
FormNo.3401-789RevA
CortadorderelvaRecycler
derecolhatraseirode53cmpara
trabalhosdifíceis.
Modelonº22293—Nºdesérie316000001esuperiores
®
/saco
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3401-789*A

Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeiasaplicáveis.
Paramaisinformações,consulteafolhadeDeclaraçãode
conformidade(DOC)emseparado,especícadoproduto.
(Figura2),queidenticaperigosquepodemprovocar
ferimentosgravesoumesmoamorte,senãorespeitaras
precauçõesrecomendadas.
Introdução
Estecortadorderelvacomoperadorapeadocom
lâminarotativadestina-seautilizadoresdomésticos
ouaoperadoresprossionaiscontratados.Foi,
principalmente,concebidoparacortararelvaem
parquesbemmantidosempropriedadesresidenciais
oucomerciais.Nãofoiconcebidoparacortararbustos
ouparansagrícolas.
Leiaestasinformaçõescuidadosamenteparasabercomo
utilizaramáquinaecomoefetuarumamanutençãoadequada
deformaaevitarferimentoseevitardanosnamáquina.
Autilizaçãocorretaeseguradamáquinaédaexclusiva
responsabilidadedoutilizador.
PodecontactaraTorodiretamenteemwww.Toro.compara
obterinformaçõessobreprodutoseacessórios,paraobtero
contactodeumdistribuidoroupararegistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peçasgenuínasToro
ouinformaçõesadicionais,entreemcontactocomum
distribuidorautorizadooucomoserviçodeassistênciaToro,
indicandoosnúmerosdemodeloedesériedamáquina.
Figura1identicaalocalizaçãodosnúmerosdesériee
demodelodoproduto.Escrevaosnúmerosnoespaço
disponível.
Figura2
1.Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizados2termosparaidenticar
informaçõesimportantes.Importanteidenticainformações
especiaisdeordemmecânicaeNotasublinhainformações
geraisquerequeremespecialatenção.
Bináriolíquido
Obináriobrutooulíquidodestemotorfoiclassicadoem
laboratóriopelofabricantedomotoremconformidade
comaSocietyofAutomotiveEngineers(SAE)J1940.Com
aconguraçãoparaobedeceraosrequisitosdesegurança,
emissõesefuncionamento,obináriorealdomotornesta
classedecortadorserásubstancialmenteinferior.
Figura1
1.Aplacadenúmerodemodeloedenúmerodesérie
encontra-senumdestesdoislocais.
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetemmensagensde
segurançaidenticadaspelosímbolodealertadesegurança
©2016—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.

Índice
Segurança
Segurança.....................................................................3
Segurançageraldocortadorderelva...........................3
Pressãoacústica......................................................5
Potênciaacústica....................................................5
VibraçãoMão/Braço...............................................5
Autocolantesdesegurançaedeinstruções..................6
Instalação.....................................................................8
1Instalaçãodapega.................................................8
2Encherocártercomóleo.......................................9
3Ajustaratransmissãoautopropulsora......................10
4Montagemdosacoderelva...................................10
Descriçãogeraldoproduto............................................11
Especicações.......................................................11
Funcionamento............................................................12
Vericaçãodoníveldeóleodomotor........................12
Encherodepósitodocombustívelcom
gasolina.............................................................12
Ajustaraalturadecorte...........................................13
Ligaçãodomotor...................................................13
Desligaromotor....................................................13
Operaratransmissãoautopropulsoraeengatara
lâminadecorte...................................................13
Vericaromecanismodetravagemda
lâmina...............................................................14
Reciclarasaparasderelva........................................15
Guardarasaparasderelvaemsacos...........................15
Sugestõesdeutilização...........................................16
Manutenção.................................................................18
Planodemanutençãorecomendado.............................18
Manutençãodomotor...............................................19
Manutençãodoltrodear.......................................19
Substituiçãodoóleodomotor..................................19
Substituiroltrodoóleo.........................................20
Manutençãodaveladeignição..................................20
Manutençãodosistemadetransmissão.........................21
Ajustaratransmissãoautopropulsora........................21
Manutençãodostravões.............................................22
Ajustedocabodetravagemdalâmina........................22
Manutençãodalâmina................................................23
Efetuaramanutençãodalâmina...............................23
Ajustedocabodetravagemdalâmina........................24
Limpeza...................................................................26
Limpezadebaixodamáquina....................................26
Limpardebaixodacoberturadacorreia.....................27
Limparoresguardodomecanismode
travagem............................................................27
Limpezadasrodas..................................................27
Armazenamento...........................................................28
Prepararosistemadecombustível............................28
Preparaçãodomotor..............................................28
Informaçõesgerais.................................................28
Retiraramáquinadoarmazenamento........................29
Resoluçãodeproblemas.................................................30
EstamáquinafoiconcebidadeacordocomanormaENISO
5395:2013.
Ousoemanutençãoimprópriosdesteequipamento
poderesultaremferimentos.Parareduziroriscode
ferimentos,cumpraestasinstruçõesdesegurança.
Paraasseguraramáximasegurança,omelhor
desempenho,eparaterconhecimentosobreoproduto,
éessencialquetodososoperadoresdocortadorleiame
compreendamoconteúdodestemanualmesmoantes
decolocaromotoremfuncionamento.Presteparticular
atençãoaosímbolodealertadesegurança(Figura2),
quesignicaCuidado,AvisoouPerigo–“instruçãode
segurançapessoal”.Leiaecompreendaasinstruções
poisestastêmavercomsegurança.Onãorespeito
destainstruçõespoderesultaremferimentospessoais.
Segurançageraldocortador
derelva
Esteaparelhodecortepodeprovocaraamputaçãodemãos
epés,eaprojeçãodeobjetos.Onãorespeitodasseguintes
instruçõesdesegurançapoderesultaremferimentosgraves
oumorte.
Formação
•Leiaatentamenteasinstruções.Estejafamiliarizado
comoscontrolosecomautilizaçãoapropriadado
equipamento.
•Nuncapermitaquecriançasoupessoasquedesconheçam
asinstruçõesutilizemdoveículo.Osregulamentoslocais
podemdeterminarrestriçõesrelativamenteàidadedo
utilizador.
•Nãoseesqueçaqueoutilizadoréoúnicoresponsávelpor
qualqueracidenteeoutrosperigosqueocorramaoutros
ouaqualquerpropriedade.
•Compreendaasexplicaçõesdetodasasimagensusadas
namáquinaounasinstruções.
Gasolina
AVISO–Agasolinaéaltamenteinamável.Tomeas
seguintesprecauções.
•Armazeneocombustívelemrecipientesconcebidos
especialmenteparaoefeito.
•Abasteçasempreoveículonoexteriorenãofume
enquantoozer.
•Adicioneocombustívelantesdepôromotorem
funcionamento.Nuncatireotampãododepósitode
combustívelnemadicionecombustívelseomotorestiver
afuncionaroudemasiadoquente.
•Emcasodederramedecombustível,nãotenteligaro
motor,afasteamáquinadolocalondesevericouo
3

derrame,evitandocriarqualquerfontedeigniçãoatéque
osvaporesdocombustívelsetenhamdissipado.
•Substituatodososdepósitosdecombustíveletampas
comsegurança.
Preparação
•Enquantocortararelva,usesemprecalçadoresistente
antiderrapanteecalçascompridas.
•Examineatentamenteaáreaondeiráutilizaro
equipamento,retirandopedras,paus,arames,ossose
qualqueroutroobjetoestranho.
•Antesdeusar,inspecionesemprevisualmentedeformaa
certicar-sequeresguardosedispositivosdesegurança,
taiscomodeetorese/oudepósitosderecolhaderelva,
estãocolocadoseafuncionarcorretamente.
•Antesdeutilizar,inspecionesempreaslâminas,asporcas
eaestruturadocortadorparavericarquenadase
encontradanicado.Substituaaslâminaseasporcas
danicadasemgruposparamanteroequilíbrio.
Arranque
•Nãoinclineamáquinaaoligaromotor,excetosea
máquinativerdeserinclinadaparaligar.Nestecaso,não
ainclinemaisqueoabsolutamentenecessárioeincline
somenteapartequeestámaislongedooperador.
•Arranqueomotorcomcuidadodeacordocomas
instruçõesecomospésbemlongedaslâminasnemna
frentedacalhadedescarga.
Funcionamento
•Nuncacortearelvacompessoasporperto,sobretudono
casodecriançasouanimais.
•Aoperaçãodecortedeveserefetuadaapenascomluz
naturaloucomiluminaçãoarticialadequada.
•Estejaatentoaburacosnoterrenoeaoutrosperigos
ocultos.
•Nãocoloqueasmãosouospéspertoouporbaixodas
peçasmóveis.Mantenha-sesempreafastadodaabertura
dedescarga.
•Nuncalevantenemtransporteumcortadorenquantoo
motorestáafuncionar.
•Tenhaextremocuidadoquandoviraroupuxarum
cortadormanualnasuadireção.
•Ande,nuncacorra.
•Declives:
–Nãocortearelvaeminclinaçõesdemasiado
pronunciadas.
–Tometodasasprecauçõesnecessáriasquandose
encontrarnumainclinação.
–Cortenadireçãotransversaldasuperfíciedosdeclives,
nuncadecimaparabaixo,etenhaextremocuidado
quandomudardedireçãonosdeclives.
–Tenhasempreacertezaondecolocaospésnos
declives.
•Reduzaavelocidadeemdecliveseemcurvasapertadas
paraprevenirasobreviragemeperdadecontrolo.
•Parealâminaseamáquinativerdeserinclinadapara
transportequandoatravessarsuperfíciesquenãosejam
relvaequandotransportaramesmadeeparaaáreaa
sercortada.
•Nãoutilizeomotoremespaçosconnadosondese
acumulemgasesdemonóxidodecarbonoeoutrogases
deexaustão.
•Desligueomotor
–semprequedeixaramáquina.
–antesdoreabastecimento.
–antesderetirarorecetorderelva.
–antesdefazerajustesdaaltura,anãoserqueomesmo
possaserfeitoapartirdolugardocondutor.
•Pareomotoredesligueoodaveladeignição.
–antesdelimparobstruçõesoudesentupiracalha.
–antesdeexaminar,limparoutrabalharnamáquina.
–depoisdebaternumobjetoestranho,inspecionea
máquinaamdeencontrardanosepoderfazer
asrespetivasreparaçõesantesdevoltarautilizara
máquina.
–seamáquinacomeçaravibrardeummodoestranho
(veriqueimediatamente).
•Osraiospodemcausarferimentosgravesoumorte.Se
virraiosououvirtrovõesnaárea,nãoopereamáquinaprocureabrigo.
•Tomeatençãoaotráfego,quandoutilizaramáquinaperto
deviasdecirculaçãoousemprequetiverdeatravessá-las.
Manutençãoearmazenamento
•Guardetodasasporcaseparafusosparaseassegurarde
queoequipamentofuncionaráemperfeitascondições.
•Nãolaveamáquinacomsistemasdelavagemdepressão.
•Nuncaguardeoveículocomcombustívelnodepósito,
armazenadonumlocalfechadoondeosgasespossam
entraremcontactocomchamasoufaíscas.
•Esperequeomotorarrefeçaantesdoarmazenamento
numlocalfechado.
•Parareduziroriscodeincêndio,mantenhaomotor,
silenciador,compartimentodabateria,egasolinanuma
áreasemfolhaseervasougordurasemexcesso.
•Veriqueorecetorderelvaeoresguardodedescarga
comfrequênciaesubstituacompeçasrecomendadaspelo
fabricantequandonecessário.
•Substituaaspeçasgastasoudanicadasporumaquestão
desegurança.
•Substituaossilenciadorescomproblemas.
4

•Setiverqueesvaziarodepósitodecombustível,faça-o
noexterior.
•Nãoaltereosvaloresdoreguladordomotor,nemacelere
omotorexcessivamente.Seutilizaromotoravelocidades
excessivas,podeaumentaroriscodedanospessoais.
•Tenhacuidadoaofazerajustesnamáquina,paranão
entalarosdedosentreaslâminasemmovimentoeas
peçasxasdamáquina.
•Paragarantiromáximodesempenhoesegurança,
adquirasemprepeçassobressalenteseacessórios
originaisdaT oro.
genéricos;estespodemcausarperigosdesegurança.
Não use peças ou acessórios
Transporte
•Tometodasasprecauçõesnecessáriasquandocolocarou
retiraramáquinadeumatreladooucamião.
•Utilizerampasdelarguratotalparacarregaramáquina
numatreladooucamião.
•Prendaamáquinadeformasegurautilizandocorreias,
correntes,cabosoucordas.Ascorreiasfrontaisetraseiras
devemestardirigidasparabaixoeparaforadamáquina.
Osvaloresmedidosforamdeterminadosdeacordocomos
procedimentosdescritosnaENISO5395:2013.
CUIDADO
Aexposiçãodelongoprazoavibraçãodurante
aoperaçãodamáquinapodecausaralguma
dormêncianasmãosepulsos.
Utilizeluvasqueatenuemavibraçãosempreque
operaramáquinaduranteumlongoperíodode
tempo.
Pressãoacústica
Estaunidadeapresentaumníveldepressãosonoranoouvido
dooperadorde88dBA,queincluiumValordeincerteza
(K)de1dBA.
Oníveldepressãoacústicafoideterminadodeacordocom
osprocedimentosdescritosnaISOEN5395:2013.
Potênciaacústica
Estaunidadeapresentaumníveldepotênciaacústica
garantidode98dBA,queincluiumValordeincerteza(K)
de1dBA.
Oníveldepotênciaacústicafoideterminadodeacordocom
osprocedimentosdescritosnaISO11094.
CUIDADO
Aexposiçãodelongoprazoaruídodurantea
operaçãodamáquinapodecausaralgumaperda
deaudição.
Utilizeproteçãoauditivaadequadasempreque
operaramáquinaduranteumlongoperíodode
tempo.
VibraçãoMão/Braço
Níveldevibraçãomedidonamãoesquerda=2,3m/s
Níveldevibraçãomedidonamãodireita=2,7m/s
Valordeincerteza(K)=1,4m/s
2
2
2
5

Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Importante:Osautocolantesdesegurançaeinstruçõesencontram-sejuntodasáreasdeperigopotencial.Substitua
osautocolantesdanicados.
Marcadofabricante
1.Indicaquealâminaéumapeçadeorigemdofabricante
damáquina.
112-8760
1.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas
afastadasdamáquina.
2.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés–
mantenha-seafastadodaspeçasmóveis.
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador.Recebaformaçãoantes
deoperarestamáquina.
2.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas
afastadasdamáquina.
3.Perigodeprojeçãodeobjetos—Nãoopereocortadorsemo
tampãodedescargatraseiroousacoinstalados.
116-7583
4.Perigodecorteoudesmembramentodasmãosoupés,
lâminadecorte–mantenha-seafastadodepeçasmóveis;
mantenhatodososresguardosnosítio.
5.Aviso–utilizeproteçõesparaosouvidos.
6.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés,lâmina
docortador–nãooperarasubiredescerdeclives;utilize
lateralmenteemdeclives;pareomotorantesdeabandonar
aposiçãodeoperação-retireoquepuderserrecolhidoe
projetadopelaslâminas;eolheparatrásquandorecuar.
6

130-9656
1.Estranguladordoar
2.Fast(rápido)4.Motor–stop(desligar)
3.Slow(lento)
131-0822
1.Transmissãoautopropulsora–Atenção:atransmissão
poderásofrerdesgasteprematuroseacorreiaestiver
demasiadoapertada.Antesdeefetuartrabalhosde
reparaçãooumanutenção,leiaoManualdoUtilizador.
7

Instalação
Peçassoltas
Utilizeatabelaabaixoparavericarsetodasaspeçasforamenviadas.
ProcedimentoDescrição
Pega1
Parafusodeangeadodecabeça
1
2
3
4
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaa
partirdaposiçãonormaldeutilização.
hexagonal(5/16x1½")
Parafusodecarroçaria(5/16x1½")
Porcaangeada(5/16")
Nenhumapeçanecessária
Nenhumapeçanecessária
Nenhumapeçanecessária
1
Instalaçãodapega
Quanti-
dade
2
2
4
–
–
–
Instalaçãodapega.
Encherocártercomóleo.
Ajusteatransmissãoautopropulsora.
Monteosacoderelva.
Utilização
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1Pega
Parafusodeangeadodecabeçahexagonal(5/16
2
x1½")
2
Parafusodecarroçaria(5/16x1½")
4
Porcaangeada(5/16")
Procedimento
1.Retireaproteçãodecabodapega(Figura3):retire
osdoisparafusosdecarroçariaeasduasporcasde
bloqueioqueprendemaproteçãoàpega.
Figura3
1.Proteçãodecabo
2.Porcasdebloqueio(2)5.Parafusoangeadode
3.Parafusodecarroçariade
¼x1½"(2)
Nota:Guardeaproteção,parafusosdecarroçariae
porcasparavoltarainstalá-losmaistarde.
2.Instaleasextremidadesdapeganaestruturado
cortadorcomdoisparafusosangeadosdecabeça
hexagonal(5/16x1½")eduasporcasangeadas
(5/16"),comosemostranaFigura3.
4.Porcaangeadade5/6"
(2)
cabeçahexagonalde5/16
x1½"(2)
8

3.Reguleamáquinaparaaalturadecortepretendida;
consulteAjustaraalturadecorte(página13).
4.Encaminheoscabosdecontroloentreaplataformaea
pegaparaprotegeroscabosdepossíveisdanos(Figura
4).
Importante:Ascabeçasdosparafusosdevem
estarnointeriordapegaeasporcasnoexterior
dapega.
Figura6
Figura4
1.Proteçãodecabo
2.Pega
5.Coloque-senaposiçãodeoperaçãoparadeterminara
alturamaisconfortáveldapega(Figura5).
3.Cabo(s)
1.Parafusodecarroçariade
5/16x1½"(2)
2.Suportedapega(2)
7.Coloqueaproteçãodecabonapega,como(s)cabo(s)
nointeriordaproteçãoeprendaaproteçãoàpega
comosdoisparafusosdecarroçariaeduasporcasde
bloqueioretiradosanteriormente(Figura3).
Importante:Nãoentaleo(s)cabo(s)quando
colocarasproteçõesnapega.
3.Porcaangeadade5/6"
(2)
2
Encherocártercomóleo
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Figura5
1.Pega4.Alturamédiadapega
2.Suportedapega(2)
3.Alturamaisaltadapega
6.Prendaapegaaossuportesàalturapretendida.Utilize
doisparafusosdecarroçaria(5/16x1½")eduasporcas
angeadas(5/16"),talcomoseilustranaFigura6.
5.Alturamaisbaixadapega
Ocárteréenviadodefábricasemóleo.Antesdeligar
omotor,enchaocártercomóleo.Ocárter(comltro
deóleo)temumacapacidadede0,85l.Utilizeapenasóleo
detergentedealtaqualidadedepesoSAE10W-30quepossui
aclassicaçãopeloAmericanPetroleumInstitute(API)de
SH,SJouequivalente.
Antesdecadautilização,assegurequeoníveldeóleose
encontraentreasmarcasAddeFullnavareta(Figura7).
9

Figura7
1.Vareta3.MarcaAdicionar
2.MarcaCheio
Nota:Quandoocárterestávazio,despejeóleoparao
cártercercade3/4dasuacapacidadee,emseguida,sigao
procedimentodescritonestasecção.
3
Ajustaratransmissão
autopropulsora
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Importante:Ajusteocabodatransmissão
autopropulsoraantesdeutilizaramáquinapelaprimeira
vez.ConsulteAjustaratransmissãoautopropulsora
(página21).
4
1.Leveamáquinaparaumasuperfícienivelada.
2.Limpeemredordavareta(Figura7).
3.Retireavaretarodando-anosentidocontrárioaodos
ponteirosdorelógioepuxando-aparafora.
4.Limpeavaretacomumpanolimpo.
5.Insiraavaretanotubodeenchimentoe,emseguida,
retire-a.
6.Leiaoníveldeóleonavareta.
•Seoníveldeóleoestiverabaixodamarca"Add"na
vareta,adicioneumapequenaquantidadedeóleo
lentamente,aguardetrêsminutose,emseguida,
repitaospassos4a6atéqueoníveldeóleose
encontrenamarca"Full"davareta.
•Seoníveldeóleoestiveracimadamarca"Full",
dreneoóleoemexcessoatéqueoníveldeóleose
encontrenamarca"Full".ConsulteSubstituição
doóleodomotor(página19).
Importante:Seoníveldeóleonocárterestiver
demasiadobaixooudemasiadoaltoeomotor
estiveratrabalhar,podedanicaromotor.
7.Introduzaavaretanotubodeenchimentoerodeno
sentidocontrárioaodosponteirosdorelógioatéque
queapertada.
Montagemdosacoderelva
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
1.Deslizeosacoderelvasobreestruturacomosemostra
naFigura8.
Figura8
1.Manípulo
2.Estrutura
3.Sacoderelva
Nota:Nãodeslizeosacosobrepega(Figura8).
2.Engateocanalinferiordosaconaparteinferiorda
estrutura(Figura9).
10

Descriçãogeraldo
produto
Figura9
3.Engateoscanaissuperiorelateraldosaconaparte
superiorelateraldaestrutura,respetivamente(Figura
9).
Figura10
1.Pega6.Veladeignição
2.Portatraseira7.Alavancadaalturade
3.Tampadodepósitode
combustível
4.Alavancadecontrolodo
regulador
5.Filtrodear10.Barradecontroloda
corte(4)
8.Enchimentodeóleo/vareta
9.Sacoderelva
lâmina
Especicações
Peso56,2kg
Comprimento
Largura54,6cm
Altura87,6cm
161cm
11