
CortadorderelvaRecy-
FormNo.3418-488RevC
cler
®
/depósitoderecolha
traseirode53cmparatrabalhos
difíceis.
Modelonº22280—Nºdesérie400000000esuperiores
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3418-488*

Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias
relevantes.Paramaisinformações,consulteafolha
deDeclaraçãodeconformidade(DOC)emseparado,
especícadoproduto.
Bináriobrutoouútil:Obináriobrutoouútildeste
motorfoiclassicadoemlaboratóriopelofabricantedo
motoremconformidadecomaSocietyofAutomotive
Engineers(SAE)J1940.Comaconguraçãopara
obedeceraosrequisitosdesegurança,emissõese
funcionamento,obináriorealdomotornestaclasse
decortadorserásubstancialmenteinferior.Váa
www.T oro.comparaverasespecicaçõesdoseu
modelodecortador.
Nãomodiquenemdesativedispositivosde
segurançanamáquinaeveriqueregularmentese
estãoafuncionarcorretamente.Nãotenteajustar
nemmodicarocontrolodevelocidadedomotor;ao
fazê-lo,podedarorigemacondiçõespoucoseguras,
quepodemresultaremferimentospessoais.
Introdução
Estecortadorderelvacomoperadorapeadocom
lâminarotativadestina-seautilizadoresdomésticos
ouaoperadoresprossionaiscontratados.Foi,
principalmente,concebidoparacortararelvaem
parquesbemmantidosempropriedadesresidenciais
oucomerciais.Nãofoiconcebidoparacortararbustos
ouparansagrícolas.
Leiaestasinformaçõescuidadosamenteparasaber
comoutilizareefetuaramanutençãodoprodutode
formaadequada,bemcomoevitarferimentosedanos
noproduto.Autilizaçãocorretaeseguradoproduto
édaexclusivaresponsabilidadedoutilizador.
g333679
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo
dealertadesegurança(Figura2),queidentica
perigosquepodemprovocarferimentosgravesou
mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções
recomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizados2termosparaidenticar
informaçõesimportantes.Importanteidentica
informaçõesespeciaisdeordemmecânicaeNota
sublinhainformaçõesgeraisquerequeremespecial
atenção.
Váawww.T oro.comparaobtermaisinformações,
incluindodicasdesegurança,materiaisdeformação,
informaçõessobreacessórios,ajudaaencontrarum
representanteouaregistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasdofabricanteouinformaçõesadicionais,
entreemcontactocomumrepresentantede
assistênciaautorizadooucomoserviçode
assistênciadofabricante,indicandoosnúmerosde
modeloedesériedoproduto.Figura1identicaa
localizaçãodosnúmerosdesérieedemodelodo
produto.Escrevaosnúmerosnoespaçodisponível.
Importante:Comoseusmartphoneoutablet,
leiaocódigoQRnoautocolantedenúmerode
sérieparaacederàsinformaçõesdegarantia,
peçaseoutrasinformações.
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonoMéxico

Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................4
Instalação.................................................................6
1Remoçãodaproteçãodoscabos.....................6
2Instalaçãodomanípulo....................................7
3Instalaçãodaproteçãodoscabos....................7
4Adicionaçãodeóleoaomotor..........................9
5Montagemdosacoderelva...........................10
6Ajustedatransmissãoautopropulsora...........10
Descriçãogeraldoproduto......................................11
Especicações.................................................11
Acessórios.........................................................11
Antesdaoperação.............................................12
Segurançaantesdaoperação..........................12
Enchimentododepósitodecombustível...........13
Vericaçãodoníveldeóleodomotor................13
Ajustedaalturadomanípulo.............................14
Ajustedaalturadecorte...................................15
Duranteaoperação............................................16
Segurançaduranteaoperação.........................16
Ligaçãodomotor..............................................16
Desligaçãodomotor.........................................17
Operaratransmissãoautopropulsorae
engataraslâminas........................................17
Vericaçãodaembraiagemdotravãoda
lâmina...........................................................18
Reciclagemdasaparasderelva.......................18
Recolhadasaparasderelvanosaco................19
Sugestõesdeutilização...................................20
Depoisdaoperação...........................................21
Segurançaapósaoperação.............................21
Limpezadebaixodamáquina...........................21
Manutenção............................................................23
Planodemanutençãorecomendado...................23
Segurançademanutenção...............................23
Manutençãodoltrodear................................24
Substituiçãodoóleodomotor...........................24
Substituiçãodoltrodoóleo.............................25
Manutençãodaveladeignição.........................26
Ajustedatransmissãoautopropulsora..............26
Efetuaçãodamanutençãodalâmina................27
Ajustedocabodotravãodalâmina...................29
Limpezadebaixodacoberturada
correia...........................................................30
Limpezadoresguardodaembraiagemdo
travãodalâmina...........................................30
Limpezadasrodas...........................................31
Armazenamento.....................................................32
Segurançadearmazenamento........................32
Preparaçãodosistemadecombustível............32
Preparaçãodomotor........................................32
Informaçõesgerais...........................................32
Remoçãodamáquinadoarmazena-
mento............................................................32
Resoluçãodeproblemas........................................33
3

Segurança
segurançaestejaminstaladoseafuncionar
corretamentenamáquina.
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomanorma
ENISO5395.
Segurançageral
Esteprodutopodeprovocaraamputaçãodemãos
epéseaprojeçãodeobjetos.Respeitesempre
todasasinstruçõesdesegurança,demodoaevitar
ferimentospessoaisgravesoumesmoamorte.
•Leia,compreendaesigaasinstruçõeseavisos
nesteManualdoutilizadorenamáquinaeengates
antesdeligaromotor.
•Nãocoloqueasmãosouospéspertodepeças
emmovimentoousobamáquina.Mantenha-se
afastadodequalqueraberturadedescarga.
•Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
•Mantenhaaspessoaseascriançaspequenas
afastadasdaáreadeoperação.Nãopermitaque
criançasutilizemamáquina.Permitaapenas
pessoasresponsáveis,formadas,familiarizadas
comasinstruçõesesicamentecapazesde
utilizaramáquina.
•Pareamáquina,desligueomotoreespereaté
quetodasaspeçasemmovimentoparemantes
deefetuarmanutenção,abasteceroudesobstruir
amáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdesteequipamento
poderesultaremferimentos.Parareduzirorisco
delesões,respeiteestasinstruçõesdesegurança
eprestesempreatençãoaosímbolodealertade
segurança
instruçõesdesegurançapessoal.Onãocumprimento
destasinstruçõespoderesultaremferimentos
pessoaisoumesmoemmorte.
,queindica:Cuidado,AvisoouPerigo–
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo
daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouperdidos.
Marcadofabricante
1.Estamarcaindicaquealâminaéidenticadacomouma
peçadeorigemdofabricantedamáquina.
decaloemmarkt
decal130-6722
130-6722
1.Atenção–leiaoManualdoutilizador.
112-8760
1.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas
afastadas.
2.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés,lâmina
docortador–mantenha-seafastadodepeçasmóveis.
decal112-8760
4

130-9656
1.Estranguladordoar3.Lento
2.Rápido
decal130-9656
4.Motor–parar(desligar)
decal116-7583
116-7583
1.Atenção–consulteoManualdoutilizador;nãoutilizeesta
máquinaanãoserquetenhaaformaçãoadequada.
2.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas
afastadas.
3.Perigodeprojeçãodeobjetos–nãoopereocortadorsemo
tampãodedescargatraseiroousacoinstalados.
4.Perigodecorteoudesmembramentodasmãosoupés,
lâminadecorte–mantenha-seafastadodepeçasmóveis;
mantenhatodososresguardosnosítio.
5.Aviso–utilizeproteçõesparaosouvidos.
6.Perigodecorte/desmembramentodamãooupé,lâminado
cortador–nãoopereasubiredescerdeclives;opereem
declivesdeumladoparaooutro;desligueomotorantesde
sairdamáquina;recolhaqualquerdetritoantesdecortar;
olheparatrásquandocortaremmarcha-atrás.
5

Instalação
Importante:Retireedeiteforaapelículadeplásticoprotetoraquecobreomotorequalqueroutro
plásticoouenvólucrodamáquina.
1
Remoçãodaproteçãodoscabos
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Figura3
g234471
6

2
Instalaçãodomanípulo
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Figura4
7
g234475

3
Instalaçãodaproteçãodoscabos
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
g234486
Figura5
8

4
Adicionaçãodeóleoaomotor
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Importante:Seoníveldeóleonomotorestiverdemasiadobaixooudemasiadoaltoeligaromotor,
podedanicaromotor.
Figura6
g235721
9

5
Montagemdosacoderelva
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
g238450
Figura7
6
Ajustedatransmissão
autopropulsora
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Importante:Ajusteocabodatransmissão
autopropulsoraantesdeutilizaramáquinapela
primeiravez.ConsulteAjustedatransmissão
autopropulsora(página26).
10

Descriçãogeraldo
produto
g231061
Figura9
Figura8
1.Pega6.Alavancadecontrolodo
2.Barradetransmissão
autopropulsora
3.Barradecontroloda
lâmina
4.Deetortraseiro(não
ilustrado)
5.Tampadodepósitode
combustível
regulador
7.Filtrodear
8.Veladeignição
9.Alavancadaalturade
corte(4)
10.Enchimentodeóleo/vareta
1.Sacoderelva
g231063
Barradecontrolo
1.Alavancadebloqueiode
controlodalâmina
2.Pegadecontroloda
lâmina
2.Tampãodedescarga
traseira
g331712
Figura10
3.Manípulo
4.Pegadatransmissão
Especicações
ModeloPeso
22280
59kg150cm56cm107cm
Comprimento
Acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeacessóriosaprovados
pelaToroparautilizaçãocomamáquina,para
melhorareexpandirassuascapacidades.Contacte
oseurepresentantedeassistênciaautorizadoou
distribuidorToroautorizadoouváawww.Toro.com
11
Largura
Altura