
Cortacéspeddeservicio
FormNo.3401-784RevA
pesadoRecycler
®
conreciclado/ensacadotrasero
Nºdemodelo22293—Nºdeserie316000001ysuperiores
de53cm
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3401-784*A

Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeasaplicables.
Paramásdetalles,consultelaDeclaracióndeconformidad
(DOC)decadaproducto.
causarlesionesgravesolamuertesiustednosiguelas
precaucionesrecomendadas.
Figura2
Introducción
Estecortacéspeddirigidodecuchillarotativaestá
diseñadoparaserusadoporusuariosdomésticosopor
operadoresprofesionalescontratados.Estádiseñado
principalmenteparasegarcéspedbienmantenido
enzonasverdesresidencialesocomerciales.No
estádiseñadoparacortarmalezaoparaaplicaciones
agrícolas.
Leaestainformacióndetenidamenteparaaprenderautilizar
ymantenercorrectamentesumáquina,yparaevitarlesiones
personalesydañosenelproducto.Ustedeselresponsablede
utilizarlamáquinadeformacorrectaysegura.
UstedpuedeponerseencontactodirectamenteconToro
enwww .Toro.comsideseainformaciónsobreproductosy
accesorios,osinecesitalocalizarundistribuidororegistrar
suproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo
informaciónadicional,póngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClienteToro,ytenga
amanolosnúmerosdemodeloyseriedesumáquina.Figura
1identicalaubicaciónenelproductodelosnúmerosde
modeloydeserie.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltarinformación.
Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica
especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna
atenciónespecial.
ParNeto
Elparbrutoonetodeestemotorfuecalculadaporel
fabricantedelmotorconarregloaloestipuladoenel
documentoJ1940delaSocietyofAutomotiveEngineers
(SociedaddeIngenierosdelAutomóvil-SAE).Debidoa
queelmotorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde
seguridad,emisionesyoperación,supotenciarealenestetipo
decortacéspedserásignicativamentemenor.
Figura1
1.Laplacadelmodeloyelnúmerodeserieestánenuno
deestosdoslugares.
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolodealerta
deseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroquepuede
©2016—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.

Contenido
Seguridad
Seguridad......................................................................3
Seguridadengeneralparacortacéspedes.....................3
Presiónsonora.......................................................5
Potenciasonora......................................................5
Vibraciónmano/brazo.............................................5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................6
Montaje........................................................................8
1Instalacióndelmanillar..........................................8
2Llenadodelcárterdeaceite.....................................9
3Ajustedelatransmisiónautopropulsada..................10
4Ensamblajedelabolsaderecogida..........................10
Elproducto..................................................................11
Especicaciones....................................................11
Operación....................................................................12
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor....................12
Llenadodeldepósitodecombustible.........................12
Ajustedelaalturadecorte.......................................13
Cómoarrancarelmotor..........................................14
Paradadelmotor....................................................14
Utilizacióndelatransmisiónautopropulsaday
engranadodelacuchilla.......................................14
Comprobacióndelembraguedelfrenodela
cuchilla..............................................................15
Recicladodelosrecortes..........................................15
Ensacadodelosrecortes.........................................16
Consejosdeoperación............................................17
Mantenimiento.............................................................18
Calendariorecomendadodemantenimiento..................18
Mantenimientodelmotor...........................................19
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................19
Cómocambiarelaceitedelmotor.............................19
Cambiodelltrodeaceitedelmotor.........................20
Mantenimientodelabujía........................................21
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................22
Ajustedelatransmisiónautopropulsada....................22
Mantenimientodelosfrenos.......................................23
Ajustedelcabledelfrenodelacuchilla.......................23
Mantenimientodelacuchilla........................................23
Mantenimientodelacuchilla....................................23
Ajustedelcabledelfrenodelacuchilla.......................25
Limpieza..................................................................26
Limpiezadelosbajosdelamáquina..........................26
Limpiezadelazonadedebajodelacubiertadela
correa................................................................27
Limpiezadelprotectordelembraguedelfrenode
lacuchilla...........................................................27
Limpiezadelasruedas.............................................28
Almacenamiento...........................................................29
Preparacióndelsistemadecombustible.....................29
Preparacióndelmotor.............................................29
Informacióngeneral...............................................29
Despuésdelalmacenamiento...................................29
Solucióndeproblemas...................................................30
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloaloestipuladoen
lanormaENISO5395:2013.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina
puedecausarlesiones.Parareducirlaposibilidadde
lesión,cumplaestasinstruccionesdeseguridad.
Paraasegurarlamáximaseguridad,elmejor
rendimiento,yparaadquirirconocimientossobreel
producto,esimprescindiblequeustedycualquierotra
personaqueutiliceelcortacéspedleaycomprendael
contenidodeestemanualantesdeponerenmarchael
motor.Presteatenciónespecialalsímbolodealertade
seguridad(Figura2)quesignicaCuidado,Advertencia
oPeligro–instruccióndeseguridadpersonal.Leay
comprendalainstrucciónporquetienequeverconsu
seguridad.Elincumplimientodeestasinstrucciones
puededarlugaralesionespersonales.
Seguridadengeneralpara
cortacéspedes
Estamáquinadecorteescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Elnoobservarlassiguientes
instruccionesdeseguridadpuededarlugaralesiones
corporaleseinclusolamuerte.
Formación
•Leacuidadosamentelasinstrucciones.Familiarícesecon
loscontrolesyconelusocorrectodelequipo.
•Nopermitanuncaqueniñosopersonasnofamiliarizadas
conestasinstruccionesutilicenlamáquina.Esposible
queexistannormativaslocalesquerestringenlaedaddel
operador.
•Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes
responsabledecualquieraccidenteopeligroqueafectea
otraspersonasoasupropiedad.
•Comprendalasexplicacionesasociadascontodos
lospictogramasutilizadosenlamáquinaoenlas
instrucciones.
Gasolina
ADVERTENCIA–lagasolinaesaltamenteinamable.
Tomelassiguientesprecauciones.
•Utilicerecipientesespecialmentediseñadosparasu
almacenamiento.
•Relleneeldepósitoalairelibreúnicamente,ynofume
mientrasrellenaeldepósito.
•Añadaelcombustibleantesdearrancarelmotor.No
retirenuncaeltapóndeldepósitodecombustibleni
añadagasolinasielmotorestáenfuncionamientoosi
elmotorestácaliente.
3

•Sisederramagasolina,nointentearrancarelmotor;retire
lamáquinadelazonadelderrameyevitecrearfuentes
deigniciónhastaquelosvaporesdelagasolinasehayan
disipado.
•Vuelvaacolocarrmementetodoslostaponesdelos
depósitosydelosrecipientes.
Preparación
•Mientrassiega,llevesiemprecalzadofuerteantideslizante
ypantalónlargo.
•Inspeccionecuidadosamentelazonaenlaquevaautilizar
elequipo,yretirecualquierpiedra,palo,alambre,huesou
otroobjetoextraño.
•Antesdeusarlamáquina,hagasiempreunainspección
visualparacomprobarquelosprotectoresydispositivos
deseguridad,comoporejemplodeectoresy/o
recogedores,estáncolocadosyquefuncionan
correctamente.
•Antesdeusarlamáquina,realicesiempreunainspección
visualparaasegurarsedequelascuchillas,lospernosde
lascuchillasyelconjuntodecortenoestándesgastadoso
dañados.Sustituyacuchillasopernosgastadosodañados
enconjuntoscompletosparanodesequilibrarlamáquina.
Arranque
•Noinclinelamáquinaalarrancarelmotor,amenosque
seanecesarioinclinarlamáquinaparaarrancarla.Eneste
caso,noloinclinemásdeloabsolutamentenecesario
ylevanteúnicamentelapartequeestámáslejosdel
operador.
•Arranqueelmotorconcuidadosiguiendolas
instruccionesyconlospiesbienalejadosdela(s)
cuchilla(s)ynodelantedelconductodedescarga.
Operación
•Nosieguenuncasihayotraspersonas,especialmente
niños,oanimalescerca.
•Corteelcéspedsolamenteconluznaturaloconuna
buenailuminaciónarticial.
•Manténgasealertaporsiexistenbachesenelterrenou
otrospeligrosocultos.
•Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajodepiezas
queestángirando.Manténgasealejadodelconductode
descargaentodomomento.
•Nolevantenitransporteelcortacéspedmientraselmotor
estéenmarcha.
•Extremelasprecaucionesalirenmarchaatrásotirar
haciausteddeuncortacéspedmanual.
•Camine,nuncacorra.
•Pendientes:
–Nosieguependientesycuestasextremadamente
empinadas.
–Extremelasprecaucionesencuestasopendientes.
–Sieguelaspendientesdetravés,nuncahaciaarribay
haciaabajo,yextremelasprecaucionesalcambiarde
direcciónenlaspendientes.
–Asegúresedepisarrmementeencuestasy
pendientes.
•Reduzcalavelocidadenlaspendientesparaevitarvuelcos
opérdidadecontrol.
•Parelacuchillasiesnecesarioinclinarlamáquinaparasu
transportealcruzarsuperciesquenoseandehierbayal
transportarlamáquinaaodesdelazonaasegar.
•Nohagafuncionarelmotorenrecintoscerrados,donde
sepuedenacumularelmonóxidodecarbonoyotros
gasesdeescapepeligrosos.
•Pareelmotor
–siemprequedejedesatendidalamáquina.
–antesderepostarcombustible.
–antesderetirarelrecogehierbas.
–antesderealizarajustesdealtura,amenosque
dichosajustespuedanrealizarsedesdelaposicióndel
operador.
•Apagueelmotorydesconecteelcabledelabujía.
–antesdelimpiaratascosodespejarelconducto.
–antesdeinspeccionar,limpiarotrabajarenla
máquina.
–despuésdegolpearunobjetoextraño,inspeccionela
máquinayreparecualquierdañoantesdevolvera
arrancaryutilizarlamáquina.
–silamáquinacomienzaavibrardemaneraanormal
(comprobarinmediatamente).
•Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos
enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde
resguardarse.
•Tengacuidadoconeltrácocuandocruceoestéenlas
proximidadesdeunacarretera.
Mantenimientoyalmacenamiento
•Mantengaapretadostodoslostornillos,pernosy
tuercasparaasegurarquelamáquinaestéenperfectas
condicionesdefuncionamiento.
•Noutiliceequiposdelavadoapresiónparalavarla
máquina.
•Noalmacenenuncalamáquinacongasolinaenel
depósitodentrodeunediciodondelosvaporespuedan
llegaraunallamadesnudaounachispa.
•Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacéspedenunrecintocerrado.
•Parareducirelpeligrodeincendio,mantengaelmotor,
elsilenciador,elcompartimientodelabateríaylazona
4

dealmacenamientodegasolinalibresdehierba,hojaso
acumulacionesexcesivasdegrasa.
•Compruebefrecuentementeloscomponentesdel
recogedoryelprotectordedescargaysustitúyalos
porpiezasrecomendadasporelfabricantecuandosea
necesario.
•Parasuseguridad,sustituyalaspiezasdesgastadaso
dañadas.
CUIDADO
Laexposiciónalargoplazoalruidoduranteel
usodelamáquinapuedecausarciertapérdidade
audición.
Lleveprotecciónauditivaadecuadasiutilizala
máquinaduranteperíodoslargosdetiempo.
•Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
•Siesnecesariodrenareldepósitodecombustible,debe
hacersealairelibre.
•Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.El
funcionamientodelmotoraunavelocidadexcesivapuede
aumentarelriesgodelesionespersonales.
•Tengacuidadocuandohagaajustesenlamáquinapara
evitarquelosdedosquedenatrapadosentrelascuchillas
enmovimientoylaspiezasjasdelamáquina.
•Paraasegurarelmáximorendimientoyseguridad,
compreúnicamentepiezasyaccesoriosgenuinos
deT oro.Noutilicepiezasyaccesorios
puedenconstituirunpeligroparalaseguridad.
genéricos
Transporte
•Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.
•Utilicerampasdeanchocompletoparacargarlamáquina
enunremolqueouncamión.
Vibraciónmano/brazo
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=2,3m/s
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=2,7m/s
Valordeincertidumbre(K)=1,4m/s
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
2
CUIDADO
Laexposiciónalargoplazoalasvibraciones
duranteelusodelamáquinapuedecausarcierta
;
pérdidadesensibilidadenlasmanosylasmuñecas.
Lleveguantesqueamortigüenlavibraciónsiutiliza
lamáquinaduranteperíodoslargosdetiempo.
2
2
•Amarrelamáquinarmementeconcorreas,cadenas,
cablesocuerdas.Tantolascorreasdelanterascomo
lastraserasdebenorientarsehaciaabajoyhaciafuera
respectoalamáquina.
Presiónsonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraeneloídodel
operadorde88dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre
(K)de1dBA.
Elniveldepresiónsonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonoragarantizadode
98dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenISO11094.
5

Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Importante:Haypegatinasdeseguridadeinstruccionescolocadascercadezonasdepotencialpeligro.Sustituya
cualquierpegatinadañada.
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
112-8760
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonas
aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie–nose
acerquealaspiezasenmovimiento.
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.Noutiliceesta
máquinasinoharecibidounaformaciónadecuada.
2.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonasa
unadistanciaprudencialdelamáquina.
3.Peligrodeobjetosarrojados–noutiliceelcortacéspedsin
queestécolocadoeltapóndedescargatraseraolabolsa.
116-7583
4.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen
movimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
5.Advertencia–lleveprotecciónauditiva.
6.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie,cuchilladel
cortacésped–nosieguelaspendienteshaciaarriba/abajo;
sieguelaspendientesdetravés;pareelmotorantesde
abandonarelpuestodeloperador–recojacualquierobjeto
quepodríaserlanzadoalaireporlascuchillas,ymirehacia
atrásmientrasconduceenmarchaatrás.
6

130-9656
1.Estárter3.Lento
2.Rápido4.Motor–parar
131-0822
1.Transmisiónautopropulsada—Atención;puedeproducirse
undesgasteprematurodelatransmisiónsiseaprieta
demasiadolacorrea;antesderealizarcualquiertareade
mantenimiento,leaelManualdeloperador.
7

Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
Manillar1
Pernodecabezahexagonalcon
1
2
3
4
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
arandelaprensada(5/16x1-1/2")
Pernodecuellocuadrado(5/16x1-1/2")
Tuercaconarandelaprensada(5/16")
Nosenecesitanpiezas
Nosenecesitanpiezas
Nosenecesitanpiezas
DescripciónCant.
1
Instalacióndelmanillar
Uso
2
2
4
–
–
–
Instaleelmanillar.
Lleneelcárterdeaceite.
Ajustelatransmisiónautopropulsada.
Ensamblelabolsaderecogida.
Piezasnecesariasenestepaso:
1Manillar
Pernodecabezahexagonalconarandelaprensada
2
(5/16x1-1/2")
2
Pernodecuellocuadrado(5/16x1-1/2")
4
Tuercaconarandelaprensada(5/16")
Procedimiento
1.Retirelos2pernosdecuellocuadradoylas2arandelas
quesujetanelprotectordecablealmanillar,yretireel
protectordelcabledelmanillar(Figura3).
Figura3
1.Protectordelcable4.Tuercaconarandela
2.Contratuerca(2)
3.Pernodecuellocuadrado
–1/4x1-1/2"(2)
Nota:Guardeelprotector,lospernosdecuello
cuadradoylascontratuercasparapoderinstalarloenel
manillarmásadelanteenesteprocedimiento.
2.Instalelosextremosdelmanillarenlacarcasade
cortecon2pernosdecabezahexagonalconarandela
prensada(5/16x1-1/2")y2tuercasconarandela
prensada(5/16"),segúnsemuestraenFigura3.
prensada–5/16"(2)
5.Pernodecabeza
hexagonalconarandela
prensada–5/16x1-1/2"
(2)
8

3.Ajustelamáquinaalaalturadecortedeseada;consulte
Ajustedelaalturadecorte(página13).
4.Enruteloscablesdecontrolentrelacarcasayel
manillarparaprotegerloscablescontradaños(Figura
4).
Importante:Asegúresedequelascabezasdelos
pernosestánenelinteriordelmanillarydequelas
tuercasestánenelexteriordelmanillar.
Figura6
Figura4
1.Protectordelcable
2.Manillar
5.Sitúeseenlaposicióndeloperadorparadeterminarla
alturadelmanillarqueleresultemáscómoda(Figura5).
3.Cable(s)
1.Pernodecuellocuadrado
–5/16x1-1/2"(2)
2.Soportedelmanillar(2)
7.Posicioneelprotectordecableenelmanillarconel/los
cable(s)dentrodelprotector,ysujeteelprotectoral
manillarconlos2pernosdecuellocuadradoylas2
contratuercasqueretiróanteriormente(Figura3).
Importante:Asegúresedenoaprisionarlos
cablescontraelmanillaralinstalarlosprotectores
decableenelmanillar.
3.Tuercaconarandela
prensada–5/16"(2)
2
Llenadodelcárterdeaceite
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Figura5
1.Manillar4.Alturamediadelmanillar
2.Soportedelmanillar(2)
3.Alturamáximadelmanillar
6.Sujeteelmanillaralossoportesdelmanillarenla
posicióndealturadeseadacon2pernosdecuello
cuadrado(5/16x1-1/2")y2tuercasconarandela
prensada(5/16"),segúnsemuestraenFigura6.
5.Alturamínimadelmanillar
Lamáquinaseentregasinaceiteenelcárterdelmotor.
Antesdearrancarelmotor,lleneelcárterdeaceite.El
cárterdelmotor(conltrodeaceite)tienecapacidadpara
0,85litrosdeaceite.Utilicesolamenteaceitedetergente
SAE10W-30dealtacalidadquetengalaclasicaciónde
servicioSH,SJoequivalentedelAmericanPetroleum
Institute(API).
Antesdecadauso,compruebequeelniveldeaceiteestáentre
lasmarcasAdd(Añadir)yFull(Lleno)delavarilla(Figura7).
9

Figura7
1.V arilla
2.MarcaFull(Lleno)
Nota:Sielcárterestávacío,viertaaproximadamentetres
cuartaspartesdelacapacidadtotaldeaceiteenelcárter,luego
sigaelprocedimientodeestasección.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Limpiealrededordelavarilla(Figura7).
3.Retirelavarillagirandoeltapónenelsentidocontrario
alasagujasdelrelojytirandodelmismo.
3.MarcaAdd(Añadir)
3
Ajustedelatransmisión
autopropulsada
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Importante:Esnecesarioajustarelcabledelsistema
deautopropulsiónantesdeusarlamáquinaporprimera
vez.ConsulteAjustedelatransmisiónautopropulsada
(página22).
4
Ensamblajedelabolsade
recogida
Nosenecesitanpiezas
4.Limpielavarillaconunpañolimpio.
5.Introduzcalavarillaenelcuellodellenado,luego
retírela.
6.Observeenlavarillaelniveldeaceite.
•SielniveldeaceiteestápordebajodelamarcaAdd
(Añadir)delavarilla,viertaunapequeñacantidad
deaceitelentamenteeneltubodellenado,espere
3minutos,yrepitalospasos4a6hastaqueelnivel
lleguealamarcaFull(Lleno)delavarilla.
•Sielniveldeaceiteestáporencimadelamarca
Llenodelavarilla,dreneelexcesodeaceitehasta
queelaceitelleguealamarcaFull(Lleno)dela
varilla.ConsulteCómocambiarelaceitedelmotor
(página19).
Importante:Sielniveldeaceitedelmotor
esdemasiadobajoodemasiadoaltoyusted
arrancaelmotor,puededañarelmotor.
7.Insertelavarillaenelcuellodellenadoyenrosqueel
tapónenelsentidodelasagujasdelrelojhastaque
quedeapretado.
Procedimiento
1.Coloquelabolsaderecogidasobreelbastidor,según
semuestraenFigura8.
Figura8
1.Manillar3.Bolsaderecogida
2.Bastidor
Nota:Nocoloquelabolsasobreelmanillar(Figura8).
2.Engancheelcanalinferiordelabolsaenlaparte
inferiordelbastidor(Figura9).
10

Elproducto
Figura10
Figura9
3.Engancheloscanalessuperioresylateralesdelabolsa
enlapartesuperioryenloslateralesdelbastidor,
respectivamente(Figura9).
1.Manillar6.Bujía
2.T apatrasera7.Palancadealturadecorte
3.T apóndeldepósitode
combustible
4.Palancadecontroldel
acelerador
5.Limpiadordeaire10.Barradecontroldelas
(4)
8.V arilla/tapóndellenadode
aceite
9.Bolsaderecogida
cuchillas
Especicaciones
Peso56,2kg
Longitud
Anchura
Altura
161cm(63.5")
54.6cm(21.5")
87.6cm(34.5")
11