Toro 22210 Operator's Manual [fr]

FormNo.3399-584RevB
TondeuseautotractéeTurfMasterde76cm (30pouces)
N°demodèle22210—N°desérie316000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Introduction
Cettetondeuseautotractéeàlamerotativeest destinéeaugrandpublic,auxprofessionnels etauxutilisateurstemporaires.Elleest principalementconçuepourtondrelespelouses entretenuesrégulièrementdesterrainsprivéset commerciaux.Ellen'estpasconçuepourcouper lesbroussaillesnipourunusageagricole.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementvotre produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser. Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur www.T oro.compourtoutrenseignementconcernant unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse desdépositairesoupourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des piècesTorod'origineoudesrenseignements complémentaires,munissez-vousdesnuméros demodèleetdesérieduproduitetcontactezun dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé. LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde modèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnuméros dansl'espaceréservéàceteffet.
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes renseignementsessentiels.Important,pourattirer l'attentionsuruneinformationd'ordremécanique spécique,etRemarque,poursoulignerune informationd'ordregénéralméritantuneattention particulière.
Vouscommettezuneinfractionàlasection4442ou 4443duCodedesressourcespubliquesdeCalifornie sivousutilisezcettemachinedansunezoneboisée, broussailleuseourecouverted'herbe,àmoins d'équiperlemoteurd'unpare-étincellesenbonétat, telquedénidanslasection4442,ouquelemoteur soitconstruit,équipéetentretenucorrectementpour prévenirlesincendies.
Figure1
1.Laplaqueportantlesnumérosdemodèleetdesériese trouveàl'undeces2emplacements.
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduità
www.T oro.com.
Cesystèmed'allumageparétincelleestconformeà lanormecanadienneICES-002.
Lemanueldupropriétairedumoteurci-joint estfourniàtitreinformatifconcernantla réglementationdel'Agenceaméricainepour laprotectiondel'environnement(EPA)etla
g023543
réglementationantipollutiondel'ÉtatdeCalifornie relativeauxsystèmesantipollution,àleur entretienetàleurgarantie.Vouspouvezvousen procurerunnouvelexemplaireenvousadressant auconstructeurdumoteur.
Couplenet:Lecouplebrutounetdecemoteur
aétécalculéenlaboratoireparleconstructeurdu moteurselonlanormeSAEJ1940delaSocietyof
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
*3399-584*
AutomotiveEngineers.Étantcongurépoursatisfaire auxnormesdesécurité,antipollutionetd'exploitation, lemoteurmontésurcetteclassedetondeuseauraun coupleeffectifnettementinférieur.Rendez-voussur lesitewww.Toro.compourvérierlesspécications devotremodèle.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Tabledesmatières
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................2
Consignesdesécuritégénérales........................2
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............3
Miseenservice.........................................................5
1Montageduguidon..........................................5
2Réglagedelahauteurduguidon......................5
3Pleind'huileducartermoteur...........................6
4Montagedubacàherbe..................................7
Vued'ensembleduproduit........................................8
Commandes......................................................8
Utilisation..................................................................9
Avantl'utilisation....................................................9
Consignesdesécuritéavantl'utilisation..............9
Contrôleduniveaud'huilemoteur.....................10
Remplissageduréservoirdecarburant..............11
Réglagedelahauteurdecoupe........................11
Contrôledufonctionnementdusystème
d'arrêtdeslames...........................................12
Pendantl'utilisation.............................................13
Sécuritépendantl'utilisation.............................13
Démarragedumoteur.......................................13
Arrêtdumoteur.................................................14
Utilisationdel'autopropulsionetengagement
deslames.....................................................14
Recyclagedel'herbecoupée............................14
Ramassagedel'herbecoupée.........................15
Éjectionlatéraledel'herbecoupée...................15
Conseilsd'utilisation........................................16
Aprèsl'utilisation.................................................17
Sécuritéaprèsl'utilisation.................................17
Nettoyagedudessousdelamachine................17
Entretien.................................................................18
Programmed'entretienrecommandé..................18
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................18
Entretiendultreàair.......................................19
Vidangedel'huilemoteur..................................20
Remplacementdultreàhuile..........................20
Entretiendelabougie.......................................21
Contrôledel'étatdescourroies.........................21
Vidangeduréservoirdecarburantet
nettoyagedultreàcarburant.......................21
Remplacementdultreàcarburant..................22
Entretiendusystèmed'entraînementdes
lames............................................................22
Entretiendeslames..........................................23
Remplacementdelacourroiededébrayage
dufreindeslames(BBC)...............................26
Réglageducâbled'autotraction........................27
Réglageducâbledufreindeslames.................27
Remplacementdelacourroied'entraînement
deslames.....................................................28
Remisage...............................................................29
Informationsgénérales.....................................29
Préparationdusystèmed'alimentation.............29
Préparationdumoteur......................................30
Remiseenserviceaprèsremisage...................30
Dépistagedesdéfauts............................................31
Sécurité
Cettemachineestconçueenconformitéavecla normeANSIB71.1–2012.
Consignesdesécurité générales
Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds etprojeterdesobjets.Respecteztoujourstoutes lesconsignesdesécuritépouréviterdesblessures graves.
L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecellequi estprévuepeutêtredangereusepourl'utilisateuret lespersonnesàproximité.
Vousdevezlireetcomprendrelecontenude
cemanueldel'utilisateuravantdedémarrerle moteur.Assurez-vousquetouslesutilisateurs deceproduitenconnaissentlemaniementet comprennentlesmisesengarde.
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdes
composantsmobilesdelamachine.
N'utilisezpaslamachinesitouslescapotset
autresdispositifsdeprotectionappropriésnesont pasenplaceetenbonétatdemarche.
Nevoustenezpasdevantl'ouvertured'éjection.
Teneztoutlemondeàunedistancesufsantede lamachine.
2
N'admettezpaslesenfantsdanslazonedetravail.
N'autorisezjamaisunenfantàutiliserlamachine.
Arrêtezlamachineetcoupezlemoteuravantde
fairel'entretien,defairelepleindecarburantou dedéboucherlamachine.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques
desécuritéquisuivent.Teneztoujourscomptedes misesengardesignaléesparlesymboledesécurité etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Le nonrespectdecesinstructionspeutentraînerdes blessuresgravesvoiremortelles.
Voustrouverezd'autresconsignesdesécuritédans lesdiversessectionsdecemanuel.
d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetousles endroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
decaloemmarkt
Marquedufabricant
1.Identielalamecommeprovenantduconstructeurd'origine delamachine.
93-7009
1.Attention–n'utilisezpaslatondeuseavecledéecteur relevéousansledéecteur;laisseztoujoursledéecteur enplace.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespieds parlalamedelatondeuse–nevousapprochezpasdes piècesmobiles.
94-8072
1.Attention–risquedecoupure/mutilationdesmainsoudes piedsparlemécanismedecoupe.
decal93-7009
decal94-8072
130-9656
ModèlesavecsystèmeBBC
1.Starter
2.Hautrégime4.Arrêtdumoteur
3.Basrégime
116-7127
1.Hauteurdecoupe
decal130-9656
decal116-7127
3
116-7581
1.Risquedecoupure/sectionnementdesmainsoudespieds parlalamedelatondeuse–nevousapprochezpasdes piècesmobiles.LisezleManueldel'utilisateuravant d'effectuerdesréglages,defairel'entretienoudenettoyer lamachine.
decal116-7581
decal116-7583
116-7583
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur;n'utilisezpascette machineàmoinsd'avoirlescompétencesnécessaires.
2.Risquedeprojectiond'objets–n'autorisezpersonneà s'approcherdelamachine.
3.Risquedeprojectiond'objets–n'utilisezpaslatondeuse sansmettreenplacel'obturateurd'éjectionarrièreoulele bacàherbe.
117-2718
120-9570
decal117-2718
decal120-9570
4.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedsparla lamedelatondeuse–nevousapprochezpasdespièces mobilesetgardeztouteslesprotectionsenplace.
5.Attention–portezdesprotecteursd'oreilles.
6.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar lalamedelatondeuse–netravaillezpasdanslesensde lapente,maistransversalement;coupezlemoteuravant dequitterlamachine;ramassezlesdébriséventuellement présentsavantdetondre;regardezderrièrevousquandvous tondesenmarchearrière.
decal121-1449
121-1449
1.Attention–negarezpaslamachinesurunepente,àmoins decaleroudebloquerlesroues.
1.Attention–nevousapprochezpasdespiècesmobiles; gardeztouteslesprotectionsettouslesdéecteursen place.
4
Miseenservice
1
Montageduguidon
Aucunepiècerequise
Procédure
ATTENTION
Vousrisquezd'endommagerlescâblesetde rendrel'utilisationdelamachinedangereuse sivousnepliezounedépliezpasleguidon correctement.
Veillezànepasendommagerlescâblesen pliantoudépliantlapoignée.
Siuncâbleestendommagé,adressez-vous àundépositaire-réparateuragréé.
1.Retirezles2boulonsducadredelamachineà l'emplacementmontréàlaFigure3.
g027930
Figure4
1.Serre-câble3.Boulon(4)
2.Écrousursupportde guidon(2)
5.Utilisezunserre-câblepourattacherlescâbles
àlapartieinférieureduguidon,àl'emplacement indiquéàlaFigure4.
6.Fixezleserre-câblesurleguidonetcoupezce
quidépasseduserre-câble.
Figure3
1.Boulon(2)
2.Faitespivoterleguidonenarrière,àlaposition d'utilisation.
3.Fixezleguidonàlamachineaveclesboulons retiréslorsdel'opération1.
4.Serrezlesxationsquisoutiennentleguidon desdeuxcôtésdelamachine,commemontré àlaFigure4.
2.Écrousursupportde guidon(2)
2
Réglagedelahauteurdu guidon
Aucunepiècerequise
g019802
Procédure
1.Tenez-vousàlapositiond'utilisationpour déterminerlahauteurduguidonquivous convientlemieux.
2.Retirezleboulonduguidonetinsérez-ledans l'undes3troussituésaubasdusupportde guidon(Figure5).
5
1.Hauteurminimaledu guidon
2.Hauteurintermédiairedu guidon
Figure5
3.Hauteurmaximaledu guidon
g021150
g019811
Figure6
1.Jaugedeniveau3.Repèreminimum
2.Repèremaximum
4.Goulotderemplissage d'huile
3.Serrezfermementleboulonduguidonàlamain.
4.Répétezlesopérationsprécédentesdel'autre côtédelamachine.
3
Pleind'huileducarter moteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Important:Lecartermoteurdecettemachineest
videàlalivraison.Avantdemettrelemoteuren marche,faiteslepleind'huilemoteur.
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Tournezlebouchondanslesensantihoraireet sortezlajauge.
3.Silecarterestvide,versezdel'huiledansle goulotderemplissagejusqu'àcequelecarter soitrempliaux3/4(Figure6).
Remarque:Remplissagemax.:0,85L(29oz)
avecleltreàhuile;0,65L(22oz)sansle ltreàhuile;type:huiledétergenteSAE30ou SAE10W30declassedeserviceAPISF ,SG, SH,SJ,SLousupérieure.
4.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
5.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissage, puisressortez-la.
Remarque:Insérezcomplètementlajauge
pourobteniruneindicationexacteduniveau d'huile.
6.Observezleniveaud'huileindiquéparlajauge (Figure6).
Sileniveaun'atteintpaslerepèreminimum
surlajauge,versezlentementune quantitéd'huilesufsantedanslegoulotde remplissageetrépétezlesopérations4à6 jusqu'àcequeleniveaud'huileatteignele repèremaximum.
Sileniveaud'huiledépasselerepère
maximum,vidangezl'excédentd'huile pourfaireredescendreleniveauaurepère maximumsurlajauge;voirVidangede
l'huilemoteur(page20).
Important:Sivousfaitestournerle
moteuralorsqueleniveaud'huiledans lecarteresttropbasoutropélevé,vous risquezd'endommagerlemoteur.
7.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissage etvissezfermementlebouchondanslesens horaire.
6
4
Montagedubacàherbe
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Glissezlebacsurl'armature,commemontré àlaFigure7.
g027718
Figure8
Figure7
1.Poignée3.Bacàherbe
2.Armature
Remarque:Nepassezpaslebacpardessus
lapoignée(Figure7).
2.Accrochezlaglissièreinférieuredubacaubas del'armature(Figure8).
3.Accrochezlaglissièresupérieureetles glissièreslatéralesdubacausommetetsurles côtésdel'armaturerespectivement(Figure8).
g027717
7
Vued'ensembledu produit
g019644
Figure10
Figure9
1.Bougied'allumage(sous lepare-broussaille)
2.Filtreàair9.Levierdehauteurde
3.Commanded'accélérateur
4.Bouchonde remplissage-jauge
5.Bouchonduréservoirde carburant
6.Déecteurarrière
7.Guidon
8.Bacàherbe
coupearrière
10.Robinetd'arrivéede carburant
11.Filtreàhuile
12.Couvercledecourroie
13.Levierdehauteurde coupeavant
14.Panneaud'accèsau couvercledecourroie
1.Bacàherbe
2.Obturateurd'éjection arrière
3.Goulotted'éjectionlatérale
4.Déecteurd'éjection latérale
Commandes
g033084
g019652
Figure11
Accélérateur(commanded'accélérateurnonreprésentée
pourplusdeclarté)
1.Starter
2.Hautrégime4.Arrêt
8
3.Basrégime
Utilisation
Avantl'utilisation
Consignesdesécurité avantl'utilisation
Consignesdesécuritégénérales
g012605
Figure12
Barredecommande
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdu
matériel,lescommandesetlessymbolesde sécurité.
1.Levierdeblocagede commandedeslames
2.Barredecommandedes lames
3.Guidon
4.Barredecommande
Vérieztoujoursquelescapotsetdispositifsde
sécurité,commelesdéecteurset/oulebacà herbe,sontenplaceetfonctionnentcorrectement.
d'autopropulsion
Vérieztoujourssileslames,lesboulonsde
lameetl'ensembledecoupenesontpasusésou endommagés.
Inspectezlazonedetravailetenleveztoutobjet
pouvantêtreprojetéparlamachine.
Pendantleréglagedelahauteurdecoupe,vous
risquezdetoucherlalameenmouvementetde vousblessergravement.
–Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcomplet
detouteslespiècesmobiles.
–Nemettezpaslesdoigtssouslecarterdu
tablierdecoupequandvousréglezlahauteur decoupe.
9
Consignesdesécuritérelativesau carburant
DANGER
Lecarburantestextrêmementinammable ethautementexplosif.Unincendieouune explosioncausé(e)parducarburantpeut vousbrûler,ainsiquetoutepersonneà proximité,etcauserdesdommagesmatériels.
Pouréviterquel'électricitéstatique n'enammelecarburant,posezlerécipient et/oulamachinedirectementsurlesol avantdefaireleplein;nelalaissezpas dansunvéhiculeousurunsupport quelconque.
Faiteslepleinduréservoirdecarburantà l'extérieur,dansunendroitbiendégagé, lorsquelemoteurestfroid.Essuyeztout carburantrépandu.
Nefumezpaslorsquevousmanipulez ducarburantettenez-vousàl'écartdes ammesnuesousourcesd'étincelles.
Conservezlecarburantdansunrécipient homologuéethorsdelaportéedes enfants.
Figure13
1.Jaugedeniveau3.Repèreminimum
2.Repèremaximum
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Nettoyezlasurfaceautourdelajauge(Figure
13).
3.Tournezlebouchondanslesensantihoraireet sortezlajauge.
4.Goulotderemplissage d'huile
g019811
ATTENTION
Lecarburantesttoxique,voiremortelen casd'ingestion.L'expositionprolongée auxvapeursdecarburantpeutcauserdes blessuresetdesmaladiesgraves.
Évitezderespirerlesvapeursdecarburant defaçonprolongée.
N'approchezpaslevisageoulesmainsdu pistoletnidel'ouvertureduréservoirde carburant.
Tenezlecarburantàl'écartdesyeuxetde lapeau.
Contrôleduniveaud'huile moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Avantchaqueutilisation,vériezqueleniveaud'huile sesitueentrelesrepèresmaximumetminimumsur lajauge(Figure13).
4.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
5.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissage, puisressortez-la.
Remarque:Insérezcomplètementlajauge
pourobteniruneindicationexacteduniveau d'huile.
6.Observezleniveaud'huileindiquéparlajauge (Figure13).
Sileniveaun'atteintpaslerepèreminimum
surlajauge,versezlentementune quantitéd'huilesufsantedanslegoulotde remplissageetrépétezlesopérations4à6 jusqu'àcequeleniveaud'huileatteignele repèremaximum.
Sileniveaud'huiledépasselerepère
maximum,vidangezl'excédentd'huile pourfaireredescendreleniveauaurepère maximumsurlajauge;voirVidangede
l'huilemoteur(page20).
Important:Sivousfaitestournerle
moteuralorsqueleniveaud'huiledans lecarteresttropbasoutropélevé,vous risquezd'endommagerlemoteur.
10
7.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissage etvissezfermementlebouchondanslesens horaire.
Remplissageduréservoir decarburant
Pourassurerlefonctionnementoptimaldela
machine,utilisezuniquementdel'essencesans plombpropreetfraîche(stockéedepuismoins d'unmois)avecunindiced'octanede87ouplus (méthodedecalcul[R+M]/2).
L'utilisationdecarburantoxygénécontenant
jusqu'à10%d'éthanolou15%deMTBEpar volumeestacceptable.
Éthanol:del'essencecontenantjusqu'à10%
d'éthanol(essence-alcool)ou15%deMTBE (étherméthyltertiobutylique)parvolumepeutêtre utiliséeàlarigueur.L'éthanoletleMTBEsont deuxproduitsdifférents.L'utilisationd'essence contenant15%d'éthanol(E15)parvolumen'est pasagréée.N'utilisezjamaisd'essencecontenant plusde10%d'éthanolparvolume,commeE15 (quicontient15%d'éthanol),E20(quicontient 20%d'éthanol)ouE85(quicontientjusqu'à85% d'éthanol).L'utilisationd'essencenonagrééepeut entraînerdesproblèmesdeperformanceset/ou desdommagesaumoteurquipeuventnepasêtre couvertsparlagarantie.
g019643
Figure14
1.Bouchonduréservoirdecarburant
Réglagedelahauteurde coupe
Lahauteurdecoupepeutêtrerégléede38mm (1½po)à127mm(5po)parpaliersde13mm(½po).
N'utilisezpasd'essencecontenantduméthanol.
Nestockezpaslecarburantdansleréservoirou
dansdesbidonsdecarburantpendantl'hiverà moinsd'utiliserunstabilisateurdecarburant.
N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
Faiteslepleinavecdel'essencesansplombordinaire fraîched'unemarqueréputée(Figure14).
Important:Pourréduirelesproblèmesde
démarrage,ajoutezunstabilisateuràchaqueplein etutilisezdel'essencestockéedepuismoinsd'un mois.
Remarque:Leréservoirdecarburantaunecapacité
de3.76L(0,99gallonaméricain).
g019911
Figure15
Vueducôtéavantgauchedelamachine
1.38mm(1½po)5.89mm(3½po)
2.51mm(2po)6.102mm(4po)
3.64mm(2½po)7.114mm(4½po)
4.76mm(3po)8.127mm(5po)
Lahauteurdecoupeestcommandéeparunlevier avantetunlevierarrière,situéssurlecôtégauchede lamachine(Figure16etFigure17).Pouréleverou
11
Loading...
+ 25 hidden pages