
FormNo.3403-180RevB
Kompaktowatorbanarzędziowa
TX525
Modelnr22323—Numerseryjny315000001iwyższe
Modelnr22323G—Numerseryjny315000001iwyższe
Modelnr22324—Numerseryjny315000001iwyższe
Zarejestrujproduktpodadresemwww.T oro.com.
Tłumaczenieoryginału(PL)
*3403-180*B

Tenproduktjestzgodnyzodpowiednimidyrektywami
europejskimi.Szczegółoweinformacjemożnaznaleźćw
osobnejdeklaracjizgodnościproduktu(DOC)dotyczącej
tegowyrobu.
OSTRZEŻENIE
KALIFORNIA
Propozycja65ostrzeżenie
Tenproduktzawierajedenlubwięcejzwiązków
chemicznychuznanychwStanieKalifornia
zawywołująceraka,uszkodzeniapłodulub
działająceszkodliwiedlarozrodczości.
Układwydechowytegourządzeniazawiera
substancjechemiczne,któremogąbyć
przyczynąpowstawaniaraka,choróbukładu
oddechowegoiinnychschorzeń.
Ponieważwniektórychobszarachistniejąlokalne,regionalne
lubkrajoweprzepisywymagającewyposażeniasilnika
urządzeniawiskrochron,elementtenjestdostępny
opcjonalnie.Wprzypadkukoniecznościzastosowania
iskrochronunależyskontaktowaćsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisuToro.
uszkodzićgoiuniknąćobrażeńciała.Odpowiedzialnośćza
prawidłoweibezpieczneużytkowanieproduktuspoczywa
naużytkowniku.
ZrmąToromożnaskontaktowaćsiębezpośredniopoprzez
stronęwww .Toro.comwkwestiachdotyczącychmateriałów
szkoleniowychzzakresubezpieczeństwaorazeksploatacji
produktu,informacjinatematakcesoriów ,pomocyw
znalezieniuautoryzowanegosprzedawcylubrejestracji
urządzenia.
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęścirmy
Torolubuzyskaćdodatkoweinformacje,należyskontaktować
sięzautoryzowanymprzedstawicielemserwisowymlub
biuremobsługiklientarmyToro.Prosimyoprzygotowanie
numerumodeluinumeruseryjnegoproduktu.Rysunek1
przedstawiapołożenienazewnictwamodeluoraznumeru
seryjnegonaurządzeniu.Należyzapisaćjewprzewidzianym
natomiejscu.
OryginalneiskrochronyTorosąurządzeniamizatwierdzonymi
przezAmerykańskąSłużbęLeśną(USDAForestryService).
Ważne:Stosowanielubeksploatowaniewobszarach
zalesionych,zakrzewionychlubtrawiastychsilnika
bezdziałającegotłumikaziskrochronemlubsilnika
zaprojektowanegozmyśląoochronieprzeciwpożarowej
jestnaruszeniempunktu4442kodeksudotyczącego
ochronydóbrpublicznychstanuKalifornia.Na
innychobszarachstanowychlubfederalnychmoże
obowiązywaćpodobneprawo.
Dołączona
instr ukcja obsługi silnika
zawierainformacje
dotyczącewymagańamerykańskiejAgencjiOchrony
Środowiska(EPA)orazprawastanuKalifornia
dotyczącegokontroliemisjiwsystemachemisji,
konserwacjiigwarancji.Egzemplarzezastępcze
zamówićmożnauproducentasilnika.
Wprowadzenie
Tamaszynajestkompaktowymnośnikiemnarzędzi
przeznaczonymdowykonywaniaróżnorodnychzadań
związanychzrobotamiziemnymiiprzenoszeniem
materiałówpodczaspracbudowlanychipraczwiązanychz
kształtowaniemterenówzielonych.Zaprojektowanazostała
dopracyzróżnorodnymitypamiosprzętu,zktórychkażdy
wykonujeokreślonąfunkcję.
Należyprzeczytaćuważnieponiższeinformacje,abypoznać
zasadywłaściwejobsługiikonserwacjiurządzenia,nie
g007358
Rysunek1
1.Położenienumerumodeluinumeruseryjnego
Modelnr
Numerseryjny
Niniejszainstrukcjazawieraopispotencjalnychzagrożeń,
azawartewniejostrzeżeniazostałyoznaczone
symbolemostrzegawczym(Rysunek2),którysygnalizuje
niebezpieczeństwomogącespowodowaćpoważneobrażenia
lubśmierćwraziezlekceważeniazalecanychśrodków
ostrożności.
g000502
Rysunek2
1.Symbolostrzegawczy
©2016—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Napiszdonaspodadreswww.Toro.com.
2
WydrukowanowStanachZjednoczonych
Wszelkieprawazastrzeżone

Wniniejszejinstrukcjiwystępujądwasłowapodkreślające
wagęinformacji.Ważnezwracauwagęnaszczególne
informacjetechniczne,aUwagapodkreślainformacjeogólne
wymagająceuwagi.
Spistreści
Bezpieczeństwo.............................................................4
Zasadybezpiecznejobsługi.......................................4
Poziomciśnieniaakustycznego..................................7
Mocakustyczna.......................................................7
Poziomwibracji......................................................7
Danedotyczącestabilności.......................................8
Wskaźniknachyleniaterenu......................................9
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze.......................10
Przeglądproduktu.........................................................14
Elementysterowania..............................................14
Specykacje..........................................................18
Osprzęt/akcesoria..................................................18
Działanie.....................................................................18
Uzupełnianiepaliwa................................................18
Uzupełnianiepaliwa................................................19
Sprawdzaniepoziomuolejuwsilniku.........................20
Sprawdzaniepoziomupłynuhydraulicznego..............20
Sprawdzanieiuzupełnianiepoziomuoraz
odpowietrzanieukładupłynuchłodzącego
silnik.................................................................21
Odpowietrzanieukładupaliwowego.........................22
Uruchamianieizatrzymywaniesilnika........................23
Zatrzymywaniezespołujezdnego.............................23
Przemieszczanieniesprawnegozespołu
jezdnego............................................................24
Używanieblokadsiłowników...................................24
Używanieosprzętu.................................................24
Mocowaniezespołujezdnegodotransportu...............26
Podnoszeniezespołujezdnego.................................26
Załadunekmaszyny................................................26
Konserwacja................................................................29
Zalecanyharmonogramkonserwacji............................29
Przedwykonaniemkonserwacji...................................30
Otwieraniemaskisilnika..........................................30
Zamykaniemaski....................................................30
Otwieranietylnejpokrywydostępowej......................31
Zamykanietylnejpokrywydostępowej......................31
Zdejmowanieosłonbocznych..................................31
Montażosłonbocznych..........................................31
Smarowanie..............................................................32
Smarowaniezespołujezdnego..................................32
Konserwacjasilnika...................................................32
Serwisowanieltrapowietrza...................................32
Wymianaolejusilnikowego......................................33
Konserwacjaukładupaliwowego.................................35
Sprawdzanieprzewodówipołączeń
paliwowych........................................................35
Usuwaniewodyzltrapaliwa/separatora
wody.................................................................35
Wymianawkładultrapaliwaiprzelotowegoltra
paliwa................................................................36
Opróżnianiezbiornikapaliwa...................................36
Konserwacjainstalacjielektrycznej...............................36
Serwisowanieakumulatora.......................................36
Konserwacjaukładunapędowego................................39
Serwisowaniegąsienic.............................................39
Konserwacjaukładuchłodzenia..................................43
Serwisowanieukładuchłodzenia..............................43
Konserwacjapaskównapędowych...............................44
Sprawdzaniestanupaskapompyhydraulicznej............44
Sprawdzanienaprężeniapaskaalternatora/wenty-
latora.................................................................44
Konserwacjaelementówsterowania.............................44
Regulacjawyosiowaniadźwignisterowania
zespołemjezdnym..............................................44
Regulacjaneutralnegopołożeniadźwignisterującej
zespołemjezdnym..............................................45
Regulacjadźwignisterowaniazespołemjezdnymw
pełnympołożeniuruchudoprzodu.......................46
Konserwacjainstalacjihydraulicznej.............................46
Wymianaltraolejuhydraulicznego..........................46
Wymianapłynuhydraulicznego................................47
Sprawdzanieprzewodówhydraulicznych...................48
Czyszczenie..............................................................49
Usuwaniezanieczyszczeńzzespołujezdnego.............49
Czyszczeniepodwozia.............................................49
Przechowywanie...........................................................49
Rozwiązywanieproblemów............................................50
Schematy.....................................................................54
3

Bezpieczeństwo
Przygotowanie
Nieprawidłoweużytkowanielubczynnościserwisowe
przeprowadzaneprzezoperatoralubwłaścicielamogą
doprowadzićdoobrażeńciała.Wceluzmniejszenia
ryzykaobrażeńciałapostępujzgodnieztymi
zasadamibezpieczeństwaizawszezwracajuwagę
naostrzegawczesymbolebezpieczeństwa,które
oznaczają:
–zasadybezpieczeństwaosobistego.Nieprzestrzeganie
zasadbezpieczeństwamożedoprowadzićdoobrażeń
ciałalubśmierci.
Uw a ga
,
Ostrz eżenie
lub
Nie bezpiecz eństw o
Zasadybezpiecznejobsługi
Występujeryzykoobcięciadłoniistóp.Zawszeprzestrzegaj
wszystkichzasadbezpieczeństwa,abyzapobiecpoważnym
obrażeniomciałalubśmierci.
OSTRZEŻENIE
Spalinysilnikazawierajątlenekwęgla,któryjest
gazembezwonnym,trującymimożespowodować
śmierć.
Niewolnouruchamiaćsilnikawewnątrz
pomieszczeniaaniwzamkniętejprzestrzeni.
Szkolenie
•PrzeczytajInstrukcjęobsługiipozostałemateriały
szkoleniowe.Jeślioperatorlubmechanikmadostęptylko
doinstrukcjiwjęzykuangielskim,anieznategojęzyka,
właścicielmaszynymaobowiązekzapoznaniagoztreścią
instrukcji.
•Należyzapoznaćsięzzasadamibezpiecznego
użytkowaniasprzętu,elementamisterującymioraz
symbolamibezpieczeństwa.
•Wszyscyoperatorzyimechanicypowinnibyć
przeszkoleni.Właścicielmaszynyjestodpowiedzialnyza
przeszkolenieużytkowników.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wobszarzeroboczymmogąwystępować
podziemneinstalacjeelektryczne,gazowei/lub
linietelefoniczne.Wprzypadkudokopaniasiędo
którejśzwymienionychinstalacjimożedojśćdo
porażeniaprądemlubwybuchu.
Naobszarzepracynależyoznaczyćinstalacje
podziemneiniekopaćwoznaczonychobszarach.
Skontaktujsięzlokalnąrmąwykonującą
oznakowanialubprzedsiębiorstwemkomunalnym
wceluoznakowaniaterenu.
•Należydokonaćocenyterenuwceluokreślenia,jakie
akcesoriaiosprzętsąpotrzebnedoprawidłowegoi
bezpiecznegowykonywaniapracy.Używajjedynie
akcesoriówiosprzętówzatwierdzonychprzezproducenta.
•Nośodpowiedniąodzież,wtymokularyochronne,
długiespodnie,butyroboczeiochronnikisłuchu.Należy
związaćdługiewłosy.Nienależynosićbiżuterii.
•Dokonajocenyobszaru,wktórymsprzętbędzieużywany
iusuńwszystkieobiekty ,takiejakkamienie,zabawkii
kawałkidrutu,któremogązostaćwciągnięteiwyrzucone
przezmaszynę.
•Należyzachowaćdodatkowąostrożnośćpodczas
obchodzeniasięzpaliwem.Jestonołatwopalne,ajego
oparysąwybuchowe.
–Używaćtylkoatestowanegokanistranapaliwo.
–Nigdyniewyjmujkorkawlewupaliwaaniniedolewaj
paliwaprzypracującymsilniku.Przeddolaniem
paliwazaczekać,ażsilnikostygnie.Palenietytoniu
jestzabronione.
–Nigdynietankujiniespuszczajpaliwawzamkniętych
pomieszczeniach.
•Należysprawdzićczyelementywykrywająceobecność
operatora,wyłącznikibezpieczeństwaiosłonyznajdują
sięnaswoimmiejscuidziałająprawidłowo.Nieużywaj
maszyny,jeśliniedziałaprawidłowo.
•Nigdyniedopuszczajdoużytkowanialubserwisowania
sprzętuprzezdziecilubosobynieprzeszkolone.Lokalne
przepisyprawamogąograniczaćwiekoperatora.
•Właściciel/użytkownikmożezapobiegaćijest
odpowiedzialnyzawypadkiorazobrażeniaciałausamego
siebieiinnychosóborazuszkodzeniamienia.
Obsługa
•Używajmaszynytylkoprzydobrymoświetleniu,zdalaod
dziuriukrytychzagrożeń.
•Zanimuruchomiszsilnik,upewnijsię,żewszystkie
napędysąwpozycjineutralnej,ahamulecpostojowyjest
zaciągnięty.Uruchamiajsilniktylkozpozycjioperatora.
•Podczaspracynazboczachzwolnijizachowajszczególną
ostrożność.Podczaspracynazboczachjedźwzalecanym
kierunku.Warunkiterenowemogąmiećwpływna
stabilnośćmaszyny.
•Podczasskręcaniaizmianykierunkunazboczachzwolnij
izachowajostrożność.
•Niezmieniajustawieńregulatorasilnikainiestosuj
nadmiernejprędkościobrotowejsilnika.
4

•Jeślizjakiegokolwiekpowodumusiszopuścićstanowisko
operatora,zatrzymajmaszynęnarównympodłożu,opuść
osprzęt,odłączhydraulikępomocniczą,załączhamulec
postojowy,wyłączsilnikiwyjmijkluczykzapłonu.
•Trzymajręceistopyzdalaodporuszającegosięosprzętu.
•Przedcofaniemspójrzdotyłuiwdół,abyupewnićsię,
żedrogajestwolna.
•Nigdynieprzewoźpasażerówitrzymajzdalazwierzęta
orazosobypostronne.
•Podczasskręcaniaiprzejeżdżaniaprzezdrogiichodniki
zwolnijizachowajostrożność.
•Nieużywajmaszynybędącchorym,zmęczonymlubpod
wpływemalkoholulubnarkotyków .
•Zachowajostrożnośćpodczasładowanialub
rozładowywaniamaszynyznaczepylubciężarówki.
•Zachowajostrożnośćprzyzbliżaniusiędoślepych
zaułków,krzewów ,drzewiinnychobiektów ,któremogą
utrudniaćwidoczność.
•Przeczytajwszystkieinstrukcjeobsługiosprzętu.
•Przeduruchomieniemzespołujezdnegoupewnijsię,że
wpobliżunieprzebywająosobypostronne.Zatrzymaj
zespółjezdny,jeśliktokolwiekwejdziewobszarpracy.
•Nigdyniepozostawiajuruchomionegozespołujezdnego
beznadzoru.Przedopuszczeniemmaszynyzawsze
obniżajramionaładowarki,wyłączajsilnik,załączaj
hamulecpostojowyiwyjmujkluczykzapłonu.
•Nieprzekraczajzalecanejznamionowejwartości
obciążenia,ponieważzespółjezdnymożestaćsię
niestabilny,comożespowodowaćutratępanowanianad
maszyną.
•Nieprzewoźładunkuzuniesionymiramionamimaszyny.
Zawszeprzewoźładunkibliskopodłoża.
•Nieprzeładowujosprzętuizawszeutrzymujładunkiw
poziomiepodczasunoszeniaramionładowarki.Kłody,
deskiiinneelementymogąstoczyćsięzramionładowarki
izranićoperatora.
•Nigdynieszarpelementówsterujących;stosujjednostajny
ruch.
•Wczasiepracywpobliżuskrzyżowańiprzekraczania,ich
zwracajuwagęnaruchuliczny.
•Niedotykaćczęści,któremogąbyćgorącewwyniku
ichpracy.Przedwykonaniemczynnościserwisowych,
regulacyjnychlubserwisowychnależyzaczekać,ażsię
ochłodzą.
•Przedprzejechaniempodjakimikolwiekobiektami(na
przykładgałęziami,przewodamielektrycznymi,przez
drzwi)sprawdźwolnąprzestrzeńnadmaszynąiunikaj
kontaktuznimi.
•Zzespołujezdnegomożnakorzystaćtylkowobszarach,
wktórychniewystępująprzeszkodywpobliżuoperatora.
Niezachowanieodpowiedniejodległościoddrzew,ściani
innychprzeszkódmożespowodowaćobrażeniaciała,gdy
zespółjezdnycofniesięwczasiepracy,jeżelioperatornie
zwracauwaginaotoczenie.Pracujjedyniewobszarach,
gdziewystępujewystarczającyodstępzapewniający
bezpiecznemanewrowaniemaszyną.
•Przedrozpoczęciemwykopówoznaczobszarinstalacji
podziemnych;niekopwoznaczonychobszarach.
•Znajdźobszarypunktówstwarzającychryzyko
zmiażdżenianazespolejezdnymiosprzęcie;trzymajręce
istopyzdalaodtychobszarów .
•Przedwłączeniemzespołujezdnegozosprzętemupewnij
się,żeosprzętzostałprawidłowozainstalowany.
•Rażeniepiorunemmożespowodowaćpoważneobrażenia
lubśmierć.Jeślinadobszarempracywidaćbłyskilub
słychaćgrzmoty,zaprzestańużywaniamaszynyiznajdź
miejsce,wktórymmożnasięschronić.
Pracanazboczach
Zboczasągłównymczynnikiempowodującymutratękontroli
iprzewracaniesięmaszyny,comożeskutkowaćpoważnymi
obrażeniamiciałalubśmiercią.Wszystkiezboczawymagają
zachowaniaszczególnejostrożności.
•Nieuruchamiajzespołujezdnegonazboczachczy
pagórkach,którychkątnachyleniaprzekraczawartości
zalecanewDanedotyczącestabilności(Strona8),oraz
wartościwymienionewzałącznikuInstrukcjiobsługi.Patrz
takżeWskaźniknachyleniaterenu(Strona9).
•Wgóręiwdółzboczanależyjeździćciężkim
końcemzespołujezdnegopodgórę.Rozkładciężaru
ulegazmianie.Pustałyżkasprawia,żetylnaczęśćzespołu
jezdnegojestobciążona,apełnasprawia,żeobciążona
jestprzedniaczęśćzespołujezdnego.Większość
pozostałegoosprzętupowodujeobciążenieprzedniej
częścizespołujezdnego.
•Unoszenieramionładowarkinazboczuwpływana
stabilnośćmaszyny .Wmiaręmożliwości,wczasiepracy
nazboczachutrzymujramionaładowarkiwpozycji
opuszczonej.
•Odłączenieosprzętupodczaspracynazboczusprawi,że
obciążonabędzietylnaczęśćzespołujezdnego.Zapoznaj
sięzDanedotyczącestabilności(Strona8)wcelu
ustalenia,czyosprzętmożnabezpieczniezdjąćnazboczu.
•Usuńzobszarupracyprzeszkody ,takiejakkamienie,
korzeniedrzewitp.Uważajnadziury,koleinyi
wyboje,ponieważwnierównymterenieistniejeryzyko
przewróceniasięzespołujezdnego.Wysokatrawamoże
ukrywaćteprzeszkody.
•UżywajjedynieosprzętuzatwierdzonegoprzezToro.
Osprzętmożezmienićstabilnośćicharakterystykę
pracyzespołujezdnego.Wprzypadkustosowania
niezalecanegoosprzętugwarancjamożestracićważność.
•Wszystkieruchynazboczachwykonujwsposóbpowolny
istopniowy.Niedokonujnagłychzmianprędkościi
kierunkujazdy .
•Unikajuruchamianiaizatrzymywaniamaszynynazboczu.
Gdyzespółjezdnyzacznietracićprzyczepność,zjedź
powoliwdółzbocza.
5

•Unikajskręcanianazboczach.Jeślimusiszskręcić,zrób
topowoliiutrzymujciężkikonieczespołujezdnegow
kierunkupodgórę.
•Niepracujwpobliżuskarp,rowówinasypów .Zespół
jezdnymożeprzewrócićsięnagle,jeśligąsienicaprzejedzie
przezskrajurwiskalubrowualboskrajzapadniesię.
•Nieużywajmaszynynamokrejtrawie.Zmniejszona
przyczepnośćmożepowodowaćpoślizg.
•Nieparkujzespołujezdnegonastokulubnazboczu
bezopuszczeniaosprzętunaziemię,załączeniahamulca
postojowegoizabezpieczeniagąsienicklinami.
•Regularniesprawdzaćdokręcenienakrętekiśrub.
Utrzymujsprzętwdobrymstanie.
•Nigdyniemanipulujurządzeniamizabezpieczającymi.
•Utrzymujzespółjezdnywolnyodtrawy ,liściiinnych
nagromadzonychzanieczyszczeń.Pamiętaj,abyusunąć
rozlanyolejlubpaliwo.Przedprzechowaniemmaszyny
zaczekaj,ażzespółjezdnyostygnie.
•Należyzachowaćdodatkowąostrożnośćpodczas
zajmowaniasiępaliwem.Jestonołatwopalne,ajego
oparysąwybuchowe.
–Używaćtylkoatestowanegokanistranapaliwo.
Konserwacjaiprzechowywanie
•Odłączhydraulikępomocniczą,opuśćosprzęt,załącz
hamulecpostojowy,wyłączsilnikiwyjmijkluczyk
zapłonu.Przedwykonaniemregulacji,czyszczenialub
naprawynależyzaczekać,ażwszystkieelementyruchome
zatrzymająsię.
•Abyzapobiecpożarowi,należyusunączanieczyszczenia
zosprzętu,napędów,tłumikówisilnika.Pamiętaj,aby
usunąćrozlanyolejlubpaliwo.
•Przedprzechowywaniemmaszynywpomieszczeniu
należyzaczekać,ażsilnikostygnie;nieprzechowywać
maszynywpobliżuźródełognia.
•Nienależyprzechowywaćpaliwawpobliżuogniaaninie
spuszczajpaliwawpomieszczeniu.
•Maszynęnależyparkowaćnarównympodłożu.Nigdynie
pozwalajnieprzeszkolonymosobomserwisowaćmaszyny.
•Jeślizajdzietakapotrzeba,użyjpodpórelementów
maszyny.
•Ostrożnieuwalniaćciśnieniezukładówze
zmagazynowanąenergią.
•Przedprzystąpieniemdojakichkolwieknaprawodłączyć
akumulator.Wpierwszejkolejnościodłączyćzacisk
ujemny,anastępniedodatni.Podłączjeponowniew
odwrotnejkolejności.
•Trzymaćręceistopyzdalaodruchomychczęści.W
miaręmożliwościniedokonywaćżadnychregulacjiprzy
włączonymsilniku.
•Akumulatorynależyładowaćnaotwartejprzestrzenio
dobrejwentylacjizdalaodźródełiskieriognia.Należy
wyłączaćładowarkęprzedpodłączeniemlubodłączeniem
odakumulatora.Należynosićodzieżochronnąiużywaj
narzędziizolowanych.
•Utrzymujwszystkieczęściwnienagannymstanie,a
wszystkieelementymontażowedobrzedokręcone.
Należywymieniaćwszystkiezużytelubuszkodzone
naklejki.
–Nigdyniewyjmujkorkawlewupaliwaaniniedolewaj
paliwaprzypracującymsilniku.Przeddolaniem
paliwazaczekać,ażsilnikostygnie.Palenietytoniu
jestzabronione.
–Nigdynietankujzespołujezdnegowpomieszczeniu.
–Nigdynieprzechowujzespołujezdnegoanikanistra
paliwawpomieszczeniu,wktórymistniejeźródło
otwartegoognia,np.wpobliżupodgrzewaczawody
lubpieca.
–Nigdynienapełniajkanistra,gdyznajdujesię
wewnątrzpojazdu,wbagażniku,skrzyniładunkowej
samochodulubnapowierzchniinnejniżgrunt.
–Wczasienapełnianiautrzymujwlewkanistraw
kontakciezezbiornikiem.
•Jeśliuderzyszwjakikolwiekprzedmiot,zatrzymajsięi
sprawdźmaszynę.Przedponownymuruchomieniem
wykonajwszystkieniezbędneczynnościnaprawcze.
•UżywajjedynieoryginalnychczęścizamiennychTorow
celuutrzymaniastandardówjakościowychproducenta.
•Kwaszakumulatorajesttrującyimożespowodować
poparzenia.Należyunikaćkontaktuzeskórą,oczamii
odzieżą.Wczasiepracyzakumulatoremnależychronić
twarz,oczyiodzież.
•Gazyzakumulatoramogąeksplodować.Akumulator
należytrzymaćzdalaodpapierosów,źródłaiskieriognia.
•Trzymajciałoiręcezdalaodwyciekówzotworów
sworznilubdysz,którewyrzucająpłynhydrauliczny
poddużymciśnieniem.Abyznaleźćwyciekipłynu
hydraulicznego,użyjkartonulubpapieru;nigdynie
używajrąkdowykonaniatejczynności.Olejhydrauliczny
wydostającysiępodciśnieniemmożedostaćsiępod
skóręispowodowaćobrażeniawymagająceingerencji
chirurgicznej,którąpowinienwykonaćwciągukilku
godzinwykwalikowanychirurg,ponieważwprzeciwnym
raziemożerozwinąćsięzgorzel.
•Jeślijakiekolwiekczynnościserwisowelubnaprawcze
wymagają,abyramionaładowarkibyłyuniesione,
zabezpieczramionawpozycjiuniesionejzapomocą
blokadsiłownikówhydraulicznych.
6

Poziomciśnienia
akustycznego
Poziomciśnieniaakustycznego.Tenzespółposiadapoziom
ciśnieniaakustycznegowpobliżuuchaoperatora,wynoszący
93dBA,zuwzględnieniemwspółczynnikaniepewności(K)
wynoszącego1dBA.
Poziomciśnieniaakustycznegozostałokreślonyzgodniez
proceduramipodanymiwnormieEN11201.
Mocakustyczna
Wtymurządzeniugwarantowanypoziommocyakustycznej
wynosi101dBAzuwzględnieniemwspółczynnika
niepewności(K)1dBA.
Poziommocyakustycznejzostałokreślonyzgodniez
proceduramipodanymiwnormieISO6395.
Poziomwibracji
Zmierzonypoziomwibracjidlaprawejręki=1,5m/s
Zmierzonypoziomwibracjidlalewejręki=1,3m/s
Współczynnikniepewności(K)=0,8m/s
Zmierzonewartościzostałyokreślonezgodniezprocedurami
podanymiwnormieENISO20643.
2
2
2
7

Danedotyczącestabilności
Wponiższychtabelachpodanomaksymalnenachyleniezalecanedlazespołujezdnegowpozycjachwymienionychwtabelach.
Zboczaprzekraczająceokreślonykątmogąspowodowaćniestabilnośćzespołujezdnego.Danepodanewtabelachzakładają,że
ramionaładowarkizostałycałkowicieopuszczone;uniesioneramionamogąwpływaćnastabilnośćmaszyny.
Wkażdejinstrukcjiobsługiosprzętuwystępujezestawtrzechparametrówstabilności,pojednymdlakażdejpozycjinazboczu.
Abyokreślićmaksymalnykątnachyleniazbocza,możeszjeprzejechaćzzainstalowanymosprzętemiznaleźćstopieńnachylenia
zbocza,któryodpowiadaparametromstabilnościosprzętu.Przykład:Przykład:Jeśliosprzętzamontowanydozespołu
jezdnegoTXmodel22323maparametrjazdyprzodemwgóręzboczawynoszącyB,jazdytyłemwgóręzboczaDorazjazdy
ukośniewgóręzboczaC,możeszwjeżdżaćprzodemnazboczeonachyleniu19°,tyłemnazboczeonachyleniu12°lubukośnie
nazboczeonachyleniu14°,jakzostałotoprzedstawionewponiższejtabeli.
Model22323
Maksymalnezalecanezboczewczasiepracy:
Przodempod
górę
Konguracja
Zespółjezdnybezosprzętu
Zespółjezdnyzosprzętemojednymzponiższychparametrówstabilności
dlakażdejpozycjinazboczu:*
A
B
C16°15°14°
D
E
Model22324
11°21°19°
25°25°20°
19°19°18°
10°12°9°
5°5°5°
Maksymalnezalecanezboczewczasiepracy:
Przodempod
górę
Tyłempod
górę
Tyłempod
górę
Ukośniepod
górę
Ukośniepod
górę
Konguracja
Zespółjezdnybezosprzętu
Zespółjezdnyzosprzętemojednymzponiższychparametrówstabilności
dlakażdejpozycjinazboczu:*
A
B
C18°16°14°
D
E
12°19°21°
25°25°23°
22°22°20°
10°10°10°
5°5°5°
8

Wskaźniknachyleniaterenu
Rysunek3
Tęstronęmożnakopiowaćdlaużytkuprywatnego.
1.Abyokreślićmaksymalnykątnachyleniazbocza,naktórymmożnabezpieczniepracować,patrzrozdziałDanedotyczące
stabilności.Przedrozpoczęciempracyużyjwskaźnikanachyleniazbocza,abyokreślićkątnachylenia.Niepracujmaszynąna
zboczuokącienachyleniawyższymniżokreślonywrozdzialeDanedotyczącestabilności.Złóżwzdłużodpowiedniejliniiw
celudopasowaniadozalecanegonachylenia.
2.Wyrównajtękrawędźzpowierzchniąpionową:drzewem,budynkiem,słupemogrodzeniaitp.
3.Przykładsposobuporównaniakątanachyleniazboczazezłożonąkrawędzią
9
g011841

Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjesąwyraźniewidocznedlaoperatoraiznajdująsięw
pobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneizagubioneetykietynależywymienić.
93-6686
1.Płynhydrauliczny
2.PrzeczytajInstrukcjęobsługi.
93-6681
1.Niebezpieczeństwopowstaniaranciętych/amputacji–
wentylator,niezbliżaćsiędoruchomychczęści.
93-7814
1.Ryzykowciągnięcia,pasek–zachowajodstępodczęści
ruchomych.
decal93-6686
decal100-8821
100-8821
1.Ryzykozmiażdżeniaiobcięciaręki—zachowajbezpieczną
odległośćodprzedniejczęścizespołujezdnego,gdy
ramionaładowarkisąuniesione.
decal93-6681
decal114-9600
114-9600
1.PrzeczytajInstrukcjęobsługi.
decal93-7814
100-4650
1.Ryzykozmiażdżeniadłoni—należyzadbaćoto,abyosoby
postronnezachowałybezpiecznąodległośćodmaszyny.
2.Ryzykozmiażdżeniastóp—należyzadbaćoto,abyosoby
postronnezachowałybezpiecznąodległośćodmaszyny.
decal100-4650
115-4020
1.Skrętwprawo
2.Kierunekdoprzodu
3.Kierunekwsteczny
4.Skrętwlewo
115-4855
1.Gorącapowierzchnia/ryzykopoparzenia–wrazie
dotykaniazłączyhydraulicznychzałóżrękawiceochronnei
przeczytajwPodręcznikuużytkownikarozdziałydotyczące
posługiwaniasięelementamiukładuhydraulicznego.
decal115-4020
decal115-4855
10

115-4857
1.Opuśćramionaładowarki.4.Odchylłyżkęwtył.
2.Rozładujłyżkę.5.Ustawłyżkęwpozycji
pływającejnadpodłożem.
3.Unieśramionaładowarki.
115-4865
decal115-4857
decal115-4865
115-4861
1.Hydraulikapomocnicza3.Kierunekdoprzodu
2.Zablokowanawkierunku
dotyłu
4.Pozycjaneutralna
(odłączony)
decal115-4861
1.Chłodziwosilnika
2.Przeczytajinstrukcję
obsługi.
115-4858
1.Niebezpieczeństwozmiażdżeniadłoniistóp–zamontuj
blokadęsiłownika.
decal115-4858
115-4862
1.Blokadazaworuładowarki
—odblokowana
2.Blokadazaworuładowarki
—zablokowana
115-4882
1.Ostrzeżenie—zachowajbezpiecznąodległośćod
gorącychpowierzchni.
decal115-4862
decal115-4882
1.Rozłączony3.Załączony
2.Hamulecpostojowy
decal115-4859
115-4859
11

106-6755
1.Płynchłodzącysilnikpod
ciśnieniem.
2.Niebezpieczeństwo
wybuchu–przeczytaj
Instrukcjęobsługi.
93-9084
1.Punktpodnoszenia2.Punktmocowania
3.Ostrzeżenie–niedotykaj
gorącejpowierzchni.
4.Ostrzeżenie–przeczytaj
Instrukcjęobsługi.
decal106-6755
decalbatterysymbols
Symboleakumulatora
Naakumulatorzewystępująniektórelubwszystkieztych
symboli.
1.Zagrożeniewybuchem.
2.Unikaćognia,otwartego
płomienialubpalenia
tytoniu
3.Zagrożenieoparzeniem
substancjążrącąlub
chemiczną.
4.Stosowaćśrodkiochrony
wzroku.
5.Należyprzeczytać
Instrukcjęobsługi.
decal93-9084
6.Osobypostronnepowinny
staćwbezpiecznej
odległościodmaszyny .
7.Stosowaćśrodkiochrony
wzroku,gazywybuchowe
mogąspowodować
ślepotęiinneobrażenia.
8.Kwasakumulatoramoże
spowodowaćślepotęlub
poważneoparzenia.
9.Należynatychmiast
przemyćoczywodąi
niezwłoczniezasięgnąć
pomocymedycznej.
10.Zawieraołów;nie
wyrzucać.
115-4860
1.Ostrzeżenie–przeczytajInstrukcjęobsługi.
2.Ostrzeżenie—przedopuszczeniemmaszynyzałączhamulecpostojowy,zatrzymajsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiopuść
ramionaładowarki.
3.Niebezpieczeństwozmiażdżenia–przedprzystąpieniemdoczynnościkonserwacyjnychlubserwisowychzapoznajsięz
instrukcjamiizainstalujblokadysiłowników.
4.Niebezpieczeństwoodcięciadłonilubstopy–należyzaczekać,ażwszystkieruchomeczęścizatrzymająsię,przebywaćzdalaod
ruchomychczęściorazpilnować,abywszystkieosłonyizabezpieczeniabyłynaswoimmiejscu.
5.Ryzykozmiażdżenia/obcięciadlaosóbpostronnych—osobypostronnepowinnystaćwbezpiecznejodległościodmaszyny.
6.Ryzykowybuchuiporażeniaprądem–nieprowadźwykopówwobszarachuzbrojonychwprzewodygazowelubelektryczne,
przedprzystąpieniemdopracskontaktujsięzlokalnąspółkąenergetyczną.
12
decal115-4860

decal117-1807
117-1807
decal117-9905
117-9905
1.Miejsceprzechowywania
Instrukcjiobsługi
2.Uruchomieniesilnika7.Wskaźnikciśnieniaoleju
6.Wskaźnikpoziomuoleju
napędowego
11.Szybko
12.Płynnaregulacjaprzekładni17.Niebezpieczeństwo
silnikowego
3.Pracasilnika8.Akumulator13.Wolno
4.Wyłączeniesilnika9.Temperaturasilnika
5.Licznikmotogodzin
10.Świecażarowa
14.Ostrzeżenie–nieobsługuj
15.Niebezpieczeństwo
16.Ryzykoprzewrócenia—
zawszejedźcięższym
końcemmaszyny
skierowanymwgórę,
ładunkiprzewoźwpozycji
opuszczonej,nigdynie
poruszajgwałtownie
dźwigniamisterującymi;
wykonujjednostajny,
płynnyruch.
przewróceniasię–przed
skrętemnależyzwolnić,nie
należywykonywaćskrętu
przydużejprędkości.
Podczascofanianależy
patrzećdotyłuipod
gąsienice.
tejmaszyny,jeżelinie
zostałeśprzeszkolony.
porażeniaprądem,
napowietrznelinie
energetyczne–niezbliżaj
siędonapowietrznychlinii
energetycznych.
13

Przeglądproduktu
1
2
3
4
5
6 7
8
12
11
109
g013016
Elementysterowania
Zanimuruchomiszsilnikirozpocznieszpracęzzespołem
jezdnym,zapoznajsięzewszystkimielementamisterowania
(Rysunek5).
g013016
Rysunek5
Rysunek4
1.Kołajezdne7.Płytamontażowa
2.Gąsienica
3.Siłownikpodnoszenia
4.Ramionaładowarki10.Uchodo
5.Maskasilnika11.Tylnapokrywadostępowa
6.Złączahydrauliki
pomocniczej
8.Płytabezpieczeństwadla
ruchuwstecznego
9.Panelsterowania
mocowania/podnoszenia
12.Panelboczny
1.Dźwigniahydrauliki
pomocniczej
g004223
2.Przełącznikkluczykowy8.Dźwigniahamulca
3.Licznikgodzin9.Dźwigniasterująca
4.Wskaźnikpoziomupaliwa10.Drążekwzorcowy
5.Lampkikontrolnei
przełącznikświecy
żarowej
6.Dźwigniaprzepustnicy12.Blokadazaworuładowarki
7.Dźwigniauniesienia
ramioniprzechyłu
osprzętu
postojowego
napędemjezdnym
11.Drążekwzorcowydźwigni
sterującychładowarki
Przełącznikkluczykowy
Przełącznikkluczykowy,używanydouruchamianiai
wyłączaniasilnika,matrzypozycje:WYŁĄCZENIE,PRACAi
ROZRUCH.
•Abyuruchomićsilnik,przekręćkluczykdopozycji
g017858
ZAPŁONU,zapalisiękontrolkaświecyżarowej.Gdy
kontrolkaświecyżarowejzgaśnie,przekręćkluczyk
dopozycjiROZRUCHU.Zwolnijkluczyk,gdysilniksię
uruchomi;automatycznieprzestawisiędopozycjiPRACY.
•Abywyłączyćsilnik,obróćkluczykdopołożenia
WYŁĄCZONY.
Dźwigniaprzepustnicy
Przestawdoprzodu,abyzwiększyćobrotysilnikalubdotyłu,
abyzmniejszyć.
Drążekwzorcowy
Podczaskierowaniazespołemjezdnymnależyskorzystaćz
drążkawzorcowegojakouchwytuipunktupodparcia,aby
sterowaćdźwigniąsterującązespołemjezdnymorazdźwignią
hydraulikipomocniczej.Abyzapewnićpłynną,kontrolowaną
14

pracępodczasobsługiwaniazespołujezdnego,nienależy
zdejmowaćobudłonijednocześniezdrążkawzorcowego.
Dźwigniasterowaniazespołemjezdnym
Rysunek6
1.Drążekwzorcowy(nieporuszasię,stanowiącpunkt
odniesieniaorazstałyuchwyt,którymożnatrzymać
podczasobsługiwaniazespołujezdnego).
2.Dźwigniasterowaniazespołemjezdnym(jejruchumożliwia
sterowaniemaszyną).
g008131
Rysunek9
•Abyskręcićwlewo,obróćdźwignięsterowaniazespołem
jezdnymprzeciwniedokierunkuwskazówekzegara
g008128
(Rysunek10).
•Abyjechaćdoprzodu,ustawdźwignięsterowania
zespołemjezdnymdoprzodu(Rysunek7).
Rysunek7
•Abyjechaćdotyłu,ustawdźwignięsterowaniazespołem
jezdnymdotyłu(Rysunek8).Podczascofania
spoglądajdotyłu,zwracającuwagęnaprzeszkodyi
trzymajobiedłonienadrążkuwzorcowym.
g008132
Rysunek10
•Abysięzatrzymać,zwolnijdźwignięsterowaniazespołem
jezdnym(Rysunek6).
Informacja:Imdalejprzesunieszdźwignięsterowaniajazdą
wdanymkierunku,tymszybciejzespółjezdnybędziejechać
wtymkierunku.
g008129
Dźwigniaunoszeniaramion/przechyłu
osprzętu
Abyprzechylićosprzętdoprzodu,powoliprzesuńdźwignię
wprawo(Rysunek11).
Abyprzechylićosprzętdotyłu,powoliprzesuńdźwignięw
lewo(Rysunek11).
Abyopuścićramionaładowarki,powoliprzesuńdźwigniędo
przodu(Rysunek11).
Abyunieśćramionaładowarki,powoliprzesuńdźwigniędo
tyłu(Rysunek11).
Rysunek8
•Abyskręcićwprawo,obróćdźwignięsterowania
zespołemjezdnymzgodniezkierunkiemwskazówek
zegara(Rysunek9).
Możeszrównieżpopchnąćdźwigniędokońcadoprzodu,aż
zatrzymasięwpołożeniuzapadki(Rysunek11),abyopuścić
ramionaioprzećosprzętopodłoże.Dziękitemuosprzęt
g008130
taki,jaklemieszpoziomującylublemieszhydrauliczny,będą
podczaswyrównywaniapodążaćzakształtempodłoża(tzw.
pozycjapływająca).
15

Rysunek11
1.Opuśćramionaładowarki4.Odchylosprzętdoprzodu
2.Unieśramionaładowarki5.Pozycjazapadki
(pływająca)
3.Odchylosprzętdotyłu
Przesuwającdźwigniędopozycjipośredniej(naprzykład
doprzoduiwlewo)możeszjednocześnieunosićramiona
ładowarkiiprzechylaćosprzęt.
Drążekwzorcowydźwignisterujących
ładowarki
Drążekwzorcowysterowaniaładowarkąpomaga
ustabilizowaćpozycjędłonipodczasobsługiwaniadźwigni
unoszeniaramion/przechyłuosprzętuładowarki.
Dźwigniahydraulikipomocniczej
Abywłączyćnapędosprzętuhydraulicznegowkierunkudo
przodunależyprzekręcićdźwignięhydraulikipomocniczejdo
tyłuipociągnąćjąwdółdodrążkawzorcowego(Rysunek
g004178
13,numer1).
Abywłączyćnapędosprzętuhydraulicznegowkierunkudo
tyłunależyprzekręcićdźwignięhydraulikipomocniczejdo
tyłuipociągnąćjąwlewodogórnegowycięcia(Rysunek13,
numer2).
Jeżelizwolniszdźwignięwpozycjidoprzodu,automatycznie
powrócionadopozycjineutralnej(Rysunek13,numer3).
Dźwigniaustawionawpozycjidotyłupozostaniewtej
pozycjidomomentuprzesunięciajejzwycięcia.
Blokadazaworuładowarki
Blokadazaworuładowarkizabezpieczadźwignięuniesienia
ramion/przechyłuosprzętu,przezconiemożnapopchnąć
jejdoprzodu.Dziękitemuniktnieopuściprzypadkowo
ramionładowarkiwczasieprzeprowadzaniaczynności
konserwacyjnych.Zabezpieczramionaładowarkizapomocą
blokadywkażdymmomencie,gdychceszzatrzymaćmaszynę
zuniesionymiramionami.
Wceluzałączeniablokadynależyjąunieśćdomomentu,aż
ukażesięotwórwpanelusterowania,anastępnieprzesunąćw
lewoprzeddźwignięunoszeniaramionładowarkiidocisnąć
dopozycjizablokowania(Rysunek12).
Rysunek12
g004179
Rysunek13
1.Przepływwukł.
hydraulicznymdoprzodu
2.Przepływwukł.
hydraulicznymdotyłu
3.Położenieneutralne
Dźwigniahamulcapostojowego
Wceluzałączeniahamulcapostojowegopopchnijdźwignię
hamulcadoprzoduiwlewo,anastępniepociągnijjądotyłu
(Rysunek14).
Informacja:Przedzałączeniemhamulcanakole
napędowymzespółjezdnymożesięnieznacznieprzemieścić.
g006102
1.Blokadazaworuładowarki2.Dźwigniauniesienia
ramioniprzechyłu
osprzętu
g005552
Rysunek14
16

Wceluzwolnieniahamulca,pchnijdźwigniędoprzodu,a
G004350
123
45
następniewprawodowycięcia.
Wskaźnikpoziomupaliwa
Przełącznikświecyżarowej
Naciśnijiprzytrzymajprzełącznikprzez10sekund,aby
włączyćświeceżaroweprzeduruchomieniemsilnika.
Tenwskaźnikpokazujeilośćpaliwawzbiornikupaliwa.
Lampkaciśnieniaolejusilnikowego
Lampkatazapalasięprzyniskimpoziomieciśnieniaoleju
wsilnikuirozlegasięalarmdźwiękowy.Wtakiejsytuacji
natychmiastwyłączsilnikisprawdźpoziomoleju.Jeśli
poziomjestniski,dolejolejui/lubsprawdźukładpodkątem
ewentualnychwycieków .
Rysunek15
1.Lampkaciśnieniaoleju
silnikowego
2.Lampkatemperatury
cieczychłodzącejsilnik
3.Przełącznikświecy
żarowej
4.Wskaźnikładowania
akumulatora
5.Kontrolkaświecyżarowej
Licznikgodzin
Licznikgodzinwyświetlaliczbęgodzinpracyzespołu
jezdnego.
g004350
Wskaźnikładowaniaakumulatora
Przyniskimpoziomienaładowaniaakumulatoralampkata
zapalasięirozlegasięalarmdźwiękowy.Wtakiejsytuacji
wyłączsilnik,anastępnienaładujlubwymieńakumulator.
SprawdźnapięciepaskaalternatorakorzystajączPodręcznika
obsługisilnika.
Lampkakontrolnatemperaturypłynu
chłodzącegosilnik
Jeżelipłynchłodzącysilnikmazbytwysokątemperaturę,
zapalasiętalampkairozlegasięsygnałdźwiękowy.Wtakiej
sytuacjiwyłączsilnikizaczekaj,ażzespółjezdnyostygnie.
Pocałkowitymostygnięciusilnikasprawdzićpoziompłynu
chłodzącego.
Kontrolkaświecyżarowej
Zapalasię,gdyświeceżarowesązasilanewcelurozgrzania
silnika.
17

Specykacje
Informacja:Danetechniczneikonstrukcjamogąulec
zmianiebezuprzedzenia.
Model22323
Szerokość
Długość180cm
Wysokość117cm
Masa864kg
Udźwigroboczy251kg
Obciążeniewywracające
Rozstawosi79cm
Wysokośćzrzutu(zwąskąłyżką)
Wysięg–całkowiteuniesienie(zwąską
łyżką)
Wysokośćdosworzniazawiasu(wąska
łyżkawnajwyższejpozycji)
Model22324
Szerokość
Długość180cm
Wysokość109cm
Masa913kg
Udźwigroboczy251kg
Obciążeniewywracające
Rozstawosi79cm
Wysokośćzrzutu(zwąskąłyżką)
Wysięg–całkowiteuniesienie(zwąską
łyżką)
Wysokośćdosworzniazawiasu(wąska
łyżkawnajwyższejpozycji)
Osprzęt/akcesoria
Dostępnajestgamaosprzętuiakcesoriówakceptowanych
przezrmęToroprzeznaczonychdostosowaniaz
urządzeniemizwiększającychjegomożliwości.Skontaktuj
sięzautoryzowanymprzedstawicielemserwisowymlub
dystrybutorem,lubodwiedźstronęwww.Toro.com,aby
uzyskaćlistęzatwierdzonegoosprzętuizatwierdzonych
akcesoriów.
Ważne:Używajjedynieosprzętuzatwierdzonego
przezToro.Innyosprzętmożestworzyćniebezpieczne
środowiskopracylubspowodowaćuszkodzeniezespołu
jezdnego.
168cm
104cm
119cm
168cm
119cm
717kg
717kg
Działanie
Informacja:Należyustalićlewąiprawąstronęmaszynyze
standardowegostanowiskaoperatora.
86cm
55cm
55cm
Ważne:Przedrozpoczęciempracynależysprawdzić
poziompaliwaiolejuorazusunąćzanieczyszczeniaz
zespołujezdnego.Upewnijsiętakże,czywobszarze
pracyniemaosóbpostronnychiobcychobiektów.
Należyrównieżpoznaćioznaczyćmiejscawszystkich
liniizasilających.
Uzupełnianiepaliwa
Należyużywaćwyłącznieczystego,świeżegooleju
napędowegolubolejuekologicznegooniskiej(<500ppm)
albobardzoniskiej(<15ppm)zawartościsiarki.Minimalna
liczbacetanowato40.Abyzapewnićwłaściwąjakośćpaliwa,
paliwonależynabywaćwtakichilościach,któremożnazużyć
wciągu180dni.
Pojemnośćzbiornikapaliwa:22litry
Wtemperaturachpowyżej-7°Cużywaćletniegooleju
napędowego(nr2-D),aponiżejtejtemperatury—zimowego
(nr1-Dlubmieszanki1-D/2-D).Stosowaniezimowego
olejunapędowegowniskichtemperaturachpowoduje,
żetemperaturazapłonujestniższa,acharakterystyka
przepływudostosowanajestdoniskichtemperatur,co
ułatwiauruchamianieizmniejszaczęstotliwośćzatykaniasię
ltrapaliwa.
Stosowanieletniegoolejunapędowegowtemperaturze
wyższejniż-7°Cprzyczyniasiędowydłużeniatrwałości
pompypaliwowejizwiększeniamocywporównaniuzolejem
zimowym.
Ważne:Nienależyzamiastolejunapędowegoużywać
naftyanibenzyny.Nieprzestrzeganietegoostrzeżenia
spowodujeuszkodzeniesilnika.
OSTRZEŻENIE
Połknięciepaliwajestszkodliweimożeprowadzić
dośmierci.Długotrwałaekspozycjanaoparymoże
spowodowaćpoważneobrażeniaciałalubchorobę.
•Unikaćdługotrwałegowdychaniaoparów
paliwa.
•Niezbliżajtwarzydopistoletudystrybutora
paliwa,otworuzbiornikapaliwaaniotworu
zbiornikanadodatkidopaliwa.
•Niedopuszczajdokontaktupaliwazoczamii
skórą.
Silnikdostosowanydooleju
napędowegobiodiesel
Donapędumaszynymożnaużywaćmieszankioleju
napędowegozawierającejdo20%olejunapędowegobio
(i80%standardowegoolejunapędowego).Zawartość
18

siarkiwkonwencjonalnymolejunapędowympowinnabyć
niskalubbardzoniska.Należypamiętaćonastępujących
zastrzeżeniach:
•KomponentbiomusispełniaćnormęASTMD6751lub
EN14214.
•ZmieszanepaliwomusispełniaćnormęASTMD975
lubEN590.
•Powierzchniezpowłokąmalarskąmogązostać
uszkodzoneprzezmieszankębiodiesla.
•PrzyniskiejtemperaturzenależyużywaćpaliwaB5(o5%
lubmniejszejzawartościbiooleju).
•Kontrolujstanuszczelekiprzewodówmającychstyczność
zpaliwem,bozczasemmożeonulecpogorszeniu.
•PoprzejściunamieszankipaliwaBiodieselmożna
spodziewaćsię,żepojakimśczasiezatkasięltrpaliwa.
•WięcejinformacjiopaliwieBiodieselmożnauzyskaću
dystrybutora.
Uzupełnianiepaliwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wniektórychwarunkachpaliwojestniezwykle
łatwopalneiwybuchowe.Zapłonlubwybuch
paliwamożepoparzyćoperatoraiosobypostronne
orazspowodowaćstratymaterialne.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wniektórychsytuacjachpodczasuzupełniania
paliwamożenastąpićwyzwoleniesięelektryczności
statycznej,powstanieiskryizapłonoparów.Zapłon
lubwybuchpaliwamożepoparzyćoperatoraiosoby
postronneorazspowodowaćstratymaterialne.
•Przednapełnieniemzawszestawiajkanistryz
paliwemnapodłożu,zdalaodpojazdu.
•Nienapełniajzbiornikapaliwawewnątrz
pojazdulubnaprzyczepie.Wewnętrzne
wykładzinyalboinneosłonymogąspowolnić
rozładowywaniesięelektrycznościstatycznej
zgromadzonejnapojemniku,odizolowującgo.
•Jeślitomożliwe,sprowadźmaszynęzplatformy
lubprzyczepyizatankujjąnapodłożu.
•Jeśliniejesttomożliwe,należyuzupełniać
paliwozkanistra,aniebezpośredniozpistoletu
dystrybutorapaliwa.
•Jeślimusiszzatankować,używającpistoletu,
zwróćuwagęnato,abyprzezcałyczas
tankowaniadotykałonotworuzbiornikalub
kanistra.
1.Odkręćkorekzbiornikapaliwa(Rysunek16).
•Zbiornikpaliwanapełniaćnazewnątrz,na
otwartejprzestrzeni,gdysilnikjestzimny .
Wytrzyjpaliwo,któresięrozlało.
•Nigdynienapełniajzbiornikapaliwa,gdy
maszynajestumieszczonawzabudowanej
naczepie.
•Nigdyniepalićtytoniupodczasobchodzeniasię
zpaliweminależypozostaćzdalaodotwartego
ogniaimiejsc,wktórychoparypaliwamogą
zapalićsięodiskry.
•Paliwonależyprzechowywaćwprzeznaczonym
dotegocelupojemnikuipozazasięgiemdzieci.
Nieprzygotowujzapasówpaliwawiększychniż
30-dniowe.
•Nienależyrozpoczynaćpracybezprzygotowania
isprawdzeniaukładuwydechowego.
g004231
Rysunek16
1.Korekzbiornikapaliwa
2.Napełnijzbiornikolejemnapędowymdopoziomu2,5
cmponiżejgórnejpowierzchnizbiornika(nieszyjki
wlewu).
3.Załóżkorekzbiornikapaliwa.
19

Sprawdzaniepoziomuolejuw
Sprawdzaniepoziomupłynu
silniku
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciemlub
codziennie
1.Ustawzespółjezdnynapłaskiejpowierzchni,opuść
ramionaładowarkiiwyłączsilnik.
2.Wyjmijkluczykzestacyjkiizaczekaj,ażsilnikochłodzi
się.
3.Otwórzmaskę.
4.Wyczyśćobszarwokółwskaźnikapoziomuoleju
(Rysunek17).
hydraulicznego
Okrespomiędzyprzeglądami:Co25godzin
Pojemnośćzbiornikaolejuhydraulicznego:45litrów
PatrzWymianapłynuhydraulicznego(Strona47),abyuzyskać
więcejinformacjinatematspecykacjipłynuhydraulicznego.
Ważne:Należyzawszestosowaćodpowiednipłyn
hydrauliczny.Płynyonieokreślonychwłaściwościach
mogąuszkodzićukładhydrauliczny.
1.Odłączosprzęt,jeślijestzainstalowany,postępuj
zgodniezDemontowanieosprzętu(Strona26).
2.Ustawzespółjezdnynapowierzchnipoziomej,opuść
ramionaładowarkiiwsuńdokońcasiłownikprzechyłu
osprzętu.
3.Wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj,aż
silnikochłodzisię.
4.Otwórzmaskę.
5.Wyczyśćobszarwokółszyjkiwlewuzbiornikaoleju
hydraulicznego(Rysunek18).
Rysunek17
1.Wskaźnikpoziomuoleju2.Korekwlewuoleju
5.Wyjmijwskaźnikpoziomuolejuiwytrzyjmetalową
końcówkę(Rysunek17).
6.Wsuńwskaźnikpoziomuolejudorurkiwskaźnika
(Rysunek17).
7.Wyjmijwskaźnikpoziomuolejuiobejrzyjmetalową
końcówkę.
8.Jeślipoziomolejujestniski(poniżejdolnegootworu),
oczyśćokolicekorkawlewuolejuizdejmijkorek
(Rysunek17).
9.Powoliwlejwystarczającąilośćolejudopokrywy
zaworudomomentu,ażpoziompodniesiesiędo
górnegootworuwewskaźnikupoziomu.
Ważne:Nieprzepełnijskrzynikorbowejolejem,
ponieważmożetospowodowaćuszkodzenie
silnika.
10.Załóżkorekwlewuiwskaźnikpoziomuoleju.
g004227
g004226
Rysunek18
1.Korekszyjkiwlewuzbiornikahydraulicznego
6.Zdejmijkorekzszyjkiwlewuisprawdźpoziompłynu
nawskaźniku(Rysunek19).
Informacja:Poziompłynuhydraulicznegopowinien
byćpomiędzyoznaczeniaminawskaźniku.
11.Zamknijmaskę.
20

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Gdysilnikpracujeprzezpewienczas,gorącypłyn
chłodzącypodciśnieniemmożewydostaćsięna
zewnątrzispowodowaćpoważneoparzenia.
•Nieodkręcajkorkachłodnicy,gdysilnikjest
gorący.Przedodkręceniemkorkachłodnicy
poczekaj,ażsilnikostygnie(conajmniej15
minutlubdochwili,gdykorekchłodnicybędzie
wystarczającochłodny,abydotknąćgorękąbez
ryzykapoparzenia).
•Niedotykajgorącejchłodnicyaniotaczających
jączęści.
Rysunek19
1.Szyjkawlewu
7.Jeślipoziomjestniski,dolejtylepłynu,abypodnieść
godoodpowiedniegopoziomu.
8.Załóżkoreknaszyjkęwlewu.
9.Zamknijmaskę.
2.Wskaźnik
Sprawdzanieiuzupełnianie
poziomuorazodpowietrzanie
układupłynuchłodzącego
silnik
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciemlub
codziennie
Codziennieusuwajzanieczyszczeniazosłony,chłodnicy
olejuorazprzedniejczęścichłodnicy.Gdypracaodbywa
sięwprzestrzeniachodużymzapyleniuizanieczyszczeniu,
zanieczyszczenianależyusuwaćczęściej.
Układchłodzeniawypełnionyjestroztworemwodyi
nieparującegośrodkaprzeciwzamarzaniunabazieglikolu
etylenowegowproporcjach50/50.Sprawdzajpoziompłynu
chłodzącegowzbiornikurozprężnymcodziennienapoczątku
dnia,przeduruchomieniemsilnika.
g004357
•Doodkręcaniakorkaużyjszmatkiiodkręcajgo
powoli,pozwalającwydostaćsięnagromadzonej
parze.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Obracającysięwałiwentylatormogąspowodować
poważneobrażeniaciała.
•Nieużywajmaszyny,jeżeliwszystkiepokrywy
nieznajdująsięnaswoichmiejscach.
•Palce,ręceiodzieżnależytrzymaćzdala
odobracającegosięwentylatoraiwału
napędowego.
•Przedprzystąpieniemdoczynności
konserwacyjnychzaparkujmaszynęna
równympodłożu,opuśćramionaładowarki,
załączhamulecpostojowy,wyłączsilnikiwyjmij
kluczykzapłonu.
1.Sprawdźpoziompłynuchłodzącegowzbiorniku
rozprężnym(Rysunek20).
Powierzchniapłynuchłodzącegopowinnaznajdować
sięnalubpowyżejoznaczenianabokuzbiornika.
21

Rysunek20
1.Zbiornikrozprężny
2.Jeżelipoziompłynuchłodzącegojestniski,należy
wykonaćnastępującekroki:
A.Odkręćkorekwlewupłynuchłodzącego(Rysunek
21).
2.Oznaczeniepoziomu
maksymalnego
D.Zamknijprzednizawórodpowietrzania(Rysunek
21).
E.Wlewajpłynchłodzącyprzezszyjkęwlewudo
momentu,gdypłynzaczniewydostawaćsię
górnymzaworemodpowietrzania(Rysunek21).
F.Górnyzawórodpowietrzania(Rysunek21).
G.Wlewajpłynchłodzącyprzezszyjkęwlewudo
momentu,gdypłyndojdziedopoziomuszyjki
wlewu(Rysunek21).
H.Załóżkorekwlewupłynuchłodzącego(Rysunek
21).
I.Dolewajpłynchłodzącydozbiornikarozprężnego
ażdoosiągnięciaznakumaksymalnegopoziomu
zbokuzbiornika(Rysunek21).
3.Zakręćkorekwlewuzbiornikarozprężnego.
g004351
Odpowietrzanieukładu
paliwowego
Należyodpowietrzyćukładpaliwowyprzeduruchomieniem
silnika,jeślizaistniałaktóraśznastępującychsytuacji:
•Maszynajesturuchamianaporazpierwszy.
•Silnikprzestałpracowaćzpowodubrakupaliwa.
•Wykonanopracekonserwacyjnezwiązanezukładem
paliwowym,takiejakwymianaltrapaliwaitp.
Rysunek21
1.Zbiornikrozprężny
2.Korekiszyjkawlewupłynu
chłodzącego
B.Otwórzprzedniigórnyzawórodpowietrzania
układuchłodzącego(Rysunek21).
C.Wlewajpłynchłodzącyprzezszyjkęwlewudo
momentu,gdypłynzaczniewydostawaćsię
przednimzaworemodpowietrzania(Rysunek21).
3.Górnyzawór
odpowietrzaniaukładu
chłodzącego
4.Przednizawór
odpowietrzaniaukładu
chłodzącego
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wniektórychwarunkacholejnapędowyiopary
paliwasąbardzołatwopalneiwybuchowe.Zapłon
lubwybuchpaliwamożepoparzyćoperatoraiosoby
postronneorazspowodowaćstratymaterialne.
•Należyużywaćlejkainapełniaćzbiornikpaliwa
nazewnątrz,naotwartejprzestrzeni,gdysilnik
jestwyłączonyizimny.Usuńpaliwo,któresię
rozlało.
•Nienapełniajzbiornikapaliwadopełna.Paliwo
g004230
należyuzupełniaćdopoziomuod6do13mm
poniżejdolnejczęściszyjkiwlewu.Tapusta
przestrzeńwzbiornikuumożliwiarozprężanie
siępaliwa.
•Nigdyniepaltytoniupodczasobchodzeniasię
zpaliwemipozostańzdalaodotwartegoognia
imiejsc,wktórychoparypaliwamogązapalić
sięodiskry.
•Przechowujpaliwowczystym,zamkniętym
kanistrzezcertykatembezpieczeństwa.
1.Upewnijsię,żezbiornikpaliwajestnapełnionyco
najmniejwpołowie.
2.Otwórzmaskę.
22

3.Odkręćśrubęodpowietrzanianapompiewtryskowej
paliwa(Rysunek22).
Rysunek22
Ważne:Przyrozruchusilnikaniekręć
rozrusznikiemdłużejniżprzez10sekund.Jeśli
silnikniechcesięuruchomić,odczekaj30sekund
pomiędzykolejnymipróbami.Niezastosowanie
siędopowyższychzaleceńmożespowodować
spalenierozrusznika.
6.Przestawdźwignięprzepustnicydożądanego
ustawienia.
Ważne:Pracasilnikanawysokichobrotach,
gdyukładhydraulicznyjestzimny(tzn.gdy
temperaturaotoczeniajestbliskazerulub
niższa),możespowodowaćuszkodzenieukładu
hydraulicznego.Podczasuruchamianiasilnikaw
niskichtemperaturachpozwólsilnikowipracować
wpozycjiśrodkowejprzepustnicyod2do5minut
przedprzestawieniemprzepustnicydoustawienia
szybkiego(królik).
Informacja:Jeżelitemperaturanazewnątrzjest
g003880
poniżejzera,przechowujzespółjezdnywgarażu,aby
byłcieplejszyiłatwiejsięuruchamiał.
1.Wkrętodpowietrzaniapompywtryskowejpaliwa
4.PrzekręćkluczykzapłonuwpołożenieZAPŁONU.
Elektrycznapompapaliwowazaczniepracować,
wypychającpowietrzezukładupaliwowegoprzez
szparywokółodkręconejśrubyodpowietrzania.
PozostawkluczykwpołożeniuZAPŁONU,ażspod
śrubyodpowietrzaniabędziewyciekaćciągłystrumień
paliwa.
5.Dokręćśrubęiprzekręćkluczykdopozycji
WYŁĄCZENIA.
Informacja:Silnikpowinienuruchomićsiępo
przeprowadzeniupowyższejproceduryodpowietrzania.Jeżeli
jednaksilniksięnieuruchomi,możetooznaczaćzalegające
powietrzepomiędzypompąwtryskowąawtryskiwaczem.
Wtakiejsytuacjinależyskontaktowaćsięzautoryzowanym
przedstawicielemserwisu.
Uruchamianieizatrzymywanie
silnika
Uruchamianiesilnika
1.Upewnijsię,żedźwigniahydraulikipomocniczejjest
wpozycjineutralnej.
2.Przestawdźwignięprzepustnicywpołowiemiędzy
pozycjamiWOLNO(żółw)iSZYBKO(królik).
3.PrzekręcićkluczykzapłonudopołożeniaRUN.
4.Naciśnijiprzytrzymajna10sekundprzełącznikświecy
żarowej.
5.PrzekręćkluczykzapłonudopołożeniaROZRUCHU.
Gdysilnikuruchomisię,puśćkluczyk.
Zatrzymywaniesilnika
1.PrzestawdźwignięprzepustnicydopozycjiWOLNO
(żółw).
2.Opuśćramionaładowarkinapodłoże.
3.Wyłączkluczykstacyjki.
Informacja:Jeżelisilnikpracowałpoddużym
obciążeniemlubjestgorący,przedustawieniem
kluczykastacyjkiwpozycjiwyłączonejpozwólmu
pracowaćprzezminutęnawolnychobrotach.Pomaga
toschłodzićsilnik,zanimzostaniewyłączony.W
sytuacjiawaryjnejdopuszczasięnatychmiastowe
wyłączeniesilnika.
Zatrzymywaniezespołu
jezdnego
Abyzatrzymaćzespółjezdny,zwolnijdźwignięsterującą
napędemjezdnym,ustawdźwignięprzepustnicywpołożeniu
wolnejjazdy(żółwia),opuśćramionaładowarkinapodłożei
zatrzymajsilnik.Załączhamulecpostojowyiwyjmijkluczyk
zestacyjki.
OSTROŻNIE
Dzieckolubniewykwalikowanaosobapostronna
możepróbowaćwłączyćzespółjezdnyidoznać
obrażeńciała.
Kiedyopuszczaszzespółjezdnynawetnachwilę,
wyjmijkluczykzestacyjki.
23

Przemieszczanie
niesprawnegozespołu
jezdnego
Ważne:Nieholujaniniepchajzespołujezdnego
bezuprzedniegootwarciazaworówholowniczych;
wprzeciwnymrazieukładhydraulicznyzostanie
uszkodzony.
1.Wyłączsilnik.
2.Otwórztylnąpokrywędostępową.
3.Przyużyciukluczaprzekręćdwukrotniezawory
holowniczenapompachhydraulicznychwkierunku
przeciwnymdoruchuwskazówekzegara(Rysunek23).
3.Wyłączsilnik.
4.Wyjmijzawleczkęmocującąblokadęsiłownikado
ramionładowarki(Rysunek24).
g004182
Rysunek24
1.Blokadasiłownika3.Zawleczka
2.Siłownikpodnoszenia
Rysunek23
1.Lewyzawórholowniczy
(prawagąsienica)
4.Terazmożnaholowaćzespółjezdny.
5.Ponaprawieniuzespołujezdnegozamknijzawory
holowniczeprzeduruchomieniemmaszyny.
2.Prawyzawórholowniczy
(lewagąsienica)
Używanieblokadsiłowników
OSTRZEŻENIE
Podniesioneramionaładowarkimogąsięopuścić,
przygniatająckażdego,ktoznajdujesiępodnimi.
Przedprzeprowadzeniemczynności
konserwacyjnych,którewymagająuniesienia
ramionładowarki,zainstalujblokadysiłowników.
Instalowanieblokadysiłownika
1.Odłączosprzęt.
2.Unieśramionaładowarkidopozycjicałkowicie
podniesionej.
5.Opuśćblokadęsiłownikanadtłoczyskosiłownikai
unieruchomjązapomocązawleczki(Rysunek24).
6.Powoliopuśćramionaładowarki,ażblokadasiłownika
dotkniekorpususiłownikaigłówkitłoczyska.
Demontaż/przechowywanieblokady
siłownika
g004181
Ważne:Przedprzystąpieniemdoeksploatacjizespołu
jezdnegoupewnijsię,żeblokadasiłownikazostała
zdjętaztłoczyskaipoprawniezamocowanawpołożeniu
przechowywania.
1.Uruchomsilnik.
2.Unieśramionaładowarkidopozycjicałkowicie
podniesionej.
3.Wyłączsilnik.
4.Wyjmijzawleczkęmocującąblokadęsiłownika.
5.Obróćblokadęsiłownikadoramieniaładowarkii
unieruchomjązapomocązawleczki.
6.Opuśćramionaładowarki.
Używanieosprzętu
Ważne:Jeżeliużywaszosprzętuonumerzeseryjnym
200999999lubniższym,instrukcjaosprzętumoże
zawieraćinformacjeodnoszącesiędoużytkowania
osprzętuzinnymizespołamijezdnymi,takiejak
ustawieniarozdzielaczaprzepływuorazdźwigniwyboru
prędkości,atakżeużywaniaprzeciwwagizespołu
jezdnego.UkładytesąwbudowanewładowarkęTXi
należyzignorowaćwszelkiedotycząceichwzmianki.
24

Instalowanieosprzętu
Ważne:Używajjedynieosprzętuzatwierdzonegoprzez
Toro.Osprzętmożezmienićstabilnośćicharakterystykę
pracyzespołujezdnego.Wprzypadkustosowania
niezalecanegoosprzętugwarancjanazespółjezdny
możestracićważność.
Ważne:Przedzainstalowaniemosprzętuupewnijsię,
żepłytymontażowesąwolneodbruduizanieczyszczeń,
asworznieobracająsięswobodnie.Jeślisworznienie
obracająsięswobodnie,nasmarujje.
1.Ustawosprzętnarównejpowierzchnizwystarczającą
ilościąmiejscazanim,abypodpiąćgodozespołu
jezdnego.
2.Uruchomsilnik.
3.Przechylpłytęmontażowąosprzętudoprzodu.
4.Umieśćpłytęmontażowąnagórnejkrawędzipłyty
odbiornikaosprzętu(Rysunek25).
g003711
Rysunek26
Rysunek25
1.Płytamontażowa2.Płytaodbiornika
5.Unieśramionaładowarki,jednocześnieprzechylając
płytęmontażowądotyłu.
Ważne:Osprzętnależyunieśćnatyle,aby
oderwaćgoodziemi,apłytęmontażową
przechylićcałkowiciedotyłu.
6.Wyłączsilnik.
7.Załóżsworznieszybkomocująceupewniającsię,że
zostałycałkowicieosadzonewpłyciemontażowej
(Rysunek26).
Ważne:Jeślisworznieniechcąobrócićsię
dopozycjizałączonej,oznaczato,żepłyta
montażowaniezostaładobrzewyrównanaz
otworamiwpłycieodbiornikaosprzętu.Sprawdźi
wraziepotrzebywyczyśćpłytęodbiornika.
1.Sworznieszybkomocujące
(pokazanewpozycji
załączonej)
2.Pozycjarozłączona
g003710
OSTRZEŻENIE
3.Pozycjazałączona
Jeślinieosadziszprawidłowosworzni
szybkomocującychwpłyciemontażowej
osprzętu,osprzętmożespaśćzzespołu
jezdnego,przygniatającoperatoralubosoby
postronne.
Sprawdź,czysworznieszybkomocujące
zostałycałkowicieosadzonewpłycie
montażowejosprzętu.
25

Podłączanieprzewodówhydraulicznych
9.Ustawdźwignięhydraulikipomocniczejwpołożeniu
NEUTRALNYM.
OSTRZEŻENIE
Płynhydraulicznywydostającysiępodciśnieniem
możedostaćsiępodskóręispowodowaćobrażenia.
Olej,któryprzedostałsięprzezskórę,musibyć
usuniętychirurgiczniewciągukilkugodzinprzez
lekarzazaznajomionegoztegotypuobrażeniami;
wprzeciwnymrazieistniejeryzykowystąpienia
zgorzeli.
•Trzymajciałoiręcezdalaodwyciekówz
otworówsworznilubdysz,którewyrzucająpłyn
hydraulicznypoddużymciśnieniem.
•Abyznaleźćwyciekipłynuhydraulicznego,użyj
kartonulubpapieru;nigdynieużywajrąkdo
wykonaniatejczynności.
OSTROŻNIE
Złączahydrauliczne,przewody/zawory
hydrauliczneorazpłynhydraulicznymogąbyć
gorące.Dotknięciegorącychelementówmoże
spowodowaćpoparzenie.
•Dopracyzezłączamihydraulicznymiużywaj
rękawic.
•Przeddotknięciemelementówhydraulicznych
zaczekaj,ażzespółjezdnyostygnie.
•Niedotykajrozlanegoolejuhydraulicznego.
Jeślidodziałaniaosprzętupotrzebnyjestukładhydrauliczny,
podłączprzewodyhydraulicznewnastępującysposób:
1.Wyłączsilnik.
2.Abyuwolnićciśnieniezezłączekhydraulicznych,
przestawdźwignięhydraulikipomocniczejdoprzodu,
dotyłuizpowrotemdopozycjiNEUTRALNEJ.
3.Przestawdźwignięhydraulikipomocniczejdoprzodu,
dopozycjiZABLOKOWANEJ.
4.Zdejmijpokrywyochronnezezłączekhydraulicznych
znajdującychsięwzespolejezdnym.
5.Upewnijsię,żezłączahydraulicznesąwolneod
zanieczyszczeńibrudu.
6.Wciśnijzłączemęskieosprzętudozłączażeńskiego
wzespolejezdnym.
Demontowanieosprzętu
1.Opuśćosprzętnapodłoże.
2.Wyłączsilnik.
3.Rozłączsworznieszybkomocująceobracającjena
zewnątrz.
4.Jeżeliosprzętwykorzystujenapędhydrauliczny,
przestawdźwignięhydraulikipomocniczejdoprzodu,
dotyłuizpowrotemdopozycjiNEUTRALNEJwcelu
uwolnieniaciśnieniazezłączekhydraulicznych.
5.Jeśliosprzętwykorzystujehydraulikę,wsuńkołnierzz
powrotemnazłączkihydrauliczneirozłączje.
Ważne:Połączzesobąprzewodyosprzętu,aby
zapobieczanieczyszczeniuukładuhydraulicznego
wczasieprzechowywania.
6.Załóżpokrywyochronnenazłączkihydrauliczne
znajdującesięwzespolejezdnym.
7.Uruchomsilnik,przechylpłytęmontażowądoprzodui
wycofajzespółjezdnyodosprzętu.
Mocowaniezespołujezdnego
dotransportu
Podczastransportuzespołujezdnegonaprzyczepiezawsze
postępujwnastępującysposób:
Ważne:Nieużywajaniniejedźzespołemjezdnympo
drogachpublicznych.
1.Opuśćramionaładowarki,załączhamulecpostojowy
iwyłączsilnik.
2.Zamocujzespółjezdnynaprzyczepiezapomocą
łańcuchówlubpasów,używającuchwytów
mocujących/dopodnoszenia(Rysunek4)wcelu
zamocowaniatylnejczęścizespołujezdnegooraz
ramionładowarki/płytymontażowejdozamocowania
przedniejczęścizespołujezdnego.
Podnoszeniezespołu
jezdnego
Maszynęmożnaunieśćzapomocąuchwytówmocujących/
dopodnoszenia,stanowiącychpunktypodnoszeniawskazane
naPrzeglądproduktu(Strona14).
Informacja:Podłączeniezłączamęskiegoosprzętu
jakopierwszespowodujeuwolnienieciśnieniaz
osprzętu.
7.Wciśnijzłączeżeńskieosprzętudozłączamęskiego
wzespolejezdnym.
8.Upewnijsię,żepołączeniejestmocne,pociągającza
przewody.
Załadunekmaszyny
Przyzaładowywaniumaszynynaciężarówkęlubprzyczepę
lubjejwyładowywaniunależyzachowaćszczególną
ostrożność.Dotejproceduryużywajjednoczęściowej
pochylniszerszejniżmaszyna.Załadunekiwyładunek
maszynywykonujtak,abyjejcięższastronaznajdowałasiępo
26

wyższejstroniepochylni.Jeżelidomaszynyzamocowanyjest
osprzęt,wjeżdżajmaszynąpopochylniprzodemizjeżdżaj
zpochylnityłem(Rysunek27).Jeżelidomaszynyniejest
zamocowanyosprzęt,wjeżdżajmaszynąpopochylnityłemi
zjeżdżajzniejprzodem(Rysunek28).
Rysunek27
Maszynyzosprzętem
1.Wjazdpopochylni
przodem.
2.Zjazdpopochylnityłem.
OSTRZEŻENIE
Ładowaniemaszynynaprzyczepęlubciężarówkę
zwiększaprawdopodobieństwoprzewrócenia
maszyny,comożeprowadzićdopoważnych
obrażeńlubśmierci.
•Podczasobsługimaszynynapochylninależy
zachowaćszczególnąostrożność.
•Używajtylkopochylniopełnejszerokości.Nie
używajoddzielnychpochylnizkażdejstrony
g038257
maszyny.
•Nieprzekraczajkąta17stopnimiędzypochylnią
apodłożemlubmiędzypochylniąaplatformą
przyczepylubciężarówki.
•Upewnijsię,żepochylniajestconajmniej4razy
dłuższaniżwysokośćplatformyprzyczepylub
ciężarówki.Dziękitemukątpochylniwzględem
podłożanieprzekroczy17stopni.
•Załadunekiwyładunekmaszynywykonujtak,
abyjejcięższastronaznajdowałasiępowyższej
stroniepochylni.
Rysunek28
Maszynybezosprzętu
1.Wjazdpopochylnityłem.2.Zjazdpopochylni
przodem.
Ważne:Nieużywajwąskich,oddzielnychpochylniz
każdejstronymaszyny.
Upewnijsię,żepochylniajestnatyledługa,abykąt
względempodłożanieprzekroczył17stopni(Rysunek29).
Wprzypadkupoziomegopodłożawymagatopochylnio
długościconajmniej4razywiększejniżwysokośćskrzyni
przyczepylubciężarówki.Większykątmożespowodować
zaczepienieelementówkosiarki,gdykosiarkabędzie
przejeżdżaćzplatformynaprzyczepęlubciężarówkę.
Większekątymogąrównieżspowodowaćprzewrócenie
maszynylubutratękontrolinadnią.Wprzypadkuzaładunku
maszynynatereniepochyłymlubwjegopobliżuustaw
przyczepęlubciężarówkętak,abyznajdowałasięonaniżej
natereniepochyłymiabyplatformasięgaławgóręterenu
pochyłego.Zmniejszytokątnachyleniapochylni.
g038258
•Podczasjazdymaszynąpopochylniunikaj
nagłegoprzyspieszanialubhamowania,gdyż
mogłobytospowodowaćutratękontrolilub
przewróceniesięmaszyny.
27

Rysunek29
g027996
1.Pochylniajednoczęściowa
wpołożeniuzłożonym
2.Widokbocznypochylni
jednoczęściowejw
położeniuzaładunku
3.Niewięcejniż17stopni6.Przyczepa
4.Pochylniajestco
najmniej4razydłuższa
niżwysokośćskrzyni
przyczepylubciężarówki
5.H=wysokośćskrzyni
przyczepylubciężarówki
28

Konserwacja
Informacja:Należyustalićlewąiprawąstronęmaszynyzestandardowegostanowiskaoperatora.
Zalecanyharmonogramkonserwacji
Częstotliwość
serwisowania
Popierwszych8godzinach
Popierwszych50
Przedkażdymużyciem
lubcodziennie
Co25godzin
Co100godzin
Procedurakonserwacji
•Wymieńltrolejuhydraulicznego.
•Wymieńolejsilnikowyiltr.
godzinach
•Sprawdźiwyregulujnapięciegąsienic.
•Sprawdźpoziomolejuwsilniku.
•Sprawdźukładchłodzenia.
•Nasmarujzespółjezdny.(Nasmarujniezwłoczniepokażdymmyciu.)
•Sprawdźwskaźnikserwisowyltrapowietrza.
•Usuńwodęiinnezanieczyszczeniazltrapaliwa/separatorawody.
•Oczyśćgąsienice.
•SprawdzajgąsienicepodkątemnadmiernegozużyciaJeżeligąsienicesązużyte,
wymieńje.
•Oczyśćchłodnicę.
•Usuńzanieczyszczeniazzespołujezdnegoiosłonbocznych.
•Sprawdźpoluzowanełączniki.
•Sprawdzićpoziomolejuhydraulicznego.
•Zdejmijpokrywęltrapowietrza,usuńzanieczyszczeniaisprawdźwskaźnik
serwisowyltrapowietrza.
•Wymieńolejsilnikowy.
•Sprawdźpoziomelektrolituwakumulatorze(dotyczyjedynieakumulatorów
zamiennych).
•Sprawdźpołączeniaprzewodówakumulatora.
•Sprawdźiwyregulujnapięciegąsienic.
•Sprawdźprzewodyukładuchłodzenia.
•Sprawdźnapięciepaskaalternatora/wentylatora(skorzystajzinstrukcjiw
Podręcznikuobsługisilnika).
•Sprawdźprzewodyhydraulicznepodkątemwycieków,luźnychpołączeń,zagięć,
niedokręconychwspornikówmontażowych,zużyciaorazuszkodzeńpodwpływem
czynnikówśrodowiskowychichemicznych.
•Sprawdź,czynapodwoziunagromadziłysięzabrudzenia.
Co200godzin
Co250godzin
Co400godzin
Co500godzin
Co600godzin
Co1500godzin
Coroklubprzed
składowaniem
Co2lata
•Wymieńltroleju.
•Wymieńltrolejuhydraulicznego.
•Sprawdźinasmarujkołajezdne.
•Sprawdźprzewodyipołączeniapaliwowepodkątemzużycia,uszkodzeńlub
obluzowanychpołączeń.
•Wymieńwkładltrapaliwaiprzelotowyltrpaliwa.
•Wymienićpłynhydrauliczny.
•Wymieńpasekalternatora/wentylatora(skorzystajzinstrukcjiwPodręcznikuobsługi
silnika).
•Wymieńzabezpieczającyltrpowietrza.
•Wymieńwszystkieluźneprzewodyhydrauliczne.
Corok
•Wymieńpłynchłodzącysilnik(tylkoprzedstawicielautoryzowanegoserwisu).
•Sprawdźstanpaskapompyhydraulicznej.
•Sprawdźiwyregulujnapięciegąsienic.
•Poprawkilakierniczeodprysków.
•Opróżnijioczyśćzbiornikpaliwa(tylkoautoryzowanyserwis).
29

Ważne:Dodatkoweprocedurykonserwacyjnezostałypodanewinstrukcjiobsługisilnika.
OSTROŻNIE
Wprzypadkupozostawieniakluczykawstacyjce,przypadkowaosobamożeuruchomićsilnikispowodować
poważneobrażeniaciałaoperatoralubosóbpostronnych.
Przedrozpoczęciemkonserwacjimaszynynależywyjąćkluczykzestacyjki.
Przedwykonaniem
konserwacji
Przedzdjęciemjakichkolwiekosłonwyłączsilnikiwyjmij
kluczykzapłonu.Przedzdjęciemjakichkolwiekosłon
odczekaj,ażsilnikostygnie
Otwieraniemaskisilnika
1.Poluzujśrubęblokującąmaskę(Rysunek30).
Zamykaniemaski
1.Unieśzauchwytzabezpieczającypodpórkę(Rysunek
31)
g007360
Rysunek31
1.Zaczeppodpórki
2.Opuśćmaskęizatrzaśnijją,naciskającprzedniączęść
maskidomomentupełnegozamknięciamaski.
Rysunek30
1.Maskasilnika
2.Dźwigniazaczepumaski
2.Przekręćzaczepmaskiwprawo(Rysunek30).
3.Unieśmaskędogóry(Rysunek30).
3.Śrubablokującamaskę
3.Dokręćśrubęmocującąmaskę,unieruchamiajączaczep
(Rysunek30).
g009691
30

Otwieranietylnejpokrywy
Zdejmowanieosłonbocznych
dostępowej
1.Odkręć2pokrętłamocującetylnąpokrywędostępową
maszyny(Rysunek32).
Rysunek32
1.Pokrętłamocujące
2.Odchyltylnąpokrywędostępowądodołuizdejmij
ją,abyuzyskaćdostępdoelementówwewnętrznych
(Rysunek32).
1.Otwórzmaskę.
2.Przesuńosłonyboczne(Rysunek33)dogóry,
wysuwajączotworówwprzedniejosłonieiramie.
g004185
g004352
Rysunek33
1.Osłonaboczna
Zamykanietylnejpokrywy
dostępowej
1.Załóżtylnąpokrywędostępowąnaswojemiejscez
tyłuzespołujezdnegoiupewnijsię,żewypustkitraają
wodpowiednieotwory.
2.Dociśnijpokrywędostępowądoprzoduiustaw
pokrętłarównozgwintowanymiotworamiwmaszynie.
3.Dokręćpokrętła,abyzamocowaćtylnąpokrywę
dostępowąnamiejscu.
Montażosłonbocznych
Wsuńosłonybocznewodpowiednieotworywprzedniej
osłonieiramie.
31

Smarowanie
Konserwacjasilnika
Smarowaniezespołujezdnego
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciemlub
codziennie(Nasmarujniezwłoczniepo
każdymmyciu.)
Typsmaru:Smarogólnegozastosowania.
1.Opuśćramionaładowarkiiwyłączsilnik.Wyjmij
kluczykzestacyjki.
2.Oczyśćsmarowniczkizapomocąszmatki.
3.Podłączsmarownicędoobusmarowniczek(Rysunek
34iRysunek35).
Rysunek34
Serwisowanieltrapowietrza
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciem
lubcodziennie—Sprawdźwskaźnik
serwisowyltrapowietrza.
Co25godzin—Zdejmijpokrywęltrapowietrza,
usuńzanieczyszczeniaisprawdźwskaźnikserwisowy
ltrapowietrza.
Co600godzin—Wymieńzabezpieczającyltr
powietrza.
Serwisowaniepokrywyikorpusultra
powietrza
Ważne:Serwisltrapowietrzawykonujtylkowtedy,gdy
wskaźnikserwisowywskazujekolorczerwony(Rysunek
36).Zbytwczesnawymianaltrapowietrzamoże
jedyniezwiększyćryzykowprowadzeniazanieczyszczeń
dosilnikapozdjęciultra.
1.Opuśćramionaładowarki,wyłączsilnikiwyjmij
kluczykzestacyjki.
2.Otwórzmaskę.
3.Sprawdź,czykorpusltrapowietrzaniejest
uszkodzony,bomożetobyćprzyczynąnieszczelnościi
uchodzeniapowietrza.Przejrzyjcałyukładdolotowy
powietrzapodkątemnieszczelności,uszkodzeń,
obluzowanychobejmprzewodów.Wymieńlubnapraw
g004235
uszkodzonekomponenty.
4.Zwolnijzatrzaskiznajdującesięnaltrzepowietrza
izdejmijpokrywęltrapowietrzazobudowyltra
(Rysunek36).
Rysunek35
4.Następniepompowaćsmardosmarowniczek,
ażzaczniewyciekaćzłożysk(wprzybliżeniu3
wtłoczenia).
5.Wytrzećnadmiarsmaru.
Ważne:Niewyjmujltrówpowietrza.
g004209
1.Wskaźnikserwisowyltra
powietrza
2.Obudowaltrapowietrza
3.Filtrgłówny6.Pokrywkaprzeciwpyłowa
5.Ściśnijbokipokrywkiprzeciwpyłowej,abyjąotworzyć;
wytrzeppył.
32
Rysunek36
4.Pokrywaltrapowietrza
5.Zatrzaski
g034220

6.Oczyśćwnętrzepokrywyltrapowietrzazapomocą
sprężonegopowietrza.
7.Sprawdźwskaźnikserwisowyltrapowietrza.
•Jeżeliwskaźnikserwisowyjestprzezroczysty,
oczyśćpokrywęzzanieczyszczeńizałóżjąz
powrotem.
Wymianaolejusilnikowego
Okrespomiędzyprzeglądami:Popierwszych50
godzinach—Wymieńolejsilnikowyiltr.
Co100godzin—Wymieńolejsilnikowy.
Co200godzin—Wymieńltroleju.
Upewnijsię,żepokrywajestprawidłowoosadzona
iszczelnieprzylegadoobudowyltrapowietrza.
•Jeżeliwskaźnikserwisowyjestczerwony,wymień
ltrpowietrzazgodniezprocedurąopisanąw
rozdzialeWymianaltrów(Strona33).
Wymianaltrów
1.Delikatniewysuńgłównyltrpowietrzazobudowy
(Rysunek36).Niewytrzepujltraościankiobudowy.
Ważne:Niepróbujoczyszczaćltragłównego.
2.Sprawdźnoweltrypodkątemuszkodzeń,zaglądając
downętrzaltraprzysilnymoświetleniuzzewnątrz.
Dziurywltrzewyglądająjakjasneplamki.Sprawdź
wkładpodkątemrozdarć,warstwyolejuiuszkodzenia
gumowejuszczelki.Jeśliltrjestuszkodzony,nie
używajgo.
3.Ostrożniewsuńwkładltradoobudowyltra
(Rysunek36).Upewnijsię,żezostałmocnoosadzony,
naciskajączewnętrznąkrawędźltrapodczasmontażu.
Ważne:Nienaciskajmiękkiej,wewnętrznej
powierzchniltra.
Typoleju:OlejdosilnikówDieslazdodatkiemsubstancji
czyszczących(klasaAPICH-4lubwyższa)
Pojemnośćskrzynikorbowej:zltrem—3,7litra
Lepkość:Patrztabelaponiżej
g001061
Rysunek37
4.Załóżpokrywęltrapowietrzastronąoznaczonąjako
UPdogóryizabezpieczzatrzaskami(Rysunek36).
5.Zamknijmaskę.
Wymianaoleju
1.Uruchomsilnikipozwólmupracowaćprzezpięć
minut.Dziękitemuolejzostaniepodgrzanyiłatwiej
spłynie.
2.Zaparkujzespółjezdnytak,abystronaspustowa
byłatrochęniżej,niżstronaprzeciwna,abyzapewnić
całkowitespuszczenieoleju.
3.Opuśćramionaładowarki,załączhamulecpostojowy,
wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
OSTROŻNIE
Elementybędągorące,jeślizespółjezdny
pracował.Dotknięciegorącychelementów
możespowodowaćpoparzenie.
Przedrozpoczęciemkonserwacjilub
dotknięciemelementówpodpokrywąsilnika
zaczekaj,ażzespółjezdnyostygnie.
4.Wykręćkorekspustowy(Rysunek38).
33

Rysunek38
1.Korekspustowyoleju
5.Pocałkowitymspuszczeniuolejuwkręćkorek.
Wymianaltraoleju
1.Spuśćolejzsilnika;patrzWymianaoleju(Strona33).
2.Umieśćpodltrempłytkątackęlubszmatkę,aby
zapobiecrozlaniusięwypływającegooleju.
3.Wyjmijstaryltr(Rysunek39)iwytrzyjpowierzchnię
uszczelkiadapteraltra.
g004353
Informacja:Oddajzużytyolejdoodpowiedniego
centrumutylizacji.
6.Zdejmijkorekwlewuolejuipowoliwlejokoło80%
podanejilościolejuprzezpokrywęzaworów.
7.Sprawdźpoziomoleju;patrzSprawdzaniepoziomu
olejuwsilniku(Strona20).
8.Powolidolewajoleju,abypodnieśćjegopoziomdo
otworunawskaźniku.
9.Wkręćkorekwlewuoleju.
g004354
Rysunek39
1.Filtroleju
4.Wlejświeżyolejodpowiedniegotypuprzezotwórna
środkultra.Zatrzymajnalewanie,gdypoziomoleju
osiągniedolnączęśćgwintu.
5.Zaczekajminutęlubdwie,ażolejzostaniewchłonięty
przezwkładltra,anastępniewylejnadmiaroleju.
6.Nanieścienkąwarstwęświeżegoolejunagumową
uszczelkęnowegoltra.
7.Zainstalujnowyltrolejuwadapterze.Obracajltr
olejuwprawo,ażgumowauszczelkazetkniesięz
adapterem,anastępnieobróćltrododatkowepół
obrotu.
8.Napełnijskrzyniękorbowąodpowiednimrodzajem
nowegooleju;patrzWymianaoleju(Strona33).
34

Konserwacjaukładu
Usuwaniewodyzltra
paliwowego
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wniektórychwarunkacholejnapędowyiopary
paliwasąbardzołatwopalneiwybuchowe.Zapłon
lubwybuchpaliwamożepoparzyćoperatoraiosoby
postronneorazspowodowaćstratymaterialne.
•Należyużywaćlejkainapełniaćzbiornikpaliwa
nazewnątrz,naotwartejprzestrzeni,gdysilnik
jestwyłączonyizimny.Usuńpaliwo,któresię
rozlało.
•Nienapełniajzbiornikapaliwadopełna.Paliwo
należyuzupełniaćdopoziomuod6do13mm
poniżejdolnejczęściszyjkiwlewu.Tapusta
przestrzeńwzbiornikuumożliwiarozprężanie
siępaliwa.
•Nigdyniepaltytoniupodczasobchodzeniasię
zpaliwemipozostańzdalaodotwartegoognia
imiejsc,wktórychoparypaliwamogązapalić
sięodiskry.
paliwa/separatorawody
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciemlub
codziennie
1.Zlokalizujltrpaliwapoprawejstroniesilnika(Rysunek
40)iumieśćczystypojemnikpodltrempaliwa.
•Przechowujpaliwowczystymkanistrze
zamkniętymkorkiem.
Sprawdzanieprzewodówi
połączeńpaliwowych
Okrespomiędzyprzeglądami:Co400godzin/Corok
(Zale¿nieodtego,conast¹pipierwsze)
Sprawdźprzewodypaliwoweiichpołączeniapodkątem
zużycia,uszkodzeńlubobluzowanychpołączeń.Dokręć
wszelkieobluzowanepołączeniaiskontaktujsięz
przedstawicielemautoryzowanegoserwisuwcelupomocy
przynaprawieuszkodzonychprzewodówpaliwowych.
Rysunek40
1.Wkładltra
paliwa/separatorwody
2.Zawórspustowy
2.Odkręćzawórspustowynadoleobudowyltrai
odczekaj,ażwodaspłynie.
3.Pozakończeniuzakręćzawórspustowy.
3.Zaciskiprzewodów
4.Przelotowyltrpaliwa
g009626
35

Wymianawkładultrapaliwai
Konserwacjainstalacji
przelotowegoltrapaliwa
Okrespomiędzyprzeglądami:Co400godzin
1.Zlokalizujltrypaliwapoprawejstroniesilnika
(Rysunek40)iumieśćpodnimiczystypojemnik.
2.Wyczyśćobszarwokółuchwytówwkładultra
(Rysunek40).
3.Wyjmijwkładltraioczyśćjegopowierzchnię
montażową(Rysunek40).
4.Nasmarujuszczelkęnaobudowienowegoltra
świeżymolejem.
5.Przykręcajręczniewkładltra,ażuszczelkazetknie
sięzpowierzchniąmontażową,anastępnieobróćo
dodatkowepółobrotu(Rysunek40).
6.Zlokalizujprzelotowyltrpaliwazawkłademltra
paliwa(Rysunek40)izwróćuwagęnakierunek
przepływuwskazywanyprzezstrzałkęzbokultra
przelotowego.
7.Rozłączobejmypoobukońcachltraprzelotowegoi
zsuńzniegoprzewody(Rysunek40).Wyrzućltr.
8.Nasuńprzewodynakróćcenowegoltra(Rysunek40),
upewniającsię,żestrzałkanaltrzejestskierowanaw
tymsamymkierunkuconastarymltrze.
elektrycznej
Serwisowanieakumulatora
Okrespomiędzyprzeglądami:Co100godzin—Sprawdź
poziomelektrolituwakumulatorze
(dotyczyjedynieakumulatorów
zamiennych).
Co100godzin—Sprawdźpołączeniaprzewodów
akumulatora.
OSTRZEŻENIE
KALIFORNIA
Propozycja65ostrzeżenie
Trzpieniebiegunowe,zaciskiipowiązane
akcesoriaakumulatorazawierająołówi
związkiołowiu,substancjechemiczne,
którewstanieKaliforniasąklasykowane
jakosubstancjerakotwórczeiwpływające
negatywnienarozrodczość.Ponaładowaniu
lubnaprawieakumulatoraumyjręce.
9.Zamocujprzewodyobejmami.
Opróżnianiezbiornikapaliwa
Okrespomiędzyprzeglądami:Co2lata
Oddajmaszynędoprzedstawicielaautoryzowanegoserwisu
wceluopróżnieniaioczyszczeniazbiornikapaliwa.
Ważne:Należystosowaćsiędonastępujących
procedurpodczasserwisowania(suchego)akumulatora,
któryzostałzainstalowanywmiejsceoryginalnego
akumulatora.Oryginalny(mokry)akumulatornie
wymagaserwisowania.
Zawszeutrzymujakumulatorwczystościicałkowicie
napełniony.Doczyszczeniaobudowyakumulatoraużywaj
papierowegoręcznika.Jeżelizaciskiakumulatorasą
zardzewiałe,oczyśćjeroztworemskładającymsięz4części
wodyi1częścisodyoczyszczonej.Nanieścienkąwarstwę
smarunabiegunyakumulatora,abyzmniejszyćkorozję.
Napięcie:12V,585A(prądrozruchowynazimno)
Sprawdzaniepoziomuelektrolitu
1.Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
2.Spójrznabokakumulatora.Poziomelektrolitumusi
sięgaćgórnejgranicy(Rysunek41).Niedopuść,
bypoziomelektrolituspadłponiżejdolnejgranicy
(Rysunek41).
36

g003794
Rysunek41
1.Korkiwlewu3.Dolnagranica
2.Górnagranica
3.Jeślipoziomelektrolitujestniski,należydodać
wymaganąilośćwodydestylowanej;patrzDolewanie
wodydoakumulatora(Strona37).
Dolewaniewodydoakumulatora
Najlepszymczasemnadolaniewodydestylowanejdo
akumulatorajestczastużprzedwłączeniemzespołujezdnego.
Pozwalatowodziedokładniewymieszaćsięzroztworem
elektrolitu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Elektrolitakumulatorazawierakwassiarkowy,
któryjesttrującyipowodujepoważnepoparzenia.
•Niepijelektrolituiunikajkontaktuzeskórą,
oczamiiodzieżą.Nosokularyochronne,
abychronićoczy,orazgumowerękawice,aby
chronićręce.
•Napełniajakumulatorwmiejscu,wktórymjest
zawszedostępdoczystejwodydoprzepłukania
skóry.
1.Odłączprzewódujemny(czarny)odbiegunaujemnego
(-)akumulatora.
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowepoprowadzenieprzewodów
możespowodowaćuszkodzeniemaszynyi
przewodówzpowoduiskrzenia.Iskrzenie
możespowodowaćwybuchgazów
akumulatora,cobędzieskutkowało
obrażeniamiciała.
•Zawszeodłączajnajpierwujemnyprzewód
akumulatora(czarny),anastępnieprzewód
dodatni(czerwony).
•Zawszepodłączajnajpierwprzewód
dodatni(czerwony),anastępnieprzewód
ujemnyakumulatora(czarny).
2.Odłączprzewóddodatni(czerwony)odbieguna
dodatniego(+)akumulatora.
3.Usuńakumulatorzzespołujezdnego.
Ważne:Nigdynienapełniajakumulatorawodą
destylowaną,gdyakumulatorznajdujesięna
zespolejezdnym.Elektrolitmógłbyrozlaćsięna
inneczęściispowodowaćkorozję.
4.Oczyśćgórnąpowierzchnięakumulatorapapierowym
ręcznikiem.
5.Zdejmijkorkiwlewuzakumulatora(Rysunek41).
6.Powoliwlewajwodędestylowanądoposzczególnych
ogniwakumulatoradoczasu,ażpoziomelektrolitu
osiągniegórnągranicę(Rysunek41)naobudowie
akumulatora.
Ważne:Nieprzepełnijakumulatora,ponieważ
elektrolit(kwassiarkowy)możespowodować
poważnąkorozjęiuszkodzeniepodwozia.
7.Ponapełnieniuogniwakumulatoraodczekaj5do
10minut.Wraziepotrzebypowoliwlewajwodę
destylowanądoczasu,ażpoziomelektrolituosiągnie
górnągranicę(Rysunek41)naobudowieakumulatora.
8.Załóżkorkiwlewudoakumulatora.
Ładowanieakumulatora
OSTRZEŻENIE
Wczasieładowaniaakumulatorwytwarzagazy,
któremogąwybuchnąć.
Nigdyniepaltytoniuwpobliżuakumulatora;
utrzymujakumulatorzdalaodźródełiskieri
płomieni.
Ważne:Zawszeutrzymujakumulatorwpełni
napełniony(ciężarwłaściwyelektrolitu1,265).Jest
toszczególnieważne,abyzapobiecuszkodzeniu
akumulatora,gdytemperaturaspadnieponiżej0°C.
1.Sprawdźpoziomelektrolitu;patrzSprawdzanie
poziomuelektrolitu(Strona36).
37

2.Upewnijsię,żekorkiwlewusązamocowanew
akumulatorze.
3.Ładujakumulatorprzez10do15minutprzy
natężeniuod25do30amperówlubprzez30minut
przynatężeniu4do6amperów(Rysunek42).Nie
dopuszczaćdoprzeładowaniaakumulatora.
Rysunek42
1.Biegundodatni
akumulatora
2.Biegunujemny
akumulatora
3.Czerwony(+)przewód
ładowarki
4.Czarny(-)przewód
ładowarki
4.Gdyakumulatorbędziewpełninaładowany,należy
odłączyćładowarkęodgniazdkaelektrycznego,a
następnieodłączyćprzewodyładowarkiodbiegunów
akumulatora(Rysunek42).
g004355
Rysunek43
g003792
1.Bezpiecznik(30A)3.Bezpiecznik(10A)
2.Pusty4.Miejscenaopcjonalny
elementwyposażenia
Informacja:Jeżelizespółjezdnyniedajesięuruchomić,
bezpiecznikobwodugłównegolubbezpiecznikpanelu
sterowania/przekaźnikamogąbyćprzepalone.
Wceluuzyskaniadostępudobezpiecznikównależyzdjąć
pokrywębezpiecznikówwnastępującysposób:
1.Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
Konserwacjabezpieczników
Instalacjaelektrycznajestzabezpieczonazapomocą
bezpieczników.Niewymagaonakonserwacji,jeślijednak
przepalisiębezpiecznik,sprawdźelement/obwódpodkątem
uszkodzeńlubzwarć.Rysunek43przedstawiawidokskrzynki
bezpiecznikówilokalizacjęposzczególnychbezpieczników .
2.Podnieśmaskę.
3.Wyciągnijzawleczkęzdolnegokońcapodpórkimaskii
wysuńpodpórkęzuchwytóworazzdejmijjązzaczepu
(Rysunek44).
38

Rysunek44
1.Zaczeppodpórki4.Uchwyt–dolny
2.Uchwyt–górny5.Zawleczka
3.Podpórka
4.Odkręć4śrubymocującepokrywębezpieczników,
anastępniepociągnijpokrywędogóry,abyjązdjąć
(Rysunek45).
Konserwacjaukładu
napędowego
Serwisowaniegąsienic
Okrespomiędzyprzeglądami:Popierwszych50
godzinach—Sprawdźiwyreguluj
napięciegąsienic.
Przedkażdymużyciemlubcodziennie—Oczyść
gąsienice.
Przedkażdymużyciemlubcodziennie—Sprawdzaj
gąsienicepodkątemnadmiernegozużyciaJeżeli
g004984
gąsienicesązużyte,wymieńje.
Co100godzin—Sprawdźiwyregulujnapięciegąsienic.
Co250godzin/Corok(Zale¿nieodtego,conast¹pi
pierwsze)—Sprawdźinasmarujkołajezdne.
Czyszczeniegąsienic
1.Gdyłyżkajestzamocowanadoramionładowarki,
opuśćjąnapodłożetak,abyprzódzespołujezdnego
uniósłsiękilkanaściecentymetrównadpodłożem.
Rysunek45
1.Pokrywabezpieczników
5.Sprawdźbezpieczniki.
6.Zamontujpokrywębezpiecznikówzapomocą
wykręconychwcześniej4śrub.
7.Zamocujpodpórkęwuchwytachoraznazaczepie,a
następniezabezpieczjązapomocązawleczki(Rysunek
44).
8.Zamknijmaskę.
2.Śruba
2.Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
3.Korzystajączwężazwodąlubmyjkiciśnieniowej,usuń
zabrudzeniazkażdegosystemugąsienic.
Ważne:Upewnijsię,żeużywaszwodypoddużym
ciśnieniemjedyniedomyciaobszarugąsienic.Nie
używajwodypoddużymciśnieniemdomyciapozostałej
częścizespołujezdnego.Niepolewajobszarumiędzy
kołemnapędowymazespołemjezdnymwodąpod
dużymciśnieniem,ponieważmogłobytospowodować
g004985
uszkodzenieuszczelnieńsilnika.Myciepodwysokim
ciśnieniemmożeuszkodzićinstalacjęelektrycznąi
zaworyhydraulicznelubwypłukaćsmar.
Ważne:Upewnijsię,żekołajezdne,kołonapinającei
kołonapędowezostaływpełniwyczyszczone(Rysunek
46).Pooczyszczeniukołajezdnepowinnyswobodnie
sięobracać.
39

Rysunek46
1.Gąsienica
2.Kołonapędowe4.Kołonapinające
3.Kołajezdne
Regulacjanapięciagąsienic
Odległośćmiędzynakrętkąnaprężającąatylnąstronąrury
napinaczapowinnawynosić7cm(Rysunek47).Jeżelitak
niejest,należyskorygowaćnapięciegąsienicywnastępujący
sposób:
g004200
1.Śrubazabezpieczająca
2.Śrubanapinająca
Rysunek48
3.Ruranapinacza
4.Kołonapinające
g004202
4.Używająckluczanasadowego1/2cala(Rysunek49)
obracajśrubęnapinającąwlewo,ażodległośćmiędzy
nakrętkąnapinającąatylnąstronąrurynapinacza
(Rysunek47)wyniesie7cm.
5.Ustawnajbliższenacięcienaśrubienapinającejrównoz
otworemśrubyzabezpieczającejiunieruchomśrubęza
pomocąśrubyzabezpieczającejinakrętki(Rysunek48).
6.Opuśćzespółjezdnynapodłoże.
Wymianagąsienic
model22323
Gąsienicenależywymienić,jeżelisąbardzozużyte.
1.Opuśćramionaładowarki,wyłączsilnikiwyjmij
kluczykzestacyjki.
Rysunek47
1.7cm
1.Opuśćramionaładowarki,wyłączsilnikiwyjmij
kluczykzestacyjki.
2.Unieś/podeprzyjstronęzespołu,naktórejbędziesz
pracować,abygąsienicaznalazłasięponad
powierzchniąterenu.
3.Odkręćśrubęzabezpieczającąinakrętkę(Rysunek48).
2.Unieś/podeprzyjstronęmaszyny,przyktórejbędziesz
pracował,abygąsienicauniosłasięod7,6do10cm
ponadpowierzchniępodłoża.
3.Odkręćśrubęzabezpieczającąinakrętkę(Rysunek48).
g004201
4.Zapomocąkluczanasadowego1/2cala(1.27cm)
uwolnijnapięciegąsienicy,obracającśrubęnapinającą
wprawo(Rysunek48orazRysunek49).
40

Rysunek49
model22324
Gąsienicenależywymienić,jeżelisąbardzozużyte.
1.Opuśćramionaładowarki,wyłączsilnikiwyjmij
kluczykzestacyjki.
2.Unieś/podeprzyjstronęmaszyny,przyktórejbędziesz
pracował,abygąsienicauniosłasięod7,6do10cm
ponadpowierzchniępodłoża.
3.Odkręćśrubęzabezpieczającąinakrętkę(Rysunek48).
4.Zapomocąkluczanasadowego1/2cala(1.27cm)
uwolnijnapięciegąsienicy,obracającśrubęnapinającą
wprawo(Rysunek48orazRysunek50).
g004203
1.Gąsienica
2.Klucznasadowy1/2cala
(1.27cm)
3.Kołonapinające7.Przekładkakoła
4.Rurawidełkowa8.Kołajezdne
5.Ząbgąsienicy
6.Kołonapędowe
napędowego
5.Popchnijkołonapinającewkierunkutyłuzespołu,
abydosunąćruręwidełkowądoramy(Rysunek49).
Jeżeliniedotknieonaramy,obracajśrubęnapinającą
domomentuażbędziesiędałodosunąćjądoramy.
6.Rozpocznijzdejmowaniegąsienicyodgórnejstrony
kołanapinającego,ściągającjązkołaijednocześnie
obracającjądoprzodu.
7.Pozdjęciugąsienicyzkołanapinającegozdejmijjąz
kołanapędowegoorazkółjezdnych(Rysunek49).
8.Rozpoczynającodkołanapędowego,nawińwokół
niegonowągąsienicę,upewniającsię,żezębygąsienicy
wpasowałysięmiędzyprzekładkikołanapędowego
(Rysunek49).
9.Wepchnijgąsienicępodorazpomiędzykołajezdne
(Rysunek49).
10.Zaczynającoddołukołanapinającego,ułóżgąsienicę
wokółkoła,obracającjąwkierunkuwstecznym,
jednocześniedopychajączębydokoła.
11.Obracajśrubęnapinającąwlewo,ażodległośćmiędzy
nakrętkąnapinającąatylnąstronąrurywidełkowej
(Rysunek47)wyniesie7cm.
12.Ustawnajbliższenacięcienaśrubienapinającejrówno
zotworemśrubyzabezpieczającejiunieruchomśrubę
zapomocąśrubyzabezpieczającejinakrętki.
13.Opuśćzespółjezdnynapodłoże.
14.Powtórzkrokiod2do13,abywymienićgąsienicępo
drugiejstroniemaszyny.
Rysunek50
1.Gąsienica
2.Klucznasadowy1/2cala
(1.27cm)
3.Nakrętkakoła
napinającego
4.Zewnętrznekoło
napinające
5.Rurawidełkowa10.Wewnętrznekoło
6.Ząbgąsienicy
7.Kołonapędowe
8.Przekładkakoła
napędowego
9.Kołajezdne
napinające
5.Popchnijkołonapinającewkierunkutyłuzespołu,aby
dosunąćruręnapinaczadoramy(Rysunek50).Jeżeli
niedotknieonaramy,obracajśrubęnapinającądo
momentuażbędziesięjądałodosunąćdoramy.
6.Odkręćnakrętkęmocującązewnętrznekołonapinające
izdejmijkoło(Rysunek50).
7.Zdejmijgąsienicę(Rysunek50).
8.Odkręćnakrętkęmocującąwewnętrznekołonapinające
izdejmijkoło(Rysunek50).
9.Zdejmij4dużepodkładkizobukół(jednapokażdej
stroniekażdegozkół).
10.Usuństarysmarizanieczyszczeniazobszarumiędzy
lokalizacjąpodkładekałożyskamiwewnątrzkół,
g004204
41

następniewypełnijtenobszarpoobustronachkażdego
kołaświeżymsmarem.
11.Nałóżdużepodkładkinaobszarkołapokrytysmarem.
12.Załóżwewnętrznekołonapinająceizamocujje
nakrętką,którazostaławcześniejzdjęta(Rysunek50).
13.Dokręćnakrętkęzmomentem470N·m.
14.Załóżnowągąsienicę,upewniającsię,żezębygąsienicy
wpasowałysięmiędzyprzekładkiwśrodkukoła
napędowego(Rysunek50).
15.Załóżzewnętrznekołonapinająceizamocujje
nakrętką,którazostaławcześniejzdjęta(Rysunek50).
16.Dokręćnakrętkęzmomentem470N·m.
17.Obracajśrubęnapinającąwlewo,ażodległośćmiędzy
nakrętkąnapinającąatylnąstronąrurynapinacza
(Rysunek47)wyniesie7cm.
18.Ustawnajbliższenacięcienaśrubienapinającejrówno
zotworemśrubyzabezpieczającejiunieruchomśrubę
zapomocąśrubyzabezpieczającejinakrętki.
19.Powtórzkrokiod2do18,abywymienićgąsienicępo
drugiejstroniemaszyny.
20.Opuśćzespółjezdnynapodłoże.
Konserwacjakółjezdnych
1.Zdejmijgąsienice;patrzWymianagąsienic(Strona40).
2.Odkręć4śrubymocującedolnąprowadnicęgąsienicy
mocującąkołajezdneizdejmijkołajezdne(Rysunek
51).
Rysunek52
1.Kołojezdne4.Kołpakkołajezdnego
2.Uszczelka5.Pierścieńsprężynujący
3.Śruba
6.Nałóżsmarpodkołpakiem
4.Sprawdźsmarpodkołpakiemiwokółuszczelki
(Rysunek52).Jeżelismarjestzabrudzony,pełen
grudeklubgdygobrakuje,należyusunąćcałysmar,
wymienićuszczelkęidodaćnowegosmaru.
5.Upewnijsię,żekołojezdneobracasiępłynniena
łożysku.Jeżelikołojestunieruchomione,wymień
kołojezdnezgodniezprocedurąwrozdzialeInstrukcje
montażuzestawukółjezdnychlubskontaktujsięz
przedstawicielemautoryzowanegoserwisuwcelujego
wymiany.
6.Przełóżnasmarowanykołpakkołajezdnegoprzezłeb
śruby(Rysunek52).
7.Zabezpieczkołpakkołajezdnegozapomocą
pierścieniasprężynującego(Rysunek52).
8.Powtórzkrokiod3do7dlapozostałychkółjezdnych.
g004206
Rysunek51
1.Kołajezdne
2.Dolnaprowadnica
gąsienicy
3.Śrubyprowadnicy
gąsienicy(widoczne
tylkodwie)
3.Usuńpierścieńsprężynującyikołpakzkołajezdnego
(Rysunek52).
9.Zamontujkażdąprowadnicęgąsienicydoramyzespołu
jezdnegoużywającwcześniejodkręconychelementów
mocujących.Dokręćśrubyzmomentemod91do112
N·m.
10.Zainstalujgąsienice;patrzmodel22323(Strona40)lub
model22324(Strona41).
g004205
42

Konserwacjaukładu
chłodzenia
Serwisowanieukładu
chłodzenia
Czyszczenieosłonychłodnicy
Przedkażdymużyciemsprawdźioczyśćosłonęchłodnicy
znajdującąsięzakratkązprzoduzespołujezdnego.Za
pomocąsprężonegopowietrzausuńzosłonychłodnicy
wszelkienagromadzeniatrawy ,brudulubinnych
zanieczyszczeń.
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciemlub
codziennie—Oczyśćchłodnicę.
Co100godzin—Sprawdźprzewodyukładu
chłodzenia.
Corok—Wymieńpłynchłodzącysilnik(tylko
przedstawicielautoryzowanegoserwisu).
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Gdysilnikpracujeprzezpewienczas,gorącypłyn
chłodzącypodciśnieniemmożewydostaćsięna
zewnątrzispowodowaćpoważneoparzenia.
•Nieodkręcajkorkachłodnicy,gdysilnikjest
gorący.Przedodkręceniemkorkachłodnicy
poczekaj,ażsilnikostygnie(conajmniej15
minutlubdochwili,gdykorekchłodnicybędzie
wystarczającochłodny,abydotknąćgorękąbez
ryzykapoparzenia).
•Niedotykajgorącejchłodnicyaniotaczających
jączęści.
•Doodkręcaniakorkaużyjszmatkiiodkręcajgo
powoli,pozwalającwydostaćsięnagromadzonej
parze.
Wymianapłynuchłodzącegosilnik
Razwrokunależyoddaćmaszynędoprzedstawiciela
autoryzowanegoserwisuwceluwymianypłynuchłodzącego
silnik.
Wceludolaniapłynuchłodzącegosilnikzapoznajsięz
Sprawdzanieiuzupełnianiepoziomuorazodpowietrzanie
układupłynuchłodzącegosilnik(Strona21).
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Obracającysięwałiwentylatormogąspowodować
poważneobrażeniaciała.
•Nieużywajmaszyny,jeżeliwszystkiepokrywy
nieznajdująsięnaswoichmiejscach.
•Palce,ręceiodzieżnależytrzymaćzdala
odobracającegosięwentylatoraiwału
napędowego.
•Przedprzeprowadzeniemczynności
konserwacyjnychwyłączsilnikiwyjmijkluczyk
zestacyjki.
OSTROŻNIE
Połknięciepłynuchłodzącegosilnikmoże
spowodowaćzatrucie.
•Niewolnopołykaćpłynuchłodzącegosilnik.
•Przechowujwmiejscuniedostępnymdladzieci
izwierząt.
43

Konserwacjapasków
Konserwacjaelementów
napędowych
Sprawdzaniestanupaska
pompyhydraulicznej
Okrespomiędzyprzeglądami:Corok
Stanpaskapompyhydraulicznej(Rysunek53)należy
sprawdzaćrazwroku.Jeżelipasekjestuszkodzonylubzużyty,
maszynęnależyoddaćdoprzedstawicielaautoryzowanego
serwisuwcelujegowymiany.
sterowania
Elementysterującesąregulowanefabrycznieprzedwysłaniem
zespołujezdnego.Jednakżepowielugodzinacheksploatacji,
możeokazaćsiękoniecznewyregulowaniedźwignisterowania
zespołemjezdnym,położenianeutralnegodźwignisterowania
zespołemjezdnymorazsprawdzenieutrzymywaniakierunku
nawprostzespołujezdnegoprzyustawieniudźwigni
sterowaniawpołożeniuruchudoprzodu.
Ważne:Wceluwłaściwejregulacjielementów
sterującychnależywykonaćkażdązprocedurw
kolejnościpodanejponiżej.
Regulacjawyosiowania
dźwignisterowaniazespołem
jezdnym
Jeżelidźwigniasterowaniazespołemjezdnymniejest
ustawionawtejsamejpłaszczyźnieiprostopadledodrążka
wzorcowegowpełnympołożeniuruchuwstecznego,należy
natychmiastwykonaćnastępującąprocedurę:
1.Zaparkujzespółjezdnynapłaskiejpowierzchniiopuść
ramionaładowarki.
Rysunek53
1.Pasekpompyhydraulicznej
Sprawdzanienaprężenia
paskaalternatora/wentylatora
Okrespomiędzyprzeglądami:Co100godzin—Sprawdź
napięciepaskaalternatora/wentylatora
(skorzystajzinstrukcjiwPodręczniku
obsługisilnika).
Co500godzin—Wymieńpasekalternatora/wentylatora(skorzystajzinstrukcjiwPodręcznikuobsługi
silnika).
2.Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
g004356
3.Pociągnijdźwignięsterowaniazespołemjezdnym
prostodotyłu,abyprzóddźwignisterowaniastykałsię
zdrążkiemwzorcowym(Rysunek54).
Rysunek54
1.Przóddźwignisterowania
(brakwyrównania)
4.Jeżeliprzóddźwignisterowaniazespołemjezdnym
niejestustawionyprostopadleiwjednejpłaszczyźnie
zdrążkiemwzorcowym,poluzujnakrętkęiśrubę
kołnierzowąnatrzoniedźwignisterowaniazespołem
jezdnym(Rysunek55).
2.Drążekwzorcowy
g004190
44

Rysunek55
g004191
1.Dźwigniasterowania
zespołemjezdnym
2.Trzon,śrubainakrętka
5.Wyregulujdźwignięsterowaniazespołemjezdnym,
abypocałkowitymprzesunięciudotyłuprzylegała
całądługościądodrążkawzorcowego(Rysunek55
iRysunek56).
Rysunek56
6.Dokręćnakrętkęiśrubękołnierzowąnatrzonie
dźwignisterowaniazespołemjezdnym.
Regulacjaneutralnego
położeniadźwignisterującej
zespołemjezdnym
g013014
Rysunek57
1.Drążekzespołujezdnego2.Nakrętkazabezpieczająca
4.Uruchomzespółjezdnyiustawprzepustnicęw1/3
pozycjiotwarcia.
g004192
OSTRZEŻENIE
Gdysilnikzespołujezdnegojesturuchomiony,
istniejeryzykowciągnięciaizranieniaprzez
częściruchomeluboparzeniawskutek
dotknięciagorącychpowierzchni.
Podczasprzeprowadzaniaczynności
regulacyjnychprzypracującymzespole
jezdnymniezbliżajsiędopunktówgrożących
zmiażdżeniem,częściruchomychigorących
powierzchni.
Jeżelizespółjezdnyprzesuwasiędoprzodulubdotyłu,
gdydźwigniasterującazespołemjezdnymznajdujesięw
położeniuneutralnym,amaszynajestrozgrzana,należy
natychmiastwykonaćnastępującąprocedurę:
1.Unieś/podeprzyjjednostkęjezdną,abyobiegąsienice
znajdowałysiępowyżejpodłoża.
2.Otwórztylnąpokrywędostępową.
3.Poluzujnakrętkizabezpieczającenadrążkachzespołu
jezdnego,podpanelemsterowania(Rysunek57).
5.Jeżeliporuszasięlewagąsienica,wydłużlubskróć
prawydrążektrakcyjny,ażgąsienicaprzestaniesię
poruszać.
6.Jeżeliporuszasięprawagąsienica,wydłużlubskróć
lewydrążektrakcyjny,ażgąsienicaprzestaniesię
poruszać.
7.Dokręćprzeciwnakrętki.
8.Zamknijtylnąpokrywędostępową.
9.Wyłączsilnikiopuśćzespółjezdnynapodłoże.
10.Poprowadźmaszynęnapełnejprędkościbiegu
wstecznegoisprawdź,czyzespółjezdnyporusza
sięprosto.Jeżelitaksięniedzieje,zwróćuwagęna
kierunekskrętuzespołujezdnego.Powtórzprocedurę
regulacyjnąopisanąpowyżej,abymaszynaporuszała
sięprostonabieguwstecznym.
45

Regulacjadźwignisterowania
Konserwacjainstalacji
zespołemjezdnymwpełnym
położeniuruchudoprzodu
Jeżelimaszynaniejedzieprosto,gdydźwigniasterująca
zespołemjezdnymjestprzesuniętadoprzoduwstronę
drążkawzorcowego,postępujzgodniezponiższąprocedurą:
1.Poprowadźmaszynęzdźwigniąsterującązespołem
jezdnymdosuniętądodrążkawzorcowego,zwracając
uwagęnakierunekskrętumaszyny .
2.Zwolnijdźwignięsterującązespołemjezdnym.
3.Jeżelimaszynaskręcawlewo,poluzujprawą
przeciwnakrętkęiskorygujpołożenieśruby
regulacyjnejzprzodudźwignisterującejzespołem
jezdnym(Rysunek58).
4.Jeżelimaszynaskręcawprawo,poluzujprawą
przeciwnakrętkęiskorygujpołożenieśruby
regulacyjnejzprzodudźwignisterującejzespołem
jezdnym(Rysunek58).
hydraulicznej
Wymianaltraoleju
hydraulicznego
Okrespomiędzyprzeglądami:Popierwszych8godzinach
Co200godzin
Ważne:Niestosujsamochodowychzamiennikówltra
oleju,ponieważmożedojśćdopoważnegouszkodzenia
układuhydraulicznego.
1.Ustawzespółjezdnynarównejpowierzchni.
2.Opuśćramionaładowarki,wyłączsilnikiwyjmij
kluczykzestacyjki.
3.Otwórztylnąpokrywędostępową.
4.Umieśćpodltrempojemniknazużytyolej(Rysunek
59).
Rysunek58
1.Śrubaustalająca
2.Nakrętkazabezpieczająca
5.Powtórzkrokiod1do4domomentu,ażwpełnym
położeniuruchudoprzodumaszynabędziejechać
prosto.
Ważne:Upewnijsię,żeśrubyustalającezespołu
jezdnegodotykająogranicznikówwpełnym
położeniuruchudoprzoduwceluuniknięcia
przekroczeniaskokupomphydraulicznych.
3.Ogranicznik
g004225
g004194
1.Filtrolejuhydraulicznego
5.Wyjmijstaryltr(Rysunek59)iwytrzyjpowierzchnię
uszczelkiadapteraltra.
6.Nanieścienkąwarstwęolejuhydraulicznegona
gumowąuszczelkęnowegoltra.
7.Zainstalujnowyltrolejuhydraulicznegowadapterze
ltra(Rysunek59).Obracajltrwprawo,ażgumowa
uszczelkazetkniesięzadapterem,anastępnieobróć
ltrododatkowe3/4obrotu.
8.Wytrzyjrozlanypłyn.
9.Uruchomsilnikipozwólmupracowaćprzezokoło
dwieminutywceluusunięciapowietrzazukładu.
10.Wyłączsilnikisprawdź,czyniemawycieków.
Rysunek59
46

OSTRZEŻENIE
Płynhydraulicznywydostającysiępod
ciśnieniemmożedostaćsiępodskórę
ispowodowaćobrażenia.Płyn,który
przedostałsięprzezskórę,musibyć
usuniętychirurgiczniewciągukilkugodzin
przezlekarzazaznajomionegoztegotypu
obrażeniami;wprzeciwnymrazieistnieje
ryzykowystąpieniazgorzeli.
•Trzymajciałoiręcezdalaodwyciekówz
otworówsworznilubdysz,którewyrzucają
płynhydraulicznypoddużymciśnieniem.
•Abyznaleźćwyciekipłynuhydraulicznego,
użyjkartonulubpapieru;nigdynieużywaj
rąkdowykonaniatejczynności.
11.Sprawdźpoziompłynuwzbiornikuhydraulicznym
(patrzSprawdzaniepoziomupłynuhydraulicznego
(Strona20))idolejpłynu,ażpoziomdojdziedo
oznaczenianawskaźniku.Niewlewajnadmiernejilości
płynudozbiornika.
12.Zamknijtylnąpokrywędostępową.
należykorzystaćwyłączniezmarkowychproduktów,
którychproducentgwarantujeichprawidłowąpracę.
Właściwościmateriału
Lepkość,ASTMD445
Wskaźniklepkości,ASTM
D2270
Temperaturakrzepnięcia,
ASTMD97
Standardyprzemysłowe
APIGL-4,AGCOPoweruid821XL,FordNewHolland
FNHA-2-C-201.00,KubotaUDT,JohnDeereJ20C,Vickers
35VQ25orazVolvoWB-101/BM.
cStprzy40stopniachC:55
do62
cStprzy100stopniachC:9,1
do9,8
140do152
-35do-46stopniF(-37do-43
stopniC)
Informacja:Większośćpłynówhydraulicznychjest
niemalbezbarwna,coutrudniaobserwacjępotencjalnych
nieszczelności.Czerwonybarwnikdoolejuukładu
hydraulicznegojestdostępnywbutelkachopojemności
20ml.Jednabutelkawystarczana15–22loleju
hydraulicznego.Zamówczęśćonumerzekatalogowym
Toro44-2500uautoryzowanegodealeraToro.
1.Ustawzespółjezdnynapowierzchnipoziomej.
Wymianapłynu
hydraulicznego
Okrespomiędzyprzeglądami:Co400godzin/Corok
(Zale¿nieodtego,conast¹pipierwsze)
Specykacjapłynuhydraulicznego:
Należykorzystaćwyłączniezjednegozponiższychrodzajów
płynówhydraulicznych:
•ToroPremiumTransmission(płynprzekładniowy
Toro)/HydraulicTractorFluid(płynhydrauliczny
dociągnika)(abyuzyskaćwięcejinformacji,skontaktuj
sięzautoryzowanymsprzedawcąToro)
•ToroPremiumAllSeasonHydraulicFluid
(wielosezonowypłynhydraulicznyToro)(abyuzyskać
więcejinformacji,skontaktujsięzautoryzowanym
sprzedawcąToro)
•Jeżeliniedostępnyjestktórykolwiekzpowyższych
płynówToro,możeszużyćinnegouniwersalnegooleju
hydraulicznegodotraktorów(UTHF),przyczym
olejtenmusibyćstandardowymproduktemnabazie
ropy.Specykacjapłynumusizgadzaćsięzwarunkami
wymienionyminaliście(zgodnośćzewszystkimi
właściwościamipłynu)orazsampłynmusibyćzgodny
zdanymistandardamiprzemysłowymi.Abyuzyskać
więcejinformacjinatematzgodnościzwymienionymi
specykacjami,należyskontaktowaćsięzdostawcąpłynu.
Informacja:FirmaToronieponosiodpowiedzialności
zajakiekolwiekzniszczeniepowstałenaskutek
wykorzystanianiewłaściwychzamienników ,dlategoteż
2.Otwórzmaskę.
3.Zainstalujblokadęsiłownika,wyłączsilnikiwyjmij
kluczykzapłonu.
4.Odczekaj,ażzespółjezdnycałkowicieostygnie.
5.Wykręćkorekzbiornikaolejuhydraulicznegoi
wskaźnikpoziomuoleju(Rysunek60).
Informacja:Korekwlewuznajdujesięzaprzednią
osłoną.Wceluuzyskaniadobregodostępumożesz
zdjąćosłonę.
Rysunek60
1.Szyjkawlewu
2.Wskaźnikpoziomu
g004357
47

6.Umieśćdużypojemnik(opojemnościconajmniej4
litrów)podkorkiemspustowymzprzoduzespołu
jezdnego(Rysunek61).
Rysunek61
1.Korekspustowy
7.Odkręćkorekspustowyipoczekaj,ażolejściekniedo
pojemnika(Rysunek61).
8.Pozakończeniuwkręćidokręćkorekspustowy.
Informacja:Oddajzużytyolejdoodpowiedniego
centrumutylizacji.
9.Wlejdozbiornikaolejuhydraulicznegookoło45litrów
olejuhydraulicznegopodanegopowyżejtypu,patrz
Wymianapłynuhydraulicznego(Strona47).
Sprawdzanieprzewodów
hydraulicznych
Okrespomiędzyprzeglądami:Co100godzin—Sprawdź
przewodyhydraulicznepodkątem
wycieków,luźnychpołączeń,zagięć,
niedokręconychwsporników
montażowych,zużyciaoraz
uszkodzeńpodwpływemczynników
środowiskowychichemicznych.
Przedponownymuruchomieniem
wykonajwszystkieniezbędneczynności
naprawcze.
Co1500godzin/Co2lata(Zale¿nieodtego,co
nast¹pipierwsze)—Wymieńwszystkieluźneprzewody
hydrauliczne.
OSTRZEŻENIE
Płynhydraulicznywydostającysiępodciśnieniem
g004213
możedostaćsiępodskóręispowodowaćobrażenia.
Olej,któryprzedostałsięprzezskórę,musibyć
usuniętychirurgiczniewciągukilkugodzinprzez
lekarzazaznajomionegoztegotypuobrażeniami;
wprzeciwnymrazieistniejeryzykowystąpienia
zgorzeli.
•Trzymajciałoiręcezdalaodwyciekówz
otworówsworznilubdysz,którewyrzucająpłyn
hydraulicznypoddużymciśnieniem.
•Abyznaleźćwyciekipłynuhydraulicznego,użyj
kartonulubpapieru;nigdynieużywajrąkdo
wykonaniatejczynności.
10.Uruchomsilnikipozwólmupracowaćprzezkilka
minut.
11.Wyłączsilnik.
12.Sprawdźpoziompłynuhydraulicznegoiuzupełnij
go,jeślijesttokonieczne;patrzWymianapłynu
hydraulicznego(Strona47).
13.Zamknijmaskę.
48

Czyszczenie
Usuwaniezanieczyszczeńz
Przechowywanie
1.Opuśćramionaładowarki,wyłączsilnikiwyjmij
kluczykzestacyjki.
zespołujezdnego
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciemlub
codziennie
Ważne:Eksploatacjasilnikazzablokowanymi
osłonamilubbezkanałówchłodzącychspowodujejego
uszkodzeniezpowoduprzegrzania.
1.Ustawzespółjezdnynapłaskiejpowierzchni,opuść
ramionaładowarkiiwyłączsilnik.
2.Wyjmijkluczykzestacyjkiizaczekaj,ażsilnikochłodzi
się.
3.Otwórzmaskę.
4.Usuńzanieczyszczeniazprzedniejibocznychosłon.
5.Zetrzyjbrudzltrapowietrza.
6.Usuńzanieczyszczenianagromadzonenasilnikuoraz
nażeberkachchłodnicyolejuszczotkąlubdmuchawą.
Ważne:Zalecasięzdmuchnięciezanieczyszczeń,
aniespłukanieich.Jeśliużywaszwody,trzymaj
jązdalaodelementówelektrycznychizaworów
hydraulicznych.Nieużywajwodypoddużym
ciśnieniem.Myciepodwysokimciśnieniem
możeuszkodzićinstalacjęelektrycznąizawory
hydraulicznelubwypłukaćsmar.
7.Usuńzanieczyszczeniazotworumaski,tłumikaiosłon
termicznych.
8.Zamknijmaskę.
2.Usuńzanieczyszczeniaibrudzcałegozespołu
jezdnego.
Ważne:Zespółjezdnymożnamyćłagodnym
detergentemiwodą.Niemyjzespołujezdnego
strumieniemwodypodciśnieniem.Unikajużycia
nadmiernejilościwody,zwłaszczawpobliżu
panelusterowania,silnika,pomphydraulicznychi
silnikówelektrycznych.
3.Wyczyścićltrpowietrza;patrzSerwisowanieltra
powietrza(Strona32).
4.Nasmarujzespółjezdny;patrzSmarowaniezespołu
jezdnego(Strona32)).
5.Wymieńolejwskrzynikorbowej;patrzWymianaoleju
silnikowego(Strona33)).
6.Naładowaćakumulator(patrzŁadowanieakumulatora
(Strona37).
7.Sprawdzićiwyregulowaćnapięciegąsienicy(patrz
Regulacjanapięciagąsienic(Strona40)).
8.Sprawdzićidokręcićwszystkieśruby,nakrętkiiwkręty.
Naprawićlubwymienićwszystkieczęści,któresą
uszkodzone.
9.Pomalujwszystkieporysowaneigołepowierzchnie
metalowe.Lakierjestdozakupuwautoryzowanym
zakładzieserwisowym.
10.Przechowujzespółjezdnywczystymisuchymgarażu
lubmagazynie.Wyjąćkluczykzestacyjkiiprzechować
włatwymdozapamiętaniamiejscu.
Czyszczeniepodwozia
Okrespomiędzyprzeglądami:Co100godzin—Sprawdź,
czynapodwoziunagromadziłysię
zabrudzenia.
Regularnieotwierajmaskęikorzystajączlatarki
sprawdzajobszarpodsilnikiem.Gdygrubośćwarstwy
zanieczyszczeńosiągnieod2,5do5cm,oddajzespół
jezdnydoprzedstawicielaautoryzowanegoserwisuwcelu
zdemontowaniatylnejczęścizespołujezdnego,zbiornika
paliwaiakumulatoraiumyciapodwoziadoczysta.
11.Przykryjzespółjezdnywceluzabezpieczeniagoi
utrzymaniawczystości.
49

Rozwiązywanieproblemów
Problem
Rozrusznikniedziała.
Wałkorbowyobracasię,alesilniksięnie
uruchamia.
Możliwaprzyczyna
1.Połączeniaelektryczneskorodowały
lubpoluzowałysię.
2.Bezpiecznikprzepaliłsięlubpoluzował.2.Poprawlubwymieńbezpiecznik.
3.Akumulatorrozładowałsię.3.Naładujlubwymieńakumulator.
4.Przekaźniklubprzełącznikjest
uszkodzony.
5.Doszłodouszkodzeniarozrusznikalub
jegocewkielektromagnetycznej.
6.Doszłodozatarciawewnętrznych
elementówwsilniku.
1.Procedurarozruchujest
nieprawidłowa.
2.Zbiornikpaliwajestpusty.2.Napełnijzbiornikpaliwaświeżym
3.Zawórodcinającypaliwojest
zamknięty.
4.Wukładziepaliwowymsą
zanieczyszczenia,woda,stare
lubnieprawidłowepaliwo.
5.Filtrpaliwajestzatkany.5.Wyczyśćlubwymieńprzewody
6.Paliwojestzapowietrzone.
7.Świeceżaroweniedziałają.
8.Wałkorbowyobracasięwolno.
9.Filtrypowietrzasązanieczyszczone.
10.Filtrpaliwajestzatkany.
1.Sprawdźpołączeniaelektrycznepod
kątemprawidłowegostyku.
4.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
5.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
1.Należyzawszestosowaćodpowiednią
proceduręuruchamiania.
paliwem.
3.Otwórzzawórodcięciapaliwa.
4.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład
paliwowy;dolejświeżegopaliwa.
paliwowe.
6.Odpowietrzdyszeisprawdźpod
kątemwyciekówprzypołączeniach
przewodówpaliwowychizłączach
pomiędzyzbiornikiempaliwaa
silnikiem.
7.Sprawdźbezpiecznik,świeceżarowe
iokablowanie.
8.Sprawdźakumulator,lepkość
olejuirozrusznik(skontaktujsięz
autoryzowanymserwisem).
9.Przeprowadźserwisowanieltrów
powietrza.
10.Wymieńltrpaliwa.
Usuwanieusterek
11.Wmaszynieużytyzostałgatunek
paliwanieprawidłowydowarunków
zimowych.
12.Niskiesprężanie.
13.Dyszewtryskowesąuszkodzone.
14.Ustawieniesynchronizacjipompy
wtryskowejjestnieprawidłowe.
15.Pompawtryskowajestuszkodzona.
16.SolenoidETRjestuszkodzony.16.Skontaktujsięzprzedstawicielem
11.Spuśćpaliwozukładupaliwowegoi
12.Skontaktujsięzprzedstawicielem
13.Skontaktujsięzprzedstawicielem
14.Skontaktujsięzprzedstawicielem
15.Skontaktujsięzprzedstawicielem
50
wymieńltrpaliwa.Dolejświeżego
paliwaojakościodpowiedniejdo
temperaturyotoczenia.Konieczne
możebyćpodgrzaniecałegozespołu
jezdnego.
autoryzowanegoserwisu.
autoryzowanegoserwisu.
autoryzowanegoserwisu.
autoryzowanegoserwisu.
autoryzowanegoserwisu.

Problem
Możliwaprzyczyna
Usuwanieusterek
Silnikuruchamiasię,alepochwiligaśnie.
Silnikpracuje,alestukalubpracujew
sposóbprzerywany.
1.Odpowietrznikzbiornikapaliwajest
zatkany.
2.Wukładziepaliwowymsą
zanieczyszczenialubwoda.
3.Filtrpaliwajestzatkany.
4.Paliwojestzapowietrzone.
5.Wmaszynieużytyzostałgatunek
paliwanieprawidłowydowarunków
zimowych.
6.Ekraniskrochronujestzatkany .6.Wyczyśćlubwymieńwkład
7.Pompapaliwowajestuszkodzona.
1.Wukładziepaliwowymsą
zanieczyszczenia,woda,stare
lubnieprawidłowepaliwo.
2.Silnikprzegrzewasię.2.Patrzrozdział„Silnikprzegrzewasię”.
3.Paliwojestzapowietrzone.
4.Dyszewtryskowesąuszkodzone.
5.Niskiesprężanie
6.Wyprzedzeniepompywtryskowejjest
nieprawidłowe.
7.Występujenadmiernenagromadzanie
sięwęgla.
8.Zużyciewewnętrznelubuszkodzenie.
1.Poluzujkorek.Jeślisilnikpracujez
odkręconymkorkiem,wymieńkorek.
2.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład
paliwowy;dolejświeżegopaliwa.
3.Wymieńltrpaliwa.
4.Odpowietrzdyszeisprawdźpod
kątemwyciekówprzypołączeniach
przewodówpaliwowychizłączach
pomiędzyzbiornikiempaliwaa
silnikiem.
5.Spuśćpaliwozukładupaliwowegoi
wymieńltrpaliwa.Dolejświeżego
paliwaojakościodpowiedniejdo
temperaturyotoczenia.
iskrochronu.
7.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
1.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład
paliwowy;dolejświeżegopaliwa.
3.Odpowietrzdyszeisprawdźpod
kątemwyciekówprzypołączeniach
przewodówpaliwowychizłączach
pomiędzyzbiornikiempaliwaa
silnikiem.
4.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
5.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
7.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
8.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
Silnikniepracujenajałowychobrotach.
1.Odpowietrznikzbiornikapaliwajest
zatkany.
2.Wukładziepaliwowymsą
zanieczyszczenia,woda,stare
lubnieprawidłowepaliwo.
3.Filtrypowietrzasązanieczyszczone.
4.Filtrpaliwajestzatkany.
5.Paliwojestzapowietrzone.
6.Pompapaliwowajestuszkodzona.
7.Niskiesprężanie
1.Poluzujkorek.Jeślisilnikpracujez
odkręconymkorkiem,wymieńkorek.
2.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład
paliwowy;dolejświeżegopaliwa.
3.Przeprowadźserwisowanieltrów
powietrza.
4.Wymieńltrpaliwa.
5.Odpowietrzdyszeisprawdźpod
kątemwyciekówprzypołączeniach
przewodówpaliwowychizłączach
pomiędzyzbiornikiempaliwaa
silnikiem.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
7.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
51

Problem
Możliwaprzyczyna
Usuwanieusterek
Silnikprzegrzewasię.
Zukładuwydechowegowydzielasię
nadmiernailośćczarnegodymu.
1.Potrzebawięcejpłynuchłodzącego.
1.Sprawdźpoziomidolejpłynu
chłodzącego.
2.Ograniczonyprzepływpowietrzado
chłodnicy.
3.Poziomolejuwskrzynikorbowejjest
nieprawidłowy.
2.Przedkażdymużyciemmaszyny
sprawdźiwyczyśćosłonęchłodnicy.
3.Dolejlubspuśćjegonadmiardo
poziomuzaznaczeniaFull(Pełny).
4.Zbytwysokieobciążenie.4.Zmniejszobciążenie;jedźzmniejszą
prędkością.
5.Wukładziepaliwowymjest
nieprawidłowyrodzajpaliwa.
6.T ermostatjestuszkodzony.
5.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład
paliwowy;dolejświeżegopaliwa.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
7.Pasekwentylatorajestzerwany .
7.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
8.Czasywtryskówsąnieprawidłowe.8.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
9.Pompapłynuchłodzącegojest
uszkodzona.
9.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
1.Zbytwysokieobciążenie.1.Zmniejszobciążenie;jedźzmniejszą
prędkością.
2.Filtrypowietrzasązanieczyszczone.
2.Przeprowadźserwisowanieltrów
powietrza.
3.Wukładziepaliwowymjest
nieprawidłowyrodzajpaliwa.
4.Wyprzedzeniepompywtryskowejjest
nieprawidłowe.
5.Pompawtryskowajestuszkodzona.
3.Spuśćpaliwozukładupaliwowegoi
napełnijgozalecanympaliwem.
4.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
5.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
6.Dyszewtryskowesąuszkodzone.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
Zukładuwydechowegowydzielasię
nadmiernailośćbiałegodymu.
1.Kluczykzostałprzekręconydopozycji
ROZRUCHUzanimzgasłalampka
świecyżarowej.
2.T emperaturasilnikajestzaniska.
3.Świeceżaroweniedziałają.
4.Ustawieniesynchronizacjipompy
wtryskowejjestnieprawidłowe.
5.Dyszewtryskowesąuszkodzone.
6.Niskiesprężanie.
1.Przeduruchomieniemsilnikaprzekręć
kluczykdopozycjiPRACYizaczekaj,aż
lampkaświecyżarowejzgaśnie.
2.Sprawdźtermostat.
3.Sprawdźbezpiecznik,świeceżarowe
iokablowanie.
4.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
5.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
52

Problem
Możliwaprzyczyna
Usuwanieusterek
Silniktracimoc.
Zespółjezdnyniechcejechać.
1.Zbytwysokieobciążeniesilnika.1.Należyzmniejszyćprędkośćjazdy.
2.Poziomolejuwskrzynikorbowejjest
nieprawidłowy.
3.Filtrypowietrzasązanieczyszczone.
4.Wukładziepaliwowymsą
zanieczyszczenia,woda,stare
lubnieprawidłowepaliwo.
5.Silnikprzegrzewasię.5.Patrzrozdział„Silnikprzegrzewasię”.
6.Ekraniskrochronujestzatkany .6.Wyczyśćlubwymieńwkład
7.Paliwojestzapowietrzone.
8.Niskiesprężanie
9.Odpowietrznikzbiornikapaliwajest
zatkany.
10.Wyprzedzeniepompywtryskowejjest
nieprawidłowe.
11.Pompawtryskowajestuszkodzona.
1.Hamulecpostojowyjestzaciągnięty.1.Wyłączhamulecpostojowy.
2.Poziompłynuhydraulicznegojestniski.2.Dolejpłynuhydraulicznegodo
3.Zaworyholowniczesąotwarte.3.Zamknijzaworyholownicze.
4.Pompai/lubsilnikkołajest
uszkodzony/a.
5.Zawórnadmiarowyjestuszkodzony.
2.Dolejlubspuśćjegonadmiardo
poziomuzaznaczeniaFull(Pełny).
3.Przeprowadźserwisowanieltrów
powietrza.
4.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład
paliwowy;dolejświeżegopaliwa.
iskrochronu.
7.Odpowietrzdyszeisprawdźpod
kątemwyciekówprzypołączeniach
przewodówpaliwowychizłączach
pomiędzyzbiornikiempaliwaa
silnikiem.
8.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
9.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
10.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
11.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
zbiornika.
4.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
5.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
53

Schematy
g007388
Schematelektryczny(Rev.B)
54

Schemathydrauliczny(Rev.A)
55
g004221

Notatki:

Notatki:

Notatki:

Listamiędzynarodowychdystrybutorów
Dystrybutor:Kraj:
AgrolancKft
AsianAmericanIndustrial(AAI)
B-RayCorporation
BrisaGoodsLLC
CascoSalesCompany
CeresS.A.
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
CyrilJohnston&Co.
CyrilJohnston&Co.
FatDragon
FemcoS.A.Gwatemala
FIVEMANSNew-TechCo.,LtdChiny
ForGarderOU
G.Y.K.CompanyLtd.
GeomechanikiofAthensGrecja
GolfinternationalTurizm
HakoGroundandGardenSzwecja
HakoGroundandGarden
HayterLimited(U.K.)
HydroturfInt.CoDubai
HydroturfEgyptLLC
IrrimacPortugalia351212388260ToroEuropeNVBelgia3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indie00914424494387ValtechMaroko212537663636
JeanHeybroekb.v.Holandia31306394611VictusEmakPolska48618238369
Węgry3627539640
HongKong85224977804
Korea82325512076
Meksyk12104952417
Portoryko7877888383
Kostaryka5062391138
IrlandiaPółnocna442890813121
RepublikaIrlandii442890813121ParklandProductsLtd.NowaZelandia6433493760
Chiny
Estonia3723846060
Japonia81726325861RiversaHiszpania34952837500
Turcja902163365993
Norwegia4722907760
WielkaBrytania441279723444
ZjednoczoneEmiraty
Arabskie
Egipt2025194308T oroAustraliaAustralia61395807355
Numertelefonu:
94112746100
8861080841322
5024423277
86-10-63816136
30109350054
4635100000
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Węgry3626525500
Dystrybutor:Kraj:
MaquiverS.A.
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Mountelda.s.
Mountelda.s.Słowacja
MunditolS.A.
NormaGarden
OslingerTurfEquipmentSA
OyHakoGroundandGardenAb
Perfetto
PratoverdeSRL.
Prochaska&Cie
RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare
Lely(U.K.)Limited
SolvertS.A.S.
SpyprosStavrinidesLimitedCypr
SurgeSystemsIndiaLimited
Kolumbia5712364079
Japonia81332522285
Republika
Czeska
Argentyna541148219999
Rosja749541 16120
Ekwador59342396970
Finlandia35898700733
Polska48618208416
Włochy390499128128
Austria4312785100
Izrael97298617979
Dania4566109200
WielkaBrytania441480226800
Francja33130817700
Indie911292299901
Numertelefonu:
420255704220
420255704220
35722434131
Politykaochronyprywatności(Europa)
InformacjegromadzoneprzezrmęToro
ToroWarrantyCompany(Toro)szanujeprywatnośćużytkownika.WceluprzetwarzaniaTwojegozgłoszenianaprawygwarancyjnejikontaktowaniasięz
Tobąwprzypadkuwycofaniaproduktuzrynku,prosimyoudostępnienienampewnychdanychosobowych,bezpośredniolubzapośrednictwem
lokalnegooddziałurmyT orolubsprzedawcy.
SystemgwarancyjnyrmyTorohostowanyjestnaserwerachznajdującychsięwStanachZjednoczonych,gdzieprzepisydotycząceochronyprywatności
mogąniezapewniaćtakiejsamejochrony,jakaobowiązujewkrajuużytkownika.
UDOSTĘPNIAJĄCNAMDANEOSOBOWE,UŻYTKOWNIKWYRAŻAZGODĘNAPRZETWARZANIEDANYCHOSOBOWYCHWSPOSÓBOPISANY
WPOWIADOMIENIUDOTYCZĄCYMPRYWATNOŚCI.
Sposób,wjakiT orowykorzystujeinformacje
FirmaToromożeużywaćTwoichdanychosobowychdoprzetwarzaniazgłoszeńnaprawgwarancyjnychorazkontaktowaniasięzTobąwprzypadku
wycofaniaproduktuzrynkulubzwszelkichinnychpowodów,októrychCięinformujemy .FirmaToromożewzwiązkuztymidziałaniamiudostępniać
informacjeużytkownikarmomodsiebiezależnym,przedstawicielomlubinnympartnerombiznesowym.NieprzekażemyTwoichdanychosobowych
żadnejinnejrmie.Zastrzegamysobieprawodoujawnieniadanychosobowychwceluzapewnieniazgodnościzobowiązującymiprzepisamii
żądaniamiwłaściwychorganówwładzy,zapewnieniaprawidłowegofunkcjonowaniaposzczególnychsystemóworazwceluochronywłasnych
interesówlubinnychużytkowników.
Przechowywanedanychosobowych
Daneosobowesąprzechowywanetakdługo,jakjesttoniezbędnedlacelów,doktórychzostałypierwotniepozyskane,dlainnychzgodnychzprawem
celów(takichjakzgodnośćzprzepisami)lubjesttowymaganeprzezodpowiednieprawo.
TroskarmyToroozapewnienieochronydanychosobowych
PodejmujemyodpowiednieśrodkiostrożnościwceluzapewnieniabezpieczeństwaTwoichdanychosobowych.Podejmujemyrównieżdziałania
mającenaceluutrzymaniedokładnościiaktualnościdanychosobowych.
Dostępipoprawianiedanychosobowych
Jeślichceszsprawdzićlubpoprawićswojedaneosobowe,prosimyokontaktpocztąelektronicznąnaadres:legal@toro.com.
Australijskieprawokonsumenta
KliencizAustraliimogąznaleźćszczegółowedane,związanezaustralijskimprawemkonsumentawewnątrzopakowanialubuzyskaćtedaneu
przedstawicielarmyT oro.
374-0269RevK

GwarancjarmyToro
Rocznaograniczonagwarancja
KompaktowySprzętUżytkowy
Produktyzdziedziny
KompaktowegoSprzętu
Użytkowego
Warunkiiproduktyobjętegwarancją
FirmaToroijejspółkazależna,ToroWarrantynapodstawiewzajemniezawartej
umowyudzielająwspólnejgwarancjinazakupionyprzezpaństwaKompaktowySprzęt
UżytkowyT oro(„Produkt”)ioświadczają,żejestonwolnyodwadmateriałowychczy
wykonawstwa.Obowiązująponiższeokresyczasu,liczoneoddatyzakupu:
Produkty
ProSneak
Kompaktowenośnikinarzędzi,
Koparkidorowów,frezarkidopieńków
orazosprzętdonich
SilnikirmyKohler
Pozostałesilniki2lata
Jeżelispełnionesąwarunkigwarancji,Produktzostanieprzeznasnaprawiony
bezpłatnie;dotyczytotakżediagnostyki,robociznyiczęścizamiennych.
*
NiektóresilnikistosowanewprzypadkuproduktówToroposiadajągwarancjęproducentasilników.
Okresgwarancji
Roklub1000roboczogodzin,zależnie
odtego,conastąpipierwsze
*
3lata
*
Instrukcjakorzystaniazserwisugwarancyjnego
Jeśliuważasz,żeposiadanyproduktrmyTorozawierawadęmateriałowąlub
wykonawczą,wykonajponiższąprocedurę:
1.Skontaktujsięzprzedstawicielemautoryzowanegoserwisumaszyn
kompaktowychrmyT oro,abyumówićsięnaprzeglądwpunkcieserwisowym.
Abyznaleźćnajbliższegoprzedstawiciela,wejdźnanasząstronęinternetową
www.T oro.com.MożeszrównieżskontaktowaćsięznaszymDepartamentem
ObsługiKlientaT oro,dzwoniącpodponiższydarmowynumer.
2.Przywieźproduktzdowodemzakupu(paragonem)doprzedstawicielaserwisu.
3.JeślizdowolnegopowoduniezadowalaCięanalizalubpomocudzielonaprzez
przedstawicielaserwisu,skontaktujsięznami:
SerwisDziałuObsługiKlienta
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
Darmowynumer:888-384-9940
Obowiązkiwłaściciela
MusiszkonserwowaćposiadanyproduktToro,przestrzegającprocedurkonserwacji
opisanychwInstrukcjiobsługi.Kosztytakiejrutynowejkonserwacji,wykonywanej
przezprzedstawicielalubprzezCiebie,pokrywaszTy.Częścizaplanowane
dowymianywramachwymaganejkonserwacji(Częścidokonserwacji)są
objętegwarancjąprzezokresdoplanowegoczasuwymianydladanejczęści.
Niewykonywaniewymaganychczynnościkonserwacyjnychiregulacyjnychmożebyć
podstawądoodrzuceniaroszczeńgwarancyjnych.
Elementyisytuacjenieobjętegwarancją
NiewszystkieuszkodzeniaiusterkiProduktu,którewystąpiąwokresiegwarancyjnym,
sąwadamimateriałowymilubwykonania.Niniejszawyrażonagwarancjanieobejmuje:
•UszkodzeńProduktuwynikającychzkorzystaniaznieoryginalnychczęści
zamiennychToro,instalacjiikorzystaniazdodatkowegowyposażeniaoraz
zmodykowanychiniezatwierdzonychakcesoriów.
•UszkodzeńProduktuwynikającychzniewykonywaniazalecanychczynności
konserwacyjnychi/lubregulacyjnych.
•UszkodzeńProduktuwynikającychzużytkowaniaproduktuwsposóbagresywny ,
niedbałylublekkomyślny.
•Częścipodlegającychzużyciuwnastępstwieużywania,chybażeokażą
sięwadliwe.Przykładyczęścipodlegającychzużyciupodczasnormalnego
stosowaniaproduktutomiędzyinnymipasy,wycieraczki,świecezapłonowe,
opony,ltry,uszczelki,płytytrudnościeralne,uszczelnienia,pierścienie
uszczelniające,łańcuchynapędu,sprzęgła.
•Uszkodzeńpowstałychwwynikuwpływówzewnętrznych.Doelementów
uznawanychzabędącepozawpływamizewnętrznyminależąm.in.pogoda,
praktykiprzechowywania,zanieczyszczenia,stosowanieniedozwolonychpłynów
chłodzących,smarów,dodatków,substancjichemicznychitp.
•Elementyulegającenormalnemuzużyciu.Normalnezużycieobejmujemiędzy
innymizużyciepomalowanychpowierzchni,zadrapaniasymboligracznychitp.
•Naprawy,któresąkoniecznewzwiązkuzniezastosowaniemsiędozalecanej
procedurytankowania(więcejinformacjipodanowInstrukcjiobsługi)
–Gwarancjanieobejmujeusuwaniazanieczyszczeńzukładupaliwowego
–Stosowaniastaregopaliwa(starszegoniżmiesiąc)czypaliwa
zawierającegoponad10%etanolulubponad15%MTBE
–Nieopróżnianiaukładupaliwowegowokresieniekorzystania,
przekraczającegomiesiąc
•Wszystkieelementyobjęteoddzielnągwarancjąproducenta.
•Kosztyzwiązanezodbioremidostawą
Warunkiogólne
Napodstawietejgwarancjinaprawymogąbyćwykonywanetylkoprzezautoryzowane
zakładyserwisowemaszynkompaktowychrmyToro.
FirmyToroiT oroWarrantynieponosząodpowiedzialnościzapośrednie,
przypadkowelubwynikoweszkodyzwiązanezużytkowaniemproduktówToro
objętychtągwarancją,wtymzajakiekolwiekkosztyczywydatkizwiązane
zzapewnieniemmaszynlubusługzastępczychwuzasadnionychokresach
występowaniaustereklubbrakueksploatacjiwoczekiwaniunanaprawęw
ramachgwarancji.Wszelkiedomniemanegwarancjedotyczącewartości
handlowejiprzydatnościdookreślonychzastosowańsąograniczonedookresu
objętegoniniejszągwarancją.Niektórekrajeniezezwalająnawyłączenieszkód
przypadkowychlubwynikowychlubograniczeńdotyczącychokresutrwania
domniemanychgwarancji,więcpowyższewyłączeniaiograniczeniamogąnie
miećzastosowania.
Niniejszagwarancjaudzielaokreślonychpraw,awzależnościodkrajuwłaścicielowi
mogąprzysługiwaćtakżeinneprawa.
Opróczgwarancjiemisjizanieczyszczeń,októrejmowaponiżej,wstosownych
przypadkachniemainnychwyraźnychgwarancji.Układkontroliemisjispalinw
Produkciemożebyćobjętyosobnągwarancjąspełniającąwymaganiaustaloneprzez
amerykańskąAgencjęOchronyŚrodowiska(EnvironmentalProtectionAgency;EPA)
lubKalifornijskąRadęOchronyCzystościPowietrza(CaliforniaAirResourcesBoard;
CARB).Ograniczeniaokreślonepowyżejniemajązastosowaniadogwarancjina
układkontroliemisjispalin.Szczegółoweinformacjemożnaznaleźćwdokumencie
CaliforniaEmissionControlWarrantyStatementdołączonymdoProduktulub
zawartymwdokumentacjiproducentasilnika.
WszystkiekrajeopróczUSAiKanady
Klienci,którzyzakupiliproduktyT oropozaterenemStanówZjednoczonychczyKanadypowinniskontaktowaćsięzDystrybutorem(Przedstawicielem)T orowceluuzyskania
danychnatematpolitykigwarancyjnejdotyczącejdanegokraju,prowincjilubstanu.JeżelisąPaństwozjakichkolwiekprzyczynniezadowolenizusługDystrybutoralubmają
Państwotrudnościzuzyskanieminformacjinatematgwarancji,proszęskontaktowaćsięzdystrybutoremT oro.Jeślizawiodąwszystkieinnesposobyuzyskaniatakich
informacji,skontaktujsięzToroWarrantyCompany.
Australijskieprawokonsumenckie:KliencizAustraliimogąznaleźćinformacjedotycząceaustralijskiegoprawakonsumenckiegowopakowaniulubuzyskaćjeu
lokalnegoprzedstawicielarmyToro.
374-0261RevG