
FormNo.3388-121RevA
KompaktowaładowarkaTX525
Modelnr22323—Numerseryjny313000001iwyższe
Modelnr22323G—Numerseryjny313000001iwyższe
Modelnr22324—Numerseryjny313000001iwyższe
Zarejestrujproduktpodadresemwww.T oro.com.
Tłumaczenieoryginału(PL)
*3388-121*A

Produktjestzgodnyzwszelkimistosownymidyrektywami
europejskimi,szczegółoweinformacjezostałypodane
wosobnymformularzudeklaracjizgodnościdladanego
produktu.
OSTRZEŻENIE
KALIFORNIA
Propozycja65ostrzeżenie
Tenproduktzawierajedenlubwięcejzwiązków
chemicznychuznanychwStanieKalifornia
zawywołująceraka,uszkodzeniapłodulub
działająceszkodliwiedlarozrodczości.
Układwydechowytegourządzeniazawiera
substancjechemiczne,któremogąbyć
przyczynąpowstawaniaraka,choróbukładu
oddechowegoiinnychschorzeń.
Ponieważwniektórychobszarachistniejąlokalne,regionalne
lubkrajoweprzepisywymagającewyposażeniasilnika
urządzeniawiskrochron,elementtenjestdostępny
opcjonalnie.Wprzypadkukoniecznościzastosowania
iskrochronunależyskontaktowaćsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisuToro.
prawidłoweibezpieczneużytkowanieproduktuspoczywa
naTobie.
MożnaskontaktowaćsięzrmąTorobezpośredniopoprzez:
www.Toro.comabyuzyskaćinformacjenatematurządzenia
iakcesoriów,znaleźćdealeralubzarejestrowaćswoje
urządzenie.
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęściTorolub
uzyskaćdodatkoweinformacje,należyskontaktowaćsięz
przedstawicielemautoryzowanegoserwisulubbiuremobsługi
klientarmyToro,atakżeprzygotowaćnumermodelui
numerseryjnyurządzenia.Rysunek1przedstawiapołożenie
nazewnictwamodeluoraznumeruseryjnegonaurządzeniu.
Należyzapisaćjewprzewidzianymnatomiejscu.
OryginalneiskrochronyTorosąurządzeniamizatwierdzonymi
przezAmerykańskąSłużbęLeśną(USDAForestryService).
Ważne:Stosowanielubeksploatowaniewobszarach
zalesionych,zakrzewionychlubtrawiastychsilnika
bezdziałającegotłumikaziskrochronemlubsilnika
zaprojektowanegozmyśląoochronieprzeciwpożarowej
jestnaruszeniempunktu4442kodeksudotyczącego
ochronydóbrpublicznychstanuKalifornia.Na
innychobszarachstanowychlubfederalnychmoże
obowiązywaćpodobneprawo.
Dołączona
instr ukcja obsługi silnika
zawierainformacje
dotyczącewymagańamerykańskiejAgencjiOchrony
Środowiska(EPA)orazprawastanuKalifornia
dotyczącegokontroliemisjiwsystemachemisji,
konserwacjiigwarancji.Egzemplarzezastępczemożna
zamówićuproducentasilnika.
Wprowadzenie
Tamaszynajestładowarkąkompaktowąprzeznaczonądo
wykonywaniaróżnorodnychzadańzwiązanychzrobotami
ziemnymiiprzenoszeniemmateriałówpodczasprac
budowlanychizwiązanychzkształtowaniemterenów
zielonych.Zaprojektowanazostaładopracyzróżnorodnymi
typamiosprzętu,zktórychkażdywykonujeokreślonąfunkcję.
Należyprzeczytaćuważnieponiższeinformacje,abypoznać
zasadywłaściwejobsługiikonserwacjiurządzenia,nie
uszkodzićgoiuniknąćobrażeńciała.Odpowiedzialnośćza
Rysunek1
1.Położenienumerumodeluinumeruseryjnego
Modelnr
Numerseryjny
Niniejszainstrukcjazawieraopispotencjalnychzagrożeń,
azawartewniejostrzeżeniazostałyoznaczone
symbolemostrzegawczym(Rysunek2),którysygnalizuje
niebezpieczeństwo,mogącespowodowaćpoważneobrażenia
lubśmierćwraziezlekceważeniazalecanychśrodków
ostrożności.
Rysunek2
1.Symbolostrzegawczy
Wniniejszejinstrukcjiwystępujądwasłowapodkreślające
wagęinformacji.Ważnezwracauwagęnaszczególne
informacjetechniczne,aUwagapodkreślainformacjeogólne
wymagająceuwagi.
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Napiszdonaspodadreswww.Toro.com.
2
WydrukowanowStanachZjednoczonych.
Wszelkieprawazastrzeżone

Spistreści
Bezpieczeństwo.............................................................4
Zasadybezpiecznejobsługimaszyny..........................4
Poziomciśnieniaakustycznego..................................6
Mocakustyczna.......................................................6
Poziomwibracji......................................................7
Danedotyczącestabilności.......................................8
Wskaźniknachyleniaterenu......................................9
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze.......................10
Przeglądproduktu.........................................................14
Elementysterowania..............................................14
Specykacje..........................................................17
Osprzęt/akcesoria..................................................17
Działanie.....................................................................18
Uzupełnianiepaliwa................................................18
Uzupełnianiepaliwa................................................18
Sprawdzaniepoziomuolejusilnikowego....................19
Sprawdzaniepoziomupłynuhydraulicznego..............20
Sprawdzanieiuzupełnianiepoziomuoraz
odpowietrzanieukładupłynuchłodzącego
silnik.................................................................20
Odpowietrzanieukładupaliwowego.........................22
Uruchamianieizatrzymywaniesilnika........................22
Zatrzymywaniezespołujezdnego.............................23
Przemieszczanieniesprawnegozespołu
jezdnego............................................................23
Używanieblokadsiłowników...................................23
Używanieosprzętu.................................................24
Mocowaniezespołujezdnegodotransportu...............26
Podnoszeniezespołujezdnego.................................26
Konserwacja................................................................27
Zalecanyharmonogramkonserwacji............................27
Przedwykonaniemkonserwacji...................................28
Otwieraniemaskisilnika..........................................28
Zamykaniemaski....................................................28
Otwieranietylnejpokrywydostępowej......................29
Zamykanietylnejpokrywydostępowej......................29
Zdejmowanieosłonbocznych..................................29
Montażosłonbocznych..........................................29
Smarowanie..............................................................30
Smarowaniezespołujezdnego..................................30
Konserwacjasilnika...................................................30
Serwisowanieltrapowietrza...................................30
Wymianaolejusilnikowego......................................31
Konserwacjaukładupaliwowego.................................33
Sprawdzanieprzewodówipołączeń
paliwowych........................................................33
Usuwaniewodyzltrapaliwa/separatora
wody.................................................................33
Wymianawkładultrapaliwaiprzelotowegoltra
paliwa................................................................33
Opróżnianiezbiornikapaliwa...................................34
Konserwacjainstalacjielektrycznej...............................34
Serwisowanieakumulatora.......................................34
Konserwacjaukładunapędowego................................37
Serwisowaniegąsienic.............................................37
Konserwacjaukładuchłodzenia..................................40
Serwisowanieukładuchłodzenia..............................40
Konserwacjapaskównapędowych...............................41
Sprawdzaniestanupaskapompyhydraulicznej............41
Sprawdzanienaprężeniapaskaalternatora/wenty-
latora.................................................................41
Konserwacjaelementówsterowania.............................42
Regulacjawyosiowaniadźwignisterowania
zespołemjezdnym..............................................42
Regulacjaneutralnegopołożeniadźwignisterującej
zespołemjezdnym..............................................42
Regulacjadźwignisterowaniazespołemjezdnymw
pełnympołożeniuruchudoprzodu.......................43
Konserwacjainstalacjihydraulicznej.............................44
Wymianaltraolejuhydraulicznego..........................44
Wymianapłynuhydraulicznego................................44
Sprawdzanieprzewodówhydraulicznych...................46
Czyszczenie..............................................................46
Usuwaniezanieczyszczeńzzespołujezdnego.............46
Czyszczeniepodwozia.............................................46
Przechowywanie...........................................................47
Rozwiązywanieproblemów............................................48
Schematy.....................................................................52
3

Bezpieczeństwo
włosy,luźnaodzieżibiżuteriamogązostaćwciągnięte
przezruchomeczęściurządzenia.
Nieprawidłoweużytkowanielubczynnościserwisowe
przeprowadzaneprzezoperatoralubwłaścicielamogą
doprowadzićdoobrażeńciała.Wceluzmniejszenia
ryzykaobrażeńciałapostępujzgodnieztymi
zasadamibezpieczeństwaizawszezwracajuwagę
naostrzegawczesymbolebezpieczeństwa,które
oznaczają:
–zasadybezpieczeństwaosobistego.Nieprzestrzeganie
zasadbezpieczeństwamożedoprowadzićdoobrażeń
ciałalubśmierci.
Uw a ga
,
Ostrz eżenie
lub
Nie bezpiecz eństw o
Zasadybezpiecznejobsługi
maszyny
Występujeryzykoobcięciadłoniistóp.Zawszeprzestrzegaj
wszystkichzasadbezpieczeństwa,abyzapobiecpoważnym
obrażeniomciałalubśmierci.
OSTRZEŻENIE
Spalinysilnikazawierajątlenekwęgla,któryjest
gazembezwonnym,trującymimożespowodować
śmierć.
Niewolnouruchamiaćsilnikawewnątrz
pomieszczeniaaniwzamkniętejprzestrzeni.
•Dokonajocenyobszaru,wktórymsprzętbędzieużywany
iusuńwszystkieobiekty,takiejakkamienie,zabawkii
kawałkidrutu,któremogązostaćwciągnięteiwyrzucone
przezmaszynę.
•Należyzachowaćdodatkowąostrożnośćpodczas
obchodzeniasięzpaliwem.Jestonołatwopalne,ajego
oparysąwybuchowe.
–Używaćtylkoatestowanegokanistranapaliwo.
–Nigdyniewyjmujkorkawlewupaliwaaniniedolewaj
paliwaprzypracującymsilniku.Przeddolaniem
paliwazaczekać,ażsilnikostygnie.Palenietytoniu
jestzabronione.
–Nigdynietankujiniespuszczajpaliwawzamkniętych
pomieszczeniach.
•Należysprawdzićczyelementywykrywająceobecność
operatora,wyłącznikibezpieczeństwaiosłonyznajdują
sięnaswoimmiejscuidziałająprawidłowo.Nieużywaj
maszyny,jeśliniedziałaprawidłowo.
Obsługa
•Nigdynieuruchamiajsilnikawzamkniętejprzestrzeni.
•Używajmaszynytylkoprzydobrymoświetleniu,zdalaod
dziuriukrytychzagrożeń.
Szkolenie
•PrzeczytajInstrukcjęobsługiipozostałemateriały
szkoleniowe.Jeślioperatorlubmechanikmadostęptylko
doinstrukcjiwjęzykuangielskim,anieznategojęzyka,
właścicielmaszynymaobowiązekzapoznaniagoztreścią
instrukcji.
•Należyzapoznaćsięzzasadamibezpiecznego
użytkowaniasprzętu,elementamisterującymioraz
symbolamibezpieczeństwa.
•Wszyscyoperatorzyimechanicypowinnibyć
przeszkoleni.Właścicielmaszynyjestodpowiedzialnyza
przeszkolenieużytkowników.
•Nigdyniedopuszczajdoużytkowanialubserwisowania
sprzętuprzezdziecilubosobynieprzeszkolone.Lokalne
przepisyprawamogąograniczaćwiekoperatora.
•Właściciel/użytkownikmożezapobiegaćijest
odpowiedzialnyzawypadkiorazobrażeniaciałausamego
siebieiinnychosóborazuszkodzeniamienia.
Przygotowanie
•Należydokonaćocenyterenuwceluokreślenia,jakie
akcesoriaiosprzętsąpotrzebnedoprawidłowegoi
bezpiecznegowykonywaniapracy.Używaćjedynie
akcesoriówiosprzętuzatwierdzonychprzezproducenta.
•Nosićodpowiedniąodzież,wtymkask,okularyochronne,
długiespodnie,butyroboczeiochronnikisłuchu.Długie
•Zanimuruchomiszsilnik,upewnijsię,żewszystkie
napędysąwpozycjineutralnej,ahamulecpostojowyjest
zaciągnięty.Uruchamiajsilniktylkozpozycjioperatora.
•Podczaspracynazboczachzwolnijizachowajszczególną
ostrożność.Podczaspracynazboczachjedźwzalecanym
kierunku.Warunkiterenowemogąmiećwpływna
stabilnośćmaszyny.
•Podczasskręcaniaizmianykierunkunazboczachzwolnij
izachowajostrożność.
•Nigdynieobsługujmaszynybezzamocowanychosłon.
Sprawdzić,czywszystkieblokadysązainstalowane,
odpowiedniowyregulowaneidziałająprawidłowo.
•Niezmieniaćustawieńregulatorasilnikainiestosować
nadmiernejprędkościobrotowejsilnika.
•Jeślizjakiegopowodumusiszopuścićstanowisko
operatora,zatrzymajmaszynęnarównympodłożu,opuść
osprzęt,odłączhydraulikępomocniczą,zaciągnijhamulec
postojowyiwyłączsilnik.
•Trzymajręceistopyzdalaodporuszającegosięosprzętu.
•Przedcofaniemspójrzdotyłuiwdół,abyupewnićsię,
żedrogajestwolna.
•Nigdynieprzewóźpasażerówitrzymajzdalazwierzęta
orazosobypostronne.
•Podczasskręcaniaiprzejeżdżaniaprzezdrogiichodniki
zwolnijizachowajostrożność.
4

•Nieużywajmaszynypodwpływemalkoholulub
narkotyków.
•Zachowajostrożnośćpodczasładowanialub
rozładowywaniamaszynyznaczepylubciężarówki.
•Zachowajostrożnośćprzyzbliżaniusiędoślepych
zaułków,krzewów ,drzewiinnychobiektów ,któremogą
utrudniaćwidoczność.
•Przeczytajwszystkieinstrukcjeobsługiosprzętu.
•Przeduruchomieniemzespołujezdnegoupewnijsię,że
wpobliżunieprzebywająosobypostronne.Zatrzymaj
zespółjezdny,jeśliktokolwiekwejdziewobszarpracy.
•Nigdyniepozostawiajuruchomionegozespołujezdnego
beznadzoru.Przedopuszczeniemmaszynyzawsze
opuśćramionaładowarki,wyłączsilnik,zaciągnijhamulec
postojowyiwyjmijkluczykzestacyjki.
•Nieprzekraczajzalecanejznamionowejwartości
obciążenia,ponieważzespółjezdnymożestaćsię
niestabilny,comożespowodowaćutratępanowanianad
maszyną.
•Nieprzewoźładunkuzuniesionymiramionamimaszyny.
Zawszeprzewoźładunkibliskopodłoża.
•Nieprzeładowujosprzętuizawszeutrzymujładunkiw
poziomiepodczasunoszeniaramionładowarki.Kłody,
deskiiinneelementymogąstoczyćsięzramionładowarki
izranićoperatora.
•Nigdynieszarpelementówsterujących;stosujjednostajny
ruch.
•Wczasiepracywpobliżuskrzyżowańiprzekraczania,ich
zwracajuwagęnaruchuliczny.
•Niedotykaćczęści,któremogąbyćgorącewwyniku
ichpracy.Przedwykonaniemczynnościserwisowych,
regulacyjnychlubserwisowychnależyzaczekać,ażsię
ochłodzą.
•Przedprzejechaniempodjakimikolwiekobiektami(tzn.
konarami,przewodamielektrycznymi,przezdrzwi)
sprawdźwolnąprzestrzeńnadmaszynąiunikajzderzenia
zobiektami.
•Zzespołujezdnegomożnakorzystaćtylkowobszarach,
wktórychniewystępująprzeszkodywpobliżuoperatora.
Niezachowanieodpowiedniejodległościoddrzew,ściani
innychprzeszkódmożespowodowaćobrażeniaciała,gdy
zespółjezdnycofniesięwczasiepracy,jeżelioperatornie
zwracauwaginaotoczenie.Pracujjedyniewobszarach,
gdziewystępujewystarczającyodstępzapewniający
bezpiecznemanewrowaniemaszyną.
•Przedrozpoczęciemwykopówoznaczobszarinstalacji
podziemnych;niekopwoznaczonychobszarach.
•Znajdźobszarypunktówstwarzającychryzyko
zmiażdżenianazespolejezdnymiosprzęcie;trzymajręce
istopyzdalaodtychobszarów .
•Przedwłączeniemzespołujezdnegozosprzętemupewnij
się,żeosprzętzostałprawidłowozainstalowany.
•Rażeniepiorunemmożespowodowaćpoważneobrażenia
lubśmierć.Jeślinadobszarempracywidaćbłyskilub
słychaćgrzmoty,zaprzestańużywaniamaszynyiznajdź
miejsce,wktórymmożnasięschronić.
Pracanazboczach
Zboczasągłównymczynnikiempowodującymutratękontroli
iprzewracaniesięmaszyny,comożeskutkowaćpoważnymi
obrażeniamiciałalubśmiercią.Wszystkiezboczawymagają
zachowaniaszczególnejostrożności.
•Nieuruchamiajzespołujezdnegonazboczachczy
pagórkach,którychkątnachyleniaprzekraczawartości
zalecanewDanedotyczącestabilności(Strona8),oraz
wartościwymienionewzałącznikuInstrukcjiobsługi.Patrz
takżeWskaźniknachyleniaterenu(Strona9).
•Wgóręiwdółzboczanależyjeździćciężkim
końcemzespołujezdnegopodgórę.Rozkładciężaru
ulegazmianie.Pustałyżkasprawia,żetylnaczęśćzespołu
jezdnegojestobciążona,apełnasprawia,żeobciążona
jestprzedniaczęśćzespołujezdnego.Większośćinnego
osprzętupowodujeobciążenieprzedniejczęścizespołu
jezdnego.
•Unoszenieramionładowarkinazboczuwpłyniena
stabilnośćmaszyny .Wmiaręmożliwości,wczasiepracy
nazboczachutrzymujramionaładowarkiwpozycji
opuszczonej.
•Odłączenieosprzętupodczaspracynazboczusprawi,że
obciążonabędzietylnaczęśćzespołujezdnego.Zapoznaj
sięzDanedotyczącestabilności(Strona8)wcelu
ustalenia,czyosprzętmożnabezpieczniezdjąćnazboczu.
•Usuńzobszarupracyprzeszkody,takiejakkamienie,
korzeniedrzewitp.Uważajnadziury,koleinyi
wyboje,ponieważwnierównymterenieistniejeryzyko
przewróceniasięzespołujezdnego.Wysokatrawamoże
ukrywaćteprzeszkody.
•UżywajjedynieosprzętuzatwierdzonegoprzezToro.
Osprzętmożezmienićstabilnośćicharakterystykę
pracyzespołujezdnego.Wprzypadkustosowania
niezalecanegoosprzętugwarancjamożestracićważność.
•Wszystkieruchynazboczachwykonujwsposóbpowolny
istopniowy.Niedokonujnagłychzmianprędkościi
kierunkujazdy.
•Unikajuruchamianiaizatrzymywaniamaszynynazboczu.
Gdyzespółjezdnyzacznietracićprzyczepność,zjedź
powoliwdółzbocza.
•Unikajskręcanianazboczach.Jeślimusiszskręcić,zrób
topowoliiutrzymujciężkikonieczespołujezdnegow
kierunkupodgórę.
•Niepracujwpobliżuskarp,rowówinasypów.Zespół
jezdnymożeprzewrócićsięnagle,jeśligąsienicaprzejedzie
przezskrajurwiskalubrowualboskrajzapadniesię.
•Nieużywajmaszynynamokrejtrawie.Zmniejszona
przyczepnośćmożepowodowaćpoślizg.
•Nieparkujzespołujezdnegonastokulubnazboczu
bezopuszczeniaosprzętunaziemię,załączeniahamulca
postojowegoizabezpieczeniagąsienicklinami.
5

Konserwacjaiprzechowywanie
•Odłączhydraulikępomocniczą,opuśćosprzęt,zaciągnij
hamulecpostojowy,wyłączsilnikiwyjmijkluczykze
stacyjki.Przedwykonaniemregulacji,czyszczenialub
naprawynależyzaczekać,ażwszystkieelementyruchome
zatrzymająsię.
•Abyzapobiecpożarowi,należyusunączanieczyszczeniaz
osprzętu,napędów ,tłumikówisilnika.Usuwaćrozlany
olejlubpaliwo.
•Przedprzechowywaniemmaszynywpomieszczeniu
należyzaczekać,ażsilnikostygnie;nieprzechowywać
maszynywpobliżuźródełognia.
•Nienależyprzechowywaćpaliwawpobliżuogniaaninie
spuszczajpaliwawpomieszczeniu.
•Maszynęnależyparkowaćnarównympodłożu.Nigdynie
pozwalajnieprzeszkolonymosobomserwisowaćmaszyny.
•Jeślizajdzietakapotrzeba,użyjpodpórelementów
maszyny.
•Ostrożnieuwalniaćciśnieniezukładówze
zmagazynowanąenergią.
•Przedprzystąpieniemdojakichkolwieknaprawodłączyć
akumulator.Wpierwszejkolejnościodłączyćzacisk
ujemny,anastępniedodatni.Podłączyćjeponowniew
odwrotnejkolejności.
•Trzymaćręceistopyzdalaodruchomychczęści.W
miaręmożliwościniedokonywaćżadnychregulacjiprzy
włączonymsilniku.
•Ładujakumulatorwotwartym,dobrzewentylowanym
obszarze,zdalaodźródełiskieriognia.Należywyłączać
ładowarkęprzedpodłączeniemlubodłączeniemod
akumulatora.Należynosićodzieżochronnąiużywaj
narzędziizolowanych.
•Utrzymujwszystkieczęściwnienagannymstanie,a
wszystkieelementymontażowedobrzedokręcone.
Należywymieniaćwszystkiezużytelubuszkodzone
naklejki.
•Jeżelijakikolwiekrodzajkonserwacjilubnaprawywymaga
uniesieniaramionładowarki,należyjezabezpieczyćw
pozycjiuniesieniazapomocąblokadyzzastosowaniem
siłownikahydraulicznego.
•Zabezpieczzaworyramionładowarkizapomocąblokad
zaworówzakażdymrazem,gdychceszzatrzymać
maszynęzuniesionymiramionami.
•Regularniesprawdzaćdokręcenienakrętekiśrub.
Utrzymujsprzętwdobrymstanie.
•Nigdyniemanipulujurządzeniamizabezpieczającymi.
•Dbajoto,abynazespolejezdnymniegromadziłsię
smar,liścieczyzanieczyszczenia.Usuwaćrozlanyolej
lubpaliwo.Przedprzechowaniemmaszynyzaczekaj,aż
zespółjezdnyostygnie.
•Należyzachowaćdodatkowąostrożnośćpodczas
zajmowaniasiępaliwem.Jestonołatwopalne,ajego
oparysąwybuchowe.
–Używaćtylkoatestowanegokanistranapaliwo.
–Nigdyniewyjmujkorkawlewupaliwaaniniedolewaj
paliwaprzypracującymsilniku.Przeddolaniem
paliwazaczekać,ażsilnikostygnie.Palenietytoniu
jestzabronione.
–Nigdynietankujzespołujezdnegowpomieszczeniu.
–Nigdynieprzechowujzespołujezdnegoanikanistra
paliwawpomieszczeniu,wktórymistniejeźródło
otwartegoognia,np.wpobliżupodgrzewaczawody
lubpieca.
–Nigdynienapełniajkanistra,gdyznajdujesię
wewnątrzpojazdu,bagażnika,powierzchni
ładunkowejfurgonetkiczyjakiejkolwiekpowierzchni
innejniżpodłoże.
–Wczasienapełnianiautrzymujwlewkanistraw
kontakciezezbiornikiem.
•Jeśliuderzyszwjakikolwiekprzedmiot,zatrzymajsięi
sprawdźmaszynę.Przedponownymuruchomieniem
wykonajwszystkieniezbędneczynnościnaprawcze.
•UżywajjedynieoryginalnychczęścizamiennychTorow
celuutrzymaniastandardówjakościowychproducenta.
•Kwaszakumulatorajesttrującyimożespowodować
poparzenia.Należyunikaćkontaktuzeskórą,oczamii
odzieżą.Wczasiepracyzakumulatoremnależychronić
twarz,oczyiodzież.
•Gazyzakumulatoramogąeksplodować.Papierosy,źródła
iskieriognianależyprzechowywaćzdalaodakumulatora.
•Utrzymujswojeciałoiręcezdalaodwyciekówzotworów
sworznilubdysz,którewyrzucająpłynhydrauliczny
poddużymciśnieniem.Abyznaleźćwyciekipłynu
hydraulicznego,użyjkartonulubpapieru;nigdynie
używajrąkdowykonaniatejczynności.Wydostający
siępodciśnieniempłynhydraulicznymożedostać
siępodskóręispowodowaćobrażeniawymagające
ingerencjichirurgicznejwciągukilkugodzinprzez
wykwalikowanegochirurga;wprzeciwnymraziemoże
wystąpićzgorzel.
Poziomciśnienia
akustycznego
Poziomciśnieniaakustycznego.Tenzespółposiadapoziom
ciśnieniaakustycznegowpobliżuuchaoperatora,wynoszący
93dBA,zuwzględnieniemwspółczynnikaniepewności(K)
wynoszącego1dBA.
Poziomciśnieniaakustycznegozostałokreślonyzgodniez
proceduramipodanymiwnormieEN11201.
Mocakustyczna
Wtymurządzeniugwarantowanypoziommocyakustycznej
wynosi101dBAzuwzględnieniemwspółczynnika
niepewności(K)1dBA.
Poziommocyakustycznejzostałokreślonyzgodniez
proceduramipodanymiwnormieISO6395.
6

Poziomwibracji
Zmierzonypoziomwibracjidlaprawejręki=1,5m/s
Zmierzonypoziomwibracjidlalewejręki=1,3m/s
Współczynnikniepewności(K)=0,8m/s
2
Zmierzonewartościzostałyokreślonezgodniezprocedurami
podanymiwnormieENISO20643.
2
2
7

Danedotyczącestabilności
Wponiższychtabelachpodanomaksymalnenachyleniezalecanedlazespołujezdnegowpozycjachwymienionychwtabelach.
Zboczaprzekraczająceokreślonykątmogąspowodowaćniestabilnośćzespołujezdnego.Danepodanewtabelachzakładają,że
ramionaładowarkizostałycałkowicieopuszczone;uniesioneramionamogąwpływaćnastabilnośćmaszyny.
Wkażdejinstrukcjiobsługiosprzętuwystępujezestawtrzechparametrówstabilności,pojednymdlakażdejpozycjinazboczu.
Abyokreślićmaksymalnykątnachyleniazbocza,możeszjeprzejechaćzzainstalowanymosprzętemiznaleźćstopieńnachylenia
zbocza,któryodpowiadaparametromstabilnościosprzętu.Przykład:Przykład:Jeśliosprzętzamontowanydozespołu
jezdnegoTXmodel22323maparametrjazdyprzodemwgóręzboczawynoszącyB,jazdytyłemwgóręzboczaDorazjazdy
ukośniewgóręzboczaC,możeszwjeżdżaćprzodemnazboczeonachyleniu19°,tyłemnazboczeonachyleniu12°lubukośnie
nazboczeonachyleniu14°,jakzostałotoprzedstawionewponiższejtabeli.
Model22323
Maksymalnezalecanezboczewczasiepracy:
Przodempod
górę
Konguracja
Zespółjezdnybezosprzętu
Zespółjezdnyzosprzętemojednymzponiższychparametrówstabilności
dlakażdejpozycjinazboczu:*
A
B
C16°15°14°
D
E
Model22324
11°21°19°
25°25°20°
19°19°18°
10°12°9°
5°5°5°
Maksymalnezalecanezboczewczasiepracy:
Przodempod
górę
Tyłempod
górę
Tyłempod
górę
Ukośniepod
górę
Ukośniepod
górę
Konguracja
Zespółjezdnybezosprzętu
Zespółjezdnyzosprzętemojednymzponiższychparametrówstabilności
dlakażdejpozycjinazboczu:*
A
B
C18°16°14°
D
E
12°19°21°
25°25°23°
22°22°20°
10°10°10°
5°5°5°
8

Wskaźniknachyleniaterenu
Rysunek3
Tęstronęmożnakopiowaćdlaużytkuprywatnego.
1.Abyokreślićmaksymalnykątnachyleniazbocza,naktórymmożnabezpieczniepracować,patrzrozdziałDanedotyczące
stabilności.Przedrozpoczęciempracyużyjwskaźnikanachyleniazbocza,abyokreślićkątnachylenia.Niepracujmaszynąna
zboczuokącienachyleniawyższymniżokreślonywrozdzialeDanedotyczącestabilności.Złóżwzdłużodpowiedniejliniiw
celudopasowaniadozalecanegonachylenia.
2.Wyrównajtękrawędźzpowierzchniąpionową:drzewem,budynkiem,słupemogrodzeniaitp.
3.Przykładsposobuporównaniakątanachyleniazboczazezłożonąkrawędzią.
9

Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjesąwyraźniewidocznedlaoperatoraiznajdująsięw
pobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneizagubioneetykietynależywymienić.
93-6686
1.Olejhydrauliczny
2.NależyprzeczytaćInstrukcjęobsługi.
93-6681
1.Niebezpieczeństwopowstaniaranciętych/amputacji–
wentylator,niezbliżaćsiędoruchomychczęści.
100-4650
1.Ryzykozmiażdżeniadłoni–należyzadbaćoto,abyosoby
postronnezachowałybezpiecznąodległośćodmaszyny.
2.Ryzykozmiażdżeniastóp–należyzadbaćoto,abyosoby
postronnezachowałybezpiecznąodległośćodmaszyny.
100-8822
1.Ostrzeżenie–niewolnoprzewozićpasażerów.
114-9600
1.PrzeczytajInstrukcjęobsługi.
115-4020
1.Skrętwprawo
2.Kierunekdoprzodu
3.Kierunekwsteczny
4.Skrętwlewo
100-8821
1.Ryzykozmiażdżeniaiobcięciaręki–zachowajbezpieczną
odległośćodprzedniejczęścizespołujezdnego,gdy
ramionaładowarkisąuniesione.
115-4855
1.Gorącapowierzchnia/ryzykopoparzenia–wrazie
dotykaniazłączyhydraulicznychzałóżrękawiceochronnei
przeczytajwPodręcznikuużytkownikarozdziałydotyczące
posługiwaniasięelementamiukładuhydraulicznego.
10

115-4856
1.Ostrzeżenie–zapoznajsięzInstrukcjąobsługi;
maksymalneobciążenie228kg,niewolnoprzewozićosób.
115-4857
1.Opuśćramionaładowarki.4.Odchylłyżkęwtył.
2.Rozładujłyżkę.5.Ustawłyżkęwpozycji
pływającejnadpodłożem.
3.Unieśramionaładowarki.
115-4861
1.Hydraulikapomocnicza3.Kierunekdoprzodu
2.Zablokowanawkierunku
dotyłu
4.Pozycjaneutralna
(odłączony)
115-4862
115-4858
1.Niebezpieczeństwozmiażdżeniadłoniistóp–zamontuj
blokadęsiłownika.
115-4859
1.Rozłączony3.Załączony
2.Hamulecpostojowy
1.Blokadazaworuładowarki,
odblokowana
1.Płynchłodzącysilnikpod
ciśnieniem.
2.Niebezpieczeństwo
wybuchu–przeczytaj
Instrukcjęobsługi.
2.Blokadazaworuładowarki,
zablokowana
106-6755
3.Ostrzeżenie–niedotykaj
gorącejpowierzchni.
4.Ostrzeżenie–przeczytaj
Instrukcjęobsługi.
11

93-9084
1.Punktpodnoszenia2.Punktmocowania
Symboleakumulatora
Naakumulatorzewystępująniektórelubwszystkieztych
symboli
1.Zagrożeniewybuchem.
2.Unikaćognia,otwartego
płomienialubpalenia
tytoniu.
3.Zagrożenieoparzeniem
substancjążrącąlub
chemiczną.
4.Stosowaćśrodkiochrony
wzroku.
5.Należyprzeczytać
Instrukcjęobsługi.
6.Osobypostronnepowinny
staćwbezpiecznej
odległościodmaszyny .
7.Stosowaćśrodkiochrony
wzroku.Gazywybuchowe
mogąspowodować
ślepotęiinneobrażenia.
8.Kwasakumulatoramoże
spowodowaćślepotęlub
poważneoparzenia.
9.Należynatychmiast
przemyćoczywodąi
niezwłoczniezasięgnąć
pomocymedycznej.
10.Zawieraołów;nie
wyrzucać.
115-4860
1.Ostrzeżenie–przeczytajInstrukcjęobsługi.
2.Ostrzeżenie–przedopuszczeniemmaszynyzałączhamulecpostojowy,zatrzymajsilnik,wyjmijkluczykzestacyjkiiopuść
ramionaładowarki.
3.Niebezpieczeństwozmiażdżenia–przedprzystąpieniemdoczynnościkonserwacyjnychlubserwisowychzapoznajsięz
instrukcjamiizainstalujblokadysiłowników.
4.Niebezpieczeństwoodcięciadłonilubstopy–należyzaczekać,ażwszystkieruchomeczęścizatrzymająsię,przebywaćzdalaod
ruchomychczęściorazpilnować,abywszystkieosłonyizabezpieczeniabyłynaswoimmiejscu.
5.Ryzykozmiażdżenia/obcięciakończyndlaosóbpostronnych–osobypostronnepowinnystaćwbezpiecznejodległościod
maszyny.
6.Ryzykowybuchuiporażeniaprądem–nieprowadźwykopówwobszarachuzbrojonychwprzewodygazowelubelektryczne,
przedprzystąpieniemdopracskontaktujsięzlokalnąspółkąenergetyczną.
12

117–1807
117–9905
1.Miejsceprzechowywania
Instrukcjiobsługi
2.Uruchomieniesilnika7.Wskaźnikciśnieniaoleju
3.Pracasilnika8.Akumulator13.Wolno
4.Wyłączeniesilnika9.Temperaturasilnika
5.Licznikmotogodzin
6.Wskaźnikpoziomuoleju
napędowego
silnikowego
10.Świecażarowa
11.Szybko
12.Płynnaregulacjaprzekładni17.Niebezpieczeństwo
14.Ostrzeżenie–nieobsługuj
15.Niebezpieczeństwo
16.Niebezpieczeństwo
przewróceniasię–prowadź
zespółtrakcyjnyzcięższą
stronąskierowanądo
szczytuwzniesienia,nie
przemieszczajmaszynyz
uniesionymiramionami.
przewróceniasię–przed
skrętemnależyzwolnić,nie
należywykonywaćskrętu
przydużejprędkości.
Podczascofanianależy
patrzećdotyłuipod
gąsienice.
tejmaszyny,jeżelinie
zostałeśprzeszkolony.
porażeniaprądem,
napowietrznelinie
energetyczne–niezbliżaj
siędonapowietrznychlinii
energetycznych.
13

Przeglądproduktu
1
2
3
4
5
6 7
8
12
11
109
g013016
Elementysterowania
Zanimuruchomiszsilnikirozpocznieszpracęzzespołem
jezdnym,zapoznajsięzewszystkimielementamisterowania
(Rysunek5).
Rysunek5
Rysunek4
1.Kołajezdne7.Płytamontażowa
2.Gąsienica
3.Siłownikpodnoszenia
4.Ramionaładowarki10.Uchodo
5.Maskasilnika11.Tylnapokrywadostępowa
6.Łącznikihydrauliki
pomocniczej
8.Płytabezpieczeństwadla
ruchuwstecznego
9.Panelsterowania
mocowania/podnoszenia
12.Panelboczny
1.Dźwigniahydrauliki
pomocniczej
2.Przełącznikkluczykowy8.Dźwigniahamulca
3.Licznikgodzin9.Dźwigniasterująca
4.Wskaźnikpoziomupaliwa10.Drążekwzorcowy
5.Lampkikontrolnei
przełącznikświecy
żarowej
6.Dźwigniaprzepustnicy12.Blokadazaworuładowarki
7.Dźwigniauniesienia
ramioniprzechyłu
osprzętu
postojowego
napędemjezdnym
11.Drążekwzorcowy
sterowaniaładowarką
Przełącznikkluczykowy
Przełącznik,używanydouruchamianiaiwyłączaniasilnika,
matrzypozycje:wyłączony,rozruchipraca.
Wceluuruchomieniasilnikanależyprzekręcićkluczykdo
pozycjiwłączenia.Puśćkluczyk,gdysilnikuruchomisię;
automatycznieprzestawisiędopozycjipracy.
Abywyłączyćsilnik,przekręćkluczykdopozycjiwyłączonej.
Dźwigniaprzepustnicy
Przestawdoprzodu,abyzwiększyćobrotysilnikalubdotyłu,
abyzmniejszyć.
Drążekwzorcowy
Podczaskierowaniazespołemjezdnymnależyskorzystać
zdrążkawzorcowegojakouchwytuipunktupodparcia
wcelusterowaniadźwigniąsterującązespołemjezdnym
orazdźwigniąhydraulikipomocniczej.Wceluzapewnienia
płynnej,kontrolowanejpracypodczasobsługiwaniazespołu
jezdnegonienależyzdejmowaćobudłonijednocześniez
drążkawzorcowego.
14

Dźwigniasterowaniazespołemjezdnym
Rysunek9
Rysunek6
1.Drążekwzorcowy(nieporuszasię,stanowiącpunkt
odniesieniaorazstałyuchwyt,którymożnatrzymać
podczasobsługiwaniazespołujezdnego).
2.Dźwigniasterowaniazespołemjezdnym(jejruchumożliwia
sterowaniemaszyną).
•Abyjechaćdoprzodu,ustawdźwignięsterowania
zespołemjezdnymdoprzodu(Rysunek7).
Rysunek7
•Abyjechaćdotyłu,ustawdźwignięsterowaniazespołem
jezdnymdotyłu(Rysunek8).Podczascofania
spoglądajdotyłu,zwracającuwagęnaprzeszkodyi
trzymajobiedłonienadrążkuwzorcowym.
•Abyskręcićwlewo,obróćdźwignięsterowaniazespołem
jezdnymprzeciwniedokierunkuwskazówekzegara
(Rysunek10).
Rysunek10
•Abysięzatrzymać,zwolnijdźwignięsterowaniazespołem
jezdnym(Rysunek6).
Informacja:Imdalejustawićdźwignięsterowaniazespołem
jezdnymwdanymkierunku,tymszybciejmaszynabędzie
jechaćwdanymkierunku.
Dźwigniaunoszeniaramion/przechyłu
osprzętu
Abyprzechylićosprzętdoprzodu,powoliprzesuńdźwignię
wprawo(Rysunek11).
Rysunek8
•Abyskręcićwprawo,obróćdźwignięsterowania
zespołemjezdnymzgodniezkierunkiemwskazówek
zegara(Rysunek9).
Abyprzechylićosprzętdotyłu,powoliprzesuńdźwignięw
lewo(Rysunek11).
Abyopuścićramionaładowarki,powoliprzesuńdźwigniędo
przodu(Rysunek11).
Abyunieśćramionaładowarki,powoliprzesuńdźwigniędo
tyłu(Rysunek11).
Możeszrównieżpopchnąćdźwigniędokońcadoprzodu,aż
zatrzymasięwpołożeniuzapadki(Rysunek11),abyopuścić
ramionaioprzećosprzętopodłoże.Dziękitemuosprzęt
taki,jaklemieszpoziomującylublemieszhydrauliczny,będą
podczaswyrównywaniapodążaćzakształtempodłoża(tzw.
pozycjapływająca).
15

Rysunek11
1.Opuśćramionaładowarki4.Odchylosprzętdoprzodu
2.Unieśramionaładowarki5.Pozycjazapadki
(pływająca)
3.Odchylosprzętdotyłu
Przesuwającdźwigniędopozycjipośredniej(naprzykład
doprzoduiwlewo)możeszjednocześnieunosićramiona
ładowarkiiprzechylaćosprzęt.
Dźwigniahydraulikipomocniczej
Abywłączyćnapędosprzętuhydraulicznegowkierunkudo
przodunależyprzekręcićdźwignięhydraulikipomocniczejdo
tyłuipociągnąćjąwdółdodrążkawzorcowego(Rysunek
13,numer1).
Abywłączyćnapędosprzętuhydraulicznegowkierunkudo
tyłunależyprzekręcićdźwignięhydraulikipomocniczejdo
tyłuipociągnąćjąwlewodogórnegowycięcia(Rysunek13,
numer2).
Jeżelizwolniszdźwignięwpozycjidoprzodu,automatycznie
powrócionadopozycjineutralnej(Rysunek13,numer3).
Dźwigniapuszczonawpozycjidotyłupozostaniewtej
pozycjidomomentuprzesunięciajejzwycięcia.
Blokadazaworuładowarki
Blokadazaworuładowarkizabezpieczadźwignięuniesienia
ramion/przechyłuosprzętu,przezconiemożnapopchnąćich
doprzodu.Pomagatoupewnićsię,żeniktprzypadkowonie
opuściramionładowarkiwczasieprzeprowadzaniaczynności
konserwacyjnych.Zabezpieczramionaładowarkizapomocą
blokadywkażdymmomencie,gdychceszzatrzymaćmaszynę
zuniesionymiramionami.
Wceluzałączeniablokadynależyjąunieśćdomomentu,aż
ukażesięotwórwpanelusterowania,anastępnieprzesunąćw
lewoprzeddźwignięunoszeniaramionładowarkiidocisnąć
dopozycjizablokowania(Rysunek12).
Rysunek12
Rysunek13
1.Przepływwobwodzie
hydraulikiwkierunkudo
przodu
2.Przepływwobwodzie
hydraulikiwkierunkudo
tyłu
3.Położenieneutralne
Dźwigniahamulcaręcznego
Wceluzałączeniahamulcapostojowegopopchnijdźwignię
hamulcadoprzoduiwlewo,anastępniepociągnijjądotyłu
(Rysunek14).
Informacja:Przedzałączeniemhamulcanakole
napędowymzespółjezdnymożesięnieznacznieprzemieścić.
1.Blokadazaworuładowarki2.Dźwigniauniesienia
ramioniprzechyłu
osprzętu
Drążekwzorcowysterowaniaładowarką
Drążekwzorcowysterowaniaładowarkąpomaga
ustabilizowaćpozycjędłonipodczasobsługiwaniadźwigni
unoszeniaramion/przechyłuosprzętuładowarki.
Rysunek14
Wceluzwolnieniahamulca,pchnijdźwigniędoprzodu,a
następniewprawodowycięcia.
Wskaźnikpoziomupaliwa
Tenwskaźnikpokazujeilośćpaliwawzbiornikupaliwa.
16

Lampkakontrolnaciśnieniaoleju
G004350
123
45
Licznikgodzin
Przyniskimpoziomieciśnieniaolejuwsilnikulampkata
zapalasięirozlegasięalarmdźwiękowy.Wtakiejsytuacji
natychmiastwyłączsilnikisprawdźpoziomolejuwzbiorniku.
Jeślipoziomjestniski,dolejolejui/lubsprawdźukładpod
kątemewentualnychwycieków.
Rysunek15
1.Lampkakontrolna
ciśnieniaoleju
2.Lampkakontrolna
temperaturypłynu
chłodzącegosilnik
3.Przełącznikświecy
żarowej
4.Wskaźnikładowania
akumulatora
5.Lampkaświecyżarowej
Wskaźnikładowaniaakumulatora
Przyniskimpoziomienaładowaniaakumulatoralampkata
zapalasięirozlegasięalarmdźwiękowy.Wtakiejsytuacji
wyłączsilnik,anastępnienaładujlubwymieńakumulator.
SprawdźnapięciepaskaalternatorakorzystajączPodręcznika
obsługisilnika.
Lampkakontrolnatemperaturypłynu
chłodzącegosilnik
Licznikgodzinwyświetlaliczbęgodzinpracyzespołu
jezdnego.
Specykacje
Informacja:Danetechniczneikonstrukcjamogąulec
zmianiebezuprzedzenia.
Model22323
Szerokość
Długość180cm
Wysokość117cm
Masa864kg
Udźwigroboczy251kg
Obciążeniewywracające
Rozstawosi79cm
Wysokośćzrzutu(zwąskąłyżką)
Wysięg–całkowiteuniesienie(zwąską
łyżką)
Wysokośćdosworzniazawiasu(wąska
łyżkawnajwyższejpozycji)
Model22324
Szerokość
Długość180cm
Wysokość109cm
Masa913kg
Udźwigroboczy251kg
Obciążeniewywracające
Rozstawosi79cm
Wysokośćzrzutu(zwąskąłyżką)
Wysięg–całkowiteuniesienie(zwąską
łyżką)
Wysokośćdosworzniazawiasu(wąska
łyżkawnajwyższejpozycji)
Osprzęt/akcesoria
86cm
717kg
119cm
55cm
168cm
104cm
717kg
119cm
55cm
168cm
Jeżelipłynchłodzącysilnikmazbytwysokątemperaturę,
zapalasiętalampkairozlegasięsygnałdźwiękowy.Wtakiej
sytuacjiwyłączsilnikizaczekaj,ażzespółjezdnyostygnie.
Pocałkowitymostygnięciusilnikasprawdzićpoziompłynu
chłodzącego.
Lampkakontrolnaświecyżarowej
Zapalasię,gdyświeceżarowesązasilanewcelurozgrzania
silnika.
Przełącznikświecyżarowej
Naciśnijiprzytrzymajprzełącznikprzez10sekund,aby
włączyćświeceżaroweprzeduruchomieniemsilnika.
Dostępnajestgamaosprzętuiakcesoriówakceptowanych
przezrmęToroprzeznaczonychdostosowaniaz
urządzeniemizwiększającychjegomożliwości.Należy
skontaktowaćsięzautoryzowanymserwisemlub
dystrybutorem,lubprzejdźdowww .Toro.comabyuzyskać
listęzatwierdzonegoosprzętuiakcesoriów.
Ważne:Używajjedynieosprzętuzatwierdzonego
przezToro.Innyosprzętmożestworzyćniebezpieczne
środowiskopracylubspowodowaćuszkodzeniezespołu
jezdnego.
17