
FormNo.3441-307RevA
MultifunzionecompattoTX525
Nºdelmodello22323—Nºdiserie407600000esuperiori
Nºdelmodello22323G—Nºdiserie405700000esuperiori
Nºdelmodello22324—Nºdiserie407600000esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.T oro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3441-307*

Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti;vedereidettaglinellaDichiarazionedi
Conformità(DICO)specicadelprodotto,fornitaa
parte.
CostituisceunatrasgressionealCodicedelleRisorse
PubblichedellaCalifornia,Sezione4442o4443,
utilizzareoazionarequestomotoresuterreno
forestale,sottoboscooprateriaamenocheilmotore
nonsiadotatodiunparascintille,comedenitonella
Sezione4442,mantenutoineffettivostatodimarcia,
oamenocheilmotorenonsiarealizzato,attrezzato
omantenutoperlaprevenzionediincendi.
IlManualed'usodelmotoreallegatofornisce
informazionisull'EnvironmentalProtectionAgency
(EPA)degliStatiUnitiesulregolamentodelControllo
delleEmissionidellostatodellaCaliforniariguardo
asistemidiemissione,manutenzioneegaranzia.I
pezzidiricambiopossonoessereordinatitramiteil
produttoredelmotore.
AVVERTENZA
CALIFORNIA
Avvertenzanorma"Proposition65"
IgasdiscaricodeimotoriDieselealcuni
deiloroelementicostitutivisononotiallo
StatodellaCaliforniacomecancerogeni
eresponsabilididifetticongenitied
altriproblemiriproduttivi.
Ipolidellebatterie,imorsettiegli
accessoriattinenticontengonopiombo
erelativicomposti,sostanzechimiche
chenelloStatodellaCaliforniasono
consideratecancerogeneecausadi
anomaliedellariproduzione.Lavatele
manidopoavermaneggiatolabatteria.
Introduzione
Questamacchinaèunmultifunzionecompatto
pensatoperl'utilizzoinsvariateattivitàdi
movimentazioneterraedimaterialiperl'esecuzione
dilavoridicostruzionedigiardiniealtreopere.
Èprogettatoperimpiegareun'ampiagammadi
accessori,ognunodeiqualisvolgeuncompito
specico.L'utilizzodiquestoprodottoperscopi
diversidaquelliprevistipotrebberivelarsipericoloso
pervoiedeventualiastanti.
Leggeteattentamentequesteinformazionialne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Visitateilsitowww.Toro.comperriceveremateriali
diformazionesullasicurezzaeilfunzionamentodei
prodotti,avereinformazionisugliaccessori,ottenere
assistenzanellaricercadiunrivenditoreoregistrareil
vostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro
autorizzatooadunCentroAssistenzaT oro,ed
abbiatesempreaportatadimanoilnumerodel
modelloedilnumerodiseriedelprodotto.Ilnumero
delmodelloedilnumerodiseriesitrovanonella
posizioneriportatanellaFigura1.Scriveteinumeri
nellospazioprevisto.
Importante:Conilvostrodispositivomobile
potetescansionareilcodiceQRsull’adesivo
cheriportailnumerodiserie(sepresente)per
accedereallagaranzia,airicambieadaltre
informazionisuiprodotti.
L'utilizzodelpresenteprodottopotrebbe
esporreasostanzechimichechenello
StatodellaCaliforniasonoconsiderate
cancerogeneecausadianomalie
congeniteodialtreproblematiche
dellariproduzione.
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Contattateciawww.Toro.com.
2
Tuttiidirittisonoriservati
g243442
StampatonegliUSA

Nºdelmodello
Nºdiserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente
manualeidenticaipericolipotenzialieriporta
messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi
avvertimento(Figura2),chesegnalaunpericoloin
gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi
osservanoleprecauzioniraccomandate.
Figura2
1.Simbolodiallertadisicurezza
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionidicarattere
meccanicodiparticolareimportanzaeNotaevidenzia
informazionigeneralidiparticolarerilevanza.
Indice
Sicurezza..................................................................4
Requisitigeneralidisicurezza............................4
Adesividisicurezzaeinformativi........................5
Quadrogeneraledelprodotto...................................9
Comandi............................................................9
Speciche........................................................13
Attrezzi/accessori.............................................13
Primadell’uso......................................................14
Sicurezzaprimadell’uso...................................14
Rifornimentodicarburante...............................14
Esecuzionedellamanutenzione
giornaliera.....................................................15
Durantel’uso.......................................................16
Sicurezzaduranteleoperazioni........................16
Avviamentodelmotore.....................................17
Guidadellamacchina.......................................17
Spegnimentodelmotore...................................18
Utilizzodegliattrezzi.........................................18
Dopol’uso...........................................................20
Sicurezzadopol’uso.........................................20
Spostamentodiunamacchinanon
funzionante...................................................20
Trasportodellamacchina..................................20
Sollevamentodellamacchina...........................22
Manutenzione.........................................................23
Sicurezzadellamanutenzione..........................23
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................24
Procedurepre-manutenzione..............................25
Utilizzodelbloccodelcilindro...........................25
Accessoaicomponentiinterni..........................25
Lubricazione......................................................27
Ingrassaggiodellamacchina............................27
Manutenzionedelmotore....................................28
Sicurezzadelmotore........................................28
Revisionedelltrodell'aria...............................28
Revisionedell'oliomotore.................................29
Manutenzionedelsistemadialimenta-
zione............................................................32
Vericadeitubidialimentazioneedei
raccordi.........................................................32
Spurgodelltrodelcarburante/separatore
dell'acqua......................................................32
Sostituzionedellascatoladelltrodel
carburanteedelltroinlinea.........................32
g000502
Spurgodell'impiantodialimentazione...............33
Spurgodelserbatoio(odeiserbatoi)del
carburante.....................................................33
Manutenzionedell'impiantoelettrico....................34
Sicurezzadell'impiantoelettrico........................34
Revisionedellabatteria....................................34
Manutenzionedeifusibili..................................35
Manutenzionedelsistemaditrazione..................37
Manutenzionedeicingoli..................................37
Manutenzionedell'impiantodiraffredda-
mento...........................................................41
Sicurezzadell'impiantodiraffredda-
mento............................................................41
Manutenzionedell'impiantodi
raffreddamento.............................................41
Manutenzionedeifreni........................................43
Provadelfrenodistazionamento......................43
Manutenzionedellacinghia.................................43
Controllodellecondizionidellacinghiadella
pompaidraulica.............................................43
Manutenzionedelsistemadicontrolli..................44
Regolazionedeicomandi.................................44
Manutenzionedell'impiantoidraulico...................46
Sicurezzadell'impiantoidraulico.......................46
Depressurizzazioneidraulica............................46
Specichedeluidoidraulico............................46
Controllodellivellodeluidoidraulico...............47
Sostituzionedelltroidraulico...........................47
Cambiodeluidoidraulico................................48
Pulizia.................................................................49
Rimozionedeidetriti.........................................49
Puliziadellochassis..........................................49
Rimessaggio...........................................................50
Rimessaggiosicuro..........................................50
Rimessaggio.....................................................50
Localizzazioneguasti..............................................51
3

Sicurezza
PERICOLO
Potrebberoessercicondotteinterratedei
servizidipubblicautilitànell'areadilavoro.
Seurtateduranteloscavo,possonocausare
scosseelettricheoesplosioni.
Chiedetechenellaproprietàonell'areadi
lavorovengasegnalatalaposizionedelle
conduttureinterrate,enoneffettuatescavi
nelleareecontrassegnate.Contattateil
vostroserviziodisegnalazioneolavostra
aziendadiservizipubblicidizonaperla
segnalazionedellaproprietà(adesempio,
negliStatiUniti,chiamateilnumero811o,
inAustralia,chiamateilnumero1100peril
serviziodisegnalazionenazionale).
Requisitigeneralidi
ilcaricovicinoalsuolo.Ladistribuzionedelpeso
cambiainpresenzadegliattrezzi.Unabenna
vuotarendepiùpesantel'estremitàposteriore
dellamacchina,mentreunabennapienarende
piùpesantelaparteanteriore.Moltialtriattrezzi
rendonopiùpesantelaparteanterioredella
macchina.
•Chiedetechenellaproprietàonell'areadilavoro
vengasegnalatalaposizionedellecondutture
interrateedialtrioggettienoneffettuatescavi
nelleareecontrassegnate.
•Leggeteecomprendeteilcontenutodiquesto
Manualedell'operatoreprimadiavviareilmotore.
•Prestatelamassimaattenzionementreutilizzate
lamacchina.Nonintraprendetealcunaattività
chevipossadistrarre;incasocontrariopotreste
causareinfortuniodanniallaproprietà.
•Nonlasciatemaichebambiniopersonenon
addestrateutilizzinolamacchina.
•Tenetemaniepiediadistanzadaicomponentie
dagliattrezziinmovimento.
sicurezza
PERICOLO
Potrebberoessercicondotteinterratedei
servizidipubblicautilitànell'areadilavoro.
Seurtateduranteloscavo,possonocausare
scosseelettricheoesplosioni.
Chiedetechenellaproprietàonell'areadi
lavorovengasegnalatalaposizionedelle
conduttureinterrate,enoneffettuatescavi
nelleareecontrassegnate.Contattateil
vostroserviziodisegnalazioneolavostra
aziendadiservizipubblicidizonaperla
segnalazionedellaproprietà(adesempio,
negliStatiUniti,chiamateilnumero811o,
inAustralia,chiamateilnumero1100peril
serviziodisegnalazionenazionale).
Rispettatesempretuttelenormedisicurezzaper
evitaregraviinfortuniolamorte.
•Nontrasportateuncaricoconibraccisollevatie
manteneteilcaricovicinoalsuolo.
•Nonutilizzatelamacchinasenzacheglischermi
eglialtridispositividiprotezionesianomontatie
correttamentefunzionanti.
•Tenetegliastantieibambinielontanodall’area
dilavoro.
•Primadieseguireinterventidimanutenzione,fare
rifornimentodicarburanteotogliereeventuali
ostruzioni,arrestatelamacchina,spegneteil
motoreetoglietelachiave.
L'erratoutilizzoolamanutenzionediquestamacchina
puòcausareinfortuni.Perridurreilrischiodiincidenti,
rispettateleseguentinormedisicurezzaefate
sempreattenzionealsimbolodiallarme(
indica:Attenzione,AvvertenzaoPericolo–“normedi
sicurezza”.Ilmancatorispettodiquesteistruzionipuò
provocareinfortuniomorte.
),che
•Lependenzesonolacausaprincipalediincidenti
dovutiaperditadicontrolloeribaltamenti,che
possonoprovocaregraviinfortuniolamorte.
L'utilizzodellamacchinasupendenzediqualsiasi
tipoosuterrenononuniformerichiedeunlivello
superiorediattenzione.
•Utilizzatelamacchinainsalitaeindiscesasu
pendenzeconlasuaestremitàpesanteamontee
4

Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituiteeventualiadesivisedanneggiatiomancanti.
decal93-6686
93-6686
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti.
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetegliastantilontano
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
4.Usateocchialidi
sicurezza.
5.LeggeteilManuale
dell'operatore.
dallabatteria.
7.Indossateprotezioniper
gliocchi;igasesplosivi
possonocausarececitàe
altriinfortuni.
8.L'acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell'ambiente
93-6680
1.Fluidoidraulico2.LeggeteilManuale
decalbatterysymbols
dell'operatore.
decal93-7814
93-7814
1.Pericolodismembramento,nastro–teneteviadistanza
dallepartiinmovimento.Nonrimuoveteicarterele
protezioni.
decal93-9084
93-9084
decal93-6680
1.Puntodisollevamento/ancoraggio
93-6681
1.Pericolodiamputazione/smembramento,ventola–non
avvicinateviallepartiinmovimento.
decal93-6681
decal100-4650
100-4650
1.Pericolodistritolamentodellamano–tenetegliastantia
distanzadisicurezza.
2.Pericolodischiacciamentodeipiedi–tenetegliastantia
distanza.
5

100-8821
1.Pericolodischiacciamentodall'alto;pericoloditaglialle
mani–nonavvicinateviallaparteanterioredellamotrice
quandoibraccidicaricamentosonosollevati.
100-8822
1.Avvertenza–Nontrasportatepasseggeri.
decal100-8821
decal100-8822
decal115-4855
115-4855
1.Superciecalda:pericolodiustione.Indossareguanti
protettividuranteilmaneggiodeigiuntiidraulicieleggere
ilManualedell'operatorepermaggioriinformazionisul
maneggiodeicomponentiidraulici.
decal115-4857
115-4857
1.Refrigerantedelmotore
sottopressione.
2.Pericolodiesplosione
–leggeteilManuale
dell'operatore.
1.Svoltaadestra
2.Marciaavanti
106-6755
3.Avvertenza–nontoccate
lasuperciecalda.
4.Avvertenza:leggeteil
Manualedell'operatore.
115-4020
3.Retromarcia
4.Svoltaasinistra
decal106-6755
decal115-4020
1.Abbassateibracci
4.Ripiegamentodellabenna.
caricatori.
2.Svuotamentodellabenna.
5.Abbassamentodella
bennaalsuolo.
3.Sollevamentodeibracci
delcaricatore.
115-4858
1.Pericolodischiacciamentodimaniopiedi.Installareil
bloccodelcilindro.
decal115-4858
6

decal115-4862
115-4862
1.Disinnestato3.Innestato
2.Frenodistazionamento
1.Alimentazioneidraulica
ausiliaria
2.Retromarciabloccata
(dented'arresto)
decal115-4859
115-4859
1.Bloccodellavalvoladi
caricamento-sbloccato
2.Bloccodellavalvoladi
caricamento–bloccato
decal115-4865
115-4865
1.Refrigerantedelmotore
decal115-4861
115-4861
3.Marciaavanti
4.Folle(disinserito)
1.Avvertenza–nontoccatelasuperciecalda.
2.LeggeteilManuale
dell'operatore.
decal115-4882
115-4882
115-4860
1.Avvertenza–leggeteilManualedell'operatore.
2.Avvertenza–abbassateibraccidicaricamento,inseriteilfrenodistazionamento,spegneteilmotoreerimuovetelachiave
primadiabbandonarelamacchina.
3.Pericolodischiacciamentodall'alto–montateilbloccodelcilindroeleggeteilManualedell'operatoreprimadieffettuarela
manutenzione.
4.Pericolodiferiremaniopiedi–attendetechelepartiinmovimentosisianofermate;statelontanodallepartiinmovimento;
nonrimuoveteicartereleprotezioni.
5.Pericolodischiacciamento/smembramentodegliastanti–tenetegliastantiadistanza.
6.Pericolodiesplosioneediscossaelettrica–nonazionateincasodipossibilepresenzadilineeelettriche;chiamatelasocietà
diservizipubblicidizona.
7
decal115-4860

decal138-0800
138-0800
1.LeggeteilManualedell'operatoreripostonellavostra
9.Batteria
macchina.
2.Motore–avviamento
3.Motore–funzionamento
10.Candelaaincandescenza
11.Massima
4.Motore–spento12.Minima
5.Contaore
13.Avvertenza–nonutilizzatelamacchinasenonsiete
opportunamenteaddestrati.
6.Carburante
14.Pericolodiscossaelettricadacavielettricisopraelevati–
prestateattenzioneaicavielettricisopraelevati.
7.Temperaturadelrefrigerantedelmotore
15.Pericolodiribaltamento–spostatelamotriceconl'estremità
pesanteamonte;trasportateicarichiinbasso,nonguidatela
macchinaconilcaricosollevato.
8.Pressionedell'oliomotore16.Pericolodiribaltamento–guidatelentamentenellesvolte,
nonfatecurvestretteseprocedeteadaltavelocità;guardate
dietroeinbassoquandovispostateinretromarcia.
1.LeggeteilManualedell'operatore.
decal140-5729
140-5729
8

Quadrogeneraledel
prodotto
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamotrice
acquisitefamiliaritàcontuttiicomandi(Figura4).
Plancia
Figura3
1.Ruotenonmotrici8.Piastradiappoggio
2.Cingolo
3.Cilindrodisollevamento
4.Bloccodelcilindro11.Anellodi
5.Braccicaricatori12.Portellodiaccesso
6.Cofano
7.Giuntiperl'idraulica
ausiliaria
9.Piastradisicurezzadi
retromarcia
10.Plancia
attacco/sollevamento
posteriore
13.Pannelloschermante
laterale
g313997
1.Levadeicomandiidraulici
ausiliari
2.Interruttoreachiave
3.Contaore9.Comandoditrazione
4.Indicatoredilivellodel
carburante
5.Spieluminosee
interruttoredellecandele
aincandescenza
6.Levadell'acceleratore12.Bloccodellavalvoladi
g313998
Figura4
7.Levadelbraccio
caricatore/diinclinazione
dell'attrezzo
8.Levadelfrenodi
stazionamento
10.Barradiriferimento
11.Barradiriferimento
dicontrollodellapala
caricatrice
caricamento
g013016
Interruttoreachiave
L'interruttoreachiave,utilizzatoperavviaree
spegnereilmotore,ha3posizioni:SPEGNIMENTO,
FUNZIONAMENTOeAVVIAMENTO.VedereAvviamento
delmotore(pagina17).
Levadell'acceleratore
Portatelalevainavantiperaumentareilregimedel
motore,indietroperridurlo.
Barradiriferimento
Durantelaguidadeltrattore,labarradiriferimento
vautilizzatacomemanigliaecomepuntodileva
quandosiazionailcomandodellatrazioneelaleva
dell'alimentazioneidraulicaausiliaria.Pergarantire
unandamentoregolareecontrollatodellamacchina,
durantelaguidanontoglietemaientrambelemani
dallabarradiriferimento.
9

Comandoditrazione
•Pergirareadestra,ruotateilcontrollodella
trazioneinsensoorario(Figura8).
Figura5
1.Barradiriferimento
2.Comandoditrazione
•Peravanzare,spostateinavantiilcomandodella
trazione(Figura6).
Figura6
•Perspostarviinretromarcia,tirateindietroil
comandodellatrazione(Figura7).
Importante:Quandovispostatein
retromarcia,controllatechedietrodivoinon
visianoostacolietenetelemanisullabarra
diriferimento.
g008128
Figura8
g008131
•Pergirareasinistra,ruotateilcontrollodella
trazioneinsensoantiorario(Figura9).
g008132
Figura9
g008129
•Perarrestarelamacchina,rilasciateilcontrollo
dellatrazione(Figura5).
Nota:Piùspostatelelevedicomandodellatrazione
inunadirezioneonell'altra,piùvelocementesisposta
lamacchinaintaledirezione.
Figura7
g008130
10

Levadelbracciocaricatore/di
inclinazionedell'attrezzo
•Perinclinarel'attrezzoinavanti,portare
lentamentelalevaversodestra(Figura10).
•Perinclinarel'attrezzoall'indietro,portare
lentamentelalevaversosinistra(Figura10).
•Perabbassareibraccicaricatori,portate
lentamentelalevainavanti(Figura10).
•Persollevareibraccicaricatori,portatelentamente
lalevaindietro(Figura10).
•Perabbassareibraccicaricatoriinposizionessa
(ottazione)portatecompletamenteinavantila
relativaleva(Figura10).
riferimentoaUtilizzodelbloccodelcilindro(pagina
25).
Perimpostareilblocco,sollevateloinmodochesuperi
ilforonellaplanciaespostarloasinistra,davantialla
levadelbracciocaricatore,spingendoloinbassonella
posizionediblocco(Figura11).
Nota:Questoconsenteadattrezzicomela
livellatriceelapalaidraulicadiseguireilprolodel
terreno(cioèottare)duranteilloropassaggio.
Figura10
1.Posizionessa
(ottazione)
2.Abbassateibracci
caricatori.
3.Sollevamentodeibracci
delcaricatore.
4.Inclinazionedell'attrezzo
all'indietro.
5.Inclinazionedell'attrezzo
inavanti.
g029981
Figura11
1.Levadelbraccio
caricatore/diinclinazione
dell'attrezzo
2.Bloccodellavalvoladi
caricamento
Barradiriferimentodicontrollo
dellapalacaricatrice
Labarradiriferimentodicontrollodellapalacaricatrice
aiutaastabilizzarelavostramanodurantel'utilizzo
dellalevadelbracciocaricatore/diinclinazione
dell'attrezzo(Figura3).
g029293
Levadell'alimentazioneidraulica
ausiliaria
•Perazionareunaccessorioidraulicoindirezione
dimarciaavanti,ruotatelalevadell'alimentazione
idraulicaausiliariaall'indietroetiratelaversoil
bassosullabarradiriferimento(Figura12,numero
1).
Portandolalevainunaposizioneintermedia(ades.
inavantieasinistra),èpossibilemuovereibraccie
inclinarel'attrezzocontemporaneamente.
Bloccodellavalvoladi
caricamento
Ilbloccodellavalvoladicaricamentossalaleva
delbracciocaricatore/diinclinazionedell'attrezzoin
mododanonpoterlaspingereavanti.Questoserve
adassicurarechenessunoabbassiaccidentalmente
ibracciduranteuninterventodimanutenzione.
Assicuratelavalvoladicaricamentoconilblocco,
oltreaibloccacilindro,ognivoltachedovetespegnere
lamacchinaconibraccicaricatorisollevati.Fate
•Perazionareunattrezzoidraulicoindirezione
diretromarcia,giratelalevadell'alimentazione
idraulicaausiliariaall'indietro,poiportatelaa
sinistranellascanalaturasuperiore(Figura12,
numero2).
Nota:Serilasciatelalevaquandoèinposizione
AVANTI,questatornaautomaticamenteallaposizione
FOLLE(Figura12,numero3).Sesitrovanella
posizionediMARCIAINDIETRO,rimaneinquesta
posizionenchénonvieneestrattadallascanalatura.
11

Figura12
Spiadellapressionedell'olio
motore
Selapressionedell'oliomotorediventatroppobassa,
questaspiasiilluminaesuoneràunallarmeacustico.
Inquestocaso,spegneteimmediatamenteilmotoree
controllateillivellodell'olio.Seèbasso,aggiungete
olioevericatechenonvisianoperdite.
g004179
1.Impiantoidraulicoausso
avanti
2.Impiantoidraulicoausso
inverso
3.Folle
Contaore
Ilcontaorevisualizzailnumerodiorediservizioche
sonostateregistratesullamacchina.
Levadelfrenodistazionamento
•Perinserireilfrenodistazionamento,spingetela
levainavantieasinistra,quinditiratelaindietro
(Figura13).
Nota:Èpossibilecheiltrattorerullileggermente
primacheifrenisiinnestinonellaruotaconduttrice.
•Perdisinserireilfreno,spingerelalevainavantie
quindiadestra,nellatacca(Figura13).
Figura14
1.Spiadellapressione
dell'oliomotore
2.Spiadellatemperaturadel
refrigerantedelmotore
3.Interruttoredellacandela
aincandescenza
4.Spialuminosadicarica
5.Spiadellacandelaa
Spialuminosadicaricadella
batteria
g004350
dellabatteria
incandescenza
Figura13
Indicatoredilivellodelcarburante
Questoindicatoremisuralaquantitàdicarburantenel
serbatoio(oserbatoi).
Selacaricadellabatteriasiabbassatroppo,questa
spiasiilluminaevieneemessounallarmeacustico.
Intalcaso,spegneteilmotoreecaricateosostituite
labatteria.Controllatelatensionedellacinghia
dell'alternatore;fateriferimentoalmanualed'usodel
motore.
Spiadellatemperaturadel
g005552
refrigerantedelmotore
Selatemperaturadelrefrigerantedelmotoresialza
eccessivamente,laspiasiilluminaevieneemessoun
allarmeacustico.Seciòsiverica,spegneteilmotore
elasciateraffreddarelamotrice.Controllateillivello
delrefrigerantequandoilmotoresièraffreddato
completamente.
12

Spiadellacandelaa
Attrezzi/accessori
incandescenza
Questaspiasiilluminaduranteilcaricamentodelle
candeleaincandescenzaeilriscaldamentodel
motore.
Interruttoredellacandelaa
incandescenza
Premereetenerepremutoquestointerruttoreper
10secondiperattivarelecandeleaincandescenza
primadiavviareilmotore.
Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettia
variazionesenzapreavviso.
Modello22323
Larghezza86cm
Lunghezza180cm
Altezza117cm
Peso864kg
Capacitàoperativa(conbenna
standard)
Capacitàdirovesciamento(conbenna
standard)
Interasse79cm
Altezzadisvuotamento(conbenna
stretta)
Campod'azione–sollevamento
massimo(conbennastretta)
Altezzaalpernod'incernieramento
(bennastrettainposizionedimassima
elevazione)
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori
approvatidaT oroperl'impiegoconlamacchina,
perottimizzareedampliarelesueapplicazioni.
Richiedetelalistadegliattrezzieaccessoriapprovati
aunCentroassistenzaoaundistributoreToro
autorizzati,oppurevisitatewww.Toro.com.
Pergarantireprestazioniottimaliemanteneresempre
lamacchinainconformitàconlenormedisicurezza,
utilizzateesclusivamentericambieaccessorioriginali
Toro.L'utilizzodipartidiricambioeaccessoridialtri
produttoripuòesserepericolosoerenderenullala
garanzia.
251kg
717kg
119cm
55cm
168cm
Modello22324
Larghezza104cm
Lunghezza180cm
Altezza109cm
Peso913kg
Capacitàoperativa(conbenna
standard)
Capacitàdirovesciamento(conbenna
standard)
Interasse79cm
Altezzadisvuotamento(conbenna
stretta)
Campod'azione–sollevamento
massimo(conbennastretta)
Altezzaalpernod'incernieramento
(bennastrettainposizionedimassima
elevazione)
251kg
717kg
119cm
168cm
55cm
13

Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
dallanormaleposizionediguida.
Primadell’uso
Sicurezzaprimadell’uso
Requisitigeneralidisicurezza
•Nonlasciatemaichebambiniopersonenon
addestrateutilizzinolamacchinaoeffettuino
interventisudiessa.Lenormativelocalipossono
restringerel'etàdell’operatoreoppurerichiedere
lacerticazionedellaformazione.Ilproprietarioè
responsabiledellaformazionedituttiglioperatori
eimeccanici.
•Acquisitefamiliaritàconilfunzionamentosicuro
dell'attrezzatura,deicomandidell'operatoree
degliadesividisicurezza.
•Inseritesempreilfrenodistazionamento(se
indotazione),spegneteilmotore,toglietela
chiave,attendetechetuttelepartiinmovimentosi
arrestinoelasciateraffreddarelamacchinaprima
dieffettuareinterventidiregolazione,assistenza,
puliziaorimessaggio.
•Imparatecomearrestarelamacchinaespegnere
ilmotorerapidamente.
•Controllatecheicomandidell'operatore,gli
interruttoridisicurezzaeleprotezionisiano
collegatiecorrettamentefunzionanti.Senon
funzionacorrettamente,nonazionatelamacchina.
•Individuateleareearischiosegnalatesulla
macchinaesugliattrezzietenetemaniepiedia
distanzadataliaree.
•Primadiutilizzarelamacchinaconunattrezzo,
assicuratevichesiacorrettamenteinstallatoeche
siaunaccessoriooriginaleToro.Leggetetuttii
manualidegliattrezzi.
•Valutateilterrenoperdeterminarequaliaccessori
eattrezzivioccorronopereffettuareillavoroin
modoidoneoesicuro.
•Ispezionatel'areadoveutilizzerete
l’apparecchiaturaerimuovetetuttiicorpi
estranei.
•Primadiazionarelamacchina,assicurateviche
nonvisianoastanti.Fermatelamacchinase
qualcunoentranell'areadilavoro.
Sicurezzadelcarburante
•Prestateparticolareattenzionenelmaneggiareil
carburante.Èinammabileeisuoivaporisono
esplosivi.
•Spegnetesigarette,sigari,pipaealtrefontidi
accensione.
•Utilizzatesoltantotanichepercarburanti
approvate.
•Nonrimuoveteiltappodelcarburantené
rabboccateilserbatoiodelcarburantementreil
motoreèinfunzioneoècaldo.
•Nondedicateviaoperazionidiaggiuntaodi
rimozionedicarburanteinspazichiusi.
•Nonrimessatelamacchinaolatanicadel
carburanteinluoghiincuisianopresentiamme
libere,scintilleospie,comequellediuno
scaldabagnoodialtriapparecchi.
•Sedelcarburantedovessefuoriuscire,nontentate
diavviareilmotore,evitatedicrearefontidi
innesconoaquandoivaporidicarburantenon
sarannoevaporati.
•Nonriempiteletanicheall'internodiunveicoloo
suunautocarroosulpianalediunrimorchiocon
rivestimentoinplastica.Posizionatesemprele
tanicheaterra,lontanodalvostroveicolo,prima
delrifornimento.
•Rimuovetel'attrezzaturadall'autocarroorimorchio
edeffettuateilrifornimentoquandositrovaa
terra.Qualoraciònonsiapossibile,rifornitevi
daunatanicaportatilepiuttostochedaunugello
erogatoredelcarburante.
•Tenetesemprel'ugelloerogatoredelcarburantea
contattoconilbordodelserbatoiodelcarburanteo
conl'aperturadellatanicasinoalcompletamento
delrifornimento.Nonutilizzateunapistolacon
ilgrillettobloccatoperl'erogazioneautomatica
continua.
•Chiedetechenellaproprietàonell'areadilavoro
vengasegnalatalaposizionedellecondutture
interrateedialtrioggettienoneffettuatescavi
nelleareecontrassegnate.Annotatelaposizione
dioggettiostrutturenoncontrassegnatiquali
depositisotterranei,pozziofossesettiche.
Rifornimentodicarburante
Carburanteconsigliato
Utilizzatesologasoliopulitofrescoobiodieselcon
contenutodizolfobasso(<500ppm)omoltobasso
(<15ppm).Lataraturadicetanominimadeveessere
paria40.Acquistatecarburantenellequantitàche
14

poteteutilizzareentro180giorni,pergarantirela
freschezzadelcarburante.
Utilizzategasolioperusoestivo(n.2-D)atemperature
superioria-7°C,egasolioperusoinvernale(n.1-D
omiscelan.1-D/2-D)atemperatureinferioria
-7°C.L'utilizzodicarburanteperusoinvernalea
temperatureinferiorifornisceunpuntod'inammabilità
inferioreecaratteristichediussoafreddoche
facilitanol'avvioeriduconol'otturazionedelltrodel
carburante.
L'utilizzodicarburanteperusoestivosoprai-7°C
contribuisceaunamaggioreduratadellapompadel
carburanteeaunamaggiorepotenzarispettoal
carburanteperusoinvernale.
Importante:Nonsostituiteilgasoliocon
cheroseneobenzina.Lamancataosservanzadi
questoavvisorovineràilmotore.
Biodieselpronto
g004231
Figura15
1.Tappodelserbatoiodicarburante
Questamacchinapuòusareancheungasolio
miscelatoconbiodieselnoaB20(20%biodiesel,
80%gasolio).Lapercentualedipetrodieseldeve
essereabassooultrabassotenoredizolfo(ULS).
Osservateleseguentiprecauzioni:
•Lapercentualedibiodieseldelcarburantedeve
soddisfarelespecicheASTMD6751oEN14214.
•Ilcompostodimisceladicarburantedeveessere
conformeaASTMD975oEN590.
•Lesuperciverniciatepossonoessere
danneggiatedallemisceledibiodiesel.
•UsatemisceleB5(contenutodibiodieseldel5%)
oinferioriincondizioniditempofreddo.
•Monitoratetenute,essibilieguarnizioniacontatto
conilcarburante,dalmomentochepotrebbero
degradarsiconiltempo.
•Illtrodelcarburantepuòotturarsiperuncerto
periododopolaconversioneallemiscelebiodiesel.
•Contattateilvostrodistributoreperulteriori
informazionisulbiodiesel.
Riempimentodelserbatoiodel
4.Riempiteilserbatoionoacirca2,5cmsottola
partesuperioredelserbatoio,nondelcollodel
bocchettone,concarburante.
Importante:Questospaziopermette
l'espansionedelcarburante.Nonriempite
completamenteilserbatoio.
5.Inseritesaldamenteiltappodelserbatoiodel
carburante,girandolonoafarloscattare.
6.Tergeteilcarburanteeventualmenteversato.
Esecuzionedella
manutenzionegiornaliera
Ognigiorno,primadiavviarelamacchina,effettuate
leprocedureOgniutilizzo/Giornaliereelencatein
Manutenzione(pagina23).
Importante:Controllateillivellodeluido
idraulicoespurgatel'impiantodelcarburante
primadiavviareilmotoreperlaprimavolta;
fateriferimentoaControllodellivellodeluido
idraulico(pagina47)eSpurgodell'impiantodi
alimentazione(pagina33).
carburante
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,inseriteilfrenodistazionamento
(sepresente)eabbassateibraccicaricatori.
2.Spegneteilmotore,toglietelachiaveelasciatelo
raffreddare.
3.Pulitel'areaattornoaltappodelserbatoiodel
carburanteerimuovetela(Figura15).
15

Durantel’uso
Sicurezzadurantele
operazioni
Requisitigeneralidisicurezza
•Nontrasportateuncaricoconibraccisollevati.
Trasportateicarichisemprevicinoalsuolo.
•Nonsuperatelacapacitàoperativanominale,
dalmomentochelamacchinapotrebbedivenire
instabile,determinandounaperditadicontrollo.
•Utilizzatesoltantoattrezzieaccessoriapprovati
daT oro.Gliattrezzipossonomodicarelastabilità
elecaratteristicheoperativedellamacchina.
•Macchineconpedana:
–Abbassateibraccicaricatoriprimadiscendere
dallapedana.
–Noncercatedistabilizzarelamacchina
mettendounpiedeperterra.Sedoveste
perdereilcontrollodellamacchina,scendete
dallapedanaeallontanatevidallamacchina.
–Noninseritemaiipiedisottolapedana.
–Nonspostatelamacchinaamenochenonvi
troviateconentrambiipiedisullapiattaforma
elevostremanisianoaggrappateallebarre
diriferimento.
•Prestatelamassimaattenzionementreutilizzate
lamacchina.Nonintraprendetealcunaattività
chevipossadistrarre;incasocontrariopotreste
causareinfortuniodanniallaproprietà.
•Guardatedietrodivoieinbassoprimadifare
retromarcia,perassicurarvicheilpercorsosia
sgombro.
•Nonmuoveteascattiicomandi,adottateun
movimentoregolare.
•Ilproprietario/utilizzatorepuòimpedireedè
responsabilediincidentichepotrebberocausare
infortuniallepersoneodanniallaproprietà.
•Indossateabbigliamentoconsono,comprendente
guanti,occhialidiprotezione,pantalonilunghi,
scarperobusteeantiscivoloeprotezioniper
l'udito.Legateicapellilunghienonindossateabiti
ogioiellilarghiopendenti.
•Nonutilizzatelamacchinasesietestanchi,malati
osottol'effettodialcolodroghe.
•Nontrasportatemaipasseggerietenetelontano
animalidomesticieastantidallamacchina.
•Utilizzatelamacchinasoloinbuonecondizioni
diluminosità,tenendoviadistanzadabucheo
pericolinascosti.
•Assicuratevichetutteletrasmissionisianoin
posizionedifolleeinseriteilfrenodistazionamento
(seindotazione)primadiavviareilmotore.Avviate
ilmotoresoltantodallapostazionedell'operatore.
•Prestatelamassimaattenzionequandovi
avvicinateacurvecieche,cespugli,alberioaltri
oggettichepossanoimpedirelavista.
•Rallentateefateattenzionequandoeseguite
curveoattraversatestradeemarciapiedi.Fate
attenzionealtrafco.
•Arrestatel’attrezzoquandononlousate.
•Secolpiteunoggetto,arrestatelamacchina,
spegneteilmotore,toglietelachiaveedeseguitele
verichedelcaso.Effettuatequalsiasiriparazione
sianecessariaprimadiriprendereillavoro.
•Nonazionatemaiilmotoreinun'areachiusa.
•Nonlasciatemaiincustoditaunamacchinain
moto.
•Primadiabbandonarelaposizioneoperativa,
effettuateleseguentiprocedure:
–Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante.
–Abbassateibraccicaricatoriedisinserite
l’impiantoidraulicoausiliario.
–Inseriteilfrenodistazionamento(sein
dotazione).
–Spegneteilmotoreetoglietelachiave.
•Nonutilizzatelamacchinasec'èrischiodifulmini.
•Azionatelamacchinasoloinareedovevisia
spazioliberosufcientepereffettuaremanovrein
sicurezza.Prestateattenzioneagliostacoliche
sitrovanomoltoviciniavoi.Ilmancatorispetto
dellacorrettadistanzadaalberi,paretiealtre
barrierepotrebbecomportareinfortuniduranteil
funzionamentoinretromarciadellamacchinase
nonprestateattenzioneall'areacircostante.
•Controllatelospaziodisponibilesopradivoiprima
dipassareconlamacchinasottounqualsiasi
oggetto(lielettrici,rami,vaniporta)edevitateil
contattoconessi.
•Nonriempiteeccessivamentel'attrezzoe
mantenetesempreilcaricoorizzontalequando
sollevateibracci.Ilcontenutodell’attrezzo
potrebbecadereeprovocareinfortuni.
Sicurezzainpendenza
•Utilizzatelamacchinainsalitaeindiscesa
supendenzeconl'estremitàpesantedella
macchinaamonte.Ladistribuzionedelpeso
cambiainpresenzadegliattrezzi.Unabenna
vuotarendepiùpesantel'estremitàposteriore
dellamacchina,mentreunabennapienarende
piùpesantelaparteanteriore.Moltialtriattrezzi
rendonopiùpesantelaparteanterioredella
macchina.
16

•Ilsollevamentodeibraccicaricatoriinpendenza
inuiscesullastabilitàdellamacchina.T enete
abbassatiibraccicaricatorisullependenze.
•Lependenzesonounadellecauseprincipalidi
incidentidovutiaperditadicontrolloeribaltamenti,
chepossonoprovocaregraviinfortuniolamorte.
L'utilizzodellamacchinasupendenzediqualsiasi
tipoosuterrenononuniformerichiedeunlivello
superiorediattenzione.
•Stabilitelevostreprocedureeregoleoperativein
pendenza.Questeproceduredevonoincludere
unaricognizionedelsitoperdeterminarequali
pendenzesonosicureperl'utilizzodellamacchina.
Basatevisempresubuonsensoegiudizioquando
effettuatequestaricognizione.
•Rallentateefatemoltaattenzionesuipendii.
Lecondizionidelterrenopossonoinuiresulla
stabilitàdellamacchina.
•Evitatedieseguirepartenzeoarrestisuuna
pendenza;Selamacchinaperdeaderenza,
procedetelentamentelungolependenze.
•Evitatedicurvaresullependenze.Seèproprio
necessario,curvatelentamenteemantenetea
monteillatopesantedellamacchina.
•Sullependenzeeseguitetuttiimovimentiin
modolentoegraduale.Noneffettuateimprovvisi
cambiamentidivelocitàodidirezione.
•Senonvisentiteavostroagionell'utilizzodella
macchinainpendenza,nonutilizzatela.
•Fateattenzioneabuche,solchiocunette,poiché
ilterrenoirregolarepuòcausareilribaltamento
dellamacchina.L'erbaaltapuònasconderedegli
ostacoli.
•Prestateattenzionesusupercibagnate.La
minoreaderenzapuòprovocareunoslittamento.
•Valutatel'areaperassicurarvicheilterreno
siasufcientementestabilepersupportarela
macchina.
•Prestatecauteladurantel'utilizzodellamacchina
inprossimitàdi:
–Scarpate
–Fossi
–Terrapieni
Avviamentodelmotore
1.Assicuratevichelalevadell'impiantoidraulico
ausiliariosiainposizionediFOLLE.
2.Portatelalevadell'acceleratorealcentrotrale
posizioniMINIMAeMASSIMA.
3.Inseritelachiavenell’interruttoreegiratelain
posizionediACCENSIONE.
4.Premetel'interruttoredellecandelea
incandescenzaetenetelopremutoper10
secondi.
5.GiratelachiaveinposizionediAVVIAMENTO.
Rilasciatelaquandoilmotoresièacceso.
Importante:Nonutilizzateilmotorinodi
avviamentoperpiùdi10secondiallavolta.
Seilmotorenonsiavvia,attendete30
secondiafnchélostartersiraffreddiprima
diriprovare.Ilmancatorispettodiqueste
istruzionipotrebbebruciareilmotorinodi
avviamento.
6.Spostatelalevadell'acceleratoreinposizione
MASSIMA.
Importante:Lasciareilmotoreinfunzione
adaltiregimiquandol'impiantoidraulico
èfreddo(ovvero,quandolatemperatura
dell'ariaèparioinferioreaquelladi
congelamento)potrebbedanneggiare
l'impiantoidraulico.Quandoavviateil
motoreincondizionidifreddo,lasciatelo
infunzioneconl'acceleratoreinposizione
mediaper2-5minutiprimadispostare
l'acceleratoreinposizionediMASSIMA.
Nota:Selatemperaturaesternaèinferiorea
quelladicongelamento,rimessateiltrattorino
inungaragepertenerlopiùcaldoefavorire
l'avviamento.
Guidadellamacchina
Utilizzateilcomandodellatrazioneperspostarela
macchina.Piùspostatelelevedicomandodella
trazioneinunadirezioneonell'altra,piùvelocemente
sispostalamacchinaintaledirezione.Rilasciateil
comandodellatrazioneperarrestarelamacchina.
–Zoned'acqua
Lamacchinapotrebberibaltarsiimprovvisamente
seuncingolodovessesuperareilbordoose
ilbordocedesse.Manteneteunadistanzadi
sicurezzatralamacchinaedeventualipericoli.
•Nonrimuoveteoaggiungeteattrezziinpendenza.
•Nonparcheggiatelamacchinasusaliteo
pendenze.
Ilcomandodell'acceleratoreregolalavelocitàdel
motore,misurataingirialminuto.Posizionatela
levadell'acceleratoreinposizionediMASSIMAper
ottenereprestazioniottimali.Tuttavia,poteteutilizzare
laposizionedell'acceleratoreperguidareavelocità
inferiori.
17