
Cortacéspeddeservicio
FormNo.3418-482RevC
pesadoRecycler
®
conreciclado/ensacadotrasero
Nºdemodelo22280—Nºdeserie400000000ysuperiores
de53cm
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3418-482*

Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeas
aplicables;sideseamásdetalles,consultela
DeclaracióndeConformidad(Declarationof
Conformity–DOC)decadaproducto.
Parbrutooneto:Elparbrutoonetodeestemotor
fuecalculadaporelfabricantedelmotorconarreglo
aloestipuladoeneldocumentoJ1940delaSociety
ofAutomotiveEngineers(SociedaddeIngenieros
delAutomóvil–SAE).Debidoaqueelmotorestá
conguradoparacumplirlosrequisitosdeseguridad,
emisionesyoperación,supotenciarealenestetipo
decortacéspedserásignicativamentemenor.Vaya
awww.Toro.comparaverlasespecicacionesdesu
modelodecortacésped.
Nomanipulenidesactivelosdispositivosdeseguridad
delamáquina,ycompruebesufuncionamiento
regularmente.Nointenteajustarnimanipularel
controldevelocidaddelmotor;silohace,puedecrear
condicionesinsegurasquepuedenprovocarlesiones
personales.
sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación
sobreelproducto.
g333679
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
Introducción
Estecortacéspedmanualdecuchillarotativaestá
diseñadoparaserusadoporusuariosdomésticos
oporoperadoresprofesionalescontratados.
Estádiseñadoprincipalmenteparasegarcésped
bienmantenidoenzonasverdesresidencialeso
comerciales.Noestádiseñadoparacortarmalezao
paraaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel
responsabledeoperarelproductodeformacorrecta
ysegura.
Visitewww.Toro.comparaobtenermásinformación,
incluidosconsejosdeseguridad,materialesde
formación,informaciónsobreaccesorios,ayuda
paraencontraraundistribuidoropararegistrarsu
producto.
Sinecesitaasistenciatécnica,piezasgenuinas
delfabricanteoinformaciónadicional,póngaseen
contactoconunServicioTécnicoAutorizadooconel
Serviciodeatenciónalclientedelfabricanteytengaa
manoelnúmerodeserieydemodelodelproducto.
Figura1identicalaubicaciónenelproductodelos
númerosdemodeloydeserie.Escribalosnúmeros
enelespacioprovisto.
g000502
Figura2
Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
Importante:Consusmartphoneotablet,
escaneeelcódigoQRqueapareceenlapegatina
delnúmerodeserieparaaccederainformación
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenMéxico

Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadengeneral.........................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............4
Montaje.....................................................................6
1Retiradadelprotectordeloscables..................6
2Instalacióndelmanillar....................................7
3Instalacióndelprotectordeloscables..............7
4Añadidodeaceitealmotor...............................9
5Ensamblajedelabolsaderecogida...............10
6Ajustedelatransmisiónautopropul-
sada..............................................................10
Elproducto...............................................................11
Especicaciones...............................................11
Aperos/accesorios.............................................11
Antesdelfuncionamiento....................................12
Seguridadantesdeluso...................................12
Llenadodeldepósitodecombustible................12
Comprobacióndelniveldeaceitedel
motor.............................................................13
Ajustedelaalturadelmanillar..........................14
Ajustedelaalturadecorte................................15
Duranteelfuncionamiento...................................16
Seguridadduranteeluso..................................16
Arranquedelmotor...........................................16
Paradadelmotor..............................................17
Utilizacióndelatransmisiónautopropulsada
yactivacióndelascuchillas...........................17
Comprobacióndelembraguedefrenode
cuchilla..........................................................18
Recicladodelosrecortes..................................19
Ensacadodelosrecortes.................................19
Consejosdeoperación....................................21
Despuésdelfuncionamiento...............................22
Seguridaddespuésdeluso..............................22
Limpiezadelosbajosdelamáquina.................22
Mantenimiento........................................................24
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................24
Seguridadenelmantenimiento........................25
Mantenimientodelltrodeaire.........................25
Cambiodelaceitedelmotor..............................25
Cambiodelltrodeaceitedelmotor..................26
Mantenimientodelabujía.................................27
Ajustedelatransmisiónautopropulsada...........27
Mantenimientodelacuchilla.............................28
Ajustedelcabledelfrenodelacuchilla.............30
Limpiezadelazonadedebajodelacubierta
delacorrea...................................................31
Limpiezadelprotectordelembraguede
frenodecuchilla............................................31
Limpiezadelasruedas.....................................32
Almacenamiento.....................................................33
Seguridadduranteelalmacenamiento.............33
Preparacióndelsistemadecombustible...........33
Preparacióndelmotor......................................33
Informacióngeneral..........................................33
Despuésdelalmacenamiento..........................33
Solucióndeproblemas...........................................34
3

Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo
estipuladoenlanormaENISO5395.
Seguridadengeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas
lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar
lesionespersonalesgravesolamuerte.
•Antesdearrancarelmotor,lea,comprendaysiga
lasinstruccionesyadvertenciasdeesteManual
deloperadorylasqueestáncolocadasenla
máquinayenlosaccesorios.
•Nocoloquelasmanosolospiescercadepiezas
móvilesodebajodelamáquina.Noseacerquea
losoriciosdedescarga.
•Noutilicelamáquinasinoestáncolocadosysino
funcionancorrectamentetodoslosprotectoresy
dispositivosdeseguridad.
•Mantengaaotraspersonas,especialmentea
losniños,alejadasdeláreadeoperación.No
permitaqueestevehículoseautilizadoporniños.
Sólopermitaquemanejenlamáquinapersonas
responsables,formadas,familiarizadasconlas
instruccionesyfísicamentecapacesdeutilizarla
máquina.
•Parelamáquina,apagueelmotoryespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantes
derealizartareasdemantenimiento,repostaro
eliminarobstruccionesenlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina
puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode
lesiones,sigaestasinstruccionesdeseguridady
presteatenciónsiemprealsímbolodealertade
seguridad
Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal.
Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonalesolamuerte.
,quesignica:Cuidado,Advertenciao
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinaseinstruccionesdeseguridadestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
Marcadelfabricante
1.Estamarcaindicaquelacuchillahasidoidenticadacomo
piezadelfabricanteoriginaldelamáquina.
decaloemmarkt
decal112-8760
112-8760
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaalejadasaotras
personas.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen
movimiento.
4

130-6722
1.¡Atención!–leaelManualdeloperador.
decal130-6722
130-9656
1.Estárter3.Lento
2.Rápido
decal130-9656
4.Motor–parar(apagar)
1.Advertencia–leaelManualdeloperador;noutiliceesta
máquinaamenosquehayarecibidoformaciónsobresu
manejo.
2.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaalejadasaotras
personas.
3.Peligrodeobjetosarrojados–noutiliceelcortacéspedsin
queestécolocadoeltapóndedescargatraseraolabolsa.
decal116-7583
116-7583
4.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen
movimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
5.Advertencia–lleveprotecciónauditiva.
6.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie,cuchilla
delcortacésped–nosubanibajependientes;desplácesede
ladoaladoenpendientes;apagueelmotorantesdedejarla
máquina;retirecualquierresiduoantesdesegar;mirehacia
atrásmientrassiegueenmarchaatrás.
5

Montaje
Importante:Retireydesechelahojaprotectoradeplásticoquecubreelmotor,ycualquierotro
plásticooenvolturadelamáquina.
1
Retiradadelprotectordeloscables
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Figura3
g234471
6

2
Instalacióndelmanillar
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Figura4
7
g234475

3
Instalacióndelprotectordeloscables
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
g234486
Figura5
8

4
Añadidodeaceitealmotor
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Importante:Sielniveldeaceitedelmotoresdemasiadobajoodemasiadoaltoyustedarrancael
motor,puededañarelmotor.
Figura6
g235721
9

5
Ensamblajedelabolsaderecogida
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
g238450
Figura7
6
Ajustedelatransmisión
autopropulsada
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Importante:Esnecesarioajustarelcabledel
sistemadeautopropulsiónantesdeusarla
máquinaporprimeravez.ConsulteAjustedela
transmisiónautopropulsada(página27).
10

Elproducto
g331712
Figura10
Barradecontrol
Figura8
1.Manillar6.Palancadecontroldel
2.Barradeautopropulsión7.Limpiadordeaire
3.Barradecontroldela
cuchilla
4.Deectortrasero(no
ilustrado)
5.Tapóndeldepósitode
combustible
acelerador
8.Bujía
9.Palancadealturadecorte
(4)
10.Varilla/tapóndellenadode
aceite
1.Palancadebloqueodel
controldelascuchillas
2.Barradecontroldelas
cuchillas
3.Manillar
4.Barradecontroldela
transmisión
Especicaciones
g231063
ModeloPesoLongitudAnchuraAltura
59kg150cm56cm107cm
22280
(130li-
bras)
(59")(22")(42")
Aperos/accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios
homologadosporToroquesepuedenutilizarcon
lamáquinaandepotenciaryaumentarsus
prestaciones.PóngaseencontactoconsuServicio
TécnicoAutorizadooconsudistribuidorautorizado
Toro,ovisitewww.T oro.comparaobtenerunalistade
todoslosaperosyaccesorioshomologados.
Figura9
1.Recogedor2.Tapóndedescargatrasera
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener
lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice
solamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro.Las
piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes
podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla
garantíadelproducto.
g231061
11