
CortadorderelvaRecy-
FormNo.3443-331RevC
cler
®
/Depósitoderecolha
traseirode60V,53cmpara
trabalhosdifíceis
Modelonº22275—Nºdesérie400000000esuperiores
Modelonº22275T—Nºdesérie400000000esuperiores
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3443-331*

Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias
relevantes.Paramaisinformações,consulteafolha
deDeclaraçãodeconformidade(DOC)emseparado,
especícadoproduto.
Introdução
Estecortadorderelvacomoperadorapeadocom
lâminarotativadestina-seautilizadoresdomésticos
ouaoperadoresprossionaiscontratados.Foi,
principalmente,concebidoparacortararelvaem
parquesbemmantidosempropriedadesresidenciais
oucomerciais.Foiconcebidoparautilizarabateriade
iõesdelítiomodelos81875(fornecidacomomodelo
22275),81825,81850ou81860.Estasbaterias
foramconcebidasparasercarregadasapenascomo
carregadordebateriasmodelos81805(fornecidacom
omodelo22275)ou81802.Seestasmáquinasforem
utilizadasparaummdiferentedasuautilização
prevista,poderápôremperigooutilizadoreoutras
pessoas.
Omodelo22275Tnãoincluibaterianem
carregador.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQRnoautocolantecomonúmerode
série(seexistente)paraacederainformações
sobregarantia,peçaseoutrosprodutos
g226623
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo
dealertadesegurança(Figura2),queidentica
perigosquepodemprovocarferimentosgravesou
mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções
recomendadas.
Váawww.T oro.comparaobtermaisinformações,
incluindodicasdesegurança,materiaisdeformação,
informaçõessobreacessórios,ajudaaencontrarum
representanteouaregistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasdofabricanteouinformaçõesadicionais,
entreemcontactocomumrepresentantede
assistênciaautorizadooucomoserviçode
assistênciadofabricante,indicandoosnúmerosde
modeloedesériedoproduto.Figura1identicaa
localizaçãodosnúmerosdesérieedemodelodo
produto.Escrevaosnúmerosnoespaçodisponível.
g000502
Figura2
Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizados2termosparaidenticar
informaçõesimportantes.Importanteidentica
informaçõesespeciaisdeordemmecânicaeNota
sublinhainformaçõesgeraisquerequeremespecial
atenção.
©2021—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.

Índice
Segurança
Segurança................................................................3
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................6
Instalação.................................................................8
1Montagemdocarregadordabateria
(opcional)........................................................8
2Remoçãodaproteçãodoscabos.....................9
3Instalaçãodapegainferior.............................10
4Instalaçãodapega..........................................11
5Instalaçãodaproteçãodoscabos...................11
6Montagemdosacoderelva...........................12
Descriçãogeraldoproduto.....................................13
Especicações................................................13
Antesdaoperação.............................................14
Instalaçãodabateria........................................14
Ajustedaalturadecorte...................................15
Ajustedaalturadomanípulo.............................16
Duranteaoperação............................................16
Ligaçãodamáquina.........................................16
Reciclagemdasaparasderelva.......................16
Recolhadasaparasderelvanosaco................17
Utilizaçãodatransmissãoautopropul-
sora...............................................................18
Ajustedavelocidadedalâmina.........................18
Desligaçãodamáquina....................................19
Remoçãodabateriadamáquina......................19
Sugestõesdeutilização...................................19
Depoisdaoperação...........................................19
Carregamentodabateria..................................19
Limpezadebaixodamáquina...........................20
Manutenção............................................................22
Planodemanutençãorecomendado...................22
Ajustedatransmissãoautopropulsora..............22
Efetuaçãodamanutençãodalâmina................23
Limpezadasrodas...........................................24
Preparaçãodabateriaparareciclagem............25
Armazenamento.....................................................25
Resoluçãodeproblemas........................................26
INSTRUÇÕESIMPORTANTE
SOBRESEGURANÇA
AVISO–aoutilizarumamáquinaelétrica,deve
semprelereseguirasprecauçõeseinstruçõesde
segurançabásicasparareduziroriscodeincêndio,
choqueelétricoouferimentos,incluindooseguinte:
I.Formação
1.Ooperadordamáquinaéresponsávelpor
quaisqueracidentesouriscosqueocorramaos
outrosouàsuapropriedade.
2.Nãopermitaquecriançasutilizemoubrinquem
comamáquina,bateriaoucarregadorda
bateria;osregulamentoslocaispodemrestringir
aidadedooperador.
3.Nãopermitaquecriançasoufuncionáriosnão
qualicadosutilizemouprocedamàassistência
técnicadestedispositivo.Permitaapenas
pessoasresponsáveis,formadas,familiarizadas
comasinstruçõesesicamentecapazesde
utilizarourealizaramanutençãododispositivo.
4.Antesdautilizaçãodamáquina,bateriae
carregadordabateria,leiatodasasinstruçõese
marcasdecuidadosobreestesprodutos.
5.Familiarize-secomoscomandoseutilização
adequadadamáquina,bateriaecarregadorda
bateria.
II.Preparação
1.Mantenhaaspessoas,especialmenteas
criançaseanimaisdeestimação,afastadosda
áreadeoperação.
2.Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardosedispositivosdesegurançacomo,
porexemplo,deetoreserecetoresderelva,
estejaminstaladoseafuncionarcorretamente
namáquina.
3.Inspecioneaáreaemquevaiutilizaramáquina
eremovatodososobjetosquepodeminterferir
nofuncionamentodamáquinaouquea
máquinapossaprojetar.
4.Antesdeutilizaramáquina,veriquesea
lâmina,oparafusodalâminaeaestruturade
corteestãogastosoudanicados.Substitua
qualquerautocolantedanicadoouilegível.
5.UtilizeapenasabateriaindicadapelaToro.
Utilizaroutrosacessóriospodeaumentarorisco
deferimentoseincêndio.
6.Ligarocarregadordebateriaaumatomada
quenãosejade100a240Vpodecausar
3

umincêndioouchoqueelétrico.Nãoligue
ocarregadordabateriaaumatomadaque
nãosejade100a240V.Paraumaligação
diferente,utilizeumadaptadordetomadacoma
conguraçãocorretadatomada,senecessário.
7.Nãoutilizeumabateriaoucarregadordanicado
oualterado,oquepodeapresentarum
comportamentoimprevisíveldandoorigema
incêndio,explosãoouriscodeferimento.
8.Seocabodealimentaçãodocarregador
debateriaestiverdanicado,contacteum
representantedeassistênciaautorizadoparao
substituir.
9.Nãoutilizebateriasnãorecarregáveis.
10.Carregueabateriaapenasnocarregador
indicadopelaToro.Umcarregadoradequado
aumtipodebateriapodecriarumriscode
incêndioquandousadocomoutrabateria.
11.Carregueabateriaapenasnumaáreabem
ventilada.
12.Nãoexponhaumabateriaoucarregadorde
bateriaaofogoouatemperaturassuperiores
a68°C.
13.Sigatodasasinstruçõesdecarregamentoe
nãocarregueabateriaforadointervalode
temperaturasindicadonasinstruções.Caso
contrário,podedanicarabateriaeaumentaro
riscodeincêndio.
14.Vista-secorretamente–utilizevestuário
adequado,incluindoproteçãoocular,calças
compridas,calçadoresistenteantiderrapante
(nãoandedescalçonemdechinelos)eproteção
paraosouvidos.Prendacabelocompridoe
nãoutilizevestuáriolargooujoiassoltasque
possamcarpresasnaspeçasemmovimento.
Utilizeumamáscaraantipoeiraemcondições
defuncionamentocompó.
III.Funcionamento
1.Ocontactocomumalâminaemmovimento
podeprovocarferimentosgraves.Mantenhaas
mãoseospéslongedequalqueráreadecorte
edetodasaspeçasemmovimentodamáquina.
Mantenha-seafastadodequalqueraberturade
descarga.
2.Seestamáquinaforutilizadaparaumm
diferentedasuautilizaçãoprevista,poderápôr
emperigooutilizadoreoutraspessoas.
3.Desengateatransmissãoautopropulsora(se
instalada)antesdeligaramáquina.
4.Nãoinclineamáquinaquandopuseromotor
emfuncionamento.
daigniçãoantesdeligarabateriaemanusear
amáquina.
6.T enhatotalatençãoduranteautilizaçãoda
máquina.Nãoexerçaqualqueratividadeque
provoquedistração;casocontráriopodem
ocorrerferimentosoudanosmateriais.
7.Quandosoltarabarradecontrolodalâmina,
omotordevedesligarealâminadeveparar
passados3segundos.Senãopararemde
formaadequada,pareimediatamentedeutilizar
amáquinaecontacteumrepresentantede
assistênciaautorizado.
8.Pareamáquina,removaobotãodearranque
elétrico,removaabateriadamáquinaeaguarde
quetodasaspeçasemmovimentoparem
antesdeajustar,prestarassistência,limparou
guardaramáquina.
9.Removaabateriaeobotãodearranqueelétrico
damáquinasemprequeseafastardelaou
antesdesubstituiracessórios.
10.Nãoforceamáquina–deixequeamáquina
façaotrabalhomelhorecommaiorsegurança
àtaxaparaaqualfoiconcebida.
11.Fiqueatento–observeoqueestáafazer
eutilizeobomsensoaooperaramáquina.
Nãoutilizeamáquinaquandoestiverdoente,
cansadoouseencontrarsoboefeitodeálcool
oudrogas.
12.Opereamáquinaapenasemcondiçõesde
boavisibilidadeecondiçõesatmosféricas
adequadas.Nuncaopereamáquinaquando
existirapossibilidadedetrovoadas.
13.T enhamuitocuidadoaofazermarcha-atrásou
empurraramáquinanasuadireção.
14.Mantenhasempreoequilíbrioeaestabilidade,
especialmenteemdeclives.Cortena
transversal,nuncaparacimaeparabaixo.
Tometodasasprecauçõesnecessárias
quandoalteraradireçãoouseencontrarnuma
inclinação.Nãocortearelvaeminclinações
demasiadopronunciadas.Comamáquina,
ande,nuncacorra.
15.Nãodirecioneomaterialdedescargapara
ninguém.Evitedescarregaromaterialcontra
umaparedeouobstrução,umavezqueo
materialpodefazerricocheteemdireção
dooperador.Parea(s)lâmina(s)quando
atravessarsuperfíciesdegravilha.
16.Estejaatentoaburacos,carreiras,elevações,
pedrasououtrosobjetosocultos.Oterreno
desniveladopodefazercomquepercao
equilíbrioouaposição.
5.Eviteoarranqueacidental–certique-sede
queobotãodearranqueelétricoéremovido
17.Arelvaeasfolhasmolhadaspodemprovocar
ferimentosgravesseescorregaretocarna
4

lâmina.Evitecortaremcondiçõesdehumidade
ouquandoestiverachover.
18.Seamáquinaatingirumobjetooucomeçara
vibrar,pareimediatamenteamáquina,retire
obotãodearranqueelétrico,retireabateria,
esperequetodasaspeçasmóveisparem
antesdeinspecionaramáquinaparaverse
estádanicada.Efetuetodasasreparações
necessáriasantesderetomarofuncionamento.
19.Pareamáquinaeremovaobotãodearranque
elétricoantesdecarregaramáquinapara
transporte.
20.Emcondiçõesabusivas,abateriapodeejetar
líquido;eviteocontacto.Seacidentalmente
entraremcontactocomolíquido,lavecom
água.Seolíquidoentraremcontactocom
osolhos,procureajudamédica.Olíquido
ejetadodabateriapodecausarirritaçãoou
queimaduras.
IV.Manutençãoearmazenamento
1.Pareamáquina,removaobotãodearranque
elétrico,removaabateriadamáquinaeaguarde
quetodasaspeçasemmovimentoparem
antesdeajustar,prestarassistência,limparou
guardaramáquina.
2.Nãotenterepararamáquina,excepto
seindicadonasinstruções.Peçaaum
representantedeassistênciaautorizadopara
realizaraassistêncianamáquinautilizando
peçasdesubstituiçãoidênticas.
3.Useluvaseproteçãovisualdurantea
manutençãodamáquina.
4.Aeumalâminarombaemambasas
extremidadesparamanteroequilíbrio.Limpea
lâminaecertique-sedequeestáequilibrada.
5.Substituaajunta,seestiverdobrada,gasta
ourachada.Umalâminadesequilibradapode
causarvibração,oquepoderiacausardanosao
motorecausarferimentos.
6.Aoprestarassistênciaàlâmina,tenhacuidado
quealâminasepodemovermesmocoma
alimentaçãodesligada.
umdesempenhomelhoremaisseguro.
Mantenhaaspegassecas,limpasesemóleoou
lubricante.Mantenhaosresguardosinstalados
eemcorretofuncionamento.Mantenhaas
lâminasaadas.Utilizeapenaslâminasde
substituiçãoidênticas.
10.Veriqueseexistempeçasdanicadasna
máquina–seexistiremproteçõesououtras
peçasdanicadas,determineseamáquina
operadevidamente.Veriquesehápeças
móveisdesalinhadasouencravadas,peças
partidas,montagenseoutrascondiçõesque
possamafetarofuncionamento.Exceto
seindicadonasinstruções,peçaaum
representantedeassistênciaautorizadopara
repararousubstituirumresguardooupeça
danicado.
11.Quandoabaterianãoestiveraserutilizada,
mantenha-aafastadadeobjetosdemetalcomo,
porexemplo,clipesdepapel,moedas,chaves,
pregoseparafusosquepossamfazeruma
ligaçãoentreumterminaleooutro.Ocurto
circuitodosterminaisdabateriapodecausar
queimadurasouincêndio.
12.Veriquefrequentementeoapertodosparafusos
demontagemdalâminaedomotor.
13.Quandonãoestiverautilizaramáquina,
guarde-anointeriornumlocalsecoeseguro,
afastadodoalcancedecrianças.
14.CUIDADO–umabateriatratadaindevidamente
podeapresentarumriscodeincêndioou
queimaduraquímica.Nãodesmonteabateria.
Nãoaqueçaabateriaamaisde68°Cnem
aqueime.Substituaabateriaapenaspor
umabateriaTorogenuína;utilizaroutrotipo
debateriapodecausarumincêndioouuma
explosão.Mantenhaasbateriasforadoalcance
dascriançasenaembalagemoriginalatéque
estejaprontoparaasutilizar.
15.Nãodeiteforaabateriaparaumfogo.Acélula
podeexplodir.Consulteoscódigoslocais
acercadepossíveisinstruçõesespeciaisde
eliminação.
7.Veriquefrequentementeseexistedeterioração
oudanosnosacoderecolhaderelvaesubstitua
umsacogastoporumsaco(desubstituição)
Toro.
8.Paraodesempenhoideal,utilizeapenaspeças
desubstituiçãoeacessóriosgenuínosToro.
Aspeçasdesubstituiçãoeacessóriosde
outrosfabricantespodemserperigososeessa
utilizaçãoanulaagarantia.
9.Mantenhaamáquina–mantenhaas
extremidadesdecorteaadaselimpaspara
GUARDEESTAS
INSTRUÇÕES
5

Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo
daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouperdidos.
137-9490
1.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Reciclar5.Nãoexponhaàchuva.
3.Contémiõesdelítio;não
eliminar.
4.Mantenhaafastadode
chamasvivas.
decal137-9490
1.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Paraligaramáquina,
aperteabarraparaapega
eprimaobotãodeignição.
decal144-3175
144-3175
3.Paradesligaramáquina,
liberteabarra.
1.Atenção–consulteoManualdoutilizador;nãoutilizeesta
máquinaanãoserquetenhaaformaçãoadequada.
2.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas
afastadas.
3.Perigodeprojeçãodeobjetos–nãoopereocortadorsemo
tampãodedescargatraseiroousacoinstalados.
decal116-7583
116-7583
4.Perigodecorteoudesmembramentodasmãosoupés,
lâminadecorte–mantenha-seafastadodepeçasmóveis;
mantenhatodososresguardosnosítio.
5.Aviso–utilizeproteçõesparaosouvidos.
6.Perigodecorte/desmembramentodamãooupé,lâminado
cortador–nãoopereasubiredescerdeclives;opereem
declivesdeumladoparaooutro;desligueomotorantesde
sairdamáquina;recolhaqualquerdetritoantesdecortar;
olheparatrásquandocortaremmarcha-atrás.
6

140-8472
1.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Nãodeitefora.
3.Residencial
4.Isolamentoduplo
112-8760
1.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas
afastadas.
2.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés,lâmina
docortador–mantenha-seafastadodepeçasmóveis.
decal140-8472
decal112-8760
decal131-0822
131-0822
1.Transmissãoautopropulsora–Atenção:atransmissão
poderásofrerdesgasteprematuroseacorreiaestiver
demasiadoapertada.Antesdeefetuartrabalhosde
reparaçãooumanutenção,leiaoManualdoUtilizador.
137-9461
1.Estadodecargadabateria
134-4691
1.Velocidadeautomática2.Velocidademáxima
decal137-9461
decal134-4691
7

Instalação
Peçassoltas
Utilizeatabelaabaixoparavericarsetodasaspeçasforamenviadas.
ProcedimentoDescrição
1
2
3
4
5
6
Importante:Retireedeiteforaapelículade
plásticoprotetoraquecobreomotorequalquer
outroplásticoouenvólucrodamáquina.
Importante:Abaterianãoestátotalmente
carregadaquandoaadquire.Antesde
utilizaramáquinapelaprimeiravez,consulte
Carregamentodabateria(página19).
Ferragensdemontagem(nãoincluídas)
Nenhumapeçanecessária
Instalaçãodapegasuperior1
Pegainferior
Parafuso(5/16pol.x1¾pol.)
Porcadebloqueioangeada(5/16pol.)
Anilhacurva8
Nenhumapeçanecessária
Nenhumapeçanecessária
Nenhumapeçanecessária
Quanti-
dade
2
–
2
4
4
–
–
–
ConsulteFigura3paraobterajudaparaamontagem
docarregador.
Deslizeocarregadorsobreasferragensdevidamente
posicionadasparaprenderocarregadornosítio
(ferragensnãoincluídas).
Montagemdocarregadordabateria
(opcional).
Remoçãodaproteçãodoscabos.
Instalaçãodapegainferior.
Instalaçãodapega.
Instalaçãodaproteçãodoscabos.
Montagemdosacoderelva.
Utilização
1
Montagemdocarregador
dabateria(opcional)
Peçasnecessáriasparaestepasso:
2
Ferragensdemontagem(nãoincluídas)
Procedimento
Sedesejar,monteocarregadordeformasegura
numaparedeutilizandoosorifíciosdemontagemna
paredenaparteposteriordocarregador.
Monte-onointerior(como,porexemplo,uma
garagemououtrolocalseco),pertodeumatomada
elétricaeforadoalcancedascrianças.
g290534
Figura3
8

2
Remoçãodaproteçãodoscabos
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
g328502
Figura4
9

3
Instalaçãodapegainferior
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1Instalaçãodapegasuperior
2
Pegainferior
4
Parafuso(5/16pol.x1¾pol.)
4
Porcadebloqueioangeada(5/16pol.)
8Anilhacurva
Procedimento
InstaleapegainferiorcomosemostranaFigura5.
Figura5
1.Porcadebloqueioangeada(5/16pol.)4.Pegainferior
2.Anilhacurva
3.Instalaçãodapegasuperior
5.Parafuso(5/16pol.x1¾pol.)
g340673
10

4
Instalaçãodapega
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Figura6
11
g351011

5
Instalaçãodaproteçãodoscabos
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
g350108
Figura7
6
Montagemdosacoderelva
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
g238450
Figura8
12

Descriçãogeraldo
produto
Especicações
Intervalosdetemperaturaadequados
Carregue/guardeabateriaa5°Ca40°C*
Utilizeabateriaa
Utilizeamáquinaa
*Ostemposdecarregamentoaumentamsenão
carregarabateriadentrodesteintervalo.
Guardeamáquina,bateriaecarregadordabateria
numaárealimpaeseca.
-30°Ca49°C*
0°Ca49°C*
1.Barradetransmissão
autopropulsora
2.Pega
3.Barradecontroloda
lâmina
4.Botãodearranqueelétrico
1.Carregadordebateria
modelo81805(incluído
comomodelo22275)
g346507
Figura9
5.Deetortraseiro
6.Compartimentodabateria
7.Alavancadaalturade
corte(4)
8.Sacoderelva
g292995
Figura10
2.Carregadordebateria
modelo81875(incluído
comomodelo22275)
13

Funcionamento
Antesdaoperação
Instalaçãodabateria
Importante:Utilizeabateriaapenasemtemperaturasqueestejamdentrodointervaloadequado;
consulteEspecicações(página13).
1.Certique-sedequeasventilaçõesdabateriaestãosemqualquersujidadeoudetrito.
2.Eleveatampadocompartimentodabateria(AdeFigura11).
3.Alinheacavidadedabateriacomoressaltonamáquinaedeslizeabateriaparaocompartimentoaté
queencaixenosítio(BdeFigura11).
4.Fecheatampadocompartimentodabateria(CdeFigura11).
Figura11
g303151
14

Ajustedaalturadecorte
AVISO
Ajustarasalavancasdaalturadecortepodefazercomqueasmãostoquemnalâminaem
movimento,provocandoferimentosgraves.
•Desligueomotor,retireobotãodearranqueelétricoeesperequetodasaspeçasem
movimentoparemantesdeajustaraalturadecorte.
•Nãocoloqueosdedosporbaixodacaixaquandoestáaajustaraalturadecorte.
Ajusteaalturadecorteconformedesejado.Coloqueasrodasàmesmaalturadecorte(Figura12).
Figura12
g303150
15

Ajustedaalturadomanípulo
Podeergueroudesceromanípuloem1ou3posiçõesmaisconfortáveisparasi(Figura13).
Figura13
1.Removaambososparafusosdomanípuloeporcascorrespondentes.
2.Desloqueomanípuloparaaposiçãoverticaldesejada.
3.Prendaomanípulocomosparafusospreviamenteremovidoseporcascorrespondentes.
g331956
Duranteaoperação
Ligaçãodamáquina
1.Certique-sedequeabateriaestáinstaladanamáquina;consulteInstalaçãodabateria(página14).
2.Insiraobotãodearranqueelétriconointerruptordoarrancadorelétrico(AdeFigura14).
3.Insiraabarradecontrolodalâminaesegure-acontraapega(BdeFigura14).
4.Pressioneobotãodearranqueelétricoemantenha-opressionadoatéqueomotorarranque(Cde
Figura14).
Figura14
g331970
Reciclagemdasaparasderelva
Oseucortadoréentreguedefábricaprontoparareciclararelvaeasaparasderelvadeformaaserem
novamentecolocadasnorelvado.
Seosacodarelvaestivernamáquina,retire-oantesdeefetuarreciclarasaparasderelva.ConsulteRemoção
dosacoderelva(página18).
16

Recolhadasaparasderelvanosaco
Utilizeosacoderelvaquandoquiserrecolherasaparasderelvaedefolhasdorelvado.
AVISO
Umsacoderelvagastopodepermitirquepequenaspedraseoutrosdetritossemelhantes
sejamprojetadosnadireçãodooperadoroudealguémqueestejaporperto,oquepode
resultaremlesõespessoaisgravesoumorte.
Veriqueosacoderelvafrequentemente.Seestiverdanicado,instaleumnovosacode
substituiçãodofabricante.
AVISO
Aslâminassãoaadas;tocarnaslâminaspodetercomoresultadoferimentospessoaisgraves.
Desligueamáquinaeespereatéquetodasaspeçasemmovimentoparemantesdesair
daposiçãodeoperação.
Instalaçãodosacodarelva
1.Desligueamáquinaeesperequetodasaspeçasemmovimentoparem.
2.Façasubiremantenhaelevadoodeetortraseiro(AdaFigura15).
3.Retireobujãodedescargatraseiraempurrandootrincoparabaixocomopolegareretirandoobujãoda
máquina(BeCdeFigura15).
4.Instaleasextremidadesdabarradosaconasranhurasnabasedapegaeabaneosacoparaafrentee
paratrásparaassegurarqueasextremidadesestãoencaixadasnaparteinferiordeambasasranhuras
(DdeFigura15).
5.Desçaodeetortraseiroatéqueapoienosacoderelva.
Figura15
g303153
17

Remoçãodosacoderelva
PERIGO
Amáquinapodeprojetaraparasderelvaeoutrosobjetosatravésdeumaaberturanaestrutura.
Osobjetosprojetadoscomforçasucientepodemcausarferimentosgravesoumorteao
operadoroupessoasnaárea.
•Nuncaretireosacoderelvanemarranqueamáquinaseminstalarprimeiroobujãode
descarga.
•Nuncaabraodeetortraseiroquandoamáquinaestiverligada.
1.Desligueamáquinaeesperequetodasaspeçasemmovimentoparem.
2.Eleveodeetortraseiro.
3.Retireabarradosacoderelvadasranhurasnabasedapega(AdeFigura15).
4.Insiraobujãodedescarga(BdeFigura15).
5.Baixeodeetortraseiro(CdeFigura15).
Utilizaçãodatransmissão
autopropulsora
Paraaoperaratransmissãoautopropulsora,aperte
abarradetransmissãoautopropulsoranadireçãodo
manípuloemantenha-aassim(Figura16).
oumaisparaafrentedepoisdesoltarabarrade
transmissãoautopropulsora.
Ajustedavelocidadeda
lâmina
Estamáquinapossuiduasconguraçõesde
velocidadedalâmina:AUTOeMAX.
•NaposiçãoAUTO,avelocidadedalâminaajusta-se
automaticamenteparaumamaiorecácia.A
máquinadetetaalteraçõesnascondiçõesdecorte
eaumentaavelocidadedalâminaconformeo
necessárioparamanteraqualidadedecorte.
•QuandoconguradaparaaposiçãoMAX,a
velocidadedalâminapermanecesemprena
velocidademaiselevada.
Rodeachavenaigniçãoparaqualquerposição
paraajustaraconguraçãodevelocidadedalâmina
(Figura17).
Figura16
1.Barradetransmissãoautopropulsora
Paradesativaratransmissãoautopropulsora,soltea
barradetransmissãoautopropulsora.
Nota:Amáquinaéfornecidacomtravamentosde
movimentaçãolivrequefacilitamadeslocaçãoda
máquinaparatrás.Paraosdesengatar,poderáser
necessárioempurraramáquinacercade2,5cm
g331972
g337279
Figura17
1.PosiçãoAUTO2.PosiçãoMAX
18

Desligaçãodamáquina
1.Liberteabarradecontrolodalâmina(Ade
Figura18).
2.Removaobotãodearranqueelétricodo
arrancadorelétrico(BdeFigura18).
3.Retireabateria,consulteRemoçãodabateria
damáquina(página19).
Nota:Semprequenãoutilizaramáquina,retire
abateria.
Figura18
Remoçãodabateriada
máquina
1.Eleveatampadocompartimentodabateria.
2.Pressioneotrincodabateriaparalibertara
bateriaeremoverabateria.
3.Fecheatampadocompartimentodabateria.
Sugestõesdeutilização
Dicasgeraisdesegurança
•Eviteatingirobjetossólidoscomalâmina.Nunca
cortearelvadeliberadamenteporcimadeum
objeto.
•Paraummelhordesempenho,instaleumalâmina
novaantesdecomeçaraestaçãodecorte.
•Substituaalâminasemprequenecessáriopor
umalâminadesubstituiçãodaToro.
começaacrescermaisdevagar.Paratemposde
funcionamentomelhorados,cortearelvaauma
alturadecortesuperior.
•Quantoestiveracortarrelvacommaisde15cm
dealtura,corteprimeirocomaregulaçãode
cortemaisaltaeumavelocidademaislenta;em
seguida,volteacortarcomaregulaçãomaisbaixa
paraqueorelvadoquecomumaspetoótimo.
Searelvaestivermuitocompridaeasfolhasse
acumularememcimadorelvado,amáquinapode
entupirecausarfalhadomotor.
•Arelvaeasfolhasmolhadastendema
acumular-senojardimepodemfazercoma
máquinaencraveeomotorváabaixo.Evitecortar
emcondiçõesdehumidade.
•Tenhaematençãooperigodeincêndioem
condiçõesmuitosecas,sigatodososavisoslocais
deincêndioemantenhaamáquinasemrelva
secaedetritos.
•Alterneadireçãodecorte.Istoajudaadispersar
asaparaspelorelvadoparaumafertilização
g331971
uniforme.
Se,depoisdecortar,oaspetodorelvadonãofor
satisfatório,tentefazeroseguinte:
•Aealâmina.
•Corteaumavelocidademaislenta.
•Aumenteaalturadecortenamáquina.
•Cortearelvacommaisfrequência.
•Sobreponhaaslasdecorteemvezdecortar
umalainteiraemcadapassagem.
Cortedasfolhas
•Depoisdecortarorelvadocertique-sedeque
metadedorelvadosevêatravésdacoberturade
folhascortadas.Podeterquepassarmaisdeque
umavezporcimadasfolhas.
•Sehouvermaisde13cmdefolhasnorelvado,
corteaumaalturadecortesuperiore,emseguida,
naalturadecortedesejada.
•Reduzaavelocidadedecorteseamáquinanão
cortarasfolhassucientementenas.
Depoisdaoperação
Cortedarelva
•Ocrescimentodarelvavariaconformeaestação.
Comocalordoverão,émelhorcortararelvanas
alturasdecortede64mm,76mmou89mm.
Corteapenascercadeumterçodalâminade
relvadecadavez.Nãocorteabaixodaregulação
de64mm,amenosquearelvasejaescassa
ouquandoseestánomdooutonoearelva
Carregamentodabateria
Importante:Abaterianãoestátotalmente
carregadaquandoaadquire.Antesdeutilizara
ferramentapelaprimeiravez,coloqueabateriano
carregadorecarregue-aatéqueoindicadorLED
indiquequeabateriaestátotalmentecarregada.
Leiatodasasprecauçõesdesegurança.
19

Importante:Carregueabateriaapenasem
temperaturasqueestejamdentrodointervalo
adequado;consulteEspecicações(página13).
Nota:Aqualqueraltura,pressioneobotãodo
indicadordecargadabaterianabateriapara
visualizaracargaatual(indicadoresLED).
1.Certique-sedequeasventilaçõesdabateria
ecarregadorestãosemqualquersujidadeou
detrito.
*ConsulteEspecicações(página13)paramais
informações.
Importante:Abateriapodeserdeixadano
carregadorporcurtosperíodosentreutilizações.
Senãoforutilizarabateriadurantelongos
períodos,retireabateriadocarregador;consulte
Armazenamento(página25).
Limpezadebaixoda
máquina.
Intervalodeassistência:Apóscadautilização
Paraassegurarummelhordesempenho,mantenhaa
parteinferiordamáquinalimpaelimpeaparteinferior
damáquinaassimquetiveracabadodecortar.Preste
particularatençãoàlimpezadossuportes(kickers)
(Figura20).
Figura19
1.Cavidadedabateria5.IndicadoresLED(carga
2.Áreasdeventilaçãoda
bateria
3.Terminaisdacavidadeda
bateria
4.Botãoindicadorde
carregamentodabateria
atual)
6.Pega
7.LuzindicadoraLEDdo
carregador
8.Áreasdeventilaçãodo
carregador
2.Alinheacavidadenabateria(Figura19)como
ressaltonocarregador.
3.Deslizeabateriaparaocarregadoratéque
quetotalmenteencaixada(Figura19).
4.Pararemoverabateria,deslizeabateriapara
tráseparaforadocarregador.
5.Consulteatabelaseguinteparainterpretaraluz
indicadoraLEDnocarregadordabateria.
Luzindicadora
DesligarNenhumabateriainserida
Verdea
piscar
VerdeAbateriaestácarregada
Vermelho
Vermelhoapiscar
Indica
Abateriaestáacarregar
Abateriae/oucarregadorestáacimaouabaixodo
intervalodetemperaturaindicado
Falhadecargadabateria*
g290533
g240549
Figura20
1.Suportes(kickers)
Métododelavagem
AVISO
Amáquinapodedeslocarmaterialdedebaixo
damáquina.
•Protejadevidamenteosolhos.
•Mantenha-senaposiçãodeoperação
(atrásdapega)quandoamáquinaestiver
atrabalhar.
•Nãoautorizeapresençadepessoasna
área.
1.Desçaamáquinaparaaalturadecortemais
baixa.
2.Desloqueamáquinaparaumasuperfícieplana
epavimentada.
3.Ligueamáquinaengatealâmina.
20

4.Seguraumamangueiradejardimaonívelda
pegaedeiteumjatodeáguaemfrentedaroda
traseiradireita(Figura21).
Nota:Aáguairásaltarparaocaminhoda
lâminalimpandotodasasaparasderelva.
Figura21
1.Rodatraseiradireita
5.Quandonãosaíremmaisaparas,pareaáguae
desloqueocortadorparaumaáreaseca.
6.Deixeomotorafuncionardurantealguns
minutosparasecarapartedebaixodamáquina.
Métododeraspagem
g002600
Seaáguanãoremovertodososdetritosdolado
inferiordamáquina,raspe-os.
1.Desligueamáquinaeesperequetodasas
peçasemmovimentoparem.
2.Removaobotãodearranqueelétricoeabateria
damáquina.
3.Inclineamáquinaparaolado.
4.Elimineasujidadeeaparasderelvacom
umraspador.Evitequalquerrebarbaou
extremidadeaada.
5.Volteacolocaramáquinaparaaposiçãode
funcionamento.
21

Manutenção
Planodemanutençãorecomendado
Intervalodeassistência
Apósaspimeiras25horas
Emtodasasutilizações
oudiariamente
Apóscadautilização
Acada40horas
Acada50horas
Acada100horas
Procedimentodemanutenção
•Aperteosxadoressoltos.
•Inspecioneaslâminasrelativamenteadesgasteoudanos.
•Inspecioneoaceleradorrelativamenteadesgasteoudanos.
•Veriqueotempodeparagemdotravãodalâmina.Alâminadevepararnoprazo
detrêssegundosacontardalibertaçãodabarradecontrolo.Casocontrário,
contacteumrepresentantedeassistênciaautorizado.
•Limpeapartedebaixodamáquina.
•Limpeasrodaseengrenagens.
•Aeousubstituaalâmina.Efetueamanutençãocommaisfrequênciaseoo
embotarrapidamenteemcondiçõesdurasoucomareia.
•Aperteosxadoressoltos.
Ajustedatransmissão
autopropulsora
Seamáquinafornova,nãotiverautopropulsãoou
tivertendênciaadeslizarparaafrente,ajusteocabo
datransmissão.
1.Coloqueamáquinanoexteriorsobreuma
superfíciepavimentadajuntoaumaparede
sólidaparaevitarqueamáquinasedesloque
paraafrentecomomotoratrabalhar.
2.Coloqueamáquinacomospneusdianteiros
contraaparede.
Nota:Certique-sedequeaáreaestábem
ventiladaesemdetritosquepossamser
projetadospelamáquina.
3.Ligueomotor;consulteLigaçãodamáquina
(página16).
4.Puxeabarradetransmissãoautopropulsoraem
direçãoàpega.
Nota:Asrodasdeverãocomeçaragirar
quandoabarratocaligeiramentenapega.
5.Desligueomotor.
6.Sefornecessárioregularamáquina,efetueo
seguinteprocedimento:
•Seasrodasnãorodaremquandoengata
abarradetransmissãoautopropulsora,
acorreiadetraçãoestásolta.Rodeo
manípulodecontrolodatransmissãodas
rodas(Figura22)umavoltaparaadireitae
repitaospassos3a5.
g024465
Figura22
1.Manípulodecontrolodatransmissãodasrodas
•Seasrodasrodaremantesdeengatar
abarradetransmissãoautopropulsora
totalmente,acorreiadetraçãoestá
demasiadoapertada.Rodeomanípulode
controlodatransmissãodasrodas(Figura
22)umavoltaparaaesquerdaerepitaos
passos3a5.
7.Comumanovacorreiadetração,rodeo
manípulodecontrolodocabodatransmissão
maisumavoltaparaadireitaparaqueacorreia
estiqueduranteoperíododerodagem.
Nota:Podeignorarestepassoseestivera
ajustarumacorreiausada.
22

Efetuaçãodamanutenção
dalâmina
Cortesemprecomumalâminaaada.Umalâmina
aadacortaarelvademodouniformesemarrancar
nemrasgararelva.
1.Desligueamáquinaeesperequetodasas
peçasemmovimentoparem.
2.Retireabateria,consulteRemoçãodabateria
damáquina(página19).
3.Inclineamáquinaparaoladocomosemostra
naFigura23.
Figura23
1.Lâmina
2.Acelerador
3.Parafusodalâminae
anilhadebloqueio
g002278
Figura24
1.Curva
2.Parteplanadalâmina4.Ranhura
3.Desgaste
Nota:Paraummelhordesempenho,instaleuma
lâminanovaantesdecomeçaraestaçãodecorte.
Duranteoano,aeasamolgadelasparamanteroo.
PERIGO
Umalâminadesgastadaoudanicadapode
partir-se,podendolevaràprojeçãodeum
fragmentocontrasioualguémqueestejapor
pertoeprovocarlesõesgravesouatémesmo
amorte.
g240550
•Inspecionealâminaregularmenteantesde
cadautilização.
•Substituaaslâminasgastasou
danicadas.
Vericaçãodalâmina
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
oudiariamente—Inspecioneas
lâminasrelativamenteadesgaste
oudanos.
Inspecionealâminacuidadosamenteparaver
seestáaadaouapresentasinaisdedesgaste,
especialmentenauniãoentreaspartesplanaecurva
(Figura24A).Aareiaeosmateriaisabrasivospodem
desgastarometalentreaspartesplanaecurvada
lâmina;porisso,veriquealâminaantesdeutilizara
máquina.Senotarumaranhuraoudesgaste(Figura
24BeFigura24C),substituaalâmina;consulte
Remoçãodalâmina(página24).
Vericaçãodoacelerador
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
oudiariamente—Inspecione
oaceleradorrelativamentea
desgasteoudanos.
Inspecioneoaceleradorcuidadosamente
relativamenteadesgasteexcessivo(Figura25).A
areiaeosmateriaisabrasivospodemdesgastaro
metal,sobretudonaáreailustradaem2naFigura
25;porisso,veriqueoaceleradorantesdeutilizar
amáquina.Senotarqueumapatilhadoacelerador
estádesgastadaeaadaoussurada,substituao
acelerador.
23

Figura25
1.Acelerador3.Patilha
2.Áreadedesgaste
AVISO
Equilibraçãodalâmina
1.Veriqueoequilíbriodalâminacolocandoo
orifíciocentralsobreumpregoouahastede
umachavedefendas,presosnahorizontalnum
torno(Figura27).
g027496
4.Fissura
g002280
Figura27
Umaceleradordesgastadooudanicado
podepartir-se,podendolevaràprojeçãode
umfragmentocontraooperadoroualguém
queestejaporpertoeprovocarferimentos
gravesouatémesmoamorte.
•Inspecioneoaceleradorperiodicamente
relativamenteadesgasteoudanos.
•Substituaumaceleradorgastoou
danicado.
Remoçãodalâmina
1.Segurenaextremidadedalâmina,utilizandoum
trapoouumaluvagrossa.
2.Retireoparafusodalâmina,anilha,acelerador
elâmina(Figura24).
Aaçãodalâmina
Intervalodeassistência:Acada50horas—Ae
ousubstituaalâmina.Efetuea
manutençãocommaisfrequência
seooembotarrapidamenteem
condiçõesdurasoucomareia.
Aeapartesuperiordalâminaparamanteroângulo
originaldecorte(Figura26A)eoraiointeriorde
corte(Figura26B).Alâminamantémoequilíbriose
retiraramesmaquantidadedematerialdeambasas
extremidadesdecorte.
Nota:Tambémpodevericaroequilíbrio
utilizandoumequilibradordelâminascomercial.
2.Seumadasextremidadesdalâminarodar
parabaixo,aeessaextremidade(nãoa
extremidadedecortenemaextremidadeperto
daextremidadedecorte)atéquenenhumadas
extremidadesrodeparabaixo.
Instalaçãodalâmina
1.InstaleumalâminaToroequilibradaeaada,
oacelerador,anilhaeparafuso.Apartecurva
dalâminadeveráapontarparaapartedecima
daestruturadocortadorparaqueainstalação
sejacorreta.
Nota:Aperteoparafusodalâminaa81N·m.
AVISO
Seutilizaramáquinasemoacelerador
instalado,alâminapoderáetir,dobrar
oupartirecausarferimentosgraves
oumesmoamortedoutilizadoroude
outraspessoas.
Nãoopereamáquinasemoacelerador
instalado.
2.Volteacolocaramáquinaparaaposiçãode
funcionamento.
1.Aealâminaaapenas
esteângulo.
Figura26
2.Mantenhaoraiooriginal
aqui.
Limpezadasrodas
Intervalodeassistência:Acada40horas
g002279
1.Retireasrodastraseiraselimpequalquerdetrito
daáreadasengrenagensdasrodas.
24

Figura28
1.Engrenagens
2.Apósalimpeza,apliqueumapequena
quantidadedeprodutoanti-gripagemnas
engrenagens.
Nota:Seoperaramáquinaemcondiçõesextremas,
limparasrodascommaiorfrequênciaquea
recomendadaaumentaaduraçãodasengrenagens.
Nota:Paraevitardanosnosvedantesdos
rolamentos,nãouseumpulverizadordeáguadealta
pressãonosrolamentos.
Preparaçãodabateriapara
reciclagem
Importante:Naremoção,cubraosterminaisda
bateriacomtaadesivaforteNãotentedestruir
nemdesmontarabaterianemremoverqualquer
dosseuscomponentes.
ContacteomunicípiolocalouodistribuidorToro
autorizadoparamaisinformaçõessobrecomoreciclar
deformaresponsávelabateria.
Armazenamento
Paraprepararamáquinaparaarmazenamentofora
deépoca,realizeosprocedimentosdemanutenção
recomendados;consulteManutenção(página22).
Desliguesempreamáquina,aguardequetodasas
partesmóveisparemedeixeamáquinaarrefecer
antesdeaajustar,lhefazeramanutenção,limpar
ouarmazenar.
Guardeamáquinanumlocalfresco,limpoeseco.
Tapeamáquinaparaaprotegeremantê-lalimpa.
Importante:Guardeamáquina,bateriae
carregadorapenasemtemperaturasque
g033535
estejamdentrodointervaloadequado;consulte
Especicações(página13).
Importante:Seestiveraguardarabateria
paraaépocadeinatividade,carregue-aaté2
ou3indicadoresLEDcaremacesosaverde
nabateria.Nãoguardeumabateriatotalmente
carregadaoutotalmentedescarregada.Quando
estiverprontoparautilizarnovamenteamáquina,
carregueabateriaatéqueoindicadorrestante
acendaaverdenocarregadoroutodososquatro
indicadoresLEDacendamaverdenabateria.
1.Desligueamáquinadafontedealimentação
(ouseja,retireabateria)everiqueseexistem
danosapósautilização.
2.Nãoguardeamáquinacomabateriainstalada.
3.Guardeamáquina,bateriaecarregadorda
baterianumlocalfechado,limpo,secoebem
ventiladoquenãopossaseracedidopor
crianças.
4.Mantenhaamáquina,bateriaecarregadorda
bateriaafastadosdeagentescorrosivoscomo,
porexemplo,produtosquímicosdejardimesais
paraderretergelo.
5.Parareduziroriscodeferimentospessoais
graves,nãoguardeabaterianoexteriorou
dentrodeveículos.
6.Removaqualqueraparaderelva,sujidade
efuligemdaspartesexterioresdomotor,
resguardosepartesuperiordamáquina.
7.Limpedebaixodamáquina;consulteLimpeza
debaixodamáquina.(página20).
8.Veriqueoestadodalâmina,consulte
Vericaçãodalâmina(página23).
9.Veriqueoestadodoacelerador;consulte
Vericaçãodoacelerador(página23).
10.Apertetodasasporcas,cavilhaseparafusos.
11.Retoquetodasassuperfíciescomtinta
ferrugentaoulascadacomtintadisponívelde
umRepresentantedeassistênciaautorizado.
25

Resoluçãodeproblemas
Realizeapenasospassosdescritosnestasinstruções.T odasostrabalhosdeinspeção,manutençãoe
reparaçãotêmdeserrealizadosporumcentrodeassistênciaautorizadoouumespecialistaigualmente
qualicadosenãoconseguirresolveroproblema.
Problema
Amáquinanãotrabalhaounãotrabalha
deformacontínua.
Amáquinanãoatingeapotênciamáxima.
Amáquinaoumotorproduzvibraçãoou
ruídoexcessivo.
Existeumpadrãodecorteirregular.
Causapossível
1.Abaterianãoestátotalmenteinstalada
namáquina.
2.Abaterianãoestácarregada.2.Removaabateriadamáquinae
3.Abateriaestádanicada.3.Substituaabateria.
4.Existeoutroproblemaelétricocoma
máquina.
1.Acapacidadedecarregamentoda
bateriaédemasiadobaixa.
2.Aparteinferiordacaixadamáquina
contémaparasedetritos.
1.Alâminaestádobradaou
desequilibrada.
2.Osparafusosdemontagemdalâmina
estãosoltos.
3.Aparteinferiordacaixadamáquina
contémaparasedetritos.
4.Osparafusosdemontagemdomotor
estãosoltos.
1.Asquatrorodasnãoestãoàmesma
altura.
2.Alâminaestáempenada.
3.Estáacortarnomesmopadrão
repetidamente.
4.Aparteinferiordacaixadamáquina
contémaparasedetritos.
1.Retiree,emseguida,instaleabateria
namáquina,certicando-sequeestá
totalmenteinstaladaecomostrincos.
carregue-a.
4.Contacteumrepresentantede
assistênciaautorizado.
1.Removaabateriadamáquinae
carreguetotalmenteabateria.
2.Limpeapartedebaixodamáquina.
1.Equilibrealâmina.Sealâminaestiver
dobrada,substitua-a.
2.Aperteosparafusosdemontagemda
lâmina.
3.Limpeapartedebaixodamáquina.
4.Aperteosparafusosdemontagemdo
motor.
1.Coloqueasquatrorodasàmesma
altura.
2.Aeeequilibrealâmina.
3.Altereopadrãodecorte.
4.Limpeapartedebaixodamáquina.
Acçãocorrectiva
Acalhadedescargaentope.
Amáquinanãofazautopropulsão.
Abateriaperdeacargamuito
rapidamente.
1.Aalavancadoaceleradornãoestána
posiçãoRÁPIDO.
2.Aalturadecorteédemasiadobaixa.2.Eleveaalturadecorte.
3.Estáacortardemasiadodepressa.3.Abrande.
4.Arelvaestámolhada.4.Deixequeomaterialsequeantesde
5.Aparteinferiordacaixadamáquina
contémaparasedetritos.
1.Ocabodatransmissãoautopropulsora
estádesajustadooudanicado.
2.Hádetritosdebaixodacoberturada
correia.
1.Abateriaestáacimaouabaixodo
intervalodetemperaturaadequado.
2.Amáquinaestásobrecarregada.2.Trabalheaumavelocidademaislenta.
1.Desloqueaalavancadoacelerador
paraaposiçãoRÁPIDO.
cortar.
5.Limpeapartedebaixodamáquina.
1.Ajusteocabodatransmissão
autopropulsora.Substituaocabo,
semprequefornecessário.
2.Limpeosdetritosdedebaixoda
coberturadacorreia.
1.Movaabateriaparaumlocalqueseja
secoecujatemperaturasejaentre5°C
e40°C.
26

Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Ocarregadordabaterianãoestáa
funcionar.
AluzindicadoraLEDnocarregadorda
bateriaestávermelha.
AluzindicadoraLEDnocarregadorda
bateriaestáapiscaravermelho.
1.Ocarregadordabateriaestáacima
ouabaixodointervalodetemperatura
adequado.
2.Atomadaemqueocarregadorda
bateriaestáligadonãotempotência.
1.Abateriae/oucarregadorestáacima
ouabaixodointervalodetemperatura
indicado.
1.Existeumerronacomunicaçãoentre
abateriaeocarregador.
2.Abateriaestáfraca.2.Contacteoseuserviçodeassistência
1.Desligueocarregadordabateria
paraumlocalquesejasecoecuja
temperaturasejaentre5°Ce40°C.
2.Contacteoeletricistalicenciadopara
repararatomada.
1.Desligueocarregadordabateriae
mova-oeàbateriaparaumlocalque
sejasecoecujatemperaturaseja
entre5°Ce40°C.
1.Removaabateriadocarregador,
desligueocarregadordabateriada
tomadaeaguarde10segundos.Ligue
ocarregadordabaterianovamente
natomadaecoloqueabateriano
carregadordabateria.Sealuz
indicadoraLEDnocarregadorda
bateriacontinuarapiscaravermelho,
repitaesteprocedimentonovamente.
SealuzindicadoraLEDnocarregador
dabateriaaindacontinuarapiscar
avermelhoapósduastentativas,
eliminedevidamenteabaterianuma
instalaçãodereciclagemdebaterias.
autorizadoseabateriaestiver
abrangidapelagarantiaouelimine
devidamenteabaterianumainstalação
dereciclagemdebaterias.
27

AvisodeprivacidadeEEE/ReinoUnido
ComoaToroutilizaosseusdadospessoais
ATheT oroCompany(“Toro”)respeitaasuaprivacidade.Quandoadquireosnossosprodutos,podemosrecolherdeterminadosdadospessoaissobresi,
sejadiretamenteouatravésdoseurevendedorouempresalocalToro.AToroutilizaestasinformaçõesparacumprirobrigaçõescontratuais–como
registarasuagarantia,processarasuagarantiaoucontactá-loemcasoderecolhadeumproduto–eparanscomerciaislegítimos–comoavaliara
satisfaçãodocliente,melhorarosnossosprodutosoudisponibilizar-lheinformaçõessobreprodutosquepossamserdoseuinteresse.AT oropode
partilharassuasinformaçõescomasnossassubsidiárias,aliadas,representantesououtrosparceirosdenegóciosrelativamenteaqualqueruma
destasatividades.Tambémpodemosrevelardadospessoaisquandoforexigidoporleiouemrelaçãoavendas,aquisiçõesoufusõescomerciais.
Nãovendemosassuasinformaçõespessoaisaqualqueroutraempresaparansdemarketing.
Conservaçãodosseusdadospessoais
AToroconservaráosseusdadospessoaisenquantotalforrelevanteparaosnsacimaeemconformidadecomosrequisitoslegais.Paramais
informaçõessobreosperíodosdeconservaçãoaplicáveis,contactelegal@toro.com.
CompromissodaT orocomasegurança
OsseusdadospessoaispodemsertratadosnosEUAouemoutropaísquepossaterleisdeproteçãodedadosmenosrigorosasdoqueasdoseupaís
deresidência.Semprequetransferimososseusdadosparaforadoseupaísderesidência,tomamosasmedidaslegaisnecessáriasparaassegurarque
asgarantiasadequadasestãoemvigorparaprotegerosseusdadoseassegurarquesãotratadoscomsegurança.
Acessoecorreção
Poderáterodireitodecorrigiroureverosseusdadospessoaisouopor-seaoulimitaroprocessamentodosmesmos.Paratal,contacte-nosporemail
atravésdelegal@toro.com.SetiverdúvidasrelativamenteàformacomoaTorotrataosseusdados,abordeaquestãodiretamenteconnosco.Note-se
queosresidenteseuropeustêmodireitodesequeixaràsuaAutoridadedeProteçãodeDados.
374-0282RevC