Toro 22323 Operator's Manual [pl]

FormNo.3388-121RevA
G004222
KompaktowaładowarkaTX525
Modelnr22323—Numerseryjny313000001iwyższe Modelnr22323G—Numerseryjny313000001iwyższe Modelnr22324—Numerseryjny313000001iwyższe
Zarejestrujproduktpodadresemwww.T oro.com. Tłumaczenieoryginału(PL)
Produktjestzgodnyzwszelkimistosownymidyrektywami europejskimi,szczegółoweinformacjezostałypodane wosobnymformularzudeklaracjizgodnościdladanego produktu.
OSTRZEŻENIE
KALIFORNIA
Propozycja65ostrzeżenie
Tenproduktzawierajedenlubwięcejzwiązków
chemicznychuznanychwStanieKalifornia
zawywołująceraka,uszkodzeniapłodulub
działająceszkodliwiedlarozrodczości.
Układwydechowytegourządzeniazawiera
substancjechemiczne,któremogąbyć
przyczynąpowstawaniaraka,choróbukładu
oddechowegoiinnychschorzeń.
Ponieważwniektórychobszarachistniejąlokalne,regionalne lubkrajoweprzepisywymagającewyposażeniasilnika urządzeniawiskrochron,elementtenjestdostępny opcjonalnie.Wprzypadkukoniecznościzastosowania iskrochronunależyskontaktowaćsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisuToro.
prawidłoweibezpieczneużytkowanieproduktuspoczywa naTobie.
MożnaskontaktowaćsięzrmąTorobezpośredniopoprzez: www.Toro.comabyuzyskaćinformacjenatematurządzenia iakcesoriów,znaleźćdealeralubzarejestrowaćswoje urządzenie.
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęściTorolub uzyskaćdodatkoweinformacje,należyskontaktowaćsięz przedstawicielemautoryzowanegoserwisulubbiuremobsługi klientarmyToro,atakżeprzygotowaćnumermodelui numerseryjnyurządzenia.Rysunek1przedstawiapołożenie nazewnictwamodeluoraznumeruseryjnegonaurządzeniu. Należyzapisaćjewprzewidzianymnatomiejscu.
OryginalneiskrochronyTorosąurządzeniamizatwierdzonymi przezAmerykańskąSłużbęLeśną(USDAForestryService).
Ważne:Stosowanielubeksploatowaniewobszarach zalesionych,zakrzewionychlubtrawiastychsilnika bezdziałającegotłumikaziskrochronemlubsilnika zaprojektowanegozmyśląoochronieprzeciwpożarowej jestnaruszeniempunktu4442kodeksudotyczącego ochronydóbrpublicznychstanuKalifornia.Na innychobszarachstanowychlubfederalnychmoże obowiązywaćpodobneprawo.
Dołączona
instr ukcja obsługi silnika
zawierainformacje dotyczącewymagańamerykańskiejAgencjiOchrony Środowiska(EPA)orazprawastanuKalifornia dotyczącegokontroliemisjiwsystemachemisji, konserwacjiigwarancji.Egzemplarzezastępczemożna zamówićuproducentasilnika.
Wprowadzenie
Tamaszynajestładowarkąkompaktowąprzeznaczonądo wykonywaniaróżnorodnychzadańzwiązanychzrobotami ziemnymiiprzenoszeniemmateriałówpodczasprac budowlanychizwiązanychzkształtowaniemterenów zielonych.Zaprojektowanazostaładopracyzróżnorodnymi typamiosprzętu,zktórychkażdywykonujeokreślonąfunkcję.
Należyprzeczytaćuważnieponiższeinformacje,abypoznać zasadywłaściwejobsługiikonserwacjiurządzenia,nie uszkodzićgoiuniknąćobrażeńciała.Odpowiedzialnośćza
Rysunek1
1.Położenienumerumodeluinumeruseryjnego
Modelnr
Numerseryjny
Niniejszainstrukcjazawieraopispotencjalnychzagrożeń, azawartewniejostrzeżeniazostałyoznaczone symbolemostrzegawczym(Rysunek2),którysygnalizuje niebezpieczeństwo,mogącespowodowaćpoważneobrażenia lubśmierćwraziezlekceważeniazalecanychśrodków ostrożności.
Rysunek2
1.Symbolostrzegawczy
Wniniejszejinstrukcjiwystępujądwasłowapodkreślające wagęinformacji.Ważnezwracauwagęnaszczególne informacjetechniczne,aUwagapodkreślainformacjeogólne wymagająceuwagi.
©2014—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Napiszdonaspodadreswww.Toro.com.
2
WydrukowanowStanachZjednoczonych.
Wszelkieprawazastrzeżone
Spistreści
Bezpieczeństwo.............................................................4
Zasadybezpiecznejobsługimaszyny..........................4
Poziomciśnieniaakustycznego..................................6
Mocakustyczna.......................................................6
Poziomwibracji......................................................7
Danedotyczącestabilności.......................................8
Wskaźniknachyleniaterenu......................................9
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze.......................10
Przeglądproduktu.........................................................14
Elementysterowania..............................................14
Specykacje..........................................................17
Osprzęt/akcesoria..................................................17
Działanie.....................................................................18
Uzupełnianiepaliwa................................................18
Uzupełnianiepaliwa................................................18
Sprawdzaniepoziomuolejusilnikowego....................19
Sprawdzaniepoziomupłynuhydraulicznego..............20
Sprawdzanieiuzupełnianiepoziomuoraz
odpowietrzanieukładupłynuchłodzącego
silnik.................................................................20
Odpowietrzanieukładupaliwowego.........................22
Uruchamianieizatrzymywaniesilnika........................22
Zatrzymywaniezespołujezdnego.............................23
Przemieszczanieniesprawnegozespołu
jezdnego............................................................23
Używanieblokadsiłowników...................................23
Używanieosprzętu.................................................24
Mocowaniezespołujezdnegodotransportu...............26
Podnoszeniezespołujezdnego.................................26
Konserwacja................................................................27
Zalecanyharmonogramkonserwacji............................27
Przedwykonaniemkonserwacji...................................28
Otwieraniemaskisilnika..........................................28
Zamykaniemaski....................................................28
Otwieranietylnejpokrywydostępowej......................29
Zamykanietylnejpokrywydostępowej......................29
Zdejmowanieosłonbocznych..................................29
Montażosłonbocznych..........................................29
Smarowanie..............................................................30
Smarowaniezespołujezdnego..................................30
Konserwacjasilnika...................................................30
Serwisowanieltrapowietrza...................................30
Wymianaolejusilnikowego......................................31
Konserwacjaukładupaliwowego.................................33
Sprawdzanieprzewodówipołączeń
paliwowych........................................................33
Usuwaniewodyzltrapaliwa/separatora
wody.................................................................33
Wymianawkładultrapaliwaiprzelotowegoltra
paliwa................................................................33
Opróżnianiezbiornikapaliwa...................................34
Konserwacjainstalacjielektrycznej...............................34
Serwisowanieakumulatora.......................................34
Konserwacjaukładunapędowego................................37
Serwisowaniegąsienic.............................................37
Konserwacjaukładuchłodzenia..................................40
Serwisowanieukładuchłodzenia..............................40
Konserwacjapaskównapędowych...............................41
Sprawdzaniestanupaskapompyhydraulicznej............41
Sprawdzanienaprężeniapaskaalternatora/wenty-
latora.................................................................41
Konserwacjaelementówsterowania.............................42
Regulacjawyosiowaniadźwignisterowania
zespołemjezdnym..............................................42
Regulacjaneutralnegopołożeniadźwignisterującej
zespołemjezdnym..............................................42
Regulacjadźwignisterowaniazespołemjezdnymw
pełnympołożeniuruchudoprzodu.......................43
Konserwacjainstalacjihydraulicznej.............................44
Wymianaltraolejuhydraulicznego..........................44
Wymianapłynuhydraulicznego................................44
Sprawdzanieprzewodówhydraulicznych...................46
Czyszczenie..............................................................46
Usuwaniezanieczyszczeńzzespołujezdnego.............46
Czyszczeniepodwozia.............................................46
Przechowywanie...........................................................47
Rozwiązywanieproblemów............................................48
Schematy.....................................................................52
3
Bezpieczeństwo
włosy,luźnaodzieżibiżuteriamogązostaćwciągnięte przezruchomeczęściurządzenia.
Nieprawidłoweużytkowanielubczynnościserwisowe przeprowadzaneprzezoperatoralubwłaścicielamogą doprowadzićdoobrażeńciała.Wceluzmniejszenia ryzykaobrażeńciałapostępujzgodnieztymi zasadamibezpieczeństwaizawszezwracajuwagę naostrzegawczesymbolebezpieczeństwa,które oznaczają: –zasadybezpieczeństwaosobistego.Nieprzestrzeganie zasadbezpieczeństwamożedoprowadzićdoobrażeń ciałalubśmierci.
Uw a ga
,
Ostrz eżenie
lub
Nie bezpiecz eństw o

Zasadybezpiecznejobsługi maszyny

Występujeryzykoobcięciadłoniistóp.Zawszeprzestrzegaj wszystkichzasadbezpieczeństwa,abyzapobiecpoważnym obrażeniomciałalubśmierci.
OSTRZEŻENIE
Spalinysilnikazawierajątlenekwęgla,któryjest gazembezwonnym,trującymimożespowodować śmierć.
Niewolnouruchamiaćsilnikawewnątrz pomieszczeniaaniwzamkniętejprzestrzeni.
Dokonajocenyobszaru,wktórymsprzętbędzieużywany
iusuńwszystkieobiekty,takiejakkamienie,zabawkii kawałkidrutu,któremogązostaćwciągnięteiwyrzucone przezmaszynę.
Należyzachowaćdodatkowąostrożnośćpodczas
obchodzeniasięzpaliwem.Jestonołatwopalne,ajego oparysąwybuchowe.
Używaćtylkoatestowanegokanistranapaliwo. –Nigdyniewyjmujkorkawlewupaliwaaniniedolewaj
paliwaprzypracującymsilniku.Przeddolaniem paliwazaczekać,ażsilnikostygnie.Palenietytoniu jestzabronione.
Nigdynietankujiniespuszczajpaliwawzamkniętych
pomieszczeniach.
Należysprawdzićczyelementywykrywająceobecność
operatora,wyłącznikibezpieczeństwaiosłonyznajdują sięnaswoimmiejscuidziałająprawidłowo.Nieużywaj maszyny,jeśliniedziałaprawidłowo.
Obsługa
Nigdynieuruchamiajsilnikawzamkniętejprzestrzeni.
Używajmaszynytylkoprzydobrymoświetleniu,zdalaod
dziuriukrytychzagrożeń.
Szkolenie
PrzeczytajInstrukcjęobsługiipozostałemateriały
szkoleniowe.Jeślioperatorlubmechanikmadostęptylko doinstrukcjiwjęzykuangielskim,anieznategojęzyka, właścicielmaszynymaobowiązekzapoznaniagoztreścią instrukcji.
Należyzapoznaćsięzzasadamibezpiecznego
użytkowaniasprzętu,elementamisterującymioraz symbolamibezpieczeństwa.
Wszyscyoperatorzyimechanicypowinnibyć
przeszkoleni.Właścicielmaszynyjestodpowiedzialnyza przeszkolenieużytkowników.
Nigdyniedopuszczajdoużytkowanialubserwisowania
sprzętuprzezdziecilubosobynieprzeszkolone.Lokalne przepisyprawamogąograniczaćwiekoperatora.
Właściciel/użytkownikmożezapobiegaćijest
odpowiedzialnyzawypadkiorazobrażeniaciałausamego siebieiinnychosóborazuszkodzeniamienia.
Przygotowanie
Należydokonaćocenyterenuwceluokreślenia,jakie
akcesoriaiosprzętsąpotrzebnedoprawidłowegoi bezpiecznegowykonywaniapracy.Używaćjedynie akcesoriówiosprzętuzatwierdzonychprzezproducenta.
Nosićodpowiedniąodzież,wtymkask,okularyochronne,
długiespodnie,butyroboczeiochronnikisłuchu.Długie
Zanimuruchomiszsilnik,upewnijsię,żewszystkie
napędysąwpozycjineutralnej,ahamulecpostojowyjest zaciągnięty.Uruchamiajsilniktylkozpozycjioperatora.
Podczaspracynazboczachzwolnijizachowajszczególną
ostrożność.Podczaspracynazboczachjedźwzalecanym kierunku.Warunkiterenowemogąmiećwpływna stabilnośćmaszyny.
Podczasskręcaniaizmianykierunkunazboczachzwolnij
izachowajostrożność.
Nigdynieobsługujmaszynybezzamocowanychosłon.
Sprawdzić,czywszystkieblokadysązainstalowane, odpowiedniowyregulowaneidziałająprawidłowo.
Niezmieniaćustawieńregulatorasilnikainiestosować
nadmiernejprędkościobrotowejsilnika.
Jeślizjakiegopowodumusiszopuścićstanowisko
operatora,zatrzymajmaszynęnarównympodłożu,opuść osprzęt,odłączhydraulikępomocniczą,zaciągnijhamulec postojowyiwyłączsilnik.
Trzymajręceistopyzdalaodporuszającegosięosprzętu.
Przedcofaniemspójrzdotyłuiwdół,abyupewnićsię,
żedrogajestwolna.
Nigdynieprzewóźpasażerówitrzymajzdalazwierzęta
orazosobypostronne.
Podczasskręcaniaiprzejeżdżaniaprzezdrogiichodniki
zwolnijizachowajostrożność.
4
Nieużywajmaszynypodwpływemalkoholulub
narkotyków.
Zachowajostrożnośćpodczasładowanialub
rozładowywaniamaszynyznaczepylubciężarówki.
Zachowajostrożnośćprzyzbliżaniusiędoślepych
zaułków,krzewów ,drzewiinnychobiektów ,któremogą utrudniaćwidoczność.
Przeczytajwszystkieinstrukcjeobsługiosprzętu.
Przeduruchomieniemzespołujezdnegoupewnijsię,że
wpobliżunieprzebywająosobypostronne.Zatrzymaj zespółjezdny,jeśliktokolwiekwejdziewobszarpracy.
Nigdyniepozostawiajuruchomionegozespołujezdnego
beznadzoru.Przedopuszczeniemmaszynyzawsze opuśćramionaładowarki,wyłączsilnik,zaciągnijhamulec postojowyiwyjmijkluczykzestacyjki.
Nieprzekraczajzalecanejznamionowejwartości
obciążenia,ponieważzespółjezdnymożestaćsię niestabilny,comożespowodowaćutratępanowanianad maszyną.
Nieprzewoźładunkuzuniesionymiramionamimaszyny.
Zawszeprzewoźładunkibliskopodłoża.
Nieprzeładowujosprzętuizawszeutrzymujładunkiw
poziomiepodczasunoszeniaramionładowarki.Kłody, deskiiinneelementymogąstoczyćsięzramionładowarki izranićoperatora.
Nigdynieszarpelementówsterujących;stosujjednostajny
ruch.
Wczasiepracywpobliżuskrzyżowańiprzekraczania,ich
zwracajuwagęnaruchuliczny.
Niedotykaćczęści,któremogąbyćgorącewwyniku
ichpracy.Przedwykonaniemczynnościserwisowych, regulacyjnychlubserwisowychnależyzaczekać,ażsię ochłodzą.
Przedprzejechaniempodjakimikolwiekobiektami(tzn.
konarami,przewodamielektrycznymi,przezdrzwi) sprawdźwolnąprzestrzeńnadmaszynąiunikajzderzenia zobiektami.
Zzespołujezdnegomożnakorzystaćtylkowobszarach,
wktórychniewystępująprzeszkodywpobliżuoperatora. Niezachowanieodpowiedniejodległościoddrzew,ściani innychprzeszkódmożespowodowaćobrażeniaciała,gdy zespółjezdnycofniesięwczasiepracy,jeżelioperatornie zwracauwaginaotoczenie.Pracujjedyniewobszarach, gdziewystępujewystarczającyodstępzapewniający bezpiecznemanewrowaniemaszyną.
Przedrozpoczęciemwykopówoznaczobszarinstalacji
podziemnych;niekopwoznaczonychobszarach.
Znajdźobszarypunktówstwarzającychryzyko
zmiażdżenianazespolejezdnymiosprzęcie;trzymajręce istopyzdalaodtychobszarów .
Przedwłączeniemzespołujezdnegozosprzętemupewnij
się,żeosprzętzostałprawidłowozainstalowany.
Rażeniepiorunemmożespowodowaćpoważneobrażenia
lubśmierć.Jeślinadobszarempracywidaćbłyskilub
słychaćgrzmoty,zaprzestańużywaniamaszynyiznajdź miejsce,wktórymmożnasięschronić.
Pracanazboczach
Zboczasągłównymczynnikiempowodującymutratękontroli iprzewracaniesięmaszyny,comożeskutkowaćpoważnymi obrażeniamiciałalubśmiercią.Wszystkiezboczawymagają zachowaniaszczególnejostrożności.
Nieuruchamiajzespołujezdnegonazboczachczy
pagórkach,którychkątnachyleniaprzekraczawartości zalecanewDanedotyczącestabilności(Strona8),oraz wartościwymienionewzałącznikuInstrukcjiobsługi.Patrz takżeWskaźniknachyleniaterenu(Strona9).
Wgóręiwdółzboczanależyjeździćciężkim
końcemzespołujezdnegopodgórę.Rozkładciężaru ulegazmianie.Pustałyżkasprawia,żetylnaczęśćzespołu jezdnegojestobciążona,apełnasprawia,żeobciążona jestprzedniaczęśćzespołujezdnego.Większośćinnego osprzętupowodujeobciążenieprzedniejczęścizespołu jezdnego.
Unoszenieramionładowarkinazboczuwpłyniena
stabilnośćmaszyny .Wmiaręmożliwości,wczasiepracy nazboczachutrzymujramionaładowarkiwpozycji opuszczonej.
Odłączenieosprzętupodczaspracynazboczusprawi,że
obciążonabędzietylnaczęśćzespołujezdnego.Zapoznaj sięzDanedotyczącestabilności(Strona8)wcelu ustalenia,czyosprzętmożnabezpieczniezdjąćnazboczu.
Usuńzobszarupracyprzeszkody,takiejakkamienie,
korzeniedrzewitp.Uważajnadziury,koleinyi wyboje,ponieważwnierównymterenieistniejeryzyko przewróceniasięzespołujezdnego.Wysokatrawamoże ukrywaćteprzeszkody.
UżywajjedynieosprzętuzatwierdzonegoprzezToro.
Osprzętmożezmienićstabilnośćicharakterystykę pracyzespołujezdnego.Wprzypadkustosowania niezalecanegoosprzętugwarancjamożestracićważność.
Wszystkieruchynazboczachwykonujwsposóbpowolny
istopniowy.Niedokonujnagłychzmianprędkościi kierunkujazdy.
Unikajuruchamianiaizatrzymywaniamaszynynazboczu.
Gdyzespółjezdnyzacznietracićprzyczepność,zjedź powoliwdółzbocza.
Unikajskręcanianazboczach.Jeślimusiszskręcić,zrób
topowoliiutrzymujciężkikonieczespołujezdnegow kierunkupodgórę.
Niepracujwpobliżuskarp,rowówinasypów.Zespół
jezdnymożeprzewrócićsięnagle,jeśligąsienicaprzejedzie przezskrajurwiskalubrowualboskrajzapadniesię.
Nieużywajmaszynynamokrejtrawie.Zmniejszona
przyczepnośćmożepowodowaćpoślizg.
Nieparkujzespołujezdnegonastokulubnazboczu
bezopuszczeniaosprzętunaziemię,załączeniahamulca postojowegoizabezpieczeniagąsienicklinami.
5
Konserwacjaiprzechowywanie
Odłączhydraulikępomocniczą,opuśćosprzęt,zaciągnij
hamulecpostojowy,wyłączsilnikiwyjmijkluczykze stacyjki.Przedwykonaniemregulacji,czyszczenialub naprawynależyzaczekać,ażwszystkieelementyruchome zatrzymająsię.
Abyzapobiecpożarowi,należyusunączanieczyszczeniaz
osprzętu,napędów ,tłumikówisilnika.Usuwaćrozlany olejlubpaliwo.
Przedprzechowywaniemmaszynywpomieszczeniu
należyzaczekać,ażsilnikostygnie;nieprzechowywać maszynywpobliżuźródełognia.
Nienależyprzechowywaćpaliwawpobliżuogniaaninie
spuszczajpaliwawpomieszczeniu.
Maszynęnależyparkowaćnarównympodłożu.Nigdynie
pozwalajnieprzeszkolonymosobomserwisowaćmaszyny.
Jeślizajdzietakapotrzeba,użyjpodpórelementów
maszyny.
Ostrożnieuwalniaćciśnieniezukładówze
zmagazynowanąenergią.
Przedprzystąpieniemdojakichkolwieknaprawodłączyć
akumulator.Wpierwszejkolejnościodłączyćzacisk ujemny,anastępniedodatni.Podłączyćjeponowniew odwrotnejkolejności.
Trzymaćręceistopyzdalaodruchomychczęści.W
miaręmożliwościniedokonywaćżadnychregulacjiprzy włączonymsilniku.
Ładujakumulatorwotwartym,dobrzewentylowanym
obszarze,zdalaodźródełiskieriognia.Należywyłączać ładowarkęprzedpodłączeniemlubodłączeniemod akumulatora.Należynosićodzieżochronnąiużywaj narzędziizolowanych.
Utrzymujwszystkieczęściwnienagannymstanie,a
wszystkieelementymontażowedobrzedokręcone. Należywymieniaćwszystkiezużytelubuszkodzone naklejki.
Jeżelijakikolwiekrodzajkonserwacjilubnaprawywymaga
uniesieniaramionładowarki,należyjezabezpieczyćw pozycjiuniesieniazapomocąblokadyzzastosowaniem siłownikahydraulicznego.
Zabezpieczzaworyramionładowarkizapomocąblokad
zaworówzakażdymrazem,gdychceszzatrzymać maszynęzuniesionymiramionami.
Regularniesprawdzaćdokręcenienakrętekiśrub.
Utrzymujsprzętwdobrymstanie.
Nigdyniemanipulujurządzeniamizabezpieczającymi.
Dbajoto,abynazespolejezdnymniegromadziłsię
smar,liścieczyzanieczyszczenia.Usuwaćrozlanyolej lubpaliwo.Przedprzechowaniemmaszynyzaczekaj,aż zespółjezdnyostygnie.
Należyzachowaćdodatkowąostrożnośćpodczas
zajmowaniasiępaliwem.Jestonołatwopalne,ajego oparysąwybuchowe.
Używaćtylkoatestowanegokanistranapaliwo.
Nigdyniewyjmujkorkawlewupaliwaaniniedolewaj
paliwaprzypracującymsilniku.Przeddolaniem paliwazaczekać,ażsilnikostygnie.Palenietytoniu
jestzabronione. –Nigdynietankujzespołujezdnegowpomieszczeniu. –Nigdynieprzechowujzespołujezdnegoanikanistra
paliwawpomieszczeniu,wktórymistniejeźródło
otwartegoognia,np.wpobliżupodgrzewaczawody
lubpieca. –Nigdynienapełniajkanistra,gdyznajdujesię
wewnątrzpojazdu,bagażnika,powierzchni
ładunkowejfurgonetkiczyjakiejkolwiekpowierzchni
innejniżpodłoże. –Wczasienapełnianiautrzymujwlewkanistraw
kontakciezezbiornikiem.
Jeśliuderzyszwjakikolwiekprzedmiot,zatrzymajsięi
sprawdźmaszynę.Przedponownymuruchomieniem wykonajwszystkieniezbędneczynnościnaprawcze.
UżywajjedynieoryginalnychczęścizamiennychTorow
celuutrzymaniastandardówjakościowychproducenta.
Kwaszakumulatorajesttrującyimożespowodować
poparzenia.Należyunikaćkontaktuzeskórą,oczamii odzieżą.Wczasiepracyzakumulatoremnależychronić twarz,oczyiodzież.
Gazyzakumulatoramogąeksplodować.Papierosy,źródła
iskieriognianależyprzechowywaćzdalaodakumulatora.
Utrzymujswojeciałoiręcezdalaodwyciekówzotworów
sworznilubdysz,którewyrzucająpłynhydrauliczny poddużymciśnieniem.Abyznaleźćwyciekipłynu hydraulicznego,użyjkartonulubpapieru;nigdynie używajrąkdowykonaniatejczynności.Wydostający siępodciśnieniempłynhydraulicznymożedostać siępodskóręispowodowaćobrażeniawymagające ingerencjichirurgicznejwciągukilkugodzinprzez wykwalikowanegochirurga;wprzeciwnymraziemoże wystąpićzgorzel.

Poziomciśnienia akustycznego

Poziomciśnieniaakustycznego.Tenzespółposiadapoziom ciśnieniaakustycznegowpobliżuuchaoperatora,wynoszący 93dBA,zuwzględnieniemwspółczynnikaniepewności(K) wynoszącego1dBA.
Poziomciśnieniaakustycznegozostałokreślonyzgodniez proceduramipodanymiwnormieEN11201.

Mocakustyczna

Wtymurządzeniugwarantowanypoziommocyakustycznej wynosi101dBAzuwzględnieniemwspółczynnika niepewności(K)1dBA.
Poziommocyakustycznejzostałokreślonyzgodniez proceduramipodanymiwnormieISO6395.
6

Poziomwibracji

Zmierzonypoziomwibracjidlaprawejręki=1,5m/s
Zmierzonypoziomwibracjidlalewejręki=1,3m/s
Współczynnikniepewności(K)=0,8m/s
2
Zmierzonewartościzostałyokreślonezgodniezprocedurami podanymiwnormieENISO20643.
2
2
7

Danedotyczącestabilności

Wponiższychtabelachpodanomaksymalnenachyleniezalecanedlazespołujezdnegowpozycjachwymienionychwtabelach. Zboczaprzekraczająceokreślonykątmogąspowodowaćniestabilnośćzespołujezdnego.Danepodanewtabelachzakładają,że ramionaładowarkizostałycałkowicieopuszczone;uniesioneramionamogąwpływaćnastabilnośćmaszyny.
Wkażdejinstrukcjiobsługiosprzętuwystępujezestawtrzechparametrówstabilności,pojednymdlakażdejpozycjinazboczu. Abyokreślićmaksymalnykątnachyleniazbocza,możeszjeprzejechaćzzainstalowanymosprzętemiznaleźćstopieńnachylenia zbocza,któryodpowiadaparametromstabilnościosprzętu.Przykład:Przykład:Jeśliosprzętzamontowanydozespołu jezdnegoTXmodel22323maparametrjazdyprzodemwgóręzboczawynoszącyB,jazdytyłemwgóręzboczaDorazjazdy ukośniewgóręzboczaC,możeszwjeżdżaćprzodemnazboczeonachyleniu19°,tyłemnazboczeonachyleniu12°lubukośnie nazboczeonachyleniu14°,jakzostałotoprzedstawionewponiższejtabeli.
Model22323
Maksymalnezalecanezboczewczasiepracy:
Przodempod
górę
Konguracja
Zespółjezdnybezosprzętu
Zespółjezdnyzosprzętemojednymzponiższychparametrówstabilności dlakażdejpozycjinazboczu:*
A
B
C16°15°14°
D
E
Model22324
11°21°19°
25°25°20°
19°19°18°
10°12°
Maksymalnezalecanezboczewczasiepracy:
Przodempod
górę
Tyłempod
górę
Tyłempod
górę
Ukośniepod
górę
Ukośniepod
górę
Konguracja
Zespółjezdnybezosprzętu
Zespółjezdnyzosprzętemojednymzponiższychparametrówstabilności dlakażdejpozycjinazboczu:*
A
B
C18°16°14°
D
E
12°19°21°
25°25°23°
22°22°20°
10°10°10°
8
Wskaźniknachyleniaterenu
G011841
Rysunek3
Tęstronęmożnakopiowaćdlaużytkuprywatnego.
1.Abyokreślićmaksymalnykątnachyleniazbocza,naktórymmożnabezpieczniepracować,patrzrozdziałDanedotyczące
stabilności.Przedrozpoczęciempracyużyjwskaźnikanachyleniazbocza,abyokreślićkątnachylenia.Niepracujmaszynąna zboczuokącienachyleniawyższymniżokreślonywrozdzialeDanedotyczącestabilności.Złóżwzdłużodpowiedniejliniiw celudopasowaniadozalecanegonachylenia.
2.Wyrównajtękrawędźzpowierzchniąpionową:drzewem,budynkiem,słupemogrodzeniaitp.
3.Przykładsposobuporównaniakątanachyleniazboczazezłożonąkrawędzią.
9
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjesąwyraźniewidocznedlaoperatoraiznajdująsięw pobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneizagubioneetykietynależywymienić.
93-6686
1.Olejhydrauliczny
2.NależyprzeczytaćInstrukcjęobsługi.
93-6681
1.Niebezpieczeństwopowstaniaranciętych/amputacji– wentylator,niezbliżaćsiędoruchomychczęści.
100-4650
1.Ryzykozmiażdżeniadłoni–należyzadbaćoto,abyosoby postronnezachowałybezpiecznąodległośćodmaszyny.
2.Ryzykozmiażdżeniastóp–należyzadbaćoto,abyosoby postronnezachowałybezpiecznąodległośćodmaszyny.
100-8822
1.Ostrzeżenie–niewolnoprzewozićpasażerów.
114-9600
1.PrzeczytajInstrukcjęobsługi.
115-4020
1.Skrętwprawo
2.Kierunekdoprzodu
3.Kierunekwsteczny
4.Skrętwlewo
100-8821
1.Ryzykozmiażdżeniaiobcięciaręki–zachowajbezpieczną odległośćodprzedniejczęścizespołujezdnego,gdy ramionaładowarkisąuniesione.
115-4855
1.Gorącapowierzchnia/ryzykopoparzenia–wrazie dotykaniazłączyhydraulicznychzałóżrękawiceochronnei przeczytajwPodręcznikuużytkownikarozdziałydotyczące posługiwaniasięelementamiukładuhydraulicznego.
10
115-4856
1.Ostrzeżenie–zapoznajsięzInstrukcjąobsługi; maksymalneobciążenie228kg,niewolnoprzewozićosób.
115-4857
1.Opuśćramionaładowarki.4.Odchylłyżkęwtył.
2.Rozładujłyżkę.5.Ustawłyżkęwpozycji
pływającejnadpodłożem.
3.Unieśramionaładowarki.
115-4861
1.Hydraulikapomocnicza3.Kierunekdoprzodu
2.Zablokowanawkierunku dotyłu
4.Pozycjaneutralna (odłączony)
115-4862
115-4858
1.Niebezpieczeństwozmiażdżeniadłoniistóp–zamontuj blokadęsiłownika.
115-4859
1.Rozłączony3.Załączony
2.Hamulecpostojowy
1.Blokadazaworuładowarki, odblokowana
1.Płynchłodzącysilnikpod ciśnieniem.
2.Niebezpieczeństwo wybuchu–przeczytaj Instrukcjęobsługi.
2.Blokadazaworuładowarki, zablokowana
106-6755
3.Ostrzeżenie–niedotykaj gorącejpowierzchni.
4.Ostrzeżenie–przeczytaj
Instrukcjęobsługi.
11
93-9084
1.Punktpodnoszenia2.Punktmocowania
Symboleakumulatora
Naakumulatorzewystępująniektórelubwszystkieztych
symboli
1.Zagrożeniewybuchem.
2.Unikaćognia,otwartego płomienialubpalenia tytoniu.
3.Zagrożenieoparzeniem substancjążrącąlub chemiczną.
4.Stosowaćśrodkiochrony wzroku.
5.Należyprzeczytać
Instrukcjęobsługi.
6.Osobypostronnepowinny staćwbezpiecznej odległościodmaszyny .
7.Stosowaćśrodkiochrony wzroku.Gazywybuchowe mogąspowodować ślepotęiinneobrażenia.
8.Kwasakumulatoramoże spowodowaćślepotęlub poważneoparzenia.
9.Należynatychmiast przemyćoczywodąi niezwłoczniezasięgnąć pomocymedycznej.
10.Zawieraołów;nie wyrzucać.
115-4860
1.Ostrzeżenie–przeczytajInstrukcjęobsługi.
2.Ostrzeżenie–przedopuszczeniemmaszynyzałączhamulecpostojowy,zatrzymajsilnik,wyjmijkluczykzestacyjkiiopuść ramionaładowarki.
3.Niebezpieczeństwozmiażdżenia–przedprzystąpieniemdoczynnościkonserwacyjnychlubserwisowychzapoznajsięz instrukcjamiizainstalujblokadysiłowników.
4.Niebezpieczeństwoodcięciadłonilubstopy–należyzaczekać,ażwszystkieruchomeczęścizatrzymająsię,przebywaćzdalaod ruchomychczęściorazpilnować,abywszystkieosłonyizabezpieczeniabyłynaswoimmiejscu.
5.Ryzykozmiażdżenia/obcięciakończyndlaosóbpostronnych–osobypostronnepowinnystaćwbezpiecznejodległościod maszyny.
6.Ryzykowybuchuiporażeniaprądem–nieprowadźwykopówwobszarachuzbrojonychwprzewodygazowelubelektryczne, przedprzystąpieniemdopracskontaktujsięzlokalnąspółkąenergetyczną.
12
117–1807
117–9905
1.Miejsceprzechowywania
Instrukcjiobsługi
2.Uruchomieniesilnika7.Wskaźnikciśnieniaoleju
3.Pracasilnika8.Akumulator13.Wolno
4.Wyłączeniesilnika9.Temperaturasilnika
5.Licznikmotogodzin
6.Wskaźnikpoziomuoleju napędowego
silnikowego
10.Świecażarowa
11.Szybko
12.Płynnaregulacjaprzekładni17.Niebezpieczeństwo
14.Ostrzeżenie–nieobsługuj
15.Niebezpieczeństwo
16.Niebezpieczeństwo przewróceniasię–prowadź zespółtrakcyjnyzcięższą stronąskierowanądo szczytuwzniesienia,nie przemieszczajmaszynyz uniesionymiramionami.
przewróceniasię–przed skrętemnależyzwolnić,nie należywykonywaćskrętu przydużejprędkości. Podczascofanianależy patrzećdotyłuipod gąsienice.
tejmaszyny,jeżelinie zostałeśprzeszkolony.
porażeniaprądem, napowietrznelinie energetyczne–niezbliżaj siędonapowietrznychlinii energetycznych.
13
Przeglądproduktu
12
G017858
1
2
3
4
5
6 7
8
12
11
109
g013016
Elementysterowania
Zanimuruchomiszsilnikirozpocznieszpracęzzespołem jezdnym,zapoznajsięzewszystkimielementamisterowania (Rysunek5).
Rysunek5
Rysunek4
1.Kołajezdne7.Płytamontażowa
2.Gąsienica
3.Siłownikpodnoszenia
4.Ramionaładowarki10.Uchodo
5.Maskasilnika11.Tylnapokrywadostępowa
6.Łącznikihydrauliki pomocniczej
8.Płytabezpieczeństwadla ruchuwstecznego
9.Panelsterowania
mocowania/podnoszenia
12.Panelboczny
1.Dźwigniahydrauliki pomocniczej
2.Przełącznikkluczykowy8.Dźwigniahamulca
3.Licznikgodzin9.Dźwigniasterująca
4.Wskaźnikpoziomupaliwa10.Drążekwzorcowy
5.Lampkikontrolnei przełącznikświecy żarowej
6.Dźwigniaprzepustnicy12.Blokadazaworuładowarki
7.Dźwigniauniesienia ramioniprzechyłu osprzętu
postojowego
napędemjezdnym
11.Drążekwzorcowy sterowaniaładowarką
Przełącznikkluczykowy
Przełącznik,używanydouruchamianiaiwyłączaniasilnika, matrzypozycje:wyłączony,rozruchipraca.
Wceluuruchomieniasilnikanależyprzekręcićkluczykdo pozycjiwłączenia.Puśćkluczyk,gdysilnikuruchomisię; automatycznieprzestawisiędopozycjipracy.
Abywyłączyćsilnik,przekręćkluczykdopozycjiwyłączonej.
Dźwigniaprzepustnicy
Przestawdoprzodu,abyzwiększyćobrotysilnikalubdotyłu, abyzmniejszyć.
Drążekwzorcowy
Podczaskierowaniazespołemjezdnymnależyskorzystać zdrążkawzorcowegojakouchwytuipunktupodparcia wcelusterowaniadźwigniąsterującązespołemjezdnym orazdźwigniąhydraulikipomocniczej.Wceluzapewnienia płynnej,kontrolowanejpracypodczasobsługiwaniazespołu jezdnegonienależyzdejmowaćobudłonijednocześniez drążkawzorcowego.
14
Dźwigniasterowaniazespołemjezdnym
G008131
G008132
Rysunek9
Rysunek6
1.Drążekwzorcowy(nieporuszasię,stanowiącpunkt odniesieniaorazstałyuchwyt,którymożnatrzymać podczasobsługiwaniazespołujezdnego).
2.Dźwigniasterowaniazespołemjezdnym(jejruchumożliwia sterowaniemaszyną).
Abyjechaćdoprzodu,ustawdźwignięsterowania
zespołemjezdnymdoprzodu(Rysunek7).
Rysunek7
Abyjechaćdotyłu,ustawdźwignięsterowaniazespołem
jezdnymdotyłu(Rysunek8).Podczascofania
spoglądajdotyłu,zwracającuwagęnaprzeszkodyi trzymajobiedłonienadrążkuwzorcowym.
Abyskręcićwlewo,obróćdźwignięsterowaniazespołem
jezdnymprzeciwniedokierunkuwskazówekzegara (Rysunek10).
Rysunek10
Abysięzatrzymać,zwolnijdźwignięsterowaniazespołem
jezdnym(Rysunek6).
Informacja:Imdalejustawićdźwignięsterowaniazespołem jezdnymwdanymkierunku,tymszybciejmaszynabędzie jechaćwdanymkierunku.
Dźwigniaunoszeniaramion/przechyłu osprzętu
Abyprzechylićosprzętdoprzodu,powoliprzesuńdźwignię wprawo(Rysunek11).
Rysunek8
Abyskręcićwprawo,obróćdźwignięsterowania
zespołemjezdnymzgodniezkierunkiemwskazówek zegara(Rysunek9).
Abyprzechylićosprzętdotyłu,powoliprzesuńdźwignięw lewo(Rysunek11).
Abyopuścićramionaładowarki,powoliprzesuńdźwigniędo przodu(Rysunek11).
Abyunieśćramionaładowarki,powoliprzesuńdźwigniędo tyłu(Rysunek11).
Możeszrównieżpopchnąćdźwigniędokońcadoprzodu,aż zatrzymasięwpołożeniuzapadki(Rysunek11),abyopuścić ramionaioprzećosprzętopodłoże.Dziękitemuosprzęt taki,jaklemieszpoziomującylublemieszhydrauliczny,będą podczaswyrównywaniapodążaćzakształtempodłoża(tzw. pozycjapływająca).
15
Rysunek11
1.Opuśćramionaładowarki4.Odchylosprzętdoprzodu
2.Unieśramionaładowarki5.Pozycjazapadki
(pływająca)
3.Odchylosprzętdotyłu
Przesuwającdźwigniędopozycjipośredniej(naprzykład doprzoduiwlewo)możeszjednocześnieunosićramiona ładowarkiiprzechylaćosprzęt.
Dźwigniahydraulikipomocniczej
Abywłączyćnapędosprzętuhydraulicznegowkierunkudo przodunależyprzekręcićdźwignięhydraulikipomocniczejdo tyłuipociągnąćjąwdółdodrążkawzorcowego(Rysunek 13,numer1).
Abywłączyćnapędosprzętuhydraulicznegowkierunkudo tyłunależyprzekręcićdźwignięhydraulikipomocniczejdo tyłuipociągnąćjąwlewodogórnegowycięcia(Rysunek13, numer2).
Jeżelizwolniszdźwignięwpozycjidoprzodu,automatycznie powrócionadopozycjineutralnej(Rysunek13,numer3). Dźwigniapuszczonawpozycjidotyłupozostaniewtej pozycjidomomentuprzesunięciajejzwycięcia.
Blokadazaworuładowarki
Blokadazaworuładowarkizabezpieczadźwignięuniesienia ramion/przechyłuosprzętu,przezconiemożnapopchnąćich doprzodu.Pomagatoupewnićsię,żeniktprzypadkowonie opuściramionładowarkiwczasieprzeprowadzaniaczynności konserwacyjnych.Zabezpieczramionaładowarkizapomocą blokadywkażdymmomencie,gdychceszzatrzymaćmaszynę zuniesionymiramionami.
Wceluzałączeniablokadynależyjąunieśćdomomentu,aż ukażesięotwórwpanelusterowania,anastępnieprzesunąćw lewoprzeddźwignięunoszeniaramionładowarkiidocisnąć dopozycjizablokowania(Rysunek12).
Rysunek12
Rysunek13
1.Przepływwobwodzie hydraulikiwkierunkudo przodu
2.Przepływwobwodzie hydraulikiwkierunkudo tyłu
3.Położenieneutralne
Dźwigniahamulcaręcznego
Wceluzałączeniahamulcapostojowegopopchnijdźwignię hamulcadoprzoduiwlewo,anastępniepociągnijjądotyłu (Rysunek14).
Informacja:Przedzałączeniemhamulcanakole napędowymzespółjezdnymożesięnieznacznieprzemieścić.
1.Blokadazaworuładowarki2.Dźwigniauniesienia ramioniprzechyłu osprzętu
Drążekwzorcowysterowaniaładowarką
Drążekwzorcowysterowaniaładowarkąpomaga ustabilizowaćpozycjędłonipodczasobsługiwaniadźwigni unoszeniaramion/przechyłuosprzętuładowarki.
Rysunek14
Wceluzwolnieniahamulca,pchnijdźwigniędoprzodu,a następniewprawodowycięcia.
Wskaźnikpoziomupaliwa
Tenwskaźnikpokazujeilośćpaliwawzbiornikupaliwa.
16
Lampkakontrolnaciśnieniaoleju
G004350
123
45
Licznikgodzin
Przyniskimpoziomieciśnieniaolejuwsilnikulampkata zapalasięirozlegasięalarmdźwiękowy.Wtakiejsytuacji natychmiastwyłączsilnikisprawdźpoziomolejuwzbiorniku. Jeślipoziomjestniski,dolejolejui/lubsprawdźukładpod kątemewentualnychwycieków.
Rysunek15
1.Lampkakontrolna
ciśnieniaoleju
2.Lampkakontrolna
temperaturypłynu chłodzącegosilnik
3.Przełącznikświecy
żarowej
4.Wskaźnikładowania akumulatora
5.Lampkaświecyżarowej
Wskaźnikładowaniaakumulatora
Przyniskimpoziomienaładowaniaakumulatoralampkata zapalasięirozlegasięalarmdźwiękowy.Wtakiejsytuacji wyłączsilnik,anastępnienaładujlubwymieńakumulator. SprawdźnapięciepaskaalternatorakorzystajączPodręcznika obsługisilnika.
Lampkakontrolnatemperaturypłynu chłodzącegosilnik
Licznikgodzinwyświetlaliczbęgodzinpracyzespołu jezdnego.
Specykacje
Informacja:Danetechniczneikonstrukcjamogąulec
zmianiebezuprzedzenia.
Model22323
Szerokość Długość180cm Wysokość117cm Masa864kg Udźwigroboczy251kg Obciążeniewywracające Rozstawosi79cm Wysokośćzrzutu(zwąskąłyżką) Wysięg–całkowiteuniesienie(zwąską
łyżką) Wysokośćdosworzniazawiasu(wąska
łyżkawnajwyższejpozycji)
Model22324
Szerokość
Długość180cm Wysokość109cm Masa913kg Udźwigroboczy251kg Obciążeniewywracające Rozstawosi79cm Wysokośćzrzutu(zwąskąłyżką) Wysięg–całkowiteuniesienie(zwąską
łyżką)
Wysokośćdosworzniazawiasu(wąska łyżkawnajwyższejpozycji)

Osprzęt/akcesoria

86cm
717kg
119cm
55cm
168cm
104cm
717kg
119cm
55cm
168cm
Jeżelipłynchłodzącysilnikmazbytwysokątemperaturę, zapalasiętalampkairozlegasięsygnałdźwiękowy.Wtakiej sytuacjiwyłączsilnikizaczekaj,ażzespółjezdnyostygnie. Pocałkowitymostygnięciusilnikasprawdzićpoziompłynu chłodzącego.
Lampkakontrolnaświecyżarowej
Zapalasię,gdyświeceżarowesązasilanewcelurozgrzania silnika.
Przełącznikświecyżarowej
Naciśnijiprzytrzymajprzełącznikprzez10sekund,aby włączyćświeceżaroweprzeduruchomieniemsilnika.
Dostępnajestgamaosprzętuiakcesoriówakceptowanych przezrmęToroprzeznaczonychdostosowaniaz urządzeniemizwiększającychjegomożliwości.Należy skontaktowaćsięzautoryzowanymserwisemlub dystrybutorem,lubprzejdźdowww .Toro.comabyuzyskać listęzatwierdzonegoosprzętuiakcesoriów.
Ważne:Używajjedynieosprzętuzatwierdzonego przezToro.Innyosprzętmożestworzyćniebezpieczne środowiskopracylubspowodowaćuszkodzeniezespołu jezdnego.
17
Działanie
Informacja:Należyustalićlewąiprawąstronęmaszynyze
standardowegostanowiskaoperatora.
Ważne:Przedrozpoczęciempracynależysprawdzić poziompaliwaiolejuorazusunąćzanieczyszczeniaz zespołujezdnego.Upewnijsiętakże,czywobszarze pracyniemaosóbpostronnychiobcychobiektów. Należyrównieżpoznaćioznaczyćmiejscawszystkich liniizasilających.

Uzupełnianiepaliwa

Należyużywaćwyłącznieczystego,świeżegooleju napędowegolubolejuekologicznegooniskiej(<500ppm) albobardzoniskiej(<15ppm)zawartościsiarki.Minimalna liczbacetanowato40.Abyzapewnićwłaściwąjakośćpaliwa, paliwonależynabywaćwtakichilościach,któremożnazużyć wciągu180dni.
Pojemnośćzbiornikapaliwa:22l)
Stosujolejnapędowyletni(nr2-D)wtemperaturachpowyżej
-7°Cizimowy(nr1-Dlubmieszankęnr1-D/2-D)poniżej tejtemperatury.Stosowaniezimowegoolejunapędowegow niskichtemperaturachzapewnianiskątemperaturęzapłonu orazmożliwośćzimnegoprzepływu,coułatwiauruchamianie izmniejszaczęstotliwośćzatykaniasięltrapaliwa.
Stosowanieletniegoolejunapędowegopowyżej-7°C przyczynisiędozwiększeniatrwałościpompypaliwoweji większejmocywporównaniuzpaliwemzimowym.
Ważne:Nienależyzamiastolejunapędowegoużywać naftyanibenzyny.Nieprzestrzeganietegoostrzeżenia spowodujeuszkodzeniesilnika.
OSTRZEŻENIE
Połknięciepaliwajestszkodliweimożeprowadzić dośmierci.Długotrwałaekspozycjanaoparymoże spowodowaćpoważneobrażeniaciałalubchorobę.
Unikaćdługotrwałegowdychaniaoparów paliwa.
Niezbliżajtwarzydopistoletudystrybutora paliwa,otworuzbiornikapaliwaaniotworu zbiornikanadodatkidopaliwa.
Niedopuszczajdokontaktupaliwazoczamii skórą.
siarkiwkonwencjonalnymolejunapędowympowinnabyć niskalubbardzoniska.Należypamiętaćonastępujących zastrzeżeniach:
KomponentbiomusispełniaćnormęASTMD6751lub
EN14214.
ZmieszanepaliwomusispełniaćnormęASTMD975
lubEN590.
Powierzchniezpowłokąmalarskąmogązostać
uszkodzoneprzezmieszankębiodiesla.
PrzyniskiejtemperaturzenależyużywaćpaliwaB5(o5%
lubmniejszejzawartościbiooleju).
Sprawdzaćuszczelkiiprzewodymającestycznośćz
paliwem,bowiemichstanmożeulecpogorszeniu.
PoprzejściunamieszankipaliwaBiodieselmożna
spodziewaćsię,żepojakimśczasiezatkasięltrpaliwa.
WięcejinformacjiopaliwieBiodieselmożnauzyskaću
dystrybutora.

Uzupełnianiepaliwa

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wniektórychwarunkachpaliwojestniezwykle łatwopalneiwybuchowe.Zapłonlubwybuch paliwamożepoparzyćoperatoraiosobypostronne orazspowodowaćstratymaterialne.
Zbiornikpaliwanapełniaćnazewnątrz,na otwartejprzestrzeni,gdysilnikjestzimny. Wytrzećpaliwo,któresięrozlało.
Nigdynienapełniajzbiornikapaliwa,gdy maszynajestumieszczonawzabudowanej naczepie.
Nigdyniepalićtytoniupodczasobchodzeniasię zpaliweminależypozostaćzdalaodotwartego ogniaimiejsc,wktórychoparypaliwamogą zapalićsięodiskry.
Paliwonależyprzechowywaćwprzeznaczonym dotegocelupojemnikuipozazasięgiemdzieci. Nieprzygotowujzapasówpaliwawiększychniż 30-dniowe.
Nierozpoczynajpracybezprzygotowaniai sprawdzeniaukładuwydechowego.
Silnikdostosowanydooleju napędowegobiodiesel
Donapęduwiertnicymożnaużywaćmieszankioleju napędowegozawierającejdo20%bioolejunapędowego (i80%konwencjonalnegoolejunapędowego).Zawartość
18
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Sprawdzaniepoziomuoleju
Wniektórychsytuacjachpodczasuzupełniania paliwamożenastąpićwyzwoleniesięelektryczności statycznej,powstanieiskryizapłonoparów.Zapłon lubwybuchpaliwamożepoparzyćoperatoraiosoby postronneorazspowodowaćstratymaterialne.
Przednapełnieniemzawszestawiajkanistryz paliwemnapodłożu,zdalaodpojazdu.
Nienapełniajzbiornikapaliwawewnątrz pojazdulubnaprzyczepie.Wewnętrzne wykładzinyalboinneosłonymogąspowolnić rozładowywaniesięelektrycznościstatycznej zgromadzonejnapojemniku,odizolowującgo.
Jeślitomożliwe,sprowadźmaszynęzplatformy lubprzyczepyizatankujjąnapodłożu.
Jeśliniejesttomożliwe,uzupełniaćpaliwo zkanistra,aniebezpośredniozpistoletu dystrybutorapaliwa.
Jeśliniemożnauniknąćtankowaniaprzyużyciu pistoletudystrybutorapaliwa,powinienonprzez całyczastankowaniadotykaćwlewuzbiornika lubkanistra.
silnikowego
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciemlub
codziennie
1.Ustawzespółjezdnynapłaskiejpowierzchni,opuść ramionaładowarkiiwyłączsilnik.
2.Wyjmijkluczykzestacyjkiizaczekaj,ażsilnikochłodzi się.
3.Otwórzmaskę.
4.Wyczyśćobszarwokółwskaźnikapoziomuoleju (Rysunek17).
1.Odkręćkorekwlewupaliwa(Rysunek16).
Rysunek16
1.Korekwlewupaliwa
2.Napełnijzbiornikolejemnapędowymdopoziomu2,5 cmponiżejgórnejczęścizbiornika(nieszyjkiwlewu).
3.Wkręćkorekwlewupaliwa.
Rysunek17
1.Wskaźnikpoziomuoleju2.Korekwlewuoleju
5.Wyjmijwskaźnikpoziomuolejuiwytrzyjmetalową końcówkę(Rysunek17).
6.Wsuńwskaźnikpoziomuolejudorurkiwskaźnika (Rysunek17).
7.Wyjmijwskaźnikpoziomuolejuiobejrzyjmetalową końcówkę.
8.Jeślipoziomolejujestniski(poniżejdolnegootworu), oczyśćokolicekorkawlewuolejuizdejmijkorek (Rysunek17).
9.Powoliwlejwystarczającąilośćolejudopokrywy zaworudomomentu,ażpoziompodniesiesiędo górnegootworuwewskaźnikupoziomu.
Ważne:Nieprzepełnijskrzynikorbowejolejem, ponieważsilnikmożeulecuszkodzeniu.
10.Załóżkorekwlewuiwskaźnikpoziomuoleju.
19
11.Zamknijmaskę.

Sprawdzaniepoziomupłynu hydraulicznego

Okrespomiędzyprzeglądami:Co25godzin
Pojemnośćzbiornikaolejuhydraulicznego:45,4l
PatrzWymianapłynuhydraulicznego(Strona44),abyuzyskać więcejinformacjinatematspecykacjipłynuhydraulicznego.
Ważne:Należyzawszestosowaćodpowiednipłyn hydrauliczny.Płynyonieokreślonychwłaściwościach mogąuszkodzićukładhydrauliczny.
1.Odłączosprzęt,jeślijestzainstalowany,postępuj zgodniezDemontowanieosprzętu(Strona25).
2.Ustawzespółjezdnynapowierzchnipoziomej,opuść ramionaładowarkiiwsuńdokońcasiłownikprzechyłu osprzętu.
3.Wyłączsilnik,wyjmijkluczykzestacyjkiizaczekaj,aż silnikostygnie.
4.Otwórzmaskę.
5.Wyczyśćobszarwokółszyjkiwlewuzbiornikaoleju hydraulicznego(Rysunek18).
Rysunek19
1.Szyjkawlewu
7.Jeślipoziomjestniski,dolejtylepłynu,abypodnieść godoodpowiedniegopoziomu.
8.Załóżkoreknaszyjkęwlewu.
9.Zamknijmaskę.
2.Wskaźnik

Sprawdzanieiuzupełnianie poziomuorazodpowietrzanie układupłynuchłodzącego silnik

Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciemlub
codziennie
Kiedypracujeszwprzestrzeniachodużympoziomie zapyleniaizanieczyszczeń,usuwajzanieczyszczeniazosłony, chłodnicyolejuorazprzedniejczęścichłodnicycodziennie lubnawetczęściej
Rysunek18
1.Korekszyjkiwlewuzbiornikaolejuhydraulicznego
6.Zdejmijkorekzszyjkiwlewuisprawdźpoziompłynu nawskaźniku(Rysunek19).
Poziompłynuhydraulicznegopowinienbyćpomiędzy oznaczeniaminawskaźniku.
Układchłodzeniawypełnionyjestroztworemwodyi nieparującegośrodkaprzeciwzamarzaniunabazieglikolu etylenowegowproporcjach50/50.Sprawdzajpoziompłynu chłodzącegowzbiornikurozprężnymcodziennienapoczątku dnia,przeduruchomieniemsilnika.
20
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Gdysilnikpracujeprzezpewienczas,gorącypłyn chłodzącypodciśnieniemmożewydostaćsięna zewnątrzispowodowaćpoważneoparzenia.
Nieodkręcajkorkachłodnicy,gdysilnikjest gorący.Przedodkręceniemkorkachłodnicy poczekaj,ażsilnikostygnie(conajmniej15 minutlubdochwili,gdykorekchłodnicybędzie wystarczającochłodny,abydotknąćgorękąbez ryzykapoparzenia).
Niedotykajgorącejchłodnicyaniotaczających jączęści.
Doodkręcaniakorkaużyjszmatkiiodkręcajgo powoli,pozwalającwydostaćsięnagromadzonej parze.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Obracającysięwałiwentylatormogąspowodować poważneobrażeniaciała.
Nieużywajmaszyny,jeżeliwszystkiepokrywy nieznajdująsięnaswoichmiejscach.
Palce,ręceiodzieżnależytrzymaćzdala odobracającegosięwentylatoraiwału napędowego.
Rysunek20
1.Zbiornikrozprężny
2.Oznaczeniepoziomumaksymalnego
2.Jeżelipoziompłynuchłodzącegojestniski,należy wykonaćnastępującekroki:
A.Odkręćkorekwlewupłynuchłodzącego(Rysunek
21).
Przedprzeprowadzeniemczynności konserwacyjnychwyłączsilnikiwyjmijkluczyk zestacyjki.
1.Sprawdźpoziompłynuchłodzącegowzbiorniku rozprężnym(Rysunek20).
Powierzchniapłynuchłodzącegopowinnaznajdować sięnalubpowyżejoznaczenianabokuzbiornika.
Rysunek21
1.Zbiornikrozprężny
2.Korekwlewupłynu chłodzącegoiszyjka wlewu
B.Otwórzprzedniigórnyzawórodpowietrzania
płynuchłodzącego(Rysunek21).
C.Wlewajpłynchłodzącyprzezszyjkęwlewudo
momentu,gdypłynzaczniewydostawaćsię przednimzaworemodpowietrzania(Rysunek21).
3.Górnyzawór odpowietrzaniapłynu chłodzącego
4.Przednizawór odpowietrzaniapłynu chłodzącego
21
D.Zamknijprzednizawórodpowietrzaniapłynu
chłodzącego(Rysunek21).
E.Wlewajpłynchłodzącyprzezszyjkęwlewudo
momentu,gdypłynzaczniewydostawaćsię górnymzaworemodpowietrzania(Rysunek21).
F.Zamknijgórnyzawórodpowietrzaniapłynu
chłodzącego(Rysunek21).
G.Wlewajpłynchłodzącyprzezszyjkęwlewudo
momentu,gdypłyndojdziedopoziomuszyjki wlewu(Rysunek21).
H.Załóżkorekwlewupłynuchłodzącego(Rysunek
21).
I.Dolewajpłynchłodzącydozbiornikarozprężnego
ażdoosiągnięciaznakumaksymalnegopoziomu zbokuzbiornika(Rysunek21).
3.Zakręćkorekwlewuzbiornikarozprężnego.

Odpowietrzanieukładu paliwowego

Należyodpowietrzyćukładpaliwowyprzeduruchomieniem silnika,jeślizaistniałaktóraśznastępującychsytuacji:
Maszynajesturuchamianaporazpierwszy.
Silnikprzestałpracowaćzpowodubrakupaliwa.
Wykonanopracekonserwacyjnezwiązanezukładem
paliwowym,takiejakwymianaltrapaliwaitp.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wniektórychwarunkacholejnapędowyiopary paliwasąbardzołatwopalneiwybuchowe.Zapłon lubwybuchpaliwamożepoparzyćoperatoraiosoby postronneorazspowodowaćstratymaterialne.
Należyużywaćlejkainapełniaćzbiornikpaliwa nazewnątrz,naotwartejprzestrzeni,gdysilnik jestwyłączonyizimny.Wytrzećpaliwo,które sięrozlało.
Nienapełniaćzbiornikapaliwadopełna.Paliwo należyuzupełniaćdopoziomuod6do13mm poniżejdolnejczęściszyjkiwlewu.Tapusta przestrzeńwzbiornikuumożliwiarozprężanie siępaliwa.
Nigdyniepalićtytoniupodczasobchodzeniasię zpaliweminależypozostaćzdalaodotwartego ogniaimiejsc,wktórychoparypaliwamogą zapalićsięodiskry.
Przechowywaćpaliwowczystym,zamkniętym kanistrzezcertykatembezpieczeństwa.
1.Upewnijsię,żezbiornikpaliwajestnapełnionyco najmniejwpołowie.
2.Otwórzmaskę.
3.Odkręćśrubęodpowietrzanianapompiewtryskowej (Rysunek22).
Rysunek22
1.Śrubaodpowietrzanianapompiewtryskowej
4.PrzekręćkluczykwstacyjcewpołożenieZapłon (On).Elektrycznapompapaliwowazaczniepracować, wypychającpowietrzezukładupaliwowegoprzez szparywokółodkręconejśrubyodpowietrzania. PozostawkluczykwpozycjiZapłonudopókizokolic śrubyniezaczniewyciekaćciągłystrumieńpaliwa.
5.DokręćśrubęiprzekręćkluczykdopozycjiWył.
Informacja:Silnikpowinienuruchomićsiępo przeprowadzeniupowyższejproceduryodpowietrzania.Jeżeli jednaksilniksięnieuruchomi,możetooznaczaćzalegające powietrzepomiędzypompąwtryskowąawtryskiwaczem. Wtakiejsytuacjinależyskontaktowaćsięzautoryzowanym przedstawicielemserwisu.

Uruchamianieizatrzymywanie silnika

Uruchamianiesilnika
1.Upewnijsię,żedźwigniahydraulikipomocniczejjest wpozycjineutralnej.
2.Przestawdźwignięprzepustnicywpołowiemiędzy wolno(żółw)iszybko(królik).
3.UstawkluczykzapłonuwpołożeniuPraca(Run).
4.Naciśnijiprzytrzymajna10sekundprzełącznikświecy żarowej.
5.PrzekręćkluczykwstacyjcedopołożeniaRozruch (Start).Gdysilnikuruchomisię,puśćkluczyk.
Ważne:Przyrozruchusilnikaniekręć rozrusznikiemdłużejniżprzez10sekund.Jeśli
22
silnikniechcesięuruchomić,odczekaj30sekund pomiędzykolejnymipróbami.Niezastosowanie siędopowyższychzaleceńmożespowodować spalenierozrusznika.
6.Przestawdźwignięprzepustnicydożądanego ustawienia.
Ważne:Pracasilnikanawysokichobrotach, gdyukładhydraulicznyjestzimny(tzn.gdy temperaturaotoczeniajestbliskazerulub niższa),możespowodowaćuszkodzenieukładu hydraulicznego.Podczasuruchamianiasilnikaw niskichtemperaturachpozwólsilnikowipracować wpozycjiśrodkowejprzepustnicyod2do5minut przedprzestawieniemprzepustnicydoustawienia szybkiego(królik).
Informacja:Jeżelitemperaturanazewnątrzjest poniżejzera,przechowujzespółjezdnywgarażu,aby byłcieplejszyiłatwiejsięuruchamiał.
Zatrzymywaniesilnika
1.Przestawdźwignięprzepustnicydopozycjiwolno (żółw).

Przemieszczanie niesprawnegozespołu jezdnego

Ważne:Nieholujaniniepchajzespołujezdnego
bezuprzedniegootwarciazaworówholowniczych; wprzeciwnymrazieukładhydraulicznyzostanie uszkodzony.
1.Wyłączsilnik.
2.Otwórztylnąpokrywędostępową.
3.Przyużyciukluczaprzekręćdwukrotniezawory holowniczenapompachhydraulicznychwkierunku przeciwnymdoruchuwskazówekzegara(Rysunek23).
2.Opuśćramionaładowarkinapodłoże.
3.Wyłączkluczykstacyjki.
Informacja:Jeżelisilnikpracowałpoddużym obciążeniemlubjestgorący,przedustawieniem kluczykastacyjkiwpozycjiwyłączonejpozwól mupracowaćprzezminutęnawolnychobrotach. Pomagatoschłodzićsilnik,zanimzostaniewyłączony . Wnagłychprzypadkachsilnikmożnawyłączyć natychmiast.

Zatrzymywaniezespołu jezdnego

Abyzatrzymaćzespółjezdny,zwolnijdźwignięsterującą napędemjezdnym,ustawdźwignięprzepustnicywpołożeniu wolnejjazdy(żółwia),opuśćramionaładowarkinapodłożei zatrzymajsilnik.Załączhamulecpostojowyiwyjmijkluczyk zestacyjki.
OSTROŻNIE
Dzieckolubniewykwalikowanaosobapostronna możepróbowaćwłączyćzespółjezdnyidoznać obrażeńciała.
Kiedyopuszczaszzespółjezdnynawetnachwilę, wyjmijkluczykzestacyjki.
Rysunek23
1.Lewyzawórholowniczy (prawagąsienica)
4.Terazmożnaholowaćzespółjezdny.
5.Ponaprawieniuzespołujezdnegozamknijzawory holowniczeprzeduruchomieniemmaszyny.
2.Prawyzawórholowniczy (lewagąsienica)

Używanieblokadsiłowników

OSTRZEŻENIE
Podniesioneramionaładowarkimogąsięopuścić, przygniatająckażdego,ktoznajdujesiępodnimi.
Przedprzeprowadzeniemczynności konserwacyjnych,którewymagająuniesienia ramionładowarki,zainstalujblokadysiłowników.
Instalowanieblokadysiłownika
1.Odłączosprzęt.
2.Unieśramionaładowarkidopozycjicałkowicie podniesionej.
23
3.Wyłączsilnik.
G004182
3
2
1
Instalowanieosprzętu
4.Wyjmijzawleczkęmocującąblokadęsiłownikado ramionładowarki(Rysunek24).
Rysunek24
1.Blokadasiłownika3.Zawleczka
2.Siłownikpodnoszenia
5.Opuśćblokadęsiłownikanadtłoczyskosiłownikai unieruchomjązapomocązawleczki(Rysunek24).
Ważne:Używajjedynieosprzętuzatwierdzonegoprzez Toro.Osprzętmożezmienićstabilnośćicharakterystykę pracyzespołujezdnego.Wprzypadkustosowania niezalecanegoosprzętugwarancjanazespółjezdny możestracićważność.
Ważne:Przedzainstalowaniemosprzętuupewnijsię, żepłytymontażowesąwolneodbruduizanieczyszczeń, asworznieobracająsięswobodnie.Jeślisworznienie obracająsięswobodnie,nasmarujje.
1.Ustawosprzętnarównejpowierzchnizwystarczającą ilościąmiejscazanim,abypodpiąćgodozespołu jezdnego.
2.Uruchomsilnik.
3.Przechylpłytęmontażowąosprzętudoprzodu.
4.Umieśćpłytęmontażowąnagórnejkrawędzipłyty odbiornikaosprzętu(Rysunek25).
6.Powoliopuśćramionaładowarki,ażblokadasiłownika dotkniekorpususiłownikaigłówkitłoczyska.
Demontaż/przechowywanieblokady siłownika
Ważne:Przedprzystąpieniemdoeksploatacjizespołu
jezdnegoupewnijsię,żeblokadasiłownikazostała zdjętaztłoczyskaipoprawniezamocowanawpołożeniu przechowywania.
1.Uruchomsilnik.
2.Unieśramionaładowarkidopozycjicałkowicie podniesionej.
3.Wyłączsilnik.
4.Wyjmijzawleczkęmocującąblokadęsiłownika.
5.Obróćblokadęsiłownikadoramieniaładowarkii unieruchomjązapomocązawleczki.
6.Opuśćramionaładowarki.

Używanieosprzętu

Ważne:Jeżeliużywaszosprzętuonumerzeseryjnym
200999999lubniższym,instrukcjaosprzętumoże zawieraćinformacjeodnoszącesiędoużytkowania osprzętuzinnymizespołamijezdnymi,takiejak ustawieniarozdzielaczaprzepływuorazdźwigniwyboru prędkości,atakżeużywaniaprzeciwwagizespołu jezdnego.UkładytesąwbudowanewładowarkęTXi należyzignorowaćwszelkiedotycząceichwzmianki.
Rysunek25
1.Płytamontażowa2.Płytaodbiornika
5.Unieśramionaładowarki,jednocześnieprzechylając płytęmontażowądotyłu.
Ważne:Osprzętnależyunieśćnatyle,aby oderwaćgoodziemi,apłytęmontażową przechylićcałkowiciedotyłu.
6.Wyłączsilnik.
7.Załóżsworznieszybkomocująceupewniającsię,że zostałycałkowicieosadzonewpłyciemontażowej (Rysunek26).
Ważne:Jeślisworznieniechcąobrócićsię dopozycjizałączonej,oznaczato,żepłyta montażowaniezostaładobrzewyrównanaz otworamiwpłycieodbiornikaosprzętu.Sprawdźi wraziepotrzebywyczyśćpłytęodbiornika.
24
Rysunek26
6.Wciśnijzłączemęskieosprzętudozłączażeńskiego wzespolejezdnym.
Informacja:Podłączeniezłączamęskiegoosprzętu spowodujeuwolnienieciśnieniazosprzętu.
OSTRZEŻENIE
Płynhydraulicznywydostającysiępod ciśnieniemmożedostaćsiępodskórę ispowodowaćobrażenia.Płyn,który przedostałsięprzezskórę,musibyć usuniętychirurgiczniewciągukilkugodzin przezlekarzazaznajomionegoztegotypu obrażeniami;wprzeciwnymrazieistnieje ryzykowystąpieniazgorzeli.
Utrzymujswojeciałoiręcezdalaod wyciekówzotworówsworznilubdysz, którewyrzucająpłynhydraulicznypod dużymciśnieniem.
Abyznaleźćwyciekipłynuhydraulicznego, użyjkartonulubpapieru;nigdynieużywaj rąkdowykonaniatejczynności.
1.Sworznieszybkomocujące (pokazanewpozycji załączonej)
2.Pozycjarozłączona
3.Pozycjazałączona
OSTRZEŻENIE
Jeślinieosadziszprawidłowosworzni szybkomocującychwpłyciemontażowej osprzętu,osprzętmożespaśćzzespołu jezdnego,przygniatającoperatoralubosoby postronne.
Sprawdź,czysworznieszybkomocujące zostałycałkowicieosadzonewpłycie montażowejosprzętu.
Podłączanieprzewodówhydraulicz­nych
Jeślidodziałaniaosprzętupotrzebnyjestukładhydrauliczny, podłączprzewodyhydraulicznewnastępującysposób:
1.Wyłączsilnik.
2.Przestawdźwignięhydraulikipomocniczejdoprzodu, dotyłuizpowrotemdopozycjineutralnej,abyuwolnić ciśnieniezezłączekhydraulicznych.
3.Przestawdźwignięhydraulikipomocniczejdopozycji przepływuwstecznego.
4.Zdejmijpokrywyochronnezezłączekhydraulicznych znajdującychsięwzespolejezdnym.
5.Upewnijsię,żezłączahydraulicznesąwolneod zanieczyszczeńibrudu.
OSTROŻNIE
Złączahydrauliczne,przewody/zawory hydrauliczneorazpłynhydraulicznymogąbyć gorące.Dotknięciegorącychelementówmoże spowodowaćpoparzenie.
Dopracyzezłączamihydraulicznymi używajrękawic.
Przeddotknięciemelementów hydraulicznychzaczekaj,ażzespół jezdnyostygnie.
Niedotykajrozlanegopłynu hydraulicznego.
7.Wciśnijzłączeżeńskieosprzętudozłączamęskiego wzespolejezdnym.
8.Upewnijsię,żepołączeniejestmocne,pociągającza przewody.
9.Przestawdźwignięhydraulikipomocniczejdopozycji neutralnej.
Demontowanieosprzętu
1.Opuśćosprzętnapodłoże.
2.Wyłączsilnik.
3.Rozłączsworznieszybkomocująceobracającjena zewnątrz.
4.Jeśliosprzętwykorzystujehydraulikępomocniczą, przestawdźwignięhydraulikipomocniczejdoprzodu, dotyłuizpowrotemdopozycjineutralnej,abyuwolnić ciśnieniezezłączekhydraulicznych.
25
5.Jeśliosprzętwykorzystujehydraulikę,wsuńkołnierzz powrotemnazłączkihydrauliczneirozłączje.
Ważne:Połączzesobąprzewodyosprzętu,aby zapobieczanieczyszczeniuukładuhydraulicznego wczasieprzechowywania.
6.Załóżpokrywyochronnenazłączkihydrauliczne znajdującesięwzespolejezdnym.
7.Uruchomsilnik,przechylpłytęmontażowądoprzodui wycofajzespółjezdnyodosprzętu.

Mocowaniezespołujezdnego dotransportu

Podczastransportuzespołujezdnegonaprzyczepiezawsze postępujwnastępującysposób:
Ważne:Nieużywajaniniejedźzespołemjezdnympo drogachpublicznych.
1.Opuśćramionaładowarki.
2.Wyłączsilnik.
3.Zamocujzespółjezdnynaprzyczepiezapomocą łańcuchówlubpasów ,używającuchwytów mocujących/dopodnoszenia(Rysunek4)wcelu zamocowaniatylnejczęścizespołujezdnegooraz ramionładowarki/płytymontażowejdozamocowania przedniejczęścizespołujezdnego.

Podnoszeniezespołu jezdnego

Maszynęmożnaunieśćzapomocąuchwytówmocujących/ dopodnoszenia,stanowiącychpunktypodnoszeniawskazane naZamykanietylnejpokrywydostępowej(Strona29).
26
Konserwacja
Informacja:Należyustalićlewąiprawąstronęmaszynyzestandardowegostanowiskaoperatora.
Zalecanyharmonogramkonserwacji
Częstotliwość
serwisowania
Popierwszych8godzinach
Popierwszych50
Przedkażdymużyciem
lubcodziennie
Co25godzin
Co100godzin
Procedurakonserwacji
•Wymieńltrolejuhydraulicznego.
•Wymieńolejsilnikowyiltr.
godzinach
•Sprawdźiwyregulujnapięciegąsienic.
•Sprawdźpoziomolejusilnikowego.
•Sprawdźukładchłodzenia.
•Nasmarujzespółjezdny.(Nasmarujniezwłoczniepokażdymmyciu.)
•Sprawdźwskaźnikserwisowyltrapowietrza.
•Usuńwodęiinnezanieczyszczeniazltrapaliwa/separatorawody.
•Oczyśćgąsienice.
•SprawdzajgąsienicepodkątemnadmiernegozużyciaJeżeligąsienicesązużyte, wymieńje.
•Oczyśćchłodnicę.
•Usuńzanieczyszczeniazzespołujezdnegoiosłonbocznych.
•Sprawdźpoluzowanełączniki.
•Sprawdźpoziompłynuhydraulicznego.
•Zdejmijpokrywęltrapowietrza,usuńzanieczyszczeniaisprawdźwskaźnik serwisowyltrapowietrza.
•Wymieńolejsilnikowy.
•Sprawdźpoziomelektrolituwakumulatorze(dotyczyjedynieakumulatorów zamiennych).
•Sprawdźpołączeniaprzewodówakumulatora.
•Sprawdźiwyregulujnapięciegąsienic.
•Sprawdźprzewodyukładuchłodzenia.
•Sprawdźnapięciepaskaalternatora/wentylatora(skorzystajzinstrukcjiw Podręcznikuobsługisilnika).
•Sprawdźprzewodyhydraulicznepodkątemwycieków,luźnychpołączeń,zagięć, niedokręconychwspornikówmontażowych,zużyciaorazuszkodzeńpodwpływem czynnikówśrodowiskowychichemicznych.
•Sprawdź,czynapodwoziunagromadziłysięzabrudzenia.
Co200godzin
Co250godzin
Co400godzin
Co500godzin
Co600godzin
Co1500godzin
Coroklubprzed
składowaniem
Co2lata
•Wymieńltroleju.
•Wymieńltrolejuhydraulicznego.
•Sprawdźinasmarujkołajezdne.
•Sprawdźprzewodyipołączeniapaliwowepodkątemzużycia,uszkodzeńlub obluzowanychpołączeń.
•Wymieńwkładltrapaliwaiprzelotowyltrpaliwa.
•Wymienićpłynhydrauliczny.
•Wymieńpasekalternatora/wentylatora(skorzystajzinstrukcjiwPodręcznikuobsługi silnika).
•Wymieńzabezpieczającyltrpowietrza.
•Wymieńwszystkieluźneprzewodyhydrauliczne.
Corok
•Wymieńpłynchłodzącysilnik(tylkoprzedstawicielautoryzowanegoserwisu).
•Sprawdźstanpaskapompyhydraulicznej.
•Sprawdźiwyregulujnapięciegąsienic.
•Poprawkilakierniczeodprysków.
•Opróżnijioczyśćzbiornikpaliwa(tylkoautoryzowanyserwis).
27
Ważne:Dodatkoweprocedurykonserwacyjnemożnaznaleźćw
3
G009691
Instr ukcji obsługi silnika
.
OSTROŻNIE
Wprzypadkupozostawieniakluczykawstacyjce,przypadkowaosobamożeuruchomićsilnikispowodować poważneobrażeniaciałaoperatoralubosóbpostronnych.
Przedrozpoczęciemkonserwacjimaszynynależywyjąćkluczykzestacyjki.
Przedwykonaniem konserwacji
Przedzdjęciemjakichkolwiekosłonwyłączsilnikiwyjmij kluczykzestacyjki.Przedzdjęciemjakichkolwiekosłon odczekaj,ażsilnikostygnie

Otwieraniemaskisilnika

1.Poluzujśrubęmocującąmaskę(Rysunek27).

Zamykaniemaski

1.Unieśzauchwytzabezpieczającypodpórkę(Rysunek
28)
Rysunek28
1.Zaczeppodpórki
2.Opuśćmaskęizatrzaśnijją,naciskającprzedniączęść maskidomomentupełnegozamknięciamaski.
Rysunek27
1.Maskasilnika
2.Zaczepdźwigniotwierania maski
2.Przekręćzaczepmaskiwprawo(Rysunek27).
3.Unieśmaskędogóry(Rysunek27).
3.Śrubamocującamaskę
3.Dokręćśrubęmocującąmaskę,unieruchamiajączaczep maski(Rysunek27).
28
Otwieranietylnejpokrywy

Zdejmowanieosłonbocznych

dostępowej
1.Odkręć2pokrętłamocującetylnąpokrywędostępową maszyny(Rysunek29).
Rysunek29
1.Pokrętłamocujące
2.Odchyltylnąpokrywędostępowądodołuizdejmij ją,abyuzyskaćdostępdoelementówwewnętrznych (Rysunek29).
1.Otwórzmaskę.
2.Przesuńosłonyboczne(Rysunek30)dogóry, wysuwajączotworówwprzedniejosłonieiramie.
Rysunek30
1.Osłonaboczna

Zamykanietylnejpokrywy dostępowej

1.Załóżtylnąpokrywędostępowąnaswojemiejscez tyłuzespołujezdnegoiupewnijsię,żewypustkitraają wodpowiednieotwory.
2.Dociśnijpokrywędostępowądoprzoduiustaw pokrętłarównozgwintowanymiotworamiwmaszynie.
3.Dokręćpokrętła,abyzamocowaćtylnąpokrywę dostępowąnamiejscu.

Montażosłonbocznych

Wsuńosłonybocznewodpowiednieotworywprzedniej osłonieiramie.
29
Smarowanie
G009695
12345
76
Konserwacjasilnika

Smarowaniezespołujezdnego

Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciemlub
codziennie(Nasmarujniezwłoczniepo każdymmyciu.)
Typsmaru:Smarogólnegozastosowania.
1.Opuśćramionaładowarkiiwyłączsilnik.Wyjmij kluczykzestacyjki.
2.Oczyśćsmarowniczkizapomocąszmatki.
3.Podłączsmarownicędoobusmarowniczek(Rysunek 31iRysunek32).
Rysunek31
Serwisowanieltrapowietrza
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciem
lubcodziennie—Sprawdźwskaźnik serwisowyltrapowietrza.
Co25godzin—Zdejmijpokrywęltrapowietrza, usuńzanieczyszczeniaisprawdźwskaźnikserwisowy ltrapowietrza.
Co600godzin—Wymieńzabezpieczającyltr powietrza.
Konserwacjaosłonyiobudowyltra powietrza
Ważne:Serwisltrapowietrzawykonujtylkowtedy,gdy
wskaźnikserwisowywskazujekolorczerwony(Rysunek
33).Zbytwczesnawymianaltrapowietrzamoże jedyniezwiększyćryzykowprowadzeniazanieczyszczeń dosilnikapozdjęciultra.
1.Opuśćramionaładowarki,wyłączsilnikiwyjmij kluczykzestacyjki.
2.Otwórzmaskę.
3.Sprawdźobudowęltrapowietrzapodkątem uszkodzeń,któremogłybydoprowadzićdo nieszczelnościpowietrza.Przejrzyjcałyukładdolotowy powietrzapodkątemnieszczelności,uszkodzeń, obluzowanychobejmprzewodów.Wymieńlubnapraw uszkodzonekomponenty.
4.Zwolnijzatrzaskiznajdującesięnaltrzepowietrza izdejmijpokrywęltrapowietrzazobudowyltra (Rysunek33).
Rysunek32
4.Następniepompowaćsmardosmarowniczek, ażzaczniewyciekaćzłożysk(wprzybliżeniu3 wtłoczenia).
5.Wytrzećnadmiarsmaru.
Ważne:Niewyjmujltrówpowietrza.
Rysunek33
1.Wskaźnikserwisowyltra powietrza.
2.Obudowaltrapowietrza
3.Filtrzabezpieczający7.Pokrywkaprzeciwpyłowa
4.Filtrgłówny
5.Ściśnijbokipokrywkiprzeciwpyłowej,abyjąotworzyć; wytrzeppył.
5.Osłonaltrapowietrza
6.Zatrzaski
30
6.Wyczyśćwnętrzepokrywyltrapowietrzazapomocą sprężonegopowietrza.
7.Sprawdźwskaźnikserwisowyltrapowietrza.
Jeżeliwskaźnikserwisowyjestprzezroczysty ,
oczyśćpokrywęzzanieczyszczeńizałóżjąz powrotem.

Wymianaolejusilnikowego

Okrespomiędzyprzeglądami:Popierwszych50
godzinach—Wymieńolejsilnikowyiltr. Co100godzin—Wymieńolejsilnikowy. Co200godzin—Wymieńltroleju.
Upewnijsię,żepokrywajestdobrzeosadzonai szczelnezamykaobudowęltrapowietrza.
Jeżeliwskaźnikserwisowyjestczerwony,wymień
ltrpowietrzazgodniezprocedurąwrozdziale Wymianaltrów.
Wymianaltrów
1.Delikatniewysuńgłównyltrpowietrzazobudowy (Rysunek33).Niewytrzepujltraościankiobudowy.
Ważne:Niepróbujoczyszczaćltragłównego.
2.Wyjmujltrzabezpieczającytylkowtedy,jeśli zamierzaszgowymienić.
Ważne:Nienależynigdyczyścićltra zabezpieczającego.Jeśliltrzabezpieczającyjest brudny,oznaczato,żeltrgłównyjestuszkodzony inależywymienićobydwa.
3.Sprawdźnoweltrypodkątemuszkodzeń,zaglądając downętrzaltraprzysilnymoświetleniuzzewnątrz. Dziurywltrzebędąwyglądaćjakjasneplamki. Sprawdźwkładpodkątemrozdarć,warstwyoleju iuszkodzeniagumowejuszczelki.Jeśliltrjest uszkodzony,nieużywajgo.
Informacja:Wymieniajolejorazltrolejuczęściejw przypadkueksploatacjiwwarunkachbardzosilnegozapylenia lubzapiaszczenia.
Typoleju:OlejdosilnikówDieslazdodatkiemsubstancji czyszczących(klasaAPICH-4lubwyższa)
Pojemnośćskrzynikorbowej:zltrem3,7l
Lepkość:Patrztabelaponiżej
Rysunek34
4.Gdywymieniaszltrzabezpieczający,ostrożniewsuwaj nowyltrdoobudowy(Rysunek33).
Ważne:Abyzapobiecuszkodzeniusilnika, włączajgotylkowtedy,gdypokrywyobydwu ltrówpowietrzaipokrywasąnaswoich miejscach.
5.Ostrożniewsuńltrgłównynaltrzabezpieczający (Rysunek33).Upewnijsię,żezostałmocnoosadzony, naciskajączewnętrznąkrawędźltrapodczasmontażu.
Ważne:Nienaciskajmiękkiej,wewnętrznej powierzchniltra.
6.Załóżpokrywęltrapowietrzastronąoznaczonąjako UPdogóryizabezpieczzatrzaskami(Rysunek33).
7.Zamknijmaskę.
Wymianaoleju
1.Uruchomsilnikipozwólmupracowaćprzezpięć minut.Dziękitemuolejbędziepodgrzanyiłatwiej spłynie.
2.Zaparkujzespółjezdnytak,abystronaspustowa byłatrochęniżej,niżstronaprzeciwna,abyzapewnić całkowitespuszczenieoleju.
3.Opuśćramionaładowarki,załączhamulecpostojowy, wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
OSTROŻNIE
Elementybędągorące,jeślizespółjezdny pracował.Dotknięciegorącychelementów możespowodowaćpoparzenie.
Przedrozpoczęciemkonserwacjilub dotknięciemelementówpodpokrywąsilnika zaczekaj,ażzespółjezdnyostygnie.
4.Wykręćkorekspustowy(Rysunek35).
31
1.Korekspustowyoleju
Rysunek35
Rysunek36
1.Filtroleju
5.Pocałkowitymspuszczeniuolejuwkręćkorek.
Informacja:Oddajzużytyolejdoodpowiedniego centrumutylizacji.
6.Zdejmijkorekwlewuolejuipowoliwlejokoło80% podanejilościolejuprzezpokrywęzaworów.
7.Sprawdźpoziomoleju;patrzSprawdzaniepoziomu olejusilnikowego(Strona19).
8.Powolidolewajoleju,abypodnieśćjegopoziomdo otworunawskaźniku.
9.Wkręćkorekwlewuoleju.
Wymianaltraoleju
1.Spuśćolejzsilnika;patrzWymianaoleju(Strona31).
2.Umieśćpodltrempłytkątackęlubszmatkę,aby zapobiecrozlaniusięwypływającegooleju.
3.Wyjmijstaryltr(Rysunek36)iwytrzyjpowierzchnię uszczelkiadapteraltra.
4.Wlejświeżyolejodpowiedniegotypuprzezotwórna środkultra.Zatrzymajnalewanie,gdypoziomoleju osiągniedolnączęśćgwintu.
5.Zaczekajminutęlubdwie,ażolejzostaniewchłonięty przezwkładltra,anastępniewylejnadmiaroleju.
6.Nanieścienkąwarstwęświeżegoolejunagumową uszczelkęnowegoltra.
7.Zainstalujnowyltrolejuwadapterze.Obracajltr olejuwprawo,ażgumowauszczelkazetkniesięz adapterem,anastępnieobróćltrododatkowepół obrotu.
8.Napełnijskrzyniękorbowąodpowiednimrodzajem nowegooleju;patrzWymianaoleju(Strona31).
32
Konserwacjaukładu paliwowego
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wniektórychwarunkacholejnapędowyiopary paliwasąbardzołatwopalneiwybuchowe.Zapłon lubwybuchpaliwamożepoparzyćoperatoraiosoby postronneorazspowodowaćstratymaterialne.
Należyużywaćlejkainapełniaćzbiornikpaliwa nazewnątrz,naotwartejprzestrzeni,gdysilnik jestwyłączonyizimny.Wytrzećpaliwo,które sięrozlało.
Nienapełniaćzbiornikapaliwadopełna.Paliwo należyuzupełniaćdopoziomuod6do13mm poniżejdolnejczęściszyjkiwlewu.Tapusta przestrzeńwzbiornikuumożliwiarozprężanie siępaliwa.
Nigdyniepalićtytoniupodczasobchodzeniasię zpaliweminależypozostaćzdalaodotwartego ogniaimiejsc,wktórychoparypaliwamogą zapalićsięodiskry.
1.Wkładltra paliwa/separatorwody
2.Zawórspustowy
Rysunek37
3.Zaciskiprzewodów
4.Przelotowyltrpaliwa
Przechowywaćpaliwowczystym,zamkniętym kanistrzezcertykatembezpieczeństwa.

Sprawdzanieprzewodówi połączeńpaliwowych

Okrespomiędzyprzeglądami:Co400godzin/Corok
(Zale¿nieodtego,conast¹pipierwsze)
Sprawdźprzewodypaliwoweiichpołączeniapodkątem zużycia,uszkodzeńlubobluzowanychpołączeń.Dokręć wszelkieobluzowanepołączeniaiskontaktujsięz przedstawicielemautoryzowanegoserwisuwcelupomocy przynaprawieuszkodzonychprzewodówpaliwowych.
Usuwaniewodyzltra paliwa/separatorawody
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciemlub
codziennie
1.Zlokalizujltrpaliwapoprawejstroniesilnika(Rysunek
37)iumieśćczystypojemnikpodltrempaliwa.
2.Odkręćzawórspustowynadoleobudowyltrai odczekaj,ażwodaspłynie.
3.Pozakończeniuzakręćzawórspustowy.
Wymianawkładultrapaliwai przelotowegoltrapaliwa
Okrespomiędzyprzeglądami:Co400godzin
1.Zlokalizujltrypaliwapoprawejstroniesilnika (Rysunek37)iumieśćpodnimiczystypojemnik.
2.Wyczyśćobszarwokółuchwytówwkładultra (Rysunek37).
3.Wyjmijwkładltraioczyśćjegopowierzchnię montażową(Rysunek37).
4.Nasmarujuszczelkęnaobudowienowegoltra świeżymolejem.
5.Przykręcajręczniewkładltra,ażuszczelkazetknie sięzpowierzchniąmontażową,anastępnieobróćo dodatkowepółobrotu(Rysunek37).
6.Zlokalizujprzelotowyltrpaliwazawkłademltra paliwa(Rysunek37)izwróćuwagęnakierunek przepływuwskazywanyprzezstrzałkęzbokultra przelotowego.
7.Rozłączobejmypoobukońcachltraprzelotowegoi zsuńzniegoprzewody(Rysunek37).Wyrzućltr.
33
8.Naciągnijprzewodynakróćcenowegoltra(Rysunek
37),upewniającsię,żestrzałkanaltrzejestskierowana wtymsamymkierunkuconastarymltrze.
9.Zamocujprzewodyobejmami.

Opróżnianiezbiornikapaliwa

Okrespomiędzyprzeglądami:Co2lata
Oddajmaszynędoprzedstawicielaautoryzowanegoserwisu wceluopróżnieniaioczyszczeniazbiornikapaliwa.
Konserwacjainstalacji elektrycznej

Serwisowanieakumulatora

Okrespomiędzyprzeglądami:Co100godzin—Sprawdź
poziomelektrolituwakumulatorze (dotyczyjedynieakumulatorów zamiennych).
Co100godzin—Sprawdźpołączeniaprzewodów akumulatora.
OSTRZEŻENIE
KALIFORNIA
Propozycja65ostrzeżenie
Trzpieniebiegunowe,zaciskiipowiązane
akcesoriaakumulatorazawierająołówizwiązki
ołowiu,substancjechemiczne,którewstanie
Kaliforniasąklasykowanejakosubstancje
rakotwórczeiwpływającenegatywniena
rozrodczość.Proszęumyćręceponaładowaniu
lubnaprawieakumulatora
Ważne:Należystosowaćsiędonastępujących procedurpodczasserwisowania(suchego)akumulatora, któryzostałzainstalowanywmiejsceoryginalnego akumulatora.Oryginalny(mokry)akumulatornie wymagaserwisowania.
Zawszeutrzymujakumulatorwczystościicałkowicie napełniony.Doczyszczeniaobudowyakumulatoraużywaj papierowegoręcznika.Jeślibiegunyakumulatorasą skorodowane,oczyśćjeroztworemczterechczęściwodyi jednejczęścisodyoczyszczonejwproporcjach.Nanieścienką warstwęsmarunabiegunyakumulatora,abyzmniejszyć korozję.
Napięcie:12V ,prądrozruchowynazimno585amperów
Sprawdzaniepoziomuelektrolitu
1.Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
2.Spójrznabokakumulatora.Poziomelektrolitumusi sięgaćgórnejgranicy(Rysunek38).Niedopuść, bypoziomelektrolituspadłponiżejdolnejgranicy (Rysunek38).
34
2
3
1
G003794
Rysunek38
1
2
3
4
G003792
1.Korkiwlewu3.Dolnagranica
2.Górnagranica
5.Ponapełnieniuogniwakumulatoraodczekajpięćdo dziesięciuminut.Wraziepotrzebypowoliwlewajwodę destylowanądoczasu,ażpoziomelektrolituosiągnie górnągranicę(Rysunek38)naobudowieakumulatora.
6.Załóżkorkiwlewudoakumulatora.
Ładowanieakumulatora
OSTRZEŻENIE
Wczasieładowaniaakumulatorwytwarzagazy, któremogąwybuchnąć.
Nigdyniepaltytoniuwpobliżuakumulatora; utrzymujakumulatorzdalaodźródełiskieri płomieni.
3.Jeślipoziomelektrolitujestniski,należydodać wymaganąilośćwodydestylowanej;patrzDolewanie wodydoakumulatora(Strona35).
Dolewaniewodydoakumulatora
Najlepszymczasemnadolaniewodydestylowanejdo akumulatorajestczastużprzedwłączeniemzespołujezdnego. Pozwalatowodziedokładniewymieszaćsięzroztworem elektrolitu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Elektrolitakumulatorazawierakwassiarkowy, któryjesttrującyipowodujepoważnepoparzenia.
Niepijelektrolituiunikajkontaktuzeskórą, oczamiiodzieżą.Nosokularyochronne, abychronićoczy,orazgumowerękawice,aby chronićręce.
Napełniajakumulatorwmiejscu,wktórymjest zawszedostępdoczystejwodydoprzepłukania skóry.
1.Usuńakumulatorzzespołujezdnego.
Ważne:Zawszeutrzymujakumulatorwpełni napełniony(ciężarwłaściwyelektrolitu1,265).Jest toszczególnieważne,abyzapobiecuszkodzeniu akumulatora,gdytemperaturaspadnieponiżej0°C.
1.Sprawdźpoziomelektrolitu;patrzSprawdzanie poziomuelektrolitu(Strona34).
2.Upewnijsię,żekorkiwlewusązainstalowanew akumulatorze.
3.Ładujakumulatorprzez10do15minutprzy natężeniuod25do30amperówlubprzez30minut przynatężeniu4do6amperów(Rysunek39).Nie dopuszczaćdoprzeładowaniaakumulatora.
Ważne:Nigdynienapełniajakumulatorawodą destylowaną,gdyakumulatorznajdujesięna zespolejezdnym.Elektrolitmógłbyrozlaćsięna inneczęściispowodowaćkorozję.
2.Oczyśćgórnąpowierzchnięakumulatorapapierowym ręcznikiem.
3.Zdejmijkorkiwlewuzakumulatora(Rysunek38).
4.Powoliwlewajwodędestylowanądoposzczególnych ogniwakumulatoradoczasu,ażpoziomelektrolitu osiągniegórnągranicę(Rysunek38)naobudowie akumulatora.
Ważne:Nieprzepełnijakumulatora,ponieważ elektrolit(kwassiarkowy)możespowodować poważnąkorozjęiuszkodzeniepodwozia.
1.Biegundodatni akumulatora
2.Biegunujemny akumulatora
4.Gdyakumulatorbędziewpełninaładowany,należy odłączyćładowarkęodgniazdkaelektrycznego,a następnieodłączyćprzewodyładowarkiodbiegunów akumulatora(Rysunek39).
5.Załóżpokrywęakumulatora.
35
Rysunek39
3.Czerwony(+)przewód ładowarki
4.Czarny(-)przewód ładowarki
Konserwacjabezpieczników
Instalacjaelektrycznajestzabezpieczonazapomocą bezpieczników.Niewymagaonakonserwacji,jeślijednak przepalisiębezpiecznik,sprawdźelement/obwódpodkątem uszkodzeńlubzwarć.Rysunek40przedstawiawidokskrzynki bezpiecznikówilokalizacjęposzczególnychbezpieczników .
Rysunek41
1.Zaczeppodpórki4.Uchwyt–dolny
2.Uchwyt–górny5.Zawleczka
3.Podpórka
4.Odkręć4śrubymocującepokrywębezpieczników, anastępniepociągnijpokrywędogóry,abyjązdjąć (Rysunek42).
Rysunek40
1.Bezpiecznik30A–obwód główny
2.Pusty4.Miejscenaopcjonalny
3.Bezpiecznik10A–panel sterowania/przekaźnik
elementwyposażenia
Informacja:Jeżelizespółjezdnyniedajesięuruchomić, bezpiecznikobwodugłównegolubbezpiecznikpanelu sterowania/przekaźnikamożebyćprzepalony.
Wceluuzyskaniadostępudobezpiecznikównależyzdjąć pokrywębezpiecznikówwnastępującysposób:
1.Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
2.Podnieśmaskę.
3.Wyciągnijzawleczkęzdolnegokońcapodpórkimaskii wysuńpodpórkęzuchwytóworazzdejmijjązzaczepu (Rysunek41).
Rysunek42
1.Pokrywabezpieczników
2.Śruba
5.Sprawdźbezpieczniki.
6.Zamontujpokrywębezpiecznikówzapomocą wykręconychwcześniej4śrub.
7.Zamocujpodpórkęwuchwytachoraznazaczepie,a następniezabezpieczjązapomocązawleczki(Rysunek
41).
8.Zamknijmaskę.
36
Konserwacjaukładu napędowego

Serwisowaniegąsienic

Okrespomiędzyprzeglądami:Popierwszych50
godzinach—Sprawdźiwyreguluj napięciegąsienic.
Przedkażdymużyciemlubcodziennie—Oczyść gąsienice.
Przedkażdymużyciemlubcodziennie—Sprawdzaj gąsienicepodkątemnadmiernegozużyciaJeżeli gąsienicesązużyte,wymieńje.
Co100godzin—Sprawdźiwyregulujnapięciegąsienic. Co250godzin/Corok(Zale¿nieodtego,conast¹pi
pierwsze)—Sprawdźinasmarujkołajezdne.
Czyszczeniegąsienic
1.Majączamocowanądoramionładowarkiłyżkęopuść jąnapodłożetak,abyprzódzespołujezdnegouniósł siękilkanaściecentymetrównadpodłoże.
2.Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
3.Korzystajączwężazwodąlubmyjkiciśnieniowej,usuń zabrudzeniazkażdegosystemugąsienic.
Ważne:Upewnijsię,żeużywaszwodypoddużym ciśnieniemjedyniedomyciaobszarugąsienic.Nie używajwodypoddużymciśnieniemdomyciapozostałej częścizespołujezdnego.Niepolewajobszarumiędzy kołemnapędowymazespołemjezdnymwodąpod dużymciśnieniem,ponieważmogłobytospowodować uszkodzenieuszczelnieńsilnika.Myciepodwysokim ciśnieniemmożeuszkodzićinstalacjęelektrycznąi zaworyhydraulicznelubwypłukaćsmar.
Rysunek43
1.Gąsienica
2.Kołonapędowe4.Kołonapinające
3.Kołajezdne
Regulacjanapięciagąsienic
Odległośćmiędzynakrętkąnaprężającąatylnąstronąrury napinaczapowinnawynosić7cm(Rysunek44).Jeżelitak niejest,należyskorygowaćnapięciegąsienicywnastępujący sposób:
Ważne:Upewnijsię,żekołajezdne,kołonapinającei kołonapędowezostaływpełniwyczyszczone(Rysunek
43).Pooczyszczeniukołajezdnepowinnyswobodnie sięobracać.
Rysunek44
1.7cm
1.Opuśćramionaładowarki,wyłączsilnikiwyjmij kluczykzestacyjki.
2.Unieś/podeprzyjstronęzespołu,naktórejbędziesz pracować,abygąsienicaznalazłasięponad powierzchniąterenu.
3.Odkręćśrubęzabezpieczającąinakrętkę(Rysunek45).
37
Rysunek45
1.Śrubazabezpieczająca
2.Śrubanapinająca
3.Ruranapinacza
4.Kołonapinające
4.Używająckluczanasadowego1/2cala(Rysunek46) obracajśrubęnapinającąwlewo,ażodległośćmiędzy nakrętkąnapinającąatylnąstronąrurynapinacza (Rysunek44)wyniesie7cm.
5.Ustawnajbliższenacięcienaśrubienapinającejrównoz otworemśrubyzabezpieczającejiunieruchomśrubęza pomocąśrubyzabezpieczającejinakrętki(Rysunek45).
6.Opuśćzespółjezdnynapodłoże.
Wymianagąsienic(model22323)
Gąsienicenależywymienić,jeżelisąbardzozużyte.
1.Opuśćramionaładowarki,wyłączsilnikiwyjmij kluczykzestacyjki.
2.Unieś/podeprzyjstronęzespołu,naktórejbędziesz pracować,abygąsienicauniosłasięod7,6do10cm ponadpowierzchniępodłoża.
3.Odkręćśrubęzabezpieczającąinakrętkę(Rysunek45).
4.Zapomocąkluczanasadowego1/2calauwolnij napięciegąsienicyobracającśrubęnapinającąwprawo (Rysunek45orazRysunek46).
Rysunek46
1.Gąsienica
2.Klucznasadowy1/2cala (1.27cm)
3.Kołonapinające7.Przekładkakoła
4.Rurawidełkowa8.Kołajezdne
5.Ząbgąsienicy
6.Kołonapędowe
napędowego
5.Popchnijkołonapinającewkierunkutyłuzespołu, abydosunąćruręwidełkowądoramy(Rysunek46). Jeżeliniedotknieonaramy,obracajśrubęnapinającą domomentuażbędziesiędałodosunąćjądoramy.
6.Rozpocznijzdejmowaniegąsienicyodgórykoła napinającego,ściągającjązkołaijednocześnie obracającjądoprzodu.
7.Pozdjęciugąsienicyzkołanapinającego,zdejmijjąz kołanapędowegoorazkółjezdnych(Rysunek46).
8.Rozpoczynającodkołanapędowego,nawińwokół niegonowągąsienicę,upewniającsię,żezębygąsienicy wpasowałysięmiędzyprzekładkikołanapędowego (Rysunek46).
9.Wepchnijgąsienicępodorazpomiędzykołajezdne (Rysunek46).
10.Zaczynającoddołukołanapinającego,ułóżgąsienicę wokółkoła,obracającjąwkierunkuwstecznym, jednocześniedopychajączębydokoła.
11.Obracajśrubęnapinającąwlewo,ażodległośćmiędzy nakrętkąnapinającąatylnąstronąrurywidełkowej (Rysunek44)wyniesie7cm.
12.Ustawnajbliższenacięcienaśrubienapinającejrówno zotworemśrubyzabezpieczającejiunieruchomśrubę zapomocąśrubyzabezpieczającejinakrętki.
13.Opuśćzespółjezdnynapodłoże.
14.Powtórzkrokiod2do13,abywymienićgąsienicępo drugiejstroniemaszyny.
38
Wymianagąsienic(model22324)
Gąsienicenależywymienić,jeżelisąbardzozużyte.
1.Opuśćramionaładowarki,wyłączsilnikiwyjmij kluczykzestacyjki.
2.Unieś/podeprzyjstronęzespołu,naktórejbędziesz pracował,abygąsienicauniosłasięod7,6do10cm ponadpowierzchniępodłoża.
3.Odkręćśrubęzabezpieczającąinakrętkę(Rysunek45).
4.Zapomocąkluczanasadowego1/2cala(1.27cm) uwolnijnapięciegąsienicy,obracającśrubęnapinającą wprawo(Rysunek45orazRysunek47).
następniewypełnijtenobszarpoobustronachkażdego kołaświeżymsmarem.
11.Nałóżdużepodkładkinaobszarkołapokrytysmarem.
12.Załóżwewnętrznekołonapinająceizamocujje nakrętką,którazostaławcześniejzdjęta(Rysunek47).
13.Dokręćnakrętkęzmomentem407N-m.
14.Załóżnowągąsienicę,upewniającsię,żezębygąsienicy wpasowałysięmiędzyprzekładkiwśrodkukoła napędowego(Rysunek47).
15.Załóżzewnętrznekołonapinająceizamocujje nakrętką,którazostaławcześniejzdjęta(Rysunek47).
16.Dokręćnakrętkęzmomentem407N-m.
17.Obracajśrubęnapinającąwlewo,ażodległośćmiędzy nakrętkąnapinającąatylnąstronąrurynapinacza (Rysunek44)wyniesie7cm.
18.Ustawnajbliższenacięcienaśrubienapinającejrówno zotworemśrubyzabezpieczającejiunieruchomśrubę zapomocąśrubyzabezpieczającejinakrętki.
19.Powtórzkrokiod2do18,abywymienićgąsienicępo drugiejstroniemaszyny.
Rysunek47
1.Gąsienica
2.Klucznasadowy1/2cala (1.27cm)
3.Nakrętkakoła napinającego
4.Zewnętrznekoło napinające
5.Rurawidełkowa10.Wewnętrznekoło
6.Ząbgąsienicy
7.Kołonapędowe
8.Przekładkakoła napędowego
9.Kołajezdne
napinające
5.Popchnijkołonapinającewkierunkutyłuzespołu,aby dosunąćruręnapinaczadoramy(Rysunek47).Jeżeli niedotknieonaramy,obracajśrubęnapinającądo momentuażbędziesięjądałodosunąćdoramy.
6.Odkręćnakrętkęmocującązewnętrznekołonapinające izdejmijkoło(Rysunek47).
7.Zdejmijgąsienicę(Rysunek47).
8.Odkręćnakrętkęmocującąwewnętrznekołonapinające izdejmijkoło(Rysunek47).
9.Zdejmij4dużepodkładkizobukół(jednapokażdej stroniekażdegozkół).
10.Usuństarysmarizanieczyszczeniazobszarumiędzy lokalizacjąpodkładekałożyskamiwewnątrzkół,
20.Opuśćzespółjezdnynapodłoże.
Konserwacjakółjezdnych
1.Zdejmijgąsienice;patrzrozdziałWymianagąsienic.
2.Odkręć4śrubymocującedolnąprowadnicęgąsienicy mocującąkołajezdneizdejmijkołajezdne(Rysunek
48).
Rysunek48
1.Kołajezdne
2.Dolnaprowadnica gąsienicy
3.Usuńpierścieńsprężynującyikołpakzkołajezdnego (Rysunek49).
3.Śrubyprowadnicy gąsienicy(widoczne tylkodwie)
39
Rysunek49
1.Kołojezdne4.Kołpakkołajezdnego
2.Uszczelka5.Pierścieńsprężynujący
3.Śruba
4.Sprawdźsmarpodkołpakiemiwokółuszczelki (Rysunek49).Jeżelismarjestzabrudzony,pełen grudeklubgdygobrakuje,należyusunąćcałysmar, wymienićuszczelkęidodaćnowegosmaru.
5.Upewnijsię,żekołojezdneobracasiępłynniena łożysku.Jeżelikołojestunieruchomione,wymień kołojezdnezgodniezprocedurąwrozdzialeInstrukcje montażuzestawukółjezdnychlubskontaktujsięz przedstawicielemautoryzowanegoserwisuwcelujego wymiany.
6.Przełóżnasmarowanykołpakkołajezdnegoprzezłeb śruby(Rysunek49).
7.Zabezpieczkołpakkołajezdnegozapomocą pierścieniasprężynującego(Rysunek49).
6.Nałóżsmarpodkołpakiem
Konserwacjaukładu chłodzenia

Serwisowanieukładu chłodzenia

Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciemlub
codziennie—Oczyśćchłodnicę.
Co100godzin—Sprawdźprzewodyukładu chłodzenia.
Corok—Wymieńpłynchłodzącysilnik(tylko przedstawicielautoryzowanegoserwisu).
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Gdysilnikpracujeprzezpewienczas,gorącypłyn chłodzącypodciśnieniemmożewydostaćsięna zewnątrzispowodowaćpoważneoparzenia.
Nieodkręcajkorkachłodnicy,gdysilnikjest gorący.Przedodkręceniemkorkachłodnicy poczekaj,ażsilnikostygnie(conajmniej15 minutlubdochwili,gdykorekchłodnicybędzie wystarczającochłodny,abydotknąćgorękąbez ryzykapoparzenia).
Niedotykajgorącejchłodnicyaniotaczających jączęści.
Doodkręcaniakorkaużyjszmatkiiodkręcajgo powoli,pozwalającwydostaćsięnagromadzonej parze.
8.Powtórzkrokiod3do7dlapozostałychkółjezdnych.
9.Zamontujkażdąprowadnicęgąsienicydoramyzespołu jezdnegoużywającwcześniejodkręconychelementów mocujących.Dokręćśrubyzmomentemod91do112 N-m.
10.Zainstalujgąsienice;patrzWymianagąsienic(model
22323)(Strona38)lubWymianagąsienic(model
22324)(Strona39).
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Obracającysięwałiwentylatormogąspowodować poważneobrażeniaciała.
Nieużywajmaszyny,jeżeliwszystkiepokrywy nieznajdująsięnaswoichmiejscach.
Palce,ręceiodzieżnależytrzymaćzdala odobracającegosięwentylatoraiwału napędowego.
Przedprzeprowadzeniemczynności konserwacyjnychwyłączsilnikiwyjmijkluczyk zestacyjki.
OSTROŻNIE
Połknięciepłynuchłodzącegosilnikmoże spowodowaćzatrucie.
Niewolnopołykaćpłynuchłodzącegosilnik.
Przechowujwmiejscuniedostępnymdladzieci izwierząt.
40
Czyszczenieosłonychłodnicy
Przedkażdymużyciemsprawdźioczyśćosłonęchłodnicy znajdującąsięzakratkązprzoduzespołujezdnego.Za pomocąsprężonegopowietrzausuńzosłonychłodnicy wszelkienagromadzeniatrawy,brudulubinnych zanieczyszczeń.
Wymianapłynuchłodzącegosilnik
Razwrokunależyoddaćmaszynędoprzedstawiciela autoryzowanegoserwisuwceluwymianypłynuchłodzącego silnik.
Wceludolaniapłynuchłodzącegosilnikzapoznajsięz Sprawdzanieiuzupełnianiepoziomuorazodpowietrzanie układupłynuchłodzącegosilnik(Strona20).
Konserwacjapasków napędowych

Sprawdzaniestanupaska pompyhydraulicznej

Okrespomiędzyprzeglądami:Corok
Stanpaskapompyhydraulicznej(Rysunek50)należy sprawdzaćrazwroku.Jeżelipasekjestuszkodzonylubzużyty, maszynęnależyoddaćdoprzedstawicielaautoryzowanego serwisuwcelujegowymiany.
Rysunek50
1.Pasekpompyhydraulicznej

Sprawdzanienaprężenia paskaalternatora/wentylatora

Okrespomiędzyprzeglądami:Co100godzin—Sprawdź
napięciepaskaalternatora/wentylatora (skorzystajzinstrukcjiwPodręczniku obsługisilnika).
Co500godzin—Wymieńpasekalternatora/wen­tylatora(skorzystajzinstrukcjiwPodręcznikuobsługi silnika).
41
Konserwacjaelementów sterowania
Elementysterującesąregulowanefabrycznieprzedwysłaniem zespołujezdnego.Jednakżepowielugodzinacheksploatacji, możeokazaćsiękoniecznewyregulowaniedźwignisterowania zespołemjezdnym,położenianeutralnegodźwignisterowania zespołemjezdnymorazsprawdzenieutrzymywaniakierunku nawprostzespołujezdnegoprzyustawieniudźwigni sterowaniawpołożeniuruchudoprzodu.
Ważne:Wceluwłaściwejregulacjielementów sterującychnależywykonaćkażdązprocedurw kolejnościpodanejponiżej.

Regulacjawyosiowania dźwignisterowaniazespołem jezdnym

Jeżelidźwigniasterowaniazespołemjezdnymniejest ustawionawtejsamejpłaszczyźnieiprostopadledodrążka wzorcowegowpełnympołożeniuruchuwstecznego,należy natychmiastwykonaćnastępującąprocedurę:
Rysunek52
1.Dźwigniasterowania zespołemjezdnym
5.Wyregulujdźwignięsterowaniazespołemjezdnym,aby byłaustawionawtejsamejpłaszczyźniezdrążkiem wzorcowym,wmomenciegdyzostanieprzesunięta prostodotyłu(Rysunek52iRysunek53).
2.Trzon,śrubainakrętka
1.Zaparkujzespółjezdnynapłaskiejpowierzchniiopuść ramionaładowarki.
2.Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
3.Pociągnijdźwignięsterowaniazespołemjezdnym prostodotyłu,abyprzóddźwignisterowaniastykałsię zdrążkiemwzorcowym(Rysunek51).
Rysunek51
1.Przóddźwignisterowania, brakwyosiowania
4.Jeżeliprzóddźwignisterowaniazespołemjezdnym niejestustawionyprostopadleiwjednejpłaszczyźnie zdrążkiemwzorcowym,poluzujnakrętkęiśrubę kołnierzowąnatrzoniedźwignisterowaniazespołem jezdnym(Rysunek52).
2.Drążekwzorcowy
Rysunek53
6.Dokręćnakrętkęiśrubękołnierzowąnatrzonie dźwignisterowaniazespołemjezdnym.

Regulacjaneutralnego położeniadźwignisterującej zespołemjezdnym

Jeżelizespółjezdnyprzesuwasiędoprzodulubdotyłu, gdydźwigniasterującazespołemjezdnymznajdujesięw położeniuneutralnym,amaszynajestrozgrzana,należy natychmiastwykonaćnastępującąprocedurę:
1.Unieś/podeprzyjmaszynę,abyobiegąsienice znajdowałysiępowyżejpodłoża.
2.Otwórztylnąpokrywędostępową.
3.Poluzujnakrętkizabezpieczającenadrążkachzespołu jezdnego,podpanelemsterowania(Rysunek54).
42
g013014
1
2
Rysunek54
1.Drążekzespołujezdnego2.Nakrętkazabezpieczająca
4.Uruchomzespółjezdnyiustawprzepustnicęw1/3 pozycjiotwarcia.

Regulacjadźwignisterowania zespołemjezdnymwpełnym położeniuruchudoprzodu

Jeżelimaszynaniejedzieprosto,gdydźwigniasterująca zespołemjezdnymjestprzesuniętadoprzoduwstronę drążkawzorcowego,postępujzgodniezponiższąprocedurą:
1.Poprowadźmaszynęzdźwigniąsterującązespołem jezdnymdosuniętądodrążkawzorcowego,zwracając uwagęnakierunekskrętumaszyny .
2.Zwolnijdźwignięsterującązespołemjezdnym.
3.Jeżelimaszynaskręcawlewo,poluzujprawą przeciwnakrętkęiskorygujpołożenieśruby regulacyjnejzprzodudźwignisterującejzespołem jezdnym(Rysunek55).
4.Jeżelimaszynaskręcawprawo,poluzujprawą przeciwnakrętkęiskorygujpołożenieśruby regulacyjnejzprzodudźwignisterującejzespołem jezdnym(Rysunek55).
OSTRZEŻENIE
Gdysilnikzespołujezdnegojesturuchomiony, istniejeryzykowciągnięciaizranieniaprzez częściruchomeluboparzeniawskutek dotknięciagorącychpowierzchni.
Podczasprzeprowadzaniaczynności regulacyjnychprzypracującymzespole jezdnymniezbliżajsiędopunktówgrożących zmiażdżeniem,częściruchomychigorących powierzchni.
5.Jeżeliporuszasięlewagąsienica,wydłużlubskróć prawydrążektrakcyjny,ażgąsienicaprzestaniesię
poruszać.
6.Jeżeliporuszasięprawagąsienica,wydłużlubskróć lewydrążektrakcyjny,ażgąsienicaprzestaniesię poruszać.
7.Dokręćprzeciwnakrętki.
8.Zamknijtylnąpokrywędostępową.
9.Wyłączsilnikiopuśćzespółjezdnynapodłoże.
Rysunek55
1.Śrubaustalająca
2.Nakrętkazabezpieczająca
5.Powtórzkrokiod1do4domomentu,ażwpełnym położeniuruchudoprzodumaszynabędziejechać prosto.
Ważne:Upewnijsię,żeśrubyustalającezespołu jezdnegodotykająogranicznikówwpełnym położeniuruchudoprzoduwceluuniknięcia przekroczeniaskokupomphydraulicznych.
3.Ogranicznik
10.Poprowadźmaszynęnapełnejprędkościbiegu wstecznegoisprawdź,czyzespółjezdnyporusza sięprosto.Jeżelitaksięniedzieje,zwróćuwagęna kierunekskrętuzespołujezdnego.Powtórzprocedurę regulacyjnąopisanąpowyżej,abymaszynaporuszała sięprostonabieguwstecznym.
43
Konserwacjainstalacji hydraulicznej
Wymianaltraoleju hydraulicznego
Okrespomiędzyprzeglądami:Popierwszych8godzinach
Co200godzin
Ważne:Niestosujsamochodowychzamiennikówltra oleju,ponieważmożedojśćdopoważnegouszkodzenia układuhydraulicznego.
1.Ustawzespółjezdnynarównejpowierzchni.
2.Opuśćramionaładowarki,wyłączsilnikiwyjmij kluczykzestacyjki.
OSTRZEŻENIE
Płynhydraulicznywydostającysiępod ciśnieniemmożedostaćsiępodskórę ispowodowaćobrażenia.Płyn,który przedostałsięprzezskórę,musibyć usuniętychirurgiczniewciągukilkugodzin przezlekarzazaznajomionegoztegotypu obrażeniami;wprzeciwnymrazieistnieje ryzykowystąpieniazgorzeli.
Utrzymujswojeciałoiręcezdalaod wyciekówzotworówsworznilubdysz, którewyrzucająpłynhydraulicznypod dużymciśnieniem.
Abyznaleźćwyciekipłynuhydraulicznego, użyjkartonulubpapieru;nigdynieużywaj rąkdowykonaniatejczynności.
3.Otwórztylnąpokrywędostępową.
4.Umieśćpodltrempojemniknazużytyolej(Rysunek
56).
Rysunek56
1.Filtrolejuhydraulicznego
5.Wyjmijstaryltr(Rysunek56)iwytrzyjpowierzchnię uszczelkiadapteraltra.
6.Nanieścienkąwarstwęolejuhydraulicznegona gumowąuszczelkęnowegoltra.
7.Zainstalujnowyltrolejuhydraulicznegowadapterze ltra(Rysunek56).Obracajltrwprawo,ażgumowa uszczelkazetkniesięzadapterem,anastępnieobróć ltrododatkowe3/4obrotu.
8.Wytrzyjrozlanypłyn.
9.Uruchomsilnikipozwólmupracowaćprzezokoło dwieminutywceluusunięciapowietrzazukładu.
10.Wyłączsilnikisprawdź,czyniemawycieków.
11.Sprawdźpoziompłynuwzbiornikuhydraulicznym (patrzSprawdzaniepoziomupłynuhydraulicznego (Strona20))idolejpłynu,ażpoziomdojdziedo oznaczenianawskaźniku.Nieprzepełnijzbiornika.
12.Zamknijtylnąpokrywędostępową.

Wymianapłynu hydraulicznego

Okrespomiędzyprzeglądami:Co400godzin/Corok
(Zale¿nieodtego,conast¹pipierwsze)
Specykacjapłynuhydraulicznego:
Należykorzystaćwyłączniezjednegozponiższychrodzajów płynówhydraulicznych:
ToroPremiumTransmission(płynprzekładniowy
Toro)/HydraulicTractorFluid(płynhydrauliczny dociągnika)(abyuzyskaćwięcejinformacji,skontaktuj
sięzautoryzowanymsprzedawcąToro)
ToroPremiumAllSeasonHydraulicFluid
(wielosezonowypłynhydraulicznyToro)(abyuzyskać więcejinformacji,skontaktujsięzautoryzowanym sprzedawcąToro)
Jeżeliniedostępnyjestktórykolwiekzpowyższych
płynówToro,możeszużyćinnegouniwersalnegooleju hydraulicznegodotraktorów(UTHF),przyczym olejtenmusibyćstandardowymproduktemnabazie ropy.Specykacjapłynumusizgadzaćsięzwarunkami wymienionyminaliście(zgodnośćzewszystkimi właściwościamipłynu)orazsampłynmusibyćzgodny zdanymistandardamiprzemysłowymi.Abyuzyskać więcejinformacjinatematzgodnościzwymienionymi specykacjami,należyskontaktowaćsięzdostawcąpłynu.
Informacja:FirmaToronieponosiodpowiedzialności zajakiekolwiekpowstałenaskutekwykorzystania niewłaściwychzamienników,dlategoteżnależykorzystać
44
wyłączniezmarkowychproduktów,którychproducent gwarantujeichprawidłowąpracę.
Właściwościmateriału
Lepkość,ASTMD445
Wskaźniklepkości,ASTM D2270
Temperaturakrzepnięcia, ASTMD97
Standardyprzemysłowe
APIGL-4,AGCOPoweruid821XL,FordNewHolland FNHA-2-C-201.00,KubotaUDT,JohnDeereJ20C,Vickers 35VQ25orazVolvoWB-101/BM.
cStprzy40stopniachC:55 do62
cStprzy100stopniachC:9,1 do9,8
140do152
-35do-46stopniF(-37do-43 stopniC)
Informacja:Większośćpłynówhydraulicznychjest niemalbezbarwna,coutrudniaobserwacjępotencjalnych nieszczelności.Dostępnyjestczerwonybarwnikdla układówhydraulicznychwbutelkachopojemności 2/3uncji(20ml).Jednabutelkawystarczana15-22l płynuhydraulicznego.Numerzamówienia44-2500– skontaktowaćsięzautoryzowanymsprzedawcąToro.
6.Umieśćdużypojemnik(opojemnościconajmniej4 litrów)podkorkiemspustowymzprzoduzespołu jezdnego(Rysunek58).
Rysunek58
1.Korekspustowy
1.Ustawzespółjezdnynapowierzchnipoziomej.
2.Otwórzmaskę.
3.Zainstalujblokadysiłowników,wyłączsilnikiwyjmij kluczykzestacyjki.
4.Odczekaj,ażzespółjezdnycałkowicieostygnie.
5.Zdejmijkorekwlewuzbiornikaolejuhydraulicznegoi wskaźnikpoziomuoleju(Rysunek57).
Informacja:Korekwlewuznajdujesięzaprzednią osłoną.Wceluuzyskaniadobregodostępumożesz zdjąćosłonę.
7.Odkręćkorekspustowyipoczekaj,ażolejściekniedo pojemnika(Rysunek58).
8.Pozakończeniuwkręćidokręćkorekspustowy.
Informacja:Oddajzużytyolejdoodpowiedniego centrumutylizacji.
9.Wlejdozbiornikaolejuhydraulicznegookoło45,4 lolejuhydraulicznego,jakpodanopowyżej;patrz Wymianapłynuhydraulicznego(Strona44).
10.Uruchomsilnikipozwólmupracowaćprzezkilka minut.
11.Wyłączsilnik.
12.Sprawdźpoziompłynuhydraulicznegoiuzupełnij go,jeślijesttokonieczne;patrzWymianapłynu hydraulicznego(Strona44).
13.Zamknijmaskę.
1.Szyjkawlewu
Rysunek57
2.Wskaźnikpoziomu
45

Sprawdzanieprzewodów hydraulicznych

Czyszczenie
Okrespomiędzyprzeglądami:Co100godzin—Sprawdź
przewodyhydraulicznepodkątem wycieków,luźnychpołączeń,zagięć, niedokręconychwsporników montażowych,zużyciaoraz uszkodzeńpodwpływemczynników środowiskowychichemicznych. Przedponownymuruchomieniem wykonajwszystkieniezbędneczynności naprawcze.
Co1500godzin/Co2lata(Zale¿nieodtego,co nast¹pipierwsze)—Wymieńwszystkieluźneprzewody hydrauliczne.
OSTRZEŻENIE
Płynhydraulicznywydostającysiępodciśnieniem możedostaćsiępodskóręispowodowaćobrażenia. Płyn,któryprzedostałsięprzezskórę,musibyć usuniętychirurgiczniewciągukilkugodzinprzez lekarzazaznajomionegoztegotypuobrażeniami; wprzeciwnymrazieistniejeryzykowystąpienia zgorzeli.
Utrzymujswojeciałoiręcezdalaodwyciekówz otworówsworznilubdysz,którewyrzucająpłyn hydraulicznypoddużymciśnieniem.
Abyznaleźćwyciekipłynuhydraulicznego,użyj kartonulubpapieru;nigdynieużywajrąkdo wykonaniatejczynności.

Usuwaniezanieczyszczeńz zespołujezdnego

Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciemlub
codziennie
Ważne:Eksploatacjasilnikazzablokowanymi osłonamii/lubbezkanałówchłodzącychspowoduje uszkodzeniesilnikazpowoduprzegrzania.
1.Ustawzespółjezdnynapłaskiejpowierzchni,opuść ramionaładowarkiiwyłączsilnik.
2.Wyjmijkluczykzestacyjkiizaczekaj,ażsilnikochłodzi się.
3.Otwórzmaskę.
4.Usuńzanieczyszczeniazprzedniejibocznychosłon.
5.Zetrzyjbrudzltrapowietrza.
6.Usuńzanieczyszczenianagromadzonenasilnikuoraz nażeberkachchłodnicyolejuzapomocąszczotkilub dmuchawy.
Ważne:Zalecasięzdmuchnięciezanieczyszczeń, aniespłukanieich.Jeśliużywaszwody,trzymaj jązdalaodelementówelektrycznychizaworów hydraulicznych.Nieużywajwodypoddużym ciśnieniem.Myciepodwysokimciśnieniem możeuszkodzićinstalacjęelektrycznąizawory hydraulicznelubwypłukaćsmar.
7.Usuńzanieczyszczeniazotworumaski,tłumikaiosłon termicznych.
8.Zamknijmaskę.

Czyszczeniepodwozia

Okrespomiędzyprzeglądami:Co100godzin—Sprawdź,
czynapodwoziunagromadziłysię zabrudzenia.
Wmiaręupływuczasunapodwoziupodsilnikiemgromadzą sięzanieczyszczenia,któretrzebausuwać.Regularnieotwieraj maskęikorzystajączlatarkisprawdzajobszarpodsilnikiem. Gdygrubośćwarstwyzanieczyszczeńosiągnieod2,5do5 cm,oddajzespółjezdnydoprzedstawicielaautoryzowanego serwisuwceluzdemontowaniatylnejczęścizespołujezdnego, zbiornikapaliwaiakumulatoraiumyciapodwoziadoczysta.
46
Przechowywanie
1.Opuśćramionaładowarki,wyłączsilnikiwyjmij kluczykzestacyjki.
2.Usuńzanieczyszczeniaibrudzcałegozespołu jezdnego.
Ważne:Zespółjezdnymożnamyćłagodnym detergentemiwodą.Niemyjzespołujezdnego strumieniemwodypodciśnieniem.Unikaćużycia nadmiernejilościwody,zwłaszczawpobliżu panelusterowania,silnika,pomphydraulicznychi silnikówelektrycznych.
3.Wyczyścićltrpowietrza(patrzSerwisowanieltra powietrza(Strona30)).
4.Nasmarujzespółjezdny;patrzSmarowaniezespołu jezdnego(Strona30)).
5.Wymieńolejwskrzynikorbowej;patrzWymianaoleju silnikowego(Strona31)).
6.Naładowaćakumulator(patrzSerwisowanie akumulatora(Strona34).
7.Sprawdzićiwyregulowaćnapięciegąsienicy(patrz Regulacjanapięciagąsienic(Strona37)).
8.Sprawdzićidokręcićwszystkieśruby,nakrętkiiwkręty. Naprawićlubwymienićwszystkieczęści,któresą uszkodzone.
9.Pomalujwszystkieporysowaneigołepowierzchnie metalowe.Lakierjestdozakupuwautoryzowanym zakładzieserwisowym.
10.Przechowujzespółjezdnywczystymisuchymgarażu lubmagazynie.Wyjąćkluczykzestacyjkiiprzechować włatwymdozapamiętaniamiejscu.
11.Przykryjzespółjezdnywceluzabezpieczeniagoi utrzymaniawczystości.
47
Rozwiązywanieproblemów
Rozrusznikniedziała.
Silnikkręcisię,alenieuruchamia.
Problem
1.Połączeniaelektryczneskorodowały
2.Bezpiecznikprzepaliłsięlubpoluzował.2.Poprawlubwymieńbezpiecznik.
3.Akumulatorrozładowałsię.3.Naładujlubwymieńakumulator.
4.Przekaźniklubprzełącznikjest
5.Doszłodouszkodzeniarozrusznikalub
6.Wewnętrznyelementsilnikazatarłsię.
1.Zastosowanoniewłaściwąprocedurę
2.Zbiornikpaliwajestpusty.2.Napełnijzbiornikpaliwaświeżym
3.Zawórodcinającypaliwojest
4.Wukładziepaliwowymsą
5.Filtrpaliwajestzatkany.5.Wyczyśćlubwymieńprzewody
6.Paliwojestzapowietrzone.
7.Świeceżaroweniedziałają.
8.Wałkorbowyobracasięwolno.
9.Filtrypowietrzasąbrudne.
10.Filtrpaliwajestzatkany.
Możliwaprzyczyna
lubpoluzowałysię.
uszkodzony.
jegocewkielektromagnetycznej.
uruchamiania.
zamknięty.
zanieczyszczenia,woda,stare lubnieprawidłowepaliwo.
1.Sprawdźpołączeniaelektrycznepod kątemprawidłowegostyku.
4.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
5.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
1.PatrzrozdziałWłączanieiwyłączanie silnika.
paliwem.
3.Otwórzzawórodcinającypaliwo.
4.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład paliwowy,anastępniedolejświeżego paliwa.
paliwowe.
6.Odpowietrzdyszeisprawdźpod kątemwyciekówprzypołączeniach elastycznychprzewodówpaliwowychi złączachpomiędzyzbiornikiempaliwa asilnikiem.
7.Sprawdźbezpiecznik,świeceżarowe iokablowanie.
8.Sprawdźakumulator,lepkość olejuirozrusznik(skontaktujsięz autoryzowanymserwisem).
9.Przeprowadźserwisowanieltrów powietrza.
10.Wymieńltrpaliwa.
Usuwanieusterek
11.Nieprawidłowyrodzajpaliwado warunkówzimowych.
12.Niskiesprężanie.
13.Dyszewtryskoweipompydziałają nieprawidłowo.
14.SolenoidETRjestuszkodzony.14.Skontaktujsięzprzedstawicielem
11.Spuśćpaliwozukładupaliwowegoi
12.Skontaktujsięzprzedstawicielem
13.Skontaktujsięzprzedstawicielem
48
wymieńltrpaliwa.Dolejświeżego paliwaoklasieodpowiedniejdo temperaturyotoczenia.Możebyć koniecznerozgrzaniecałegozespołu jezdnego.
autoryzowanegoserwisu.
autoryzowanegoserwisu.
autoryzowanegoserwisu.
Problem
Możliwaprzyczyna
Usuwanieusterek
Silnikuruchamiasię,alepochwiligaśnie.
Silnikpracuje,alestukalubpracujez przerwami.
1.Zatkanyodpowietrznikzbiornika paliwa.
2.Wukładziepaliwowymsą zanieczyszczenialubwoda.
3.Filtrpaliwajestzatkany.
4.Paliwojestzapowietrzone.
5.Nieprawidłowyrodzajpaliwado warunkówzimowych.
6.Ekraniskrochronujestzatkany.6.Wyczyśćlubwymieńekran
7.Pompapaliwowajestuszkodzona.
1.Wukładziepaliwowymsą zanieczyszczenia,woda,stare lubnieprawidłowepaliwo.
2.Silnikprzegrzewasię.2.PatrzrozdziałSilnikprzegrzewasię.
3.Paliwojestzapowietrzone.
4.Dyszewtryskowesąuszkodzone.
5.Niskiesprężanie
6.Ustawieniesynchronizacjipompy wtryskowejjestnieprawidłowe.
7.Następujenadmiernegromadzeniesię nagaru.
8.Zużyciewewnętrznelubuszkodzenie.
1.Poluzujkorek.Jeślisilnikpracujez odkręconymkorkiem,wymieńkorek.
2.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład paliwowy;dolejświeżegopaliwa.
3.Wymieńltrpaliwa.
4.Odpowietrzdyszeisprawdźpod kątemwyciekówprzypołączeniach przewodówpaliwowychizłączach pomiędzyzbiornikiempaliwaa silnikiem.
5.Spuśćpaliwozukładupaliwowegoi wymieńltrpaliwa.Dolejświeżego paliwaojakościodpowiedniejdo temperaturyotoczenia.
iskrochronu.
7.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
1.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład paliwowy;dolejświeżegopaliwa.
3.Odpowietrzdyszeisprawdźpod kątemwyciekówprzypołączeniach przewodówpaliwowychizłączach pomiędzyzbiornikiempaliwaa silnikiem.
4.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
5.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
7.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
8.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
Silnikniepracujenaobrotachjałowych.
1.Zatkanyodpowietrznikzbiornika paliwa.
2.Wukładziepaliwowymsą zanieczyszczenia,woda,stare lubnieprawidłowepaliwo.
3.Filtrypowietrzasąbrudne.
4.Filtrpaliwajestzatkany.
5.Paliwojestzapowietrzone.
6.Pompapaliwowajestuszkodzona.
7.Niskiesprężanie
1.Poluzujkorek.Jeślisilnikpracujez odkręconymkorkiem,wymieńkorek.
2.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład paliwowy;dolejświeżegopaliwa.
3.Przeprowadźserwisowanieltrów powietrza.
4.Wymieńltrpaliwa.
5.Odpowietrzdyszeisprawdźpod kątemwyciekówprzypołączeniach przewodówpaliwowychizłączach pomiędzyzbiornikiempaliwaa silnikiem.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
7.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
49
Problem
Możliwaprzyczyna
Usuwanieusterek
Silnikprzegrzewasię.
Zespalinwydobywasięnadmiernailość czarnegodymu.
1.Potrzebawięcejpłynuchłodzącego.
2.Ograniczonyprzepływpowietrzado chłodnicy.
3.Poziomolejuwskrzynikorbowejjest nieprawidłowy.
4.Występujenadmierneobciążenie.4.Zmniejszobciążenieiużyjtrybu
5.Wukładziepaliwowymznajdujesię nieprawidłowyrodzajpaliwa.
6.Termostatjestuszkodzony.
7.Pasekwentylatorajestluźnylub zerwany.
8.Czasywtryskówsąnieprawidłowe.8.Skontaktujsięzprzedstawicielem
9.Pompaukładuchłodzącegojest uszkodzona.
1.Występujenadmierneobciążenie.1.Zmniejszobciążenieiużyjtrybu
2.Filtrypowietrzasąbrudne.
3.Wukładziepaliwowymjest nieprawidłowyrodzajpaliwa.
4.Ustawieniesynchronizacjipompy wtryskowejjestnieprawidłowe.
5.Pompawtryskowajestuszkodzona.
6.Dyszewtryskowesąuszkodzone.
1.Sprawdźpoziomidolejpłynu chłodzącego.
2.Przedkażdymużyciemmaszyny sprawdźiwyczyśćekranyosłon bocznych.
3.Dolejlubspuśćdopoziomugórnego oznaczenia.
mniejszejprędkościjazdy.
5.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład paliwowy;dolejświeżegopaliwa.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
7.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
autoryzowanegoserwisu.
9.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
mniejszejprędkościjazdy.
2.Przeprowadźserwisowanieltrów powietrza.
3.Spuśćpaliwozukładupaliwowegoi napełnijgozalecanympaliwem.
4.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
5.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
Zespalinwydobywasięnadmiernailość białegodymu.
1.Kluczykzostałprzekręconydopozycji rozruchuzanimzgasłalampkaświecy żarowej.
2.Temperaturasilnikajestzaniska.
3.Świeceżaroweniedziałają.
4.Ustawieniesynchronizacjipompy wtryskowejjestnieprawidłowe.
5.Dyszewtryskowesąuszkodzone.
6.Niskiesprężanie
1.Przeduruchomieniemsilnikaprzekręć kluczykdopozycjipracyizaczekaj,aż lampkaświecyżarowejzgaśnie.
2.Sprawdźtermostat.
3.Sprawdźbezpiecznik,świeceżarowe iokablowanie.
4.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
5.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
50
Problem
Możliwaprzyczyna
Usuwanieusterek
Silniktracimoc.
Zespółjezdnyniechcejechać.
1.Zbytwysokieobciążeniesilnika.1.Zmniejszprędkośćjazdy.
2.Poziomolejuwskrzynikorbowejjest nieprawidłowy.
3.Filtrypowietrzasąbrudne.
4.Wukładziepaliwowymsą zanieczyszczenia,woda,stare lubnieprawidłowepaliwo.
5.Silnikprzegrzewasię.5.PatrzrozdziałSilnikprzegrzewasię.
6.Ekraniskrochronujestzatkany.6.Wyczyśćlubwymieńekran
7.Paliwojestzapowietrzone.
8.Niskiesprężanie
9.Zatkanyodpowietrznikzbiornika paliwa.
10.Ustawieniesynchronizacjipompy wtryskowejjestnieprawidłowe.
11.Pompawtryskowajestuszkodzona.
1.Hamulecpostojowyjestzaciągnięty.1.Zwolnijhamulecpostojowy.
2.Poziompłynuhydraulicznegojestniski.2.Dolejpłynuhydraulicznegodo
3.Zaworyholowniczesąotwarte.3.Zamknijzaworyholownicze.
4.Pompai/lubsilnikkołajest uszkodzony/a.
5.Zawórnadmiarowyjestuszkodzony.
2.Dolejlubspuśćdopoziomugórnego oznaczenia.
3.Przeprowadźserwisowanieltrów powietrza.
4.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład paliwowy;dolejświeżegopaliwa.
iskrochronu.
7.Odpowietrzdyszeisprawdźpod kątemwyciekówprzypołączeniach przewodówpaliwowychizłączach pomiędzyzbiornikiempaliwaa silnikiem.
8.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
9.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
10.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
11.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
zbiornika.
4.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
5.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu.
51
Schematy
G007388
Schematelektryczny(Rev.B)
52
Schemathydrauliczny(Rev.A)
53
Notatki:
54
Notatki:
55
Gwarancjanakompak-
towemaszynyrmyToro
Rocznaograniczonagwarancja
Maszyny kompaktowe
Warunkiiproduktyobjętegwarancją
FirmaToro®ijejpodmiotstowarzyszony,T oroWarrantyCompany,zgodnie zzawartąmiędzynimiumową,wspólniegwarantują,żezakupiona kompaktowamaszynaToro(„produkt”)jestwolnaodjakichkolwiekwad materiałowychiwykonawczych.Obowiązująponiższeokresyczasu, liczoneoddatyzakupu:
Produkty
Ładowarki,koparki,maszynydo karczowania,rębakiłuparkidodrewna iosprzęt
SilnikirmyKohler Pozostałesilniki2lata
Jeżelispełnionesąwarunkigwarancji,Produktzostanieprzeznas naprawionybezpłatnie;dotyczytotakżediagnostyki,robociznyiczęści zamiennych.
Okresgwarancji
Roklub1000roboczogodzin, zależnieodtego,conastąpi pierwsze
3lata
Instrukcjakorzystaniazserwisugwarancyjnego
Jeśliuważasz,żeposiadanyproduktrmyTorozawierawadęmateriałową lubwykonawczą,wykonajponiższąprocedurę:
1.Skontaktujsięzprzedstawicielemautoryzowanegoserwisumaszyn kompaktowychrmyToro,abyumówićsięnaprzeglądwpunkcie serwisowym.Abyznaleźćnajbliższegoprzedstawiciela,wejdźna nasząstronęinternetowąwww.T oro.com.Możnatakżezadzwonićna bezpłatnynumerdziałuobsługiklientarmyToro:888-865-5676(dla klientówzUSA)lub888-865-5691(dlaklientówzKanady).
2.Przywieźproduktzdowodemzakupu(paragonem)doprzedstawiciela serwisu.
3.JeślizdowolnegopowoduniezadowalaCięanalizalubpomoc udzielonaprzezprzedstawicielaserwisu,skontaktujsięznami:
DziałobsługiklientaLCB ToroWarrantyCompany 811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196 Numerbezpłatny:888-865-5676(dlaklientówzUSA) Numerbezpłatny:888-865-5691(dlaklientówzKanady)
Obowiązkiwłaściciela
MusiszkonserwowaćposiadanyproduktT oro,przestrzegającprocedur konserwacjiopisanychwInstrukcjiobsługi.Kosztytakiejrutynowej konserwacji,wykonywanejprzezprzedstawicielalubprzezCiebie, pokrywaszTy.Częścizaplanowanedowymianywramachwymaganej konserwacji(Częścidokonserwacji)sąobjętegwarancjąprzezokresdo planowegoczasuwymianydladanejczęści.Niewykonywaniewymaganych czynnościkonserwacyjnychiregulacyjnychmożebyćpodstawądo odrzuceniaroszczeńgwarancyjnych.
Elementyisytuacjenieobjętegwarancją
NiewszystkieuszkodzeniaiusterkiProduktu,którewystąpiąwokresie gwarancyjnym,sąwadamimateriałowymilubwykonania.Niniejsza wyrażonagwarancjanieobejmuje:
UszkodzeńProduktuwynikającychzkorzystaniaznieoryginalnych
częścizamiennychT oro,instalacjiikorzystaniazdodatkowego wyposażeniaorazzmodykowanychiniezatwierdzonychakcesoriów.
UszkodzeńProduktuwynikającychzniewykonywaniazalecanych
czynnościkonserwacyjnychi/lubregulacyjnych.
UszkodzeńProduktuwynikającychzużytkowaniaproduktuwsposób
agresywny,niedbałylublekkomyślny.
Częścipodlegającychzużyciuwnastępstwieużywania,chybaże
okażąsięwadliwe.Przykładoweczęścieksploatacyjneizużywające sięwtrakcienormalnegoużytkowaniaProduktutomiędzyinnymi zęby,ostrza,świeceżarowe,opony ,gąsienice,ltry,łańcuchyitp.
Uszkodzeńpowstałychwwynikuwpływówzewnętrznych.Do
elementówuznawanychzabędącepozawpływamizewnętrznymi należąm.in.pogoda,praktykiprzechowywania,zanieczyszczenia, stosowanieniedozwolonychpłynówchłodzących,smarów,dodatków, substancjichemicznychitp.
Elementyulegającenormalnemuzużyciu.Normalnezużycieobejmuje
m.in.zużyciepowierzchnimalowanych,rysynanaklejkachiszybach itp.
Wszystkieelementyobjęteoddzielnągwarancjąproducenta.
Kosztyzwiązanezodbioremidostawą
Warunkiogólne
Napodstawietejgwarancjinaprawymogąbyćwykonywanetylkoprzez autoryzowanezakładyserwisowemaszynkompaktowychrmyToro.
FirmyToro®CompanyiToroWarrantyCompanynieponoszą odpowiedzialnościzapośrednie,przypadkowelubwynikowe szkodyzwiązanezużytkowaniemproduktówToroobjętychtą gwarancją,wtymzajakiekolwiekkosztyczywydatkizwiązanez zapewnieniemmaszynlubusługzastępczychwuzasadnionych okresachwystępowaniaustereklubbrakueksploatacjiwoczekiwaniu nanaprawęwramachgwarancji.Wszelkiedomniemanegwarancje dotyczącewartościhandlowejiprzydatnościdookreślonych zastosowańsąograniczonedookresuobjętegoniniejszągwarancją. Niektórekrajeniezezwalająnawyłączenieszkódprzypadkowych lubwynikowychlubograniczeńdotyczącychokresutrwania domniemanychgwarancji,więcpowyższewyłączeniaiograniczenia mogąniemiećzastosowania.
Niniejszagwarancjaudzielaokreślonychpraw,awzależnościodkraju właścicielowimogąprzysługiwaćtakżeinneprawa.
Opróczgwarancjiemisjizanieczyszczeń,októrejmowaponiżej,w stosownychprzypadkachniemainnychwyraźnychgwarancji.Układ kontroliemisjispalinwProdukciemożebyćobjętyosobnągwarancją spełniającąwymaganiaustaloneprzezamerykańskąAgencjęOchrony Środowiska(EnvironmentalProtectionAgency;EPA)lubKalifornijskąRadę OchronyCzystościPowietrza(CaliforniaAirResourcesBoard;CARB). Ograniczeniaokreślonepowyżejniemajązastosowaniadogwarancjina układkontroliemisjispalin.Szczegółoweinformacjemożnaznaleźćw dokumencieCaliforniaEmissionControlWarrantyStatementdołączonym doProduktulubzawartymwdokumentacjiproducentasilnika.
WszystkiekrajeopróczUSAiKanady
Klienci,którzynabyliproduktT orowyeksportowanyzeStanówZjednoczonychlubKanady,powinniskontaktowaćsięzlokalnymdystrybutoremlub sprzedawcąproduktówTorowceluuzyskaniainformacjiowarunkachgwarancyjnychobowiązującychwdanymkraju.Jeślizjakichkolwiekpowodównie jesteśzadowolonyzobsługiświadczonejprzezdystrybutoralubmasztrudnościzuzyskanieminformacjiowarunkachgwarancyjnych,skontaktujsięz importeremproduktówToro.Jeślizawiodąwszystkieinnesposobyuzyskaniatakichinformacji,skontaktujsięzToroWarrantyCompany.
374-0261RevB
Loading...