,опуститенавесноеприспособление,
затянитестояночныйтормоз,заглушите
двигательиизвлекитеключиззамказажигания.
Преждечемприступатькрегулировке,очистке
илиремонту,дождитесьполногопрекращения
любогодвижения.
• Длятогочтобыпредотвратитьвозгорание,
очиститеотзагрязненийнавесные
приспособления,приводы,звукопоглощающие
устройстваидвигатель.Удалитеследыутечек
маслаилитоплива.
• Преждечемпоставитьмашинунахранение,
дайтедвигателюостыть,неставьтемашинуна
хранениевозлеоткрытогоогня.
• Нехранитетопливовблизиоткрытогоогня,не
сливайтетопливовпомещении.
• Установитемашинунагоризонтальной
поверхности.Техническоеобслуживание
машиныдолжнопроизводитьсятолько
квалифицированнымиспециалистами.
• Вслучаенеобходимости,дляподдержки
компонентовиспользуйтеподъемныеопоры.
• Осторожносбросьтедавлениеизкомпонентовс
накопленнойэнергией.
• Преждечемприступатьквыполнениютехили
иныхремонтныхработ,отключитеаккумулятор.
Сначалаотсоединитеотрицательную
клемму,затемположительную.При
повторномподключенииаккумуляторасначала
присоединитеположительнуюклемму,затем
отрицательную.
• Следитезатем,чтобыкистирукиступнине
оказалисьвблизидвижущихсячастей.Если
возможно,непроизводитерегулировкипри
работающемдвигателе.
• Зарядкуаккумуляторапроизводитевоткрытом,
хорошопроветриваемомместе,вдалиотискр
иоткрытогоогня.Преждечемприсоединить
илиотсоединитьаккумуляторотзарядного
• Еслинеобходимовыполнитьтеилииныеработы
потехническомуобслуживаниюилиремонту,
нужноподнятьрычагипогрузчикавверхнее
положениеизафиксироватьприпомощизамка
гидроцилиндра.
• Болтыигайкидолжнабытьзатянуты.
Оборудованиедолжноподдерживатьсяв
хорошемсостоянии.
• Никогданеизменяйтеконструкциюзащитных
устройств.
• Своевременноудаляйтетраву,листвуидругой
мусорсповерхноститяговогоблока.Удалите
следыутечекмаслаилитоплива.Перед
постановкоймашинынахранениедождитесь
остываниятяговогоблока.
• Имеяделостопливом,будьтепредельно
осторожны.Топливолегковоспламеняется,аего
парывзрывоопасны.
– Используйтетолькоутвержденнуюк
применениюемкостьдлябензина.
– Никогданеснимайтекрышкутопливного
бакаинедоливайтетопливовбакпри
работающемдвигателе.Дайтедвигателю
остытьпереддозаправкойтопливом.Не
курите.
– Запрещаетсязаливатьтопливовбактягового
блокавпомещении.
– Никогданехранитетяговыйблокили
каниструстопливомвтакомместе,где
естьоткрытыйогонь,например,вблизи
водонагревателяилипечи.
– Никогданенаполняйтеканиструтопливом,
когдаонанаходитсявавтомобиле,в
багажнике,вкузовегрузовика,илиналюбой
поверхности,кромеземли.
– Вовремязаливкиканистрадолжнакасаться
патрубка.
• Есливызаделикакой-либообъект,остановитесь
иосмотритеоборудование.Преждечем
повторнозапуститьмашину,произведитевсе
необходимыеремонтныеработы.
7
• Используйтетолькоподлинныезапасныечасти,
произведенныекомпаниейToro,этообеспечит
соответствиепервоначальнымстандартам.
• Электролитаккумуляторапредставляетсобой
ядовитоевеществоиможетвызватьожоги.Не
допускайтеегопопаданиянакожу,вглаза,и
наодежду.Выполняяработысаккумулятором,
предусмотритезащитудлялица,органовзрения
иодежды.
• Аккумуляторныегазывзрывоопасны.Следитеза
тем,чтобывблизиаккумуляторанебылоискр,
открытогопламени,иниктонекурил.
• Неприближайтеськместамточечныхутечекили
штуцерам,изкоторыхподвысокимдавлением
выбрасываетсягидравлическаяжидкость.Для
обнаружениягидравлическихутечекиспользуйте
картонилибумагу;недопускайтепопадания
топливанакожурук.Вытекающаяподдавлением
гидравлическаяжидкостьможетпроникнуть
вкожуивызватьтелесныеповреждения,
требующиевысокопрофессионального
хирургическоговмешательствавтечение
несколькихчасов,впротивномслучаеможет
начатьсягангрена.
Уровеньзвуковогодавления
Уровеньзвуковогодавлениянаорганыслуха
операторавовремяработыданногоустройства
составляет90дБAспогрешностью(K)1дБA.
Определениеуровнязвуковогодавления
производилосьсогласнометодикам,описаннымв
EN11201.
Уровеньзвуковогодавления
Гарантированныйуровеньзвуковоймощностиво
времяработыданногоустройствасоставляет101
дБAспогрешностью(K)1дБA.
Определениеуровнязвуковоймощности
производилосьсогласнометодикам,описаннымв
ISO6395.
Уровеньвибрации
Измеренныйуровеньвибрациисправойстороны
=0,1м/с
2
.
Измеренныйуровеньвибрациислевойстороны=
0,1м/с
Величинапогрешности(K)=0,1м/с
2
.
2
.
Определениеуровнявибрациипроизводилось
согласнометодикам,описаннымвEN20643.
8
Данныепоустойчивости
Впредставленныхнижетаблицахуказанымаксимальныеуглынаклона,рекомендованныедлятягового
блокавположениях,обозначенныхвтаблицах.Насклонах,уголкоторыхпревышаетуказанноезначение,
тяговыйблокможетпотерятьустойчивость.Табличныеданныепредполагают,чтокронштейныпогрузчика
полностьюопущены;поднятыекронштейнымогутстатьпричинойпотериустойчивости.
Вруководствахнавсенавесныеприспособленияуказанытрикатегорииустойчивости,пооднойнакаждое
изположенийнасклонехолма.Длятого,чтобыопределитьмаксимальнуюкрутизнусклона,покоторому
выможетедвигатьсявпоперечномнаправлениисустановленнымнавеснымприспособлением,найдите
крутизнусклонавградусах,котораясоответствуеткатегориямустойчивостинавесногоприспособления.
Пример.ВслучаеиспользованиянавесногооборудованиякатегорийустойчивостиВ,DиСдлядвижения
впередвверхпосклону,заднимходомвверхпосклонуипоперексклонасоответственно,разрешено
движениевпередсуклономдо18°,заднимходом-до10°ипоперексклона-до14°,какпоказанониже
таблице.
Максимальнаярекомендуемаякрутизна
склонаприработевследующемположении:
FrontUphill
(Передняя
частьвверх
посклону)
Конфигурация
Тяговыйблокбезнавесногоприспособления 7° 20° 17°
Тяговыйблокспротивовесом,безнавесногооборудования 5° 21° 17°
Тяговыйблокснавеснымприспособлениемимеетоднуизследующих
категорийустойчивостидлякаждогоизположенийнасклоне:*
A
B
C15° 16° 14°
D
E
25° 25° 20°
18° 19° 18°
10° 10° 9°
5° 5° 5°
RearUphill
(Задняячасть
вверхпо
склону)
SideUphill
(Боковая
сторона
вверхпо
склону)
9
Индикаторнаклона
Рисунок3
Этустраницуможноскопироватьдляличногопользования.
1.Длятого,чтобыопределитьмаксимальнуюкрутизнусклона,накоторомвыможетебезопасноэксплуатироватьмашину ,
обратитеськразделу«Данныепоустойчивости».Используйтеиндикаторкрутизнысклонадлятого,чтобыпередначалом
работыопределитьуклоннаклонахолмавградусах.Неиспользуйтеэтумашинунасклоне,крутизнакоторого
превышаетвеличину ,указаннуювразделе«Данныепоустойчивости». Сложитевдольсоответствующейлинии,
чтобыопределитьрекомендуемуюкрутизнусклона.
2.Совместитеэтукромкусвертикальнойповерхностью,деревом,зданием,стойкойзабора,ит .д.
3.Примертого,каксопоставитьсклонисложеннуюкромку .
10
Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями
Табличкииинструкциипотехникебезопасностихорошовидныводителю-оператору
ирасполагаютсявблизилюбогоместаповышеннойопасности.Заменяйтелюбую
поврежденнуюилиутеряннуютабличку.
100-1701
1.Опасностьраздробления–установитезамокгидроцилиндраипередпроведениемтекущегоремонтаилитехнического
обслуживанияознакомьтесьсинструкциями.
2.Внимание!Запрещаетсяоставлятьмашинусключомзажаганиявзамкеиподнятымирычагамипогрузчика.
3.Воизбежаниетравмированиярукдождитесьостановкидвижущихсячастей.
4.Воизбежаниетяжелыхтравмпосторонниелицадолжнынаходитьсянабезопасномудаленииотмашины.
5.Воизбежаниевзрываипораженияэлектрическимтокомзапрещаетсяпроизводитьземляныеработывместах,где
проходятподземныегазопроводыилиэлектрокабели.
108-9733
1.Предупреждение—изучите
Руководствопо
эксплуатации.
2.Опасностьопрокидывания—непокидайте
платформуводителяпри
поднятомгрузе,работайтевсегдатак,чтобы
тяжёлыйконецмашины
былнаправленвверх,
перевозитегрузынизко
опущенными,максимальнаянагрузка515фунтов
(234кг).
3.Подъемрычагов—внизу 6.Двигатель—пуск 9.Двигатель—пуск
4.Подъемрычагов—вверху
5.Приводколес—вперед 8.Двигатель—останов 11.Двигатель—останов
7.Двигатель—работа 10.Двигатель—работа
11
93-7814
114–9600
1.Опасностьзатягиванияремнем—держитесьвстороне
отдвижущихсячастей.
93-6686
1.Гидравлическоемасло
2.ПрочтитеРуководствопоэксплуатации.
100-1702
1.Предупреждение–изучите Руководствопо
эксплуатации;максимальнодопустимаянагрузка
составляет515фунтов(234кг).
100-1703
1.Переключательскоростей
100-8821
1.Опасностьраздробленияиопасностьтравматической
ампутациикистируки–принахождениикронштейнов
погрузчикавподнятомположениидержитесьна
безопасномрасстоянииотпереднейчаститягового
блока.
100-8822
1.Предупреждение–неперевозитепассажиров.
1.ПрочтитеРуководство
поэксплуатации .
2.Переведите
вспомогательную
гидравлическую
системувнейтральное
положение.
100-1704
3.Запускдвигателя
98-8235
1.Быстро 3.Медленно
2.Тяговыйпривод
12
98-3555
98-8219
1.Быстро 3.Медленно
2.Дроссельнаязаслонка
100-1692
1.Тормозвключен 3.Тормозотпущен
2.Стояночныйтормоз
93-9084
1.Точкаподъема 2.Точкакрепления
1.Передвыполнениемремонтаилитехнического
обслуживанияаккумуляторнойбатареиизучите
инструкции.
2.Содержитсвинец;невыбрасыватьвотходы.
3.Опасностьвзрыва-надень тезащитныеочки.
4.Едкаяжидкость:опасностьхимическогоожога-для
оказанияпервойпомощипромойтеводой.
5.Незажигатьогоньинекурить.
6.Опасностьотравления-удерживайтедетейна
безопасномрасстоянииотаккумулятора.
108-4723
1.Охлаждающаяжидкость
двигателянаходитсяпод
давлением
2.Опасностьвзрыва–
изучитеРуководствопо
эксплуатации.
106–5976
3.Внимание–горячая
поверхность,не
прикасаться.
4.Предупреждение—изучите
Руководствопо
эксплуатации.
1.Вспомогательная
гидравлика
2.Заднийходс
блокировкой(фиксатор)
3.Нейтраль(выкл.)
4.Вперед
98-4387
1.Осторожно!Используйтесредствазащитыслуха.
13
Сборка
2
1
Установкарычагаклапана
Детали,требуемыедляэтой
процедуры:
1 Рычагклапанапереключенияскоростей
Процедура
1.Снимитеиудалитевотходыгайкукрепления
болтаистопорнойшайбыкрычагу
переключенияскоростей.
2.Прикрепитерычагкклапанупереключения
скоростейспомощьюболтаистопорной
шайбы,какпоказанона
Рисунок4.
Проверкауровнейжидкостей
Деталинетребуются
Процедура
Передпервымпускомдвигателяпроверьтеуровни
моторногомасла,гидравлическойжидкости
иохлаждающейжидкости.Дополнительная
информациясодержитсявразделе"Эксплуатация".
3
Установкааккумуляторной
батареи
Детали,требуемыедляэтой
процедуры:
1.Рычагклапана
переключенияскоростей
Рисунок4
2.Клапанпереключения
скоростей
1
Необслуживаемаяаккумуляторнаябатарея
Процедура
Тяговыйблокпоставляетсябезаккумуляторной
батареи.Вашдилервместесмашинойпредоставит
необслуживаемуюаккумуляторнуюбатарею.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Клеммыбатареиилиметаллические
инструментымогутзакоротитьнаметаллические
детали,вызвавискрение.Искрымогутвызвать
взрываккумуляторныхгазов,чтоприведетк
получениютравмы.
• Приснятииилиустановкеаккумуляторной
батареинедопускайтеприкосновенияклемм
батареикметаллическимдеталямтягового
блока.
• Недопускайтекороткогозамыканияклемм
батареиметаллическимиинструментамина
металлическиедеталитяговогоблока.
1.Снимитечетыреболтакреплениякрышки
аккумуляторнойбатареииснимитекрышку
(Рисунок5).
14
Рисунок5
1.Крышкааккумулятора 5.Гайка
2.Болт
3.Аккумулятор
4.Планки
6.Положительныйкабель
7.Отрицательныйкабель
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильноеподключениекабелейк
аккумуляторнойбатарееможетпривестик
повреждениюмашиныикабелейивызвать
искрение.Искрымогутвызватьвзрыв
аккумуляторныхгазов,чтоприведетк
получениютравмы.
• Всегдаотсоединяйтеминусовой(черный)
кабельаккумуляторадоотсоединения
плюсового(красного)кабеля.
• Всегдаприсоединяйтеположительный
(красный)кабельбатареидо
присоединенияотрицательного(черного)
кабеля.
2.Снимитегайкиипланки,которыеудерживают
аккумуляторнуюбатарею(Рисунок5).
3.Заряжайтеаккумуляторвтечение10-15минут
током25-30Ампер,или30минуттоком4-6
Ампер.Недопускайтеизбыточногозаряда
аккумулятора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Призарядкеаккумуляторавыделяютсягазы,
которыемогутвзорваться.
Никогданекуритеоколоаккумулятораи
недопускайтепоявленияискрилипламени
поблизостиотаккумулятора.
4.Послеполногозаряженияаккумулятора
отсоединитезарядноеустройствоот
электророзеткииштырейаккумулятора.
5.Установитеаккумуляторнуюбатареюна
площадку(
6.Закрепитеаккумуляторнуюбатареюнаплощадке
снятымиранеепланкамиигайками(
Рисунок5).
Рисунок5).
8.Подсоединитеотрицательный(черный)кабель
котрицательной(-)клеммеаккумуляторной
батареи(Рисунок5).
Внимание: Обеспечьте,чтобыкабели
батареинекасалисьострыхугловилидруг
друга.
9.Установитекрышкуаккумулятора(
Рисунок5).
7.Подсоединитеположительный(красный)кабель
кположительной(+)клеммеаккумулятора
Рисунок5).Наденьтенаштырьбатареи
(
резиновуюкрышку.
15
Знакомствосизделием
G005939
1
2
3
4
5
20
17
6
18
7
8
13
14
15
12
1 1
21
9
18
16
4
14
19
10
22
G006057
6 3 1 5 2 4
7 8
Рисунок6
1.Монтажнаяповерхность 7.Колесо 13.Панельуправления 19.Рычагстояночного
2.Гидроцилиндрнаклона 8.Гидроцилиндр
3.Соединительныеустройствавспомогательной
гидравлики
4.Рычагиподъемника
5.Передняякрышкадоступа11.Двигатель 17.Индикаторныелампочки
6.Топливныйбак
подъемногоустройства
9.Платформаоператора
(съемныйпротивовесне
показан)
10.Задняякрышкадоступа
(открыта)
12.Воздушныйфиль тр 18.Буксировочныеклапаны
Органыуправления
Преждечемзапуститьдвигательиначать
эксплуатациютяговогоблока,ознакомьтесьс
функциямивсехоргановуправления(Рисунок7).
тормоза
14.Точкиподъема
15.Рукоятка
16.Аккумулятор 22.Ручкауправления
20.Заливнаякрышка
радиатора
21.Поддержкаподбедро
делителемпотока
Рисунок7
1.Рычагиуправлениятягой5.Рычагпереключения
2.Рычагнаклонанавесного
приспособления
3.Рычагкронштейнов
погрузчика
4.Ручкавспомогательной
гидравлики
скоростей
6.Рычаггаза
7.Ключзамказажигания
8.Счетчикчасовработы
16