Toro 22210 Operator's Manual

FormNo.3409-583RevB
30inTurfMasterWalk-Behind LawnMower
22210
Cortacéspeddirigido
TurfMasterde76cm(30")
22210
Tondeuseautotractée TurfMasterde76cm(30 pouces)
22210
www.T oro.com.
*3409-583*B
30inTurfMasterWalk-BehindLawnMower
G023543
1
ModelNo.22210—SerialNo.400000000andUp
FormNo.3409-564RevB
Operator'sManual
Introduction
Thisrotary-blade,walk-behindlawnmowerisintended tobeusedbyresidentialhomeownersorprofessional, hiredoperators.Itisdesignedprimarilyforcutting grassonwell-maintainedlawnsonresidentialor commercialproperties.Itisnotdesignedforcutting brushorforagriculturaluses.
Readthisinformationcarefullytolearnhowtooperate andmaintainyourproductproperlyandtoavoid injuryandproductdamage.Youareresponsiblefor operatingtheproductproperlyandsafely.
YoumaycontactT orodirectlyatwww.T oro.comfor productandaccessoryinformation,helpndinga dealer,ortoregisteryourproduct.
Wheneveryouneedservice,genuineToroparts,or additionalinformation,contactanAuthorizedService DealerorToroCustomerServiceandhavethemodel andserialnumbersofyourproductready .Figure1 identiesthelocationofthemodelandserialnumbers ontheproduct.Writethenumbersinthespace provided.
seriousinjuryordeathifyoudonotfollowthe recommendedprecautions.
g000502
Figure2
1.Safety-alertsymbol
Thismanualuses2wordstohighlightinformation. Importantcallsattentiontospecialmechanical informationandNoteemphasizesgeneralinformation worthyofspecialattention.
WARNING
CALIFORNIA
Proposition65Warning
Thisproductcontainsachemical
orchemicalsknowntotheStateof
Californiatocausecancer,birthdefects,
orreproductiveharm.
Theengineexhaustfromthisproduct
containschemicalsknowntotheStateof
Californiatocausecancer,birthdefects,
orotherreproductiveharm.
Figure1
1.Themodelandserialnumberplateisinoneofthese2 locations.
ModelNo.
SerialNo.
Thismanualidentiespotentialhazardsandhas safetymessagesidentiedbythesafety-alertsymbol (Figure2),whichsignalsahazardthatmaycause
©2017—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
CV
Registeratwww.Toro.com.
ItisaviolationofCaliforniaPublicResourceCode Section4442or4443touseoroperatetheengineon anyforest-covered,brush-covered,orgrass-covered landunlesstheengineisequippedwithaspark arrester,asdenedinSection4442,maintainedin
g023543
effectiveworkingorderortheengineisconstructed, equipped,andmaintainedforthepreventionofre.
ThissparkignitionsystemcomplieswithCanadian ICES-002.
TheenclosedEngineOwner'sManualis suppliedforinformationregardingtheUS EnvironmentalProtectionAgency(EPA)and theCaliforniaEmissionControlRegulationof emissionsystems,maintenance,andwarranty. Replacementsmaybeorderedthroughtheengine manufacturer.
NetTorque:Thegrossornettorqueofthisengine
waslaboratoryratedbytheenginemanufacturerin
OriginalInstructions(EN)
PrintedintheUSA
AllRightsReserved
*3409-564*B
accordancewiththeSocietyofAutomotiveEngineers (SAE)J1940.Asconguredtomeetsafety,emission, andoperatingrequirements,theactualenginetorque onthisclassofmowerwillbesignicantlylower.Goto www.T oro.comtoviewspecicationsonyourmower model.
Contents
Introduction...............................................................1
Safety.......................................................................2
GeneralSafety...................................................2
SafetyandInstructionalDecals..........................3
Setup........................................................................6
1InstallingtheHandle........................................6
2AdjustingtheHandleHeight.............................6
3FillingtheEnginewithOil.................................7
4AssemblingtheGrassBag...............................8
ProductOverview.....................................................9
Controls.............................................................9
Operation................................................................10
BeforeOperation.................................................10
BeforeOperationSafety...................................10
FillingtheFuelTank..........................................10
CheckingtheEngine-OilLevel...........................11
AdjustingtheCuttingHeight..............................11
CheckingtheBlade-StopSystem
Operation......................................................12
DuringOperation.................................................12
DuringOperatingSafety...................................12
StartingtheEngine...........................................13
ShuttingofftheEngine......................................13
OperatingtheSelf-PropelDriveand
EngagingtheCuttingBlades.........................13
RecyclingtheClippings....................................14
BaggingtheClippings.......................................14
Side-DischargingtheClippings.........................15
OperatingTips.................................................15
AfterOperation....................................................16
AfterOperatingSafety......................................16
CleaningundertheMachine.............................16
CleaningtheWheels.........................................17
Maintenance...........................................................18
RecommendedMaintenanceSchedule(s)...........18
MaintenanceSafety..........................................18
ServicingtheAirFilter.......................................19
ChangingtheEngineOil...................................19
ChangingtheOilFilter......................................20
ServicingtheSparkPlug...................................21
CheckingtheConditionoftheBelts...................21
EmptyingtheFuelTankandCleaningthe
Filter..............................................................21
ChangingtheFuelFilter....................................21
ServicingtheBlade-DriveSystem.....................22
ServicingtheCuttingBlades.............................22
ChangingtheBlade-DriveBelt..........................25
ChangingtheBlade-Brake-Clutch(BBC)
Belt................................................................26
AdjustingtheBlade-BrakeCable......................27
ChangingtheTransmissionBelt.......................28
AdjustingtheTransmission...............................28
AdjustingtheSelf-PropelCable........................29
Storage...................................................................29
GeneralInformation..........................................29
PreparingtheFuelSystem...............................29
PreparingtheEngine........................................30
RemovingtheMachinefromStorage................30
Troubleshooting......................................................31
Safety
Thismachinehasbeendesignedinaccordancewith ANSIB71.1-2012.

GeneralSafety

Thisproductiscapableofamputatinghandsand feetandofthrowingobjects.Alwaysfollowallsafety instructionstoavoidseriouspersonalinjury .
Usingthisproductforpurposesotherthanitsintended usecouldprovedangeroustoyouandbystanders.
Readandunderstandthecontentsofthis
Operator’sManualbeforestartingtheengine.
Donotputyourhandsorfeetnearmoving
componentsofthemachine.
Donotoperatethemachinewithoutallguards
andothersafetyprotectivedevicesinplaceand workingonthemachine.
Keepclearofanydischargeopening.Keep
bystandersasafedistanceawayfromthe machine.
Keepchildrenoutoftheoperatingarea.Never
allowchildrentooperatethemachine.
Stopthemachineandshutofftheenginebefore
servicing,fueling,oruncloggingthemachine.
Improperlyusingormaintainingthismachinecan resultininjury.T oreducethepotentialforinjury, complywiththesesafetyinstructionsandalwayspay attentiontothesafety-alertsymbol,whichmeans Caution,Warning,orDanger—personalsafety instruction.Failuretocomplywiththeseinstructions mayresultinpersonalinjuryordeath.
Youcanndadditionalitemsofsafetyinformationin theirrespectivesectionsthroughoutthismanual.
2
SafetyandInstructionalDecals
Safetydecalsandinstructionsareeasilyvisibletotheoperatorandarelocatednearanyarea ofpotentialdanger.Replaceanydecalthatisdamagedormissing.
Manufacturer'sMark
1.Indicatesthatthebladeisidentiedasapartfromthe originalmachinemanufacturer .
93-7009
1.Warning—Donotoperatethemowerwiththedeectorup orremoved;keepthedeectorinplace.
2.Cutting/dismembermenthazardofhandorfoot,mower blade—stayawayfrommovingparts.
decaloemmarkt
decal116-7581
116-7581
1.Cutting/dismembermenthazardofhandorfoot,mower blade-stayawayfrommovingparts.ReadtheOperator’s Manualbeforeadjustingservicing,orcleaning.
decal93-7009
94-8072
1.Warning—cutting/dismembermenthazardofhandorfoot, cuttingmechanism.
116-7127
decal94-8072
decal116-7127
3
decal116-7583
116-7583
1.Warning–ReadtheOperator’sManual.Donotoperatethis machineunlessyouaretrained.
2.Thrownobjecthazard—keepbystandersasafedistance awayfromthemachine.
3.Thrownobjecthazard—Donotoperatethemachinewithout thereardischargeplugorbaginplace.
116-8528
1.ReadtheOperator’s Manualbeforeperforming
anymaintenance.
2.Checkbelttensionevery 50operatinghours.
4.Cutting/dismembermenthazardofhandorfoot,mower blade—stayawayfrommovingparts;keepallguardsinplace.
5.Warning—wearhearingprotection.
6.Cutting/dismembermenthazardofhandorfoot,mower blade—Donotoperateupanddownslopes;operateside tosideonslopes;shutofftheenginebeforeleavingthe operatingposition—pickupobjectsthatcouldbethrownby theblades;andlookbehindyouwhenbackingup.
decal120-9570
120-9570
1.Warning—stayawayfrommovingparts;keepallguards andshieldsinplace.
decal116-8528
decal121-1449
121-1449
1.ReadtheOperator's
2.Firehazard
Manual.
1.Warning—donotparkonslopesunlesswheelsarechocked orblocked.
decal116-9313
116-9313
3.T oxicgasinhalation hazard
4.Hotsurface;burnhazard
decal117-2718
117–2718
4
decal121-5846
121–5846
1.Height-of-cut
130-9656
1.Choke3.Slow
2.Fast4.Engine—stop
decal130-9656
5
Setup
G019802
1
2
G027930
2
1
3
Important:Removeanddiscardtheprotective
plasticsheetthatcoverstheengineandanyother plasticorwrappingonthemachine.
1

InstallingtheHandle

NoPartsRequired
Procedure
WARNING
g027930
Figure4
Foldingorunfoldingthehandleimproperly candamagethecables,causinganunsafe operatingcondition.
Donotdamagethecableswhenfoldingor unfoldingthehandle.
Ifacableisdamaged,contactan AuthorizedServiceDealer.
1.Removethe2boltsfromthemachineframein thelocationshowninFigure3.
1.Bolt(2)
Figure3
2.Nutonhandlesupport bracket(2)
1.Cabletie3.Bolt(4)
2.Nutonhandlesupport bracket(2)
5.Useacabletietosecurethecablestothelower handleinthelocationshowninFigure4.
6.Securethecabletieonthehandleandtrimoff theexcessmaterialfromthetie.
2

AdjustingtheHandle Height

NoPartsRequired
Procedure
1.Standintheoperatingpositiontodeterminethe
g019802
mostcomfortablehandleheight.
2.Removethehandleboltandinsertitin1of the3holeslocatedatthebottomofthehandle bracket(Figure5).
2.Rotatethehandlerearwardtotheoperating position.
3.Securethehandletothemachinewiththebolts thatyouremovedinstep1
4.Tightenthefastenersthatsupportthehandleon bothsidesofthemachineasshowninFigure4.
6
G021 150
1
2
3
Figure5
1.Lowesthandleheight setting
2.Middlehandleheight setting
3.Tightenthehandleboltuntilitissnug.
4.Repeatthestepsabovefortheothersideofthe machine.
3.Highesthandleheight setting
g021150
1.Full3.Low
2.High
3.Carefullypourabout3/4oftheenginecapacity ofoilintotheoil-lltube.
4.Waitabout3minutesfortheoiltosettleinthe engine.
5.Wipethedipstickcleanwithacleancloth.
6.Insertthedipstickintotheoil-lltube,then removethedipstick.
Figure6
g194742
3

FillingtheEnginewithOil

NoPartsRequired
Procedure
Important:Y ourmachinedoesnotcomewithoil
intheengine.Beforestartingtheengine,llthe enginewithoil.
Engineoilcapacity:Withoillter:0.85L(29oz);
withoutoillter:0.65L(22oz)
Oilviscosity:SAE30orSAE10W-30detergentoil
APIserviceclassication:SJorhigher
1.Movethemachinetoalevelsurface.
2.Removethedipstickbyrotatingthecap counterclockwiseandpullingitout(Figure6).
7.Readtheoillevelonthedipstick(Figure6).
IftheoillevelisbelowtheAddmarkonthe
dipstick,carefullypourasmallamountof oilintotheoil-lltube,wait3minutes,and repeatsteps3through5untiltheoillevelis attheFullmarkonthedipstick.
IftheoillevelisabovetheFullmarkonthe
dipstick,draintheexcessoiluntiltheoillevel isattheFullmarkonthedipstick;referto
ChangingtheEngineOil(page19).
Important:Iftheoillevelintheengine
istoolowortoohighandyourunthe engine,youmaydamagetheengine.
8.Installthedipstickintotheoil-lltubesecurely.
7
4
g027717
1
2
3
g027718

AssemblingtheGrassBag

NoPartsRequired
Procedure
1.Slipthegrassbagovertheframeasshownin
Figure7.
g027718
Figure8
Figure7
1.Handle
2.Frame
3.Grassbag
Note:Donotslipthebagoverthehandle
(Figure7).
2.Hookthebottomchannelofthebagontothe bottomoftheframe(Figure8).
3.Hookthetopandsidechannelsofthebagonto thetopandsidesoftheframe,respectively (Figure8).
g027717
8
ProductOverview
g019644
1
2
3
4
g019652
1 2
3
4
Controls
g019652
Figure11
Throttle(Throttlelevernotshownforthesakeofclarity)
Figure9
1.Sparkplug(underbrush guard)
2.Airlter
3.Throttlelever
4.Oilll/dipstick11.Oillter
5.Fuel-tankcap12.Beltcover
6.Reardoor13.Frontcutting-heightlever
7.Handle14.Belt-cover-accesspanel
8.Grassbag
9.Rearcutting-heightlever
10.Fuel-shutoffvalve
g033084
1.Choke3.Slow
2.Fast
4.Stop
g012605
Figure12
Controlbar
1.Blade-controllock-lever3.Handle
2.Blade-controlbail4.Drivebail
1.Grassbag3.Side-dischargechute
2.Rear-dischargeplug
Figure10
4.Side-dischargedoor
g019644
9
Operation
BeforeOperation

BeforeOperationSafety

GeneralSafety
WARNING
Fuelisharmfulorfatalifswallowed. Long-termexposuretovaporscancause seriousinjuryandillness.
Avoidprolongedbreathingofvapors.
Keepyourhandsandfaceawayfromthe nozzleandthefuel-tankopening.
Keepfuelawayfromyoureyesandskin.
Becomefamiliarwiththesafeoperationofthe
equipment,operatorcontrols,andsafetysigns.
Checkthatallguardsandsafetydevices,suchas
deectorsand/orgrasscatcher,areinplaceand workingproperly.
Alwaysinspectthemachinetoensurethatthe
blades,bladebolts,andcuttingassemblyarenot wornordamaged.
Inspecttheareawhereyouwillusethemachine
andremoveallobjectsthatthemachinecould throw.
Adjustingthecuttingheightmaybringyouinto
contactwiththemovingblade,causingserious injury.
–Shutofftheengineandwaitforallmoving
partstostop.
–Donotputyourngersunderthehousing
whenadjustingthecuttingheight.
FuelSafety
DANGER
Fuelisextremelyammableandhighly explosive.Areorexplosionfromfuel canburnyouandothersandcandamage property.

FillingtheFuelTank

Forbestresults,useonlyclean,fresh(lessthan
30daysold),unleadedgasolinewithanoctane ratingof87orhigher((R+M)/2ratingmethod).
Oxygenatedfuelwithupto10%ethanolor15%
MTBEbyvolumeisacceptable.
Ethanol:Gasolinewithupto10%ethanol
(gasohol)or15%MTBE(methyltertiarybutyl ether)byvolumeisacceptable.Ethanoland MTBEarenotthesame.Gasolinewith15% ethanol(E15)byvolumeisnotapprovedforuse. Neverusegasolinethatcontainsmorethan10% ethanolbyvolume,suchasE15(contains15% ethanol),E20(contains20%ethanol),orE85 (containsupto85%ethanol).Usingunapproved gasolinemaycauseperformanceproblemsand/or enginedamagewhichmaynotbecoveredunder warranty.
Donotusegasolinecontainingmethanol.
Donotstorefueleitherinthefueltankorinfuel
containersoverthewinterunlessafuelstabilizer isused.
Donotaddoiltogasoline.
Important:T oreducestartingproblems,addfuel
stabilizertothefuelallseason,mixingitwith gasolinelessthan30daysold.
Refertoyourenginemanualforadditionalinformation.
Topreventastaticchargefromignitingthe fuel,placethecontainerand/ormachine directlyonthegroundbeforelling,notin avehicleoronanobject.
Fillthefueltankoutdoors,inanopenarea, whentheengineiscold.Wipeupanyfuel thatspills.
Donothandlefuelwhensmokingor aroundanopenameorsparks.
Storefuelinanapprovedcontainerand keepitoutofthereachofchildren.
g209575
Figure13
1.Fuel-tankcap
10
CheckingtheEngine-Oil
1
2
4
6
7
8
3
5
G01991 1
g019653
1
Level
ServiceInterval:Beforeeachuseordaily
1.Movethemachinetoalevelsurface.
2.Removethedipstickbyrotatingthecap counterclockwiseandpullingitout(Figure14).
Figure14
1.Full3.Low
2.High
g019911
Figure15
Viewfromfront,leftsideofthemachine
1.38mm(1-1/2inches)5.89mm(3-1/2inches)
2.51mm(2inches)6.102mm(4inches)
3.64mm(2-1/2inches)7.114mm(4-1/2inches)
4.76mm(3inches)8.127mm(5inches)
Thecuttingheightiscontrolledwithafrontleveranda
g194742
rearlever,bothontheleftsideofthemachine(Figure
16andFigure17).Toraiseorlowerthemachine,
engagethelever,raiseorlowerthemachine,and thendisengagethelever.
3.Wipethedipstickcleanwithacleancloth.
4.Insertthedipstickintotheoil-lltube,then removethedipstick.
5.Readtheoillevelonthedipstick(Figure14).
IftheoilisbelowtheAddmarkonthe
dipstick,carefullypourasmallamountofoil intotheoil-lltube,wait3minutes,andthen repeatsteps3through5untiltheoillevelis attheFullmarkonthedipstick.
IftheoilisabovetheFullmarkonthe
dipstick,draintheexcessoiluntiltheoillevel isattheFullmarkonthedipstick.Todrain theexcessoil,refertoChangingtheEngine
Oil(page19).
Important:Iftheoillevelinthecrankcase
istoolowortoohighandyourunthe engine,youmaydamagetheengine.
6.Installthedipstickintotheoil-lltubesecurely.
AdjustingtheCutting
g019653
Figure16
Frontcuttingheightlever
1.Squeezethelevertodisengageit.
Height
Thecuttingheightsrangefrom38mm(1-1/2inches) to127mm(5inches)in13mm(1/2inch)increments.
11
g019645
Figure17
Rearcuttingheightlever

CheckingtheBlade-Stop SystemOperation

Beforeeachuse,checkthatthebladesstopwithin3 secondsofreleasingthecontrolbar.
UsingtheGrassBag
ServiceInterval:Beforeeachuseordaily—Check
theblade-stopsystemoperation. Thebladesshouldstopwithin3 secondsofreleasingthecontrolbar; iftheydonot,contactanAuthorized ServiceDealer.
condition.Havethemachineinspectedand servicedbyanAuthorizedServiceDealer.
6.Shutofftheengineandwaitforallmovingparts tostop.
NotUsingtheGrassBag
1.Movethemachineontoapavedsurfaceina non-windyarea.
2.Setall4wheelstothe3-1/2inch(89mm)cutting heightsetting.
3.T akeahalfsheetofnewspaperandcrumpleit intoaballsmallenoughtogounderthemachine (about3inchesor75mmindiameter).
4.Placethenewspaperballabout5inches(13 cm)infrontofthemachine.
5.Starttheengine.
6.Engagetheblades.
g019645
7.Releasethecontrolbarandbegincountingout 3seconds.
8.Onthecountof3,pushthemachinequickly forwardoverthenewspaper.
9.Shutofftheengineandwaitforallmovingparts tostop.
10.Gotothefrontofthemachineandcheckthe newspaperball.
Note:Ifthenewspaperballdidnotgounder
themachine,repeatsteps4through10.
Important:Ifthenewspaperisunravelledor
shredded,thebladesdidnotstopproperly, whichcouldresultinanunsafeoperating condition.ContactanAuthorizedService Dealer.
DuringOperation
Youcanusethegrassbagtochecktheblade-stop system.
1.Removetherear-dischargeplug.
2.Installtheemptygrassbagonthemachine.
3.Starttheengine.
4.Engagetheblades.
Note:Thebagshouldbegintoinate,indicating
thatthebladesarerotating.
5.Whilewatchingthebag,releasethecontrolbar.
Note:Ifthebagdoesnotdeatewithin
3secondsofreleasingthecontrolbar,the blade-stopsystemmaybedeterioratingand, ifignored,couldresultinanunsafeoperating

DuringOperatingSafety

GeneralSafety
Wearappropriateclothing,includingeye
protection;slip-resistant,substantialfootwear;and hearingprotection.Tiebacklonghairanddonot wearjewelry .
Donotoperatethemachinewhileill,tired,or
undertheinuenceofalcoholordrugs.
Thebladeissharp;contactingthebladecanresult
inseriouspersonalinjury.Shutofftheengineand waitforallmovingpartstostopbeforeleavingthe operatingposition.
Whenyoureleasetheblade-controlbar,the
engineshouldshutoffandthebladeshouldstop
12
within3seconds.Ifnot,stopusingyourmachine
g019650
1
g019651
1
immediatelyandcontactanAuthorizedService Dealer.
Operatethemachineonlyingoodvisibilityand
appropriateweatherconditions.Donotoperate themachinewhenthereistheriskoflighting.
Wetgrassorleavescancauseseriousinjuryif
youslipandcontacttheblade.Mowonlyindry conditions.
Useextremecarewhenapproachingblind
corners,shrubs,trees,orotherobjectsthatmay blockyourview.
Watchforholes,ruts,bumps,rocks,orother
hiddenobjects.Uneventerraincouldcausea slip-and-fallaccident.
Stopthemachineandinspectthebladesafter
strikinganobjectorifthereisanabnormal vibrationinthemachine.Makeallnecessary repairsbeforeresumingoperation.
Beforeleavingtheoperatingposition,shutoffthe
engine,removethekey,andwaitforallmoving partstostop.
Iftheenginehasbeenrunningthemuferwillbe
hotandcanseverelyburnyou.Keepawayfrom thehotmufer.
Checkthegrasscatchercomponentsandthe
dischargeguardfrequentlyandreplacethemwith themanufacturer’srecommendedpartswhen necessary.
Useaccessoriesandattachmentsapprovedby
theTheT oro®Companyonly.
SlopeSafety
Mowacrossthefaceofslopes;neverupand
down.Useextremecautionwhenchanging directiononslopes.
g019651
Figure18
1.Fuel-shutoffvalve
3.MovethethrottlecontroltotheCHOKEposition (Figure1 1).
4.Pullthestarterhandlelightlyuntilyoufeel resistance,thenpullitsharply.
5.MovethethrottlecontrollevertotheFAST positionwhentheenginestarts(Figure10).
Note:Iftheenginefailstostartafter3pulls,
repeatsteps3through5.

ShuttingofftheEngine

1.MovethethrottlecontroltotheOFFpositionand waitforallmovingpartstostop.
2.Closethefuel-shutoffvalveanddisconnectthe wirefromthesparkplugifyoudonotusethe machineorleaveitunattended.
OperatingtheSelf-Propel
Donotmowonexcessivelysteepslopes.Poor
footingcouldcauseaslip-and-fallaccident.
Donotmowneardrop-offs,ditches,or
embankments.Y oucouldloseyourfootingor balance.

StartingtheEngine

1.Connectthewiretothesparkplug(Figure9).
2.Openthefuel-shutoffvalve(Figure18).
Note:Whenthefuel-shutoffvalveisopen,the
leverisparallelwiththefuelline.
DriveandEngagingthe CuttingBlades
Tooperatetheself-propeldrive,holdthedrivebail againstthehandle(Figure19).
13
Figure19
G019812
1
G019798
2
intotherear-dischargechuteuntilthelatchlocks intoplace;refertoFigure21.
g019812
Figure21
g033083
1.Rear-dischargeplug
2.Reardeector
Toengagethecuttingblades,dothefollowing:
1.Pushandholdtheblade-controllocklever forwardtoreleasetheblade-controlbail(Figure
20).
Figure20
1.Blade-controllocklever4.Push
2.Lockedposition5.Unlockedposition
3.Blade-controlbail
6.Squeezeagainsthandle
2.Squeezetheblade-controlbailagainstthe handleandreleasetheblade-controllocklever; thebladeshouldengage.
3.Releasetheblade-controlbailtodisengagethe blade.Theblade-controllockleverwillresetto locktheblade-controlbail.

BaggingtheClippings

Usethegrassbagwhenyouwanttocollectgrassand leafclippingsfromthelawn.
Iftheside-dischargechuteisonthemachine, removeitandinstalltheside-dischargedeector beforebaggingtheclippings;refertoInstallingthe
Side-DischargeChute(page15).
InstallingtheGrassBag
g012606
1.Raiseandholdupthereardeector(Figure22).

RecyclingtheClippings

Thismachinecomesfromthefactoryreadytorecycle grassandleafclippingsbackintothelawn.T oprepare themachinetorecycle:
Iftheside-dischargechuteisonthemachine,
removeitandinstalltheside-dischargedeector; refertoRemovingtheSide-DischargeChute
(page15).
Ifthegrassbagisonthemachine,removeit;refer
toRemovingtheGrassBag(page15).
Iftherear-dischargeplugisnotinstalled,gripitby
thehandle,raisethereardeector,andinsertit
Figure22
1.Bagrod
2.Reardeector
2.Removetherear-dischargeplugbypullingdown onthelatchwithyourthumbandpullingtheplug outfromthemachine(Figure21).
14
g019798
3.Installthebagrodintothenotchesatthebase
G019649
1
2
3
g019647
1
ofthehandle,androckthebagbackandforth toensurethattherodisseatedatthebottomof bothnotches;refertoFigure22.
4.Lowerthereardeectoruntilitrestsonthe grassbag.
RemovingtheGrassBag
Toremovethebag,reversethestepsinInstallingthe GrassBagabove.

Side-Dischargingthe Clippings

Usethesidedischargeforcuttingverytallgrass.
InstallingtheSide-Discharge Chute
Important:Ensurethattherear-dischargeplugis
inplacebeforeyourecycletheclippings.
1.Shutofftheengineandwaitforallmovingparts tostop.
2.Removethegrassbagifitisinstalledonthe machine;refertoRemovingtheGrassBag
(page15).
3.Inserttherear-dischargeplug;refertoBagging
theClippings(page14).
4.Removetheside-dischargedeectorbypulling uponthespringthatholdsthedeectorinplace andremovingthedeector(Figure23).
Figure23
1.T opoftheside-discharge deector
2.Spring
5.Installtheside-dischargechute(Figure24)by pullinguponthespring,placingthechuteover theopening,andloweringthespringoverthe tabsontopofthedischargechute.
3.Side-dischargedeector
Figure24
g019649
g019647
1.Side-dischargechute
RemovingtheSide-Discharge Chute
Toremovetheside-dischargechute,reversethesteps inInstallingtheSide-dischargeChute.
OperatingTips
GeneralTips
Reviewthesafetyinstructionsandreadthis
manualcarefullybeforeoperatingthemachine.
15
Cleartheareaofsticks,stones,wire,branches,
andotherdebristhatthebladescouldhitand throw.
Keepeveryone,especiallychildrenandpets,away
fromtheareaofoperation.
Avoidstrikingtrees,walls,curbs,orothersolid
objects.Neverdeliberatelymowoveranyobject.
Ifthemachinestrikesanobjectorstartstovibrate,
immediatelystoptheengine,disconnectthewire fromthesparkplug,andexaminethemachinefor damage.
Maintainsharpbladesthroughoutthecutting
season.Periodicallyledownnicksontheblades.
Replacethebladeswhennecessarywithoriginal
Tororeplacementblades.
Mowonlydrygrassorleaves.Wetgrassand
leavestendtoclumpontheyardandcancause themachinetoplugortheenginetostall.
Cleanunderthemachineaftereachmowing.
RefertoCleaningundertheMachine(page16).
Keeptheengineingoodrunningcondition.
Settheenginespeedtothefastestpositionforthe
bestcuttingresults.
Cleantheairlterfrequently.Mulchingstirsup
moreclippingsanddustwhichclogstheairlter andreducesengineperformance.
CuttingGrass
Grassgrowsatdifferentratesatdifferenttimes
oftheyear.Inthesummerheat,itisbesttocut grassatthe51mm(2inch),64mm(2-1/2inch), or83mm(3inch)cutting-heightsettings.Cutonly aboutathirdofthegrassbladeatatime.Donot cutbelowthe51mm(2inch)settingunlessthe grassissparseoritislatefallwhengrassgrowth beginstoslowdown.
Whencuttinggrassover15cm(6inches)tall,rst
mowatthehighestcuttingheightsettingandwalk slower;thenmowagainatalowersettingforthe bestlawnappearance.Ifthegrassistoolongand theleavesclumpontopofthelawn,themachine mayplugandcausetheenginetostall.
Alternatethemowingdirection.Thishelps
dispersetheclippingsoverthelawnforeven fertilization.
CuttingLeaves
Aftercuttingthelawn,ensurethathalfofthelawn
showsthroughthecutleafcover.Y oumayneed tomakemorethanasinglepassovertheleaves.
Forlightleafcoverage,setallthewheelsatthe
samecuttingheightsetting.
Slowdownyourmowingspeedifthemachine
doesnotcuttheleavesnelyenough.
AfterOperation

AfterOperatingSafety

GeneralSafety
Cleangrassanddebrisfromthemachinetohelp
preventres.Cleanupoilorfuelspills.
Allowtheenginetocoolbeforestoringthemachine
inanyenclosure.
Neverstorethemachineorfuelcontainerwhere
thereisanopename,spark,orpilotlight,such asonawaterheateroronotherappliances.
HaulingSafety
Usecarewhenloadingorunloadingthemachine.
Securethemachinefromrolling.

CleaningundertheMachine

Foroptimalcuttingperformance,keeptheunderside ofthemachineclean.Youmayeitherwashorscrape theclippingsawayfromunderthemachine.
WashingundertheMachine
ServiceInterval:Beforeeachuseordaily—Clean
underthemachinehousing.
1.Positionthemachineonaatconcreteor asphaltsurfacenearagardenhose.
2.Starttheengine.
3.Holdtherunninggardenhoseathandlelevel anddirectthewatertoowonthegroundjustin frontoftherightreartire(Figure25).
Ifthenishedlawnappearanceisunsatisfactory,try1 ormoreofthefollowing:
Sharpentheblades.
Walkataslowerpacewhilemowing.
Raisethecuttingheightonyourmachine.
Cutthegrassmorefrequently.
Overlapcuttingswathsinsteadofcuttingafull
swathwitheachpass.
g002275
Figure25
1.Rightrearwheel
16
Note:Thebladeswilldrawinwaterandwash
outclippings.Letthewaterrununtilyouno longerseeclippingsbeingwashedoutfrom underthehousing.
4.Shutofftheengineandwaitforallmovingparts tostop.
5.Turnoffthewater.
6.Startthemachineandletitrunforafewminutes todryoutthemoistureonthemachineandits components.
ScrapingundertheMachine
Ifwashingdoesnotremovealldebrisfromunderthe machine,scrapeitclean.
1.Disconnectthewirefromthesparkplug.
2.Drainthefuelfromthefueltank;referto
EmptyingtheFuelTankandCleaningtheFilter (page21).
3.Tipthemachineontoitsside,withtheairlter upintheair,untiltheupperhandlerestsonthe ground.

CleaningtheWheels

ServiceInterval:Every40hours
1.Removetherearwheelsandcleananydebris fromthewheel-geararea.
g196471
Figure26
1.Gears
4.Removethedirtandgrassclippingswitha hardwoodscraper;avoidburrsandsharpedges.
5.Turnthemachineupright.
6.Fillthefueltank.
7.Connectthewiretothesparkplug.
2.Aftercleaning,applyasmallamountof anti-seizetothegears.
Note:Ifyouareoperatingthemachineinextreme
conditions,cleaningthewheelsmorefrequentlythan recommendedwillresultinincreasedgearlife.
Note:Topreventdamagetothebearingseals,donot
useahighpressurewatersprayeronthebearings.
17
Maintenance
Note:Determinetheleftandrightsidesofthemachinefromthenormaloperatingposition.
ReplacementpartsareavailablefromanAuthorizedServiceDealeroratwww.torodealer.com(UScustomers only).EnginepartsareavailableonlyfromanAuthorizedServiceDealer.
RecommendedMaintenanceSchedule(s)
MaintenanceService
Interval
Aftertherst5hours
Beforeeachuseordaily
Every25hours
Every40hours
Every50hours
Every100hours
MaintenanceProcedure
•Changetheengineoilwithouttheoillter.
•Servicetheblade-drivesystem.
•Checktheengine-oillevel.
•Checktheblade-stopsystemoperation.Thebladesshouldstopwithin3secondsof releasingthecontrolbar;iftheydonot,contactanAuthorizedServiceDealer.
•Cleanunderthemachinehousing.
•Inspecttheairlter.
•Checkthecuttingbladesandservicethem,ifnecessary .
•Inspecttheblades.
•Cleanthefoampre-cleaner(morefrequentlyindustyconditions).
•Cleanthewheelsandgears.
•Changetheengineoil(moreoftenindustyconditions).
•Checktheconditionofthebelts.
•Checkthefuelhoseandreplaceitifnecessary.
•Removedebrisfromunderthebeltcover.
•Servicetheblade-drivesystem.
•Changetheoillter.
•Checkthesparkplug.
•Cleanthefueltanklter.
•Changethefuellter.
Every250hours
Every300hours
Yearlyorbeforestorage
•Changetheblade-brake-clutchbelt.
•Changethetransmissionbelt.
•Replacethepaperairlter(morefrequentlyindustyconditions).
•Emptythefueltankbeforerepairsasdirectororbeforestorage.
Important:Refertoyourenginemanualforadditionalmaintenanceprocedures.

MaintenanceSafety

Disconnectthespark-plugwirefromthesparkplugbeforeperforminganymaintenanceprocedure.
Wearglovesandeyeprotectionwhenservicingthemachine.
Thebladeissharp;contactingthebladecanresultinseriouspersonalinjury.Weargloveswhenservicing
theblade.
Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperationregularly.
Tippingthemachinemaycausethefueltoleak.Fuelisammableandexplosive,andcancausepersonal
injury.Runtheenginedrytoremovethefuelwithahandpump;neversiphonthefuel.
18

ServicingtheAirFilter

ChangingtheEngineOil

ServiceInterval:Beforeeachuseordaily
Every25hours—Cleanthefoampre-cleaner (morefrequentlyindustyconditions).
Every300hours—Replacethepaperairlter (morefrequentlyindustyconditions).
Important:Donotoperatetheenginewithout
theairlterassembly;extremeenginedamage willoccur.
1.Shutofftheengineandwaitforallmovingparts tostop.
2.Disconnectthewirefromthesparkplug.
3.Removethecoverandcleanitthoroughly (Figure27).
ServiceInterval:Aftertherst5hours—Changethe
engineoilwithouttheoillter.
Every50hours—Changetheengineoil(more oftenindustyconditions).
Note:Runtheengineafewminutesbeforechanging
theoiltowarmit.Warmoilowsbetterandcarries morecontaminants.
Engineoilcapacity:Withoillter:0.85L(29oz); withoutoillter:0.65L(22oz)
Oilviscosity:SAE30orSAE10W-30detergentoil
APIserviceclassication:SJorhigher
1.Movethemachinetoalevelsurface.
2.RefertoMaintenanceSafety(page18).
3.Removethedipstickbyrotatingthecap counterclockwiseandpullingitout(Figure28).
g006591
Figure27
1.Cover3.Air-lterbase
2.Foampre-lterandpaper lter
4.Removethefoampre-lterandpaperlter (Figure27).
5.Removethefoampre-lterfromthepaperlter (Figure27),andreplacethepaperlterifitis excessivelydirty.
Important:Donottrytocleanapaperlter.
6.Washthefoampre-cleanerwithamilddetergent andwater,thenblotitdry.
Note:Donotaddoiltothefoampre-cleaner.
7.Installthefoampre-cleanerontothepaperlter.
8.Installtheair-lterassembly.
9.Installthecover.
g194742
Figure28
1.Full3.Low
2.High
4.Tipthemachineontoitsside(sothattheair lterisup)todraintheusedoilfromtheoil-ll tube(Figure29).
19
G019648
Figure29
g019650
1
5.Afterdrainingtheusedoil,returnthemachineto theoperatingposition.
6.Carefullypourabout3/4oftheenginecapacity ofoilintotheoil-lltube.
7.Waitabout3minutesfortheoiltosettleinthe engine.
8.Wipethedipstickcleanwithacleancloth.
9.Insertthedipstickintotheoil-lltube,then removethedipstick.
6.Removetheoillter(Figure30).
Note:Makesurethattheoil-ltergasketcomes
offwiththelter.
g019648
g019650
Figure30
1.Oillter
7.Useyourngertocoatthegasketonthenew lterwithoil(Figure31).
10.Readtheoillevelonthedipstick(Figure28).
IftheoillevelisbelowtheAddmarkonthe
dipstick,carefullypourasmallamountof oilintotheoil-lltube,wait3minutes,and repeatsteps8through10untiltheoillevelis attheFullmarkonthedipstick.
IftheoillevelisabovetheFullmarkonthe
dipstick,draintheexcessoiluntiltheoillevel isattheFullmarkonthedipstick.
Important:Iftheoillevelintheengineistoo
lowortoohighandyouruntheengine,you maydamagetheengine.
11.Installthedipsticksecurely .
12.Recycletheusedoilproperly .

ChangingtheOilFilter

ServiceInterval:Every100hours
1.Runtheenginetowarmtheoil.
2.Shutofftheengineandwaitforallmovingparts tostop.
3.Disconnectthewirefromthesparkplug.
4.Draintheengineoil;refertoChangingthe
EngineOil(page19).
5.Placearagundertheoilltertocatchanyoil thatmayleakoutasyouremovethelter.
g002805
Figure31
1.Gasket
8.Installthenewlteruntilthegasketcontacts thelterbase,thenhandtightenthelteran additional2/3turn.
9.FillthecrankcasetotheFulllineonthedipstick withfreshoil;refertoChangingtheEngineOil
(page19).
10.Connectthewiretothesparkplug.
11.Runtheengineforabout3minutes.
12.Shutofftheengine,waitforallmovingpartsto stop,andcheckforoilleakagearoundthelter.
13.Addoiltocompensatefortheoilintheoillter; refertoChangingtheEngineOil(page19)
14.Recycletheusedoillteraccordingtolocal codes.
20

ServicingtheSparkPlug

EmptyingtheFuelTankand
ServiceInterval:Every100hours
UseanNGKBPR5ESsparkplugorequivalent.
1.Shutofftheengineandwaitforallmovingparts tostop.
2.Disconnectthewirefromthesparkplug.
3.Cleanaroundthesparkplug.
4.Removethesparkplugfromthecylinderhead.
Important:Replaceacracked,fouled,or
dirtysparkplug.Donotcleantheelectrodes becausegritenteringthecylindercan damagetheengine.
5.Setthegapontheplugto0.76mm(0.030inch); refertoFigure32.
CleaningtheFilter
ServiceInterval:Every50hours—Checkthefuel
hoseandreplaceitifnecessary.
Every100hours—Cleanthefueltanklter.
Yearlyorbeforestorage—Emptythefueltank beforerepairsasdirectororbeforestorage.
Note:Thefueltanklter(screen)elementislocated
insidethefueltankattheoutlet.Thislterisapartof thefueltankandcannotberemoved.
1.Shutofftheengineandwaitforittocooldown.
Important:Drainfuelfromacoldengine
only.
2.Disconnectthewirefromthesparkplug.
3.Closethefuel-shutoffvalve.
4.Disconnectthefuellinebylooseningthetube clampatthecarburetor.
5.Openthefuel-shutoffvalveanddrainthefuel completelyfromthetankandfuellineintoan approvedfuelcontainer.
Figure32
1.Center-electrodeinsulator3.Airgap(nottoscale)
2.Sideelectrode
6.Installthesparkplugandthegasketseal.
7.T orquetheplugto23N∙m(17ft-lb).
8.Connectthewiretothesparkplug.

CheckingtheConditionof theBelts

ServiceInterval:Every50hours
1.Shutofftheengineandwaitforallmovingparts tostop.
2.Removethebeltcover(Figure9)byremoving the4boltsthatholdittothemachinehousing.
3.Checkthebeltsforanycracks,frayededges, burnmarks,oranyotherdamage.
6.Removethefueltankfromthemachine.
g000533
7.Pourasmallamountoffuelinthefueltank, movethefuelaroundinthetank,andpouritout intoanapprovedfuelcontainer.
8.Installthefueltankandthefuelline.

ChangingtheFuelFilter

ServiceInterval:Every100hours
1.Shutofftheengineandwaitforallmovingparts tostop.
2.Disconnectthewirefromthesparkplug.
3.Closethefuel-shutoffvalve(Figure33).
4.Replacealldamagedbelts.
5.Ifyoureplacetheblade-drivebelt,youmust adjustit.RefertoServicingtheBlade-Drive
System(page22).
6.Installthebeltcoverwiththe4boltsthatyou removedinstep2.
21
g019650
1
g019924
1
2
Figure33
1.Fuellter2.Fuel-shutoffvalve
4.Removethefuellter(Figure33)fromthefuel linebylooseningthetubeclampssurrounding thefuellter.
g019924
Figure34
1.Belt-tensionspring5.Blade-drivebelt
2.Adjustingbolt6.Wall
3.Gap
4.Adjustingnut8.Belt-cover-accesspanel
7.Beltcover
g208925
5.Installanewfuellterinthefuellineusingthe tubeclampsthatyouremovedinstep4.

ServicingtheBlade-Drive System

ServiceInterval:Aftertherst5hours
Every50hours—Removedebrisfromunder thebeltcover.
Every50hours—Servicetheblade-drive system.
1.Loosenthe2screwsonthebelt-cover-access panelandremovethepanel(Figure34).
2.Brushorblowoutdebrisfromtheinsideofthe beltcoverandaroundalltheparts.
3.Holdafeelergaugesetbetween0.005and0.03 inches(0.13and0.76mm)againstthewalland slideitdownbehindthebelttensionspring;refer toFigure35.
decal116-8528
Figure35
Note:Ifthereisavisiblegapbetweenthe
gaugeandthespring,tightentheadjustingbolt andthenutuntilthefeelergaugebarelyslides freelyinandoutofthegap(Figure34).
Important:Donotovertightentheadjusting
bolt.Thiscoulddamagetheblade-drivebelt.
4.Installthebelt-cover-accesspanel.

ServicingtheCutting Blades

ServiceInterval:Beforeeachuseordaily
Important:Youwillneedatorquewrenchto
installthebladesproperly.Ifyoudonothavea
22
torquewrenchorareuncomfortableperforming
g017223
thisprocedure,contactanAuthorizedService Dealer.
Examinethebladesforsharpnessandanywear ordamagewheneveryourunoutoffuel;referto
InspectingtheBlades(page23).Ifthebladeedgeis
dullornicked,haveitsharpenedorreplaceit.Ifthe bladesareworn,bent,damagedorcracked,replace themimmediatelywithgenuineT ororeplacement blades.
DANGER
Awornordamagedbladecanbreak,anda pieceofthebladecouldbethrowntowardthe operatororabystander,resultinginserious personalinjuryordeath.
Inspectthebladesperiodicallyforwearor damage.
Replacewornordamagedblades.
Note:Maintainsharpbladesthroughoutthecutting
season,becausesharpbladescutcleanlywithout tearingorshreddingthegrassblades.Tearingand shreddingturnsgrassbrownattheedges,which slowsgrowthandincreasesthechanceofdisease.
PreparingtoServicetheCutting Blades
Tipthemachineontoitsside,withtheairlterupin theair,untiltheupperhandlerestsontheground.
WARNING
g017223
Figure36
1.Curvedarea3.Wear/slotforming
2.Cuttingedge4.Crack
2.Inspectthebladesthemselves,especiallythe curvedarea(Figure42).Ifyounoticeany damage,wear,oraslotforminginthisarea (Figure36),immediatelyreplacethemwithnew blades.
DANGER
Ifyouallowabladetowear,aslotwill formbetweenthesailandatpartofthe blade.Eventuallyapieceoftheblade maybreakoffandbethrownfromunder thehousing,possiblyresultinginserious injurytoyouorbystanders.
Inspectthebladesperiodicallyfor wearordamage.
Nevertrytostraightenabladethat isbentorweldabrokenorcracked blade.
Checkforbentblades;referto
CheckingforBentBlades(page23).
Thebladesaresharp;contactingablade couldresultinseriouspersonalinjury.
Disconnectthewirefromthesparkplug.
Weargloveswhenservicingtheblades.
InspectingtheBlades
ServiceInterval:Beforeeachuseordaily
1.Inspectthecuttingedges(Figure36).Ifthe edgesarenotsharporhavenicks,removethe bladesandhavethemsharpenedorreplace them.
CheckingforBentBlades
1.Rotatethebladesuntiltheyarepositionedas showninFigure37.
23
B
B
2
1
3
g016532
Figure37
G016530
1
2
3
4
g016527
g016532
Figure38
1.Frontofcuttingdeck3.Measurefromthecutting edgetoasmooth,level surface
2.MeasureatlocationsA
andB
2.Measurefromalevelsurfacetothecutting
edgesatlocationsAandB,(Figure37),and recordbothdimensions.
3.Rotatethebladessothattheiroppositeends
areatlocationsAandB.
4.Repeatthemeasurementsinstep2andrecord them.
Note:IfthedifferencebetweendimensionsA
andBobtainedinsteps2and4exceeds1/8 inch,replacetheblades;refertoRemovingthe
Blades(page24).
WARNING
Abladethatisbentordamagedcould breakapartandcouldseriouslyinjureor killyouorbystanders.
Alwaysreplaceabentordamaged bladewithanewblade.
2.RemoveeachbladeasshowninFigure39.
g016530
Figure39
1.Spindle(2)3.Blade(2)
2.Bladedriver(2)4.Bladebolt(2)
3.Inspectthepinsonthebladedriversforwear anddamage.
Neverleorcreatesharpnotchesin theedgesorsurfacesofablade.
RemovingtheBlades
Replacethebladeswhentheystrikeasolidobject, areoutofbalance,bent,orworn.Useonlygenuine Tororeplacementblades.
1.Useablockofwoodtoholdeachbladesteady andturnthebladeboltcounterclockwiseas showninFigure38.
InstallingtheBlades
WARNING
Incorrectlyinstallingthebladescoulddamage themachineorcauseaninjurytotheoperator ortobystanders.
Installthebladesaccordingtothe instructions.
24
1.Installtherstbladesothatitishorizontal,along
g016537
1
G016536
withallmountinghardwareasshowninFigure
39.
Note:Tightentheboltwithyourngers.
Important:Positionthecurvedendsofthe
bladestopointtowardthemachinehousing. Besuretonesttheraisedareasoneach bladedriverwiththerecessesintheheadof itscorrespondingspindle,andthepinson theothersideofeachbladedriverwiththe holesinitscorrespondingblade.
2.Steadyeachbladewithaboardandturnthe bladeboltclockwisewithatorquewrenchas showninFigure40;torqueeachbladeboltto 82N∙m(60ft-lb).
g016536
Figure41
1.Blade(2)
4.Tightenthesecondblade;refertostep2.
5.Rotatethebladesbyhandafull360°turnto ensurethattheydonottouch.
Note:Ifthebladestoucheachother,theyare
notmountedcorrectly.Repeatsteps1through3 untilthebladesnolongertoucheachother.
ChangingtheBlade-Drive
Figure40
Important:Abolttorquedto82N∙m(60
ft-lb)isverytight.Putyourweightbehind thewrenchandtightentheboltsecurely . Thisboltisverydifculttoovertighten.
3.Rotatetheinstalledblade1/4turnuntilitis vertical,andinstalltheotherbladeinthesame mannerastherst(refertostep1).
Note:Thebladesshouldbeperpendicular,
forminganinverted“T”asshowninFigure41.
Belt
Changetheblade-drivebeltasneeded.
1.Shutofftheengineandwaitforallmovingparts tostop.
2.Disconnectthewirefromthesparkplug.
3.Removethebeltcover(Figure9)byremoving the4boltsthatholdittothemachinehousing.
Note:Savetheboltsforinstallingthebeltcover
tothemachinehousing.
g016537
4.Removeanydebrisfromunderthebeltcover.
5.RemovetheBBCbeltguardandthemounting hardware.
Note:SavetheBBCbeltguardandhardware
forinstallationlater.
25
Figure42
1.BBCbelt2.BBCbeltguard
6.RemovetheBBCbeltfromthefront,leftpulley.
7.Loosentheadjustingbolt(Figure34).
8.Removethexedidlerpulleyandthehardware (Figure43).
11.Whenyouhavelockedthesprocketsinplace, installtheblade-drivebeltandthexedidler pulley.
Note:Ensurethattheteethareengagedinthe
sprockets.
12.Tightenthebelttensiontotherecommended settings;refertoServicingtheBlade-Drive
System(page22).
13.Removetherodorscrewdriverfromthe sprockets.
14.Ensurethatthebladesunderthehousingare properlyaligned;refertoServicingtheCutting
g208922
Blades(page22).
15.InstalltheBBCbeltandtheBBCbeltguardand hardware.
16.Installthebeltcoverusingthe4boltsthatyou removedinstep3.
17.Connectthewiretothesparkplug.
18.Checktheoperationofthecontrolbarandthe blade-brakeclutch.
Note:Savetheidlerpulleyandhardwarefor
installationlater.
Figure43
TheBBCidlerpulleyisremovedforclarity
1.Holeinthehousing3.Fixed-idlerpulley
2.Rightsprockethole
4.Leftsprockethole

Changingthe Blade-Brake-Clutch(BBC) Belt

ServiceInterval:Every250hours
1.Shutofftheengineandwaitforallmovingparts tostop.
2.Disconnectthewirefromthesparkplug.
3.Removethe4boltsthatholdthebeltcoverto themachinehousing.
Note:Savetheboltsforinstallingthebeltcover
tothemachinehousing.
4.Removethebeltcover.
5.Removeanydebrisfromunderthebeltcover.
g208924
6.Removethetransmissionbelt;refertoChanging
theTransmissionBelt(page28).
7.RemovetheBBCbeltguard(Figure44).
Note:Savethemountinghardwareforinstalling
theBBCbeltguardlater.
9.Removetheblade-drivebelt.
10.Aligntheholesintherightandleftsprocketswith theholesinthehousingasshowninFigure43.
Note:Holdthesprocketsinplacewitharod
orascrewdriver.
26
Figure44
1.BBCbelt2.BBCbeltguard
g208922
Figure45
1.Cable-clampscrew
2.Blade-brakecable
g208921
8.RemovetheBBCbeltfromthebrake-drum pulleyandthenremovethebeltfromthe machine.
Note:Holdoneofthebladesusingagloveor
aragandturnthebladespindletohelpremove theBBCbelt.
9.T oinstallanewBBCbelt,reversethesteps above.
10.AdjusttheBBCcable;refertoAdjustingthe
Blade-BrakeCable(page27).

AdjustingtheBlade-Brake Cable

Adjusttheblade-brakecablewheneveryouinstalla newcableorreplacetheBBCbelt.
1.Shutofftheengineandwaitforallmovingparts tostop.
2.Disconnectthewirefromthesparkplug.
3.Removethebeltcover(Figure9)byremoving the4boltsthatholdittothemachinehousing.
6.Pullthecablejackettoremoveslack(Figure46).
Note:Donotputtensiononthespring.
g208926
Figure46
7.Markthebrakecable(Figure47),thenadjust thejacketuntilthereisapproximately3mm(1/8 inch)ofslack(Figure48).
Note:Savetheboltsforinstallingthebeltcover
tothemachinehousing.
4.Removeanydebrisfromunderthebeltcover.
5.Loosenthecable-clampscrew(Figure45).
27
1.Markthecablehere
4.Removethebeltcover.
5.Removeanydebrisfromunderthebeltcover.
6.Loosenthebracketandrotatethebracket forward(Figure49).
Note:Thebracketpreventsthetransmission
fromtippingtothepointwherethetransmission beltcomesoff.
g208923
Figure47
g196531
Figure49
Figure48
1.Slack—3mm(1/8inch)
8.T orquethecable-clampscrewto11to14N∙m (99to121in-lb)tolocktheadjustmentinplace.
9.Installthebeltcoverwiththe4boltsthatyou removedinstep3.
10.Connectthewiretothesparkplug.
11.Checktheoperationoftheblade-brakeclutch; refertoServicingtheCuttingBlades(page22).

ChangingtheTransmission Belt

ServiceInterval:Every250hours
1.Shutofftheengineandwaitforallmovingparts tostop.
2.Disconnectthewirefromthesparkplug.
3.Removethe4boltsthatholdthebeltcoverto themachinehousing.
Note:Savetheboltsforinstallingthebeltcover
tothemachinehousing.
1.Transmissiontension spring
2.Bracket5.Transmissionbelt
3.Transmission
4.BBCbelt
7.Removethetransmissiontensionspring.
g208920
8.Removethetransmissionbeltfromthe transmissionpulley.
9.Removethetransmissionbelt.
10.T oinstallanewtransmissionbelt,reversethe stepsabove.

AdjustingtheTransmission

Ifthemachinestartstolosetraction,checkandadjust thetransmission.
1.Shutofftheengineandwaitforallmovingparts tostop.
2.Disconnectthewirefromthesparkplug.
3.Loosentheboltandnutholdingthebracketinto place.
4.Adjustthebracketsothatitisincontactwiththe transmission.
Note:Thebracketpreventsthetransmission
fromtippingtothepointwherethetransmission beltcomesoff.
5.Tightentheboltandnuttosecurethebracket intoplace.
28

AdjustingtheSelf-Propel Cable

Ifthemachinedoesnotself-propelortendstocreep forwardwhenyoureleasethecontrolbar,adjustthe drivecable.
1.Shutofftheengineandwaitforallmovingparts tostop.
2.Loosenthecablesupportnut(Figure50).
Storage

GeneralInformation

Storethemachineinacool,clean,dryplace.Cover themachinetokeepitcleanandprotected.
1.Performtherecommendedannualmaintenance procedures;refertoMaintenance(page18).
2.Cleanunderthemachine;refertoCleaning
undertheMachine(page16).
3.Removechaff,dirt,andgrimefromtheexternal partsoftheengine,theshrouding,andthetop ofthemachine.
4.Checktheconditionoftheblades;referto
InspectingtheBlades(page23).
5.Servicetheairlter;refertoServicingtheAir
Filter(page19).
6.Tightenallnuts,bolts,andscrews.
Figure50
3.Pulldownthecablejacket(towardthemower) untilthereisnoslackinthecable(Figure51).
Figure51
4.Tightenthenutonthecablesupport.
5.Checktheoperationfordesireddrivecontrol.
Note:Iftheunitcreepsforwardwithoutthebail
engagedorifthewheelsspinwhenyoulifttherear wheelsofftheground,thecableistootight;repeat steps1and2.
Note:Adjustmenttoobtaindesiredgroundspeedat
fullbailtravelmaybemadeinordertoaccommodate slowerspeeds.
g005013
g005011
7.T ouchupallrustedorchippedpaintsurfaces withpaintavailablefromanAuthorizedService Dealer.

PreparingtheFuelSystem

WARNING
Fuelcanvaporizeifyoustoreitoverlong periodsoftimeandexplodeifitcomesinto contactwithanopename.
Donotstorefueloverlongperiodsoftime.
Donotstorethemachinewithfuelinthe fueltankorthecarburetorinanenclosure withanopename.(Forexample,a furnaceorawaterheaterpilotlight.)
Allowtheenginetocoolbeforestoringitin anyenclosure.
Onthelastrefuelingoftheyear,addfuelstabilizer tothefuelasdirectedbytheenginemanufacturer. Emptythefueltankwhenmowingthelasttimebefore storingthemachine.
1.Runthemachineuntiltheengineshutsofffrom runningoutoffuel.
2.Starttheengineagain.
3.Allowtheenginetorununtilitshutsoff. Whenyoucannolongerstarttheengine,itis sufcientlydry.
29

PreparingtheEngine

1.Whiletheengineisstillwarm,changethe engineoilandtheoillter;refertoChangingthe
EngineOil(page19)andChangingtheOilFilter (page20).
2.Removethesparkplug.
3.Usinganoilcan,addabout30ml(1oz),of motoroiltotheenginethroughthespark-plug hole.
4.Slowlypullthestarterropeseveraltimesto distributeoilthroughoutthecylinder.
5.Installthesparkplugbutdonotconnectthewire tothesparkplug.Securethewiresothatitdoes notcomeintocontactwiththesparkplug.

RemovingtheMachine fromStorage

1.Checkandtightenallfasteners.
2.Removethesparkplugandspintheengine rapidlyusingthestartertoblowexcessoilfrom thecylinder.
3.Inspectthesparkplugandreplaceitifitisdirty, worn,orcracked;refertotheengineowner’s manual.
4.Installthesparkplugandtightenittothe recommendedtorqueof20N∙m(180in-lb).
5.Performanyneededmaintenanceprocedures; refertoMaintenance(page18).
6.Checktheengine-oillevel;refertoCheckingthe
Engine-OilLevel(page11).
7.Fillthefueltankwithfreshfuel;refertoFilling
theFuelT ank(page10).
8.Connectthewiretothesparkplug.
30
Troubleshooting
Problem
Theenginedoesnotstart.
Theenginestartshardorlosespower.
PossibleCauseCorrectiveAction
1.Thefueltankisemptyorthefuel systemcontainsstalefuel.
2.Thefuel-shutoffvalveisclosed.2.Openthefuel-shutoffvalve.
3.Thethrottleleverisnotinthecorrect position.
4.Thereisdirt,water ,orstalefuelinthe fuelsystem.
5.Thewireisnotconnectedtothespark plug.
6.Thesparkplugispitted,fouled,orthe gapisincorrect.
7.Thereisdirtinthefuellter.7.Replacethefuellterandcleanthe
1.Theairlterelementisdirtyandis restrictingtheairow.
2.Theengineoillevelislowortheoilis dirty.
3.Thefueltankventhoseisplugged.3.Cleanorreplacethefueltankvent
4.Thereisdirtinthefuellter.4.Replacethefuellterandcleanthe
5.Thereisdirt,water ,orstalefuelinthe fuelsystem.
6.Theundersideofthemachinehousing containsclippingsanddebris.
7.Thesparkplugispitted,fouled,orthe gapisincorrect.
1.Drainand/orllthefueltankwithfresh fuel.Iftheproblempersists,contactan AuthorizedServiceDealer.
3.MovethethrottlelevertotheChoke position.
4.ContactanAuthorizedServiceDealer .
5.Connectthewiretothesparkplug.
6.Checkthesparkplugandadjustthe gapifnecessary .Replacethespark plugifitispitted,fouled,orcracked.
in-tanklterscreen.
1.Cleantheairlterpre-cleanerand/or replacethepaperlter.
2.Checktheengineoil.Changetheoilif itisdirtyoraddoilifitislow.
hose.
in-tanklterscreen.
5.ContactanAuthorizedServiceDealer .
6.Cleantheundersideofthemachine housing.
7.Checkthesparkplugandadjustthe gapifnecessary .Replacethespark plugifitispitted,fouled,orcracked.
Theenginerunsrough.
Themachineorenginevibrates excessively.
1.Thewireisnotsecurelyconnectedto thesparkplug.
2.Thesparkplugispitted,fouled,orthe gapisincorrect.
3.ThethrottleleverisnotintheFast position.
4.Theairlterelementisdirtyandis restrictingtheairow.
5.Thereisdirtinthefuellter.5.Replacethefuellterandcleanthe
1.Abladeisbentorisoutofbalance.1.Balancetheblade(s).Ifabladeis
2.Ablade-mountingboltisloose.2.Tightentheblade-mountingbolts.
3.Theundersideofthemachinehousing containsclippingsanddebris.
4.Theenginemountingboltsareloose.4.Tightentheenginemountingbolts.
5.Theenginepulley,idlerpulley,orblade pulleyareloose.
6.Theenginepulleyisdamaged.
7.Thebladespindleisbent.
8.Thebeltisdamaged.8.Replacethebelt.
1.Connectthewiresecurelytothespark plug.
2.Checkthesparkplugandadjustthe gapifnecessary .Replacethespark plugifitispitted,fouled,orcracked.
3.MovethethrottlelevertotheFast position.
4.Cleantheairlterpre-cleanerand/or replacethepaperlter.
in-tanklterscreen.
bent,replaceit.
3.Cleantheundersideofthemachine housing.
5.Tightentheloosepulley.
6.ContactanAuthorizedServiceDealer .
7.ContactanAuthorizedServiceDealer .
31
Problem
PossibleCauseCorrectiveAction
Thereisanunevencuttingpattern.
Thedischargechutegetspluggedup.
Themachinedoesnotself-propel.
Thebladesdonotrotateortheyslip.
1.All4wheelsarenotatthesameheight.1.Placeall4wheelsatthesameheight.
2.Thebladesaredull.
3.Y ouaremowinginthesamepattern repeatedly.
4.Theundersideofthemachinehousing containsclippingsanddebris.
5.Thebladespindleisbent.
1.ThethrottleleverisnotintheFast position.
2.Thecuttingheightistoolow.
3.Y ouaremowingtoofast.3.Slowdown.
4.Thegrassiswet.
5.Theundersideofthemachinehousing containsclippingsanddebris.
1.Theself-propeldrivecableisoutof adjustmentorisdamaged.
2.Thereisdebrisinthebeltarea.
3.Thebeltisdamaged.3.Replacethebelt.
1.TheBBCbeltorthetimingbeltisworn, loose,orbroken.
2.TheBBCbeltisoffthepulley.2.Checkthebeltfordamage,andreplace
3.TheBBCcableisworn,loose,or broken.
2.Sharpenandbalancetheblades.
3.Changethemowingpattern.
4.Cleantheundersideofthemachine housing.
5.ContactanAuthorizedServiceDealer .
1.MovethethrottlelevertotheFast position.
2.Raisethecuttingheight;ifnecessary, mowasecondtimeatalowercutting height.
4.Allowthegrasstodrybeforemowing.
5.Cleantheundersideofthemachine housing.
1.Adjusttheself-propeldrivecable; replacethecableifnecessary.
2.Cleanthedebrisfromthebeltarea.
1.AdjusttheBBCcable;adjustthetiming belttension;replacethemifnecessary.
itifnecessary .
3.AdjusttheBBCcable;replaceitif necessary.
Thebladescontacteachother.
1.Thebladesareinstalledoraligned incorrectly.
2.Thebladeadaptersareworn,loosen, orbroken.
3.Thetimingbeltorworn,loose,or broken.
4.Thetimingsprocketsoridlerpulleyis worn,loose,orbroken.
1.Installthebladesproperly .
2.Replacethebladeadapters.
3.Re-timethebladesandadjustthe timingbelttension,replaceitif necessary.
4.Replacethesprocketsortheidler pulleyifnecessary .
32
Notes:
Notes:
TheToroWarranty
ALimitedW arranty(seewarrantyperiodsbelow)Contractor
Landscape
Equipment(LCE)
WPMProduct
ConditionsandProductsCovered
TheT oroCompanyanditsafliate,ToroWarrantyCompany,pursuanttoanagreement betweenthem,jointlypromisetorepairtheT oroProductslistedbelowifdefectivein materialsorworkmanship.
Thefollowingtimeperiodsapplyfromtheoriginaldateofpurchase:
ProductsWarrantyPeriod
21in.Mowers2yearsResidentialUse
2
Engines
30in.Mowers2yearsResidentialUse
2
Engines Mid-SizeWalk-BehindMowers
2
Engines
AllMowers
Battery90daysPartsandLabor
BeltsandTires90days
Attachments1year
1
Residentialusemeansuseoftheproductonthesamelotasyourhome.Useatmorethanone
locationisconsideredcommercialuseandthecommercialwarrantywouldapply .
2
SomeenginesusedonT oroProductsarewarrantedbytheenginemanufacturer .
1yearCommercialUse Honda-2years
Kawasaki-3years Toro-3years
1yearCommercialUse Kawasaki-3years 2years Kawasaki-3years
1yearPartsonly
1
1
OwnerResponsibilities
YoumustmaintainyourT oroProductbyfollowingthemaintenanceprocedures describedintheOperator'sManual.Suchroutinemaintenance,whetherperformedby adealerorbyyou,isatyourexpense.
InstructionsforObtainingWarrantyService
IfyouthinkthatyourToroProductcontainsadefectinmaterialsorworkmanship, followthisprocedure:
1.ContactanyAuthorizedT oroServiceDealertoarrangeserviceattheir dealership.T olocateadealerconvenienttoyou,accessourwebsiteat www.T oro.com.Youmayalsocallthenumberslistedinitem#3tousethe 24-hourToroDealerlocatorsystem.
2.Bringtheproductandyourproofofpurchase(salesreceipt)totheService Dealer.Thedealerwilldiagnosetheproblemanddetermineifitiscovered underwarranty.
3.IfforanyreasonyouaredissatisedwiththeServiceDealer’sanalysisorwith theassistanceprovided,contactusat:
ToroWarrantyCompany
CustomerCareDepartment,RLCDivision
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
888-865-5676(U.S.Customers)
888-865-5691(Canadacustomers)
ItemsandConditionsNotCovered
Thereisnootherexpresswarrantyexceptforspecialemissionsystemcoverage andenginewarrantycoverageonsomeproducts.Thisexpresswarrantydoesnot coverthefollowing:
Costofregularmaintenanceserviceorparts,suchaslters,fuel,lubricants,oil
changes,sparkplugs,airlters,bladesharpeningorwornblades,cable/linkage adjustments,orbrakeandclutchadjustments
Componentsfailingduetonormalwear
Anyproductorpartwhichhasbeenaltered,misused,neglected,orrequires
replacementorrepairduetoaccidentsorlackofpropermaintenance
Pickupanddeliverycharges
RepairsorattemptedrepairsbyanyoneotherthananAuthorizedToroService
Dealer
Repairsnecessaryduetofailuretofollowrecommendedfuelprocedure(consult
Operator'sManualformoredetails)
Removingcontaminantsfromthefuelsystemisnotcovered
Useofoldfuel(morethanonemonthold)orfuelwhichcontainsmorethan
10%ethanolormorethat15%MTBE
Failuretodrainthefuelsystempriortoanyperiodofnon-useoverone
month
GeneralConditions
AllrepairscoveredbythesewarrantiesmustbeperformedbyanAuthorizedToro ServiceDealerusingT oroapprovedreplacementparts.
NeitherTheToroCompanynorT oroWarrantyCompanyisliableforindirect, incidentalorconsequentialdamagesinconnectionwiththeuseoftheToro Productscoveredbythiswarranty ,includinganycostorexpenseofproviding substituteequipmentorserviceduringreasonableperiodsofmalfunctionor non-usependingcompletionofrepairsunderthiswarranty .
Allimpliedwarrantiesofmerchantability(thattheproductistforordinaryuse) andtnessforuse(thattheproductistforaparticularpurpose)arelimitedto thedurationoftheexpresswarranty.
Somestatesdonotallowexclusionsofincidentalorconsequentialdamages, orlimitationsonhowlonganimpliedwarrantylasts,sotheaboveexclusions andlimitationsmaynotapplytoyou.
Thiswarrantygivesyouspeciclegalrights,andyoumayalsohaveotherrights whichvaryfromstatetostate.
CountriesOtherthantheUnitedStatesorCanada
CustomerswhohavepurchasedT oroproductsoutsidetheUnitedStatesorCanada shouldcontacttheirToroDistributor(Dealer)toobtainguaranteepoliciesforyour country,province,orstate.IfforanyreasonyouaredissatisedwithyourDistributor's serviceorhavedifcultyobtainingguaranteeinformation,contacttheT oroimporter.If allotherremediesfail,youmaycontactusatT oroW arrantyCompany.
AustralianConsumerLaw:Australiancustomerswillnddetailsrelatingtothe AustralianConsumerLaweitherinsidetheboxoratyourlocalToroDealer .
374-0321RevA
FormNo.3409-570RevB
G023543
1
CortacéspeddirigidoTurfMasterde76cm(30")
Nºdemodelo22210—Nºdeserie400000000ysuperiores
Manualdeloperador
Introducción
Estecortacéspeddirigidodecuchillasrotativasestá diseñadoparaserusadoporusuariosdomésticos oporoperadoresprofesionalescontratados. Estádiseñadoprincipalmenteparasegarcésped bienmantenidoenzonasverdesresidencialeso comerciales.Noestádiseñadoparacortarmalezao paraaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
Ustedpuedeponerseencontactodirectamentecon Toroenwww.Toro.comsideseaobtenerinformación sobreproductosyaccesorios,osinecesitalocalizar undistribuidororegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia alClienteToro,ytengaamanolosnúmerosde modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomás
sustanciasquímicasqueelEstado
deCaliforniaconsideracausantesde
cáncer,defectoscongénitosotrastornos
delsistemareproductor.
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Figura1
1.Laplacaconlosnúmerosdemodeloydeserieestaráen unodeestos2lugares
Nºdemodelo
Nºdeserie
©2017—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
CV
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque
g023543
elmotorestéequipadoconparachispas(conforme aladenicióndelasección4442)mantenidoen buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel motorhayasidofabricado,equipadoymantenido paralaprevencióndeincendios,constituyeuna infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California PublicResourceCodeSection4442o4443).
Estesistemadeencendidoporchispacumplela normacanadienseICES-002.
ElManualdelpropietariodelmotoradjunto ofreceinformaciónsobrelasnormasdela
Traduccióndeloriginal(ES)
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
*3409-570*B
AgenciadeprotecciónambientaldeEE.UU.(U.S. EnvironmentalProtectionAgency/EPA)ydela NormadecontroldeemisionesdeCalifornia (CaliforniaEmissionControlRegulation)sobre sistemasdeemisiones,mantenimientoygarantía. Puedesolicitarseunmanualnuevoalfabricante delmotor.
Parneto:Elparbrutoonetodeestemotorfue
determinadoenellaboratorioporelfabricantedel motorconarregloalanormaJ1940delaSociety ofAutomotiveEngineers(SAE).Debidoaqueel motorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde seguridad,emisionesyoperación,supotenciareal enestetipodecortacéspedserásignicativamente menor.Vayaawww.Toro.comparaverlas especicacionesdesumodelodecortacésped.
Contenido
Introducción..............................................................1
Seguridad.................................................................2
Seguridadengeneral.........................................2
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............3
Montaje.....................................................................6
1Instalacióndelmanillar....................................6
2Ajustedelaalturadelmanillar..........................6
3Llenadodelcárterdeaceite.............................7
4Ensamblajedelabolsaderecogida.................8
Elproducto...............................................................9
Controles...........................................................9
Operación...............................................................10
Antesdelfuncionamiento....................................10
Seguridadantesdeluso...................................10
Cómollenareldepósitodecombustible............10
Comprobacióndelniveldeaceitedel
motor..............................................................11
Ajustedelaalturadecorte................................12
Comprobacióndelsistemadefrenadodelas
cuchillas........................................................12
Duranteelfuncionamiento...................................13
Seguridadduranteeluso..................................13
Arranquedelmotor...........................................14
Paradadelmotor..............................................14
Utilizacióndelatransmisiónautopropulsada
yactivacióndelascuchillas...........................14
Recicladodelosrecortes..................................15
Ensacadodelosrecortes.................................15
Descargalateraldelosrecortes........................15
Consejosdeoperación....................................16
Despuésdelfuncionamiento...............................17
Seguridaddespuésdeluso..............................17
Limpiezadelosbajosdelamáquina.................17
Limpiezadelasruedas.....................................18
Mantenimiento........................................................19
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................19
Seguridadenelmantenimiento........................19
Mantenimientodelltrodeaire.........................20
Cómocambiarelaceitedelmotor.....................21
Cómocambiarelltrodeaceite........................22
Mantenimientodelabujía.................................22
Comprobacióndelacondicióndelas
correas..........................................................23
Vaciadodeldepósitodecombustibley
limpiezadelltro...........................................23
Cambiodelltrodecombustible.......................23
Mantenimientodelsistemadetransmisión
delascuchillas..............................................24
Mantenimientodelascuchillas.........................24
Cambiodelacorreadetransmisióndelas
cuchillas........................................................27
Cambiodelacorreadelembraguedelfreno
delascuchillas(EFC)...................................28
Ajustedelcabledelfrenodelacuchilla.............29
Cambiodelacorreadelatransmisión...............30
Ajustedelatransmisión....................................31
Ajustedelcabledelatransmisión
autopropulsada.............................................31
Almacenamiento.....................................................32
Informacióngeneral..........................................32
Preparacióndelsistemadecombustible...........32
Preparacióndelmotor......................................32
Despuésdelalmacenamiento..........................32
Solucióndeproblemas...........................................33
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo estipuladoenlanormaANSIB71.1–2012.

Seguridadengeneral

Esteproductoescapazdeamputarmanosypies ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar lesionespersonalesgraves.
Elusodeesteproductoparaotrospropósitosque losprevistospodríaserpeligrosoparaustedypara otraspersonas.
LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
Nopongalasmanosolospiescercadelos
componentesmóvilesdelamáquina.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandotodoslosprotectoresy dispositivosdeseguridad.
Noseacerquealosoriciosdedescarga.
Mantengaaotraspersonasaunadistancia prudencialdelamáquina.
2
Mantengaalosniñosalejadosdelazonade
trabajo.Nuncapermitaalosniñosutilizarla máquina.
Parelamáquinaypareelmotorantesderealizar
tareasdemantenimientoorepostaje,yantesde eliminarobstruccionesenlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
Marcadelfabricante
ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade seguridad,quesignicaCuidado,Advertenciao Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal. Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar lugaralesionespersonalesolamuerte.
Puedeencontrarinformacióndeseguridad adicionalentodoestemanual,enlassecciones correspondientes.
decaloemmarkt
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel fabricanteoriginaldelamáquina.
93-7009
1.Advertencia–noutiliceelcortacéspedconeldeector elevadooretirado;mantengacolocadoeldeector.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla cuchilladelcortacésped—noseacerquealaspiezasen movimiento.
decal116-7127
116-7127
decal93-7009
decal116-7581
116-7581
1.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla cuchilladelcortacésped—noseacerquealaspiezasen movimiento.LeaelManualdeloperadorantesdelimpiar, ajustarorealizaroperacionesdemantenimientoenla máquina.
94-8072
1.Advertencia—Peligrodecorte/desmembramientode manosopies,mecanismodecorte.
decal94-8072
3
decal116-7583
116-7583
1.Advertencia–LeaelManualdeloperador.Noutiliceesta máquinasinoharecibidounaformaciónadecuada.
2.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonasa unadistanciaprudencialdelamáquina.
3.Peligrodeobjetosarrojados–nooperelamáquinasinoestá colocadoeltapóndedescargatraseraolabolsa.
decal116-8528
116-8528
1.LeaelManualdel operadorantesderealizar
mantenimiento.
2.Compruebelatensiónde lacorreacada50horasde operación.
4.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla cuchilladelcortacésped—noseacerquealaspiezasen movimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
5.Advertencia—lleveprotecciónauditiva.
6.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie,cuchilladel cortacésped—nosieguelaspendienteshaciaarriba/abajo; sieguelaspendientesdetravés;pareelmotorantesde abandonarelpuestodeloperador—recojacualquierobjeto quepodríaserlanzadoalaireporlascuchillas,ymirehacia atrásmientrasconduceenmarchaatrás.
decal120-9570
120-9570
1.Advertencia—noseacerquealaspiezasenmovimiento; mantengacolocadostodoslosprotectores.
1.LeaelManualdel operador.
2.Peligrodeincendio
decal121-1449
121-1449
1.Advertencia—noaparqueenpendientesamenosquelas ruedasesténcalzadasobloqueadas.
decal116-9313
116-9313
3.Peligrodeinhalaciónde gasestóxicos
4.Superciecaliente;peligro dequemaduras
decal117-2718
117–2718
4
1.Alturadecorte
decal121-5846
121–5846
130-9656
1.Estárter3.Lento
2.Rápido4.Motor—parar
decal130-9656
5
Montaje
G019802
1
2
G027930
2
1
3
Importante:Retireydesechelahojaprotectora
deplásticoquecubreelmotor,ycualquierotro plásticooenvolturadelamáquina.
1

Instalacióndelmanillar

Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
ADVERTENCIA
Sipliegaodespliegaelmanillardeforma incorrecta,puedendañarseloscables, creandocondicionesdeoperacióninseguras.
Nodañeloscablesalplegarodesplegarel manillar.
Siuncableestádañado,póngase encontactoconelServicioTécnico Autorizado.
1.Retirelos2pernosdelbastidordelamáquina, enlaposiciónindicadaenFigura3.
Figura4
1.Brida
2.Tuercadelsoportedel manillar(2)
5.Utiliceunabridaparasujetarloscablesal manillarinferior,enlaposiciónindicadaen
Figura4
6.Sujetelabridaalmanillaryrecorteelmaterial sobrantedelabrida.
3.Perno(4)
2

Ajustedelaalturadel manillar

Nosenecesitanpiezas
g027930
1.Perno(2)
2.Gireelmanillarhaciaatrásalaposiciónde operación.
3.Sujeteelmanillaralamáquinaconlospernos queretiróenelpaso1
4.Aprietelasjacionesdelmanillarenambos ladosdelamáquina,segúnsemuestraen
Figura4.
Figura3
2.Tuercadelsoportedel manillar(2)
Procedimiento
g019802
1.Sitúeseenlaposiciónnormaldetrabajopara determinarlaalturadelmanillarqueleseamás cómoda.
2.Retireelpernodelmanillareinsérteloenuno delostrestaladrossituadosenlaparteinferior delsoportedelmanillar(Figura5).
6
G021 150
1
2
3
Figura5
1.Alturamínimadelmanillar3.Alturamáximadelmanillar
2.Alturamediadelmanillar
g021150
1.Marca3.Bajo
2.Alto
Figura6
g194742
3.Aprieteelpernodelmanillarhastaquequede rme.
4.Repitalospasosanterioresenelotroladode lamáquina.
3

Llenadodelcárterdeaceite

Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Importante:Sumáquinasesuministrasinaceite
enelmotor.Antesdearrancarelmotor,lleneel motordeaceite.
Capacidaddeaceitedelmotor:conltrodeaceite:
0.85l(29onzasuidas);sinltrodeaceite:0.65l (22onzasuidas)
Viscosidaddelaceite:AceitedetergenteSAE30 oSAE10W-30
3.Concuidado,viertatrescuartaspartes aproximadamentedelacapacidadtotalde aceitedelmotoreneltubodellenado.
4.Espereunos3minutosparaqueelaceitese asienteenelmotor.
5.Limpielavarillaconunpañolimpio.
6.Introduzcalavarillaeneltubodellenadode aceite,luegoretírela.
7.Observeelniveldeaceiteenlavarilla(Figura6).
Sielniveldeaceiteestápordebajodela
marcaAdd(Añadir)delavarilla,viertauna pequeñacantidaddeaceitelentamenteen eltubodellenado,espere3minutos,yrepita lospasos3a5hastaqueelnivelllegueala marcaFull(Lleno)delavarilla.
Sielniveldeaceiteestáporencimadela
marcaLlenodelavarilla,dreneelexcesode aceitehastaqueelnivellleguealamarca Llenodelavarilla;consulteCómocambiarel
aceitedelmotor(página21).
Importante:Sielniveldeaceitedel
motoresdemasiadobajoodemasiado altoyustedarrancaelmotor,puede dañarelmotor.
ClasicaciónAPI:SJosuperior
1.Llevelamáquinaaunasupercienivelada.
2.Retirelavarillagirandoeltapónenelsentido contrarioalasagujasdelrelojytirandodel mismo(Figura6).
8.Instalelavarillarmementeeneltubode llenadodeaceite.
7
4
g027717
1
2
3
g027718

Ensamblajedelabolsade recogida

Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
1.Coloquelabolsaderecogidasobreelbastidor, segúnsemuestraenlaFigura7.
g027718
Figura8
Figura7
1.Manillar3.Bolsaderecogida
2.Bastidor
Nota:Nocoloquelabolsasobreelmanillar
(Figura7).
2.Engancheelcanalinferiordelabolsaenla parteinferiordelbastidor(Figura8).
3.Engancheloscanalessuperiorylateralesdela bolsaenlapartesuperioryenloslateralesdel bastidor,respectivamente(Figura8).
g027717
8
Elproducto
g019644
1
2
3
4
g019652
1 2
3
4
Figura9
1.Bujía(debajodela defensadelantera)
2.Filtrodeaire9.Palancadealturadecorte
3.Palancadelacelerador10.Válvuladecierrede
4.Varilla/oriciodellenado deaceite
5.Tapóndeldepósitode combustible
6.Puertatrasera13.Palancadealturadecorte
7.Manillar14.Paneldeaccesoala
8.Bolsaderecogida
trasera
combustible
11.Filtrodeaceite
12.Cubiertadelacorrea
delantera
cubiertadelacorrea
Controles
g019652
Figura11
Acelerador(palancadelaceleradornomostradapara
mayorclaridad)
g033084
1.Estárter3.Lento
2.Rápido4.Parada
Figura10
1.Bolsaderecogida
2.Tapóndedescargatrasera4.Puertadedescargalateral
3.Conductodedescarga lateral
g012605
Figura12
Barradecontrol
1.Palancadebloqueodel controldelascuchillas
2.Barradecontroldelas cuchillas
g019644
3.Manillar
4.Barradecontroldela transmisión
9
Operación
Antesdel funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadengeneral
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde seguridad.
Compruebequetodoslosprotectoresy
dispositivosdeseguridad,comoporejemplo deectoresy/orecogedores,estáncolocadosy quefuncionancorrectamente.
Inspeccionesiemprelamáquinaparaasegurarse
dequelascuchillas,lospernosdelascuchillas yelconjuntodecortenoestándesgastadoso dañados.
Inspeccionelazonaenlaquevaautilizarla
máquinayretirecualquierobjetoquepudieraser arrojadoporlamáquina.
Seguridad–Combustible
PELIGRO
Elcombustibleesextremadamenteinamable yaltamenteexplosivo.Unincendioouna explosiónprovocadosporelcombustible puedecausarlequemadurasaustedyaotras personasasícomodañosmateriales.
Paraevitarqueunacargaestáticaincendie elcombustible,coloqueelrecipientey/ola máquinadirectamentesobreelsueloantes derepostar,noenunvehículoosobreotro objeto.
Lleneeldepósitodecombustibleenel exterior,enunazonaabiertayconel motorfrío.Limpiecualquiercombustible derramado.
Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni cercadeunallamadesnudaochispas.
Almaceneelcombustibleenunrecipiente homologadoymanténgalofueradel alcancedelosniños.
ADVERTENCIA
Alajustarlaalturadecorte,ustedpodríatocarla
cuchillaenmovimiento,loquepodríacausarle graveslesiones.
–Pareelmotoryespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimiento.
–Nopongalosdedosdebajodelacarcasaal
ajustarlaalturadecorte.
Elcombustibleesdañinoomortalsies ingerido.Laexposiciónalargoplazo alosvaporespuedecausarlesionesy enfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelos vapores.
Mantengalasmanosylacaraalejadasde laboquillaydelaaberturadeldepósitode combustible.
Mantengaalejadoelcombustibledelos ojosylapiel.
Cómollenareldepósitode combustible
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos de30días),sinplomo,de87omásoctanos (métododecálculo(R+M)/2).
Sonaceptablesloscombustiblesoxigenadoscon
hastael10%deetanoloel15%deMTBEpor volumen.
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE (étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado elusodegasolinaconel15%deetanol(E15)
10
porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque contengamásdel10%deetanolporvolumen, comoporejemplolaE15(contieneel15%de etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola E85(contienehastael85%deetanol).Elusode gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas derendimientoodañosenelmotorquepueden noestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible duranteelinviernoamenosquehayaañadidoun estabilizador
Noañadaaceitealagasolina.
Importante:Parareducirlosproblemasde
arranque,añadaestabilizadordecombustible alcombustibledurantetodalatemporada, mezclándolocongasolinacompradohacemenos de30días.
Paraobtenerinformaciónadicional,consulteel manualdelmotor.
Comprobacióndelnivelde aceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Llevelamáquinaaunasupercienivelada.
2.Retirelavarillagirandoeltapónenelsentido contrarioalasagujasdelrelojytirandodel mismo(Figura14).
1.Tapóndeldepósitodecombustible
Figura13
g194742
Figura14
1.Marca3.Bajo
2.Alto
3.Limpielavarillaconunpañolimpio.
4.Introduzcalavarillaeneltubodellenadode aceite,luegoretírela.
g209575
5.Observeelniveldeaceiteenlavarilla(Figura
14).
Sielaceiteestápordebajodelamarca
Añadirdelavarilla,viertaconcuidadouna pequeñacantidaddeaceiteeneltubode llenado,espere3minutos,yrepitalospasos
3a5hastaqueelnivellleguealamarca
Llenodelavarilla.
Sielaceiteestáporencimadelamarca
Llenodelavarilla,dreneelexcesodeaceite hastaqueelnivellleguealamarcaLlenode lavarilla.Paravaciarelexcesodeaceite, consulteCómocambiarelaceitedelmotor
(página21).
Importante:Sielniveldeaceitedel
motoresdemasiadobajoodemasiado altoyustedarrancaelmotor,puede dañarelmotor.
6.Instalelavarillarmementeeneltubode llenadodeaceite.
11
Ajustedelaalturadecorte
1
2
4
6
7
8
3
5
G01991 1
g019653
1
g019645
Laalturadecortepuedeajustarseentre38mm(1½") y127mm(5")enincrementosde13mm(½").
Figura15
Vistodesdeelladoizquierdodelanterodelamáquina.
1.38mm(1½")5.89mm(3½")
2.51mm(2")6.102mm(4")
3.64mm(2½")7.114mm(4½")
4.76mm(3")8.127mm(5")
g019911
g019645
Figura17
Palancadealturadecortetrasera
Laalturadecortesecontrolaconunapalanca delanterayunapalancatrasera,ambassituadasenel ladoizquierdodelamáquina(Figura16yFigura17). Paraelevarobajarlamáquina,accionelapalanca, eleveobajelamáquina,yluegosueltelapalanca.
Figura16
Palancadealturadecortedelantera
1.Accionelapalancaparadesengranarla.
Comprobacióndelsistema defrenadodelascuchillas
Antesdecadauso,compruebequelascuchillasse paranen3segundosomenosdespuésdesoltarla barradecontrol.
Usodelabolsaderecogida
Intervalodemantenimiento:Cadavezquese
utiliceodiariamente—Compruebe elfuncionamientodelsistema defrenadodelascuchillas.Las cuchillasdebenpararseen3 segundosomenosdespuésde soltarlabarradecontrol;sinolo hacen,póngaseencontactoconun ServicioTécnicoAutorizado.
Puedeutilizarselabolsaderecogidaparacomprobar elsistemadefrenadodelacuchilla.
1.Retireeltapóndedescarga.
g019653
2.Instalelabolsaderecogidavacíaenlamáquina.
3.Arranqueelmotor.
4.Engranelascuchillas.
Nota:Labolsadebeempezarainarse,loque
indicaquelascuchillasestángirando.
5.Mientrasobservalabolsa,sueltelabarrade control.
12
Nota:Silabolsanosedesinaen3segundos
omenosdespuésdesoltarlabarradecontrol, elsistemadefrenadodelascuchillaspuede estardeteriorándose,ysinosetomanmedidas, podríadarlugaraunestadodeoperación inseguro.Hagarevisaryrepararlamáquinapor unServicioTécnicoAutorizado.
6.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
Sinusarlabolsaderecogida
1.Llevelamáquinaaunasuperciepavimentada enunazonaalabrigodelviento.
2.Ajustelas4ruedasalaalturadecortede 89mm(3½").
3.T omemediapáginadeperiódicoyhagauna bolaconellaquesealosucientemente pequeñacomoparapasarpordebajodela máquina(unos76mm/3"dediámetro).
4.Coloquelaboladepapeldeperiódicoaunos 13cm(5")pordelantedelamáquina.
5.Arranqueelmotor.
6.Engranelascuchillas.
7.Sueltelabarradecontrolyempieceacontar3 segundos.
8.Alllegara3,empujelamáquinarápidamente haciaadelante,porencimadelaboladepapel.
9.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
10.Vayaalapartedelanteradelamáquinay compruebelaboladepapeldeperiódico.
Nota:Silaboladepapelnopasópordebajo
delamáquina,repitalospasos4a10.
Importante:Silaboladepapeldeperiódico
estádeshechaodeshilachada,lascuchillas nosedetuvieroncorrectamente,locual implicaunestadodeoperacióninseguro. PóngaseencontactoconelServicioTécnico Autorizado.
Duranteel
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,o
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Lacuchillaestámuyalada;cualquiercontacto
conlacuchillapuedecausarlesionespersonales graves.Pareelmotoryespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
Cuandosueltalabarradecontroldelacuchilla,el
motordebepararseylacuchilladebedetenerse en3segundosomenos.Sino,dejedeusarla máquinainmediatamenteypóngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizado.
Utilicelamáquinaúnicamenteconbuena
visibilidadyencondicionesmeteorológicas apropiadas.Nouselamáquinacuandohayriesgo derayos.
Lahierbamojadaolashojasmojadaspueden
causarlegraveslesionessiustedresbalaytocala cuchilla.Sieguesolamenteencondicionessecas.
Extremelaprecauciónalacercarseaesquinas
ciegas,arbustos,árbolesuotrosobjetosque puedantaparlelavista.
Estéalertaaagujeros,surcos,montículos,rocas
uotrosobjetosocultos.Losterrenosdesiguales puedencausarcaídasyresbalones.
Parelamáquinaeinspeccionelascuchillas
despuésdegolpearunobjetoosiseproduceuna vibraciónanormalenlamáquina.Hagatodaslas reparacionesnecesariasantesdevolverautilizar lamáquina.
Antesdeabandonarelpuestodeloperador,pare
elmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimiento.
Sielmotorhaestadoenmarcha,elsilenciador
estarámuycalienteypuedecausarlequemaduras graves.Manténgasealejadodelsilenciadorsi ésteestácaliente.
Compruebefrecuentementeloscomponentesdel
recogedoryelprotectordedescargaysustitúyalos porpiezasrecomendadasporelfabricantecuando seanecesario.
Utiliceúnicamenteaccesoriosyaperos
homologadosporTheToro®Company.
funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadengeneral
Lleveropaadecuada,incluyendoprotección
ocular,calzadoresistenteyantideslizante, yprotecciónauditiva.Sitieneelpelolargo, recójaselo,ynolleveprendasojoyassueltas.
Seguridadenlaspendientes
Sieguedetravéslascuestasypendientes,
nuncahaciaarribaohaciaabajo.Extremelas precaucionesalcambiardedirecciónencuestas opendientes.
Nosieguependientesycuestasexcesivamente
empinadas.Sinopisarme,puederesbalary caerse.
Nosieguecercadeterraplenes,fosasotaludes.
Ustedpodríaperderelequilibrooresbalar.
13
Arranquedelmotor
g019650
1
g019651
1
Utilizaciónde
1.Conecteelcabledelabujía(Figura9).
2.Abralaválvuladecierredelcombustible(Figura
18).
Nota:Cuandolaválvuladecierredel
combustibleestáabierta,lapalancaestá paralelaaltubodecombustible.
Figura18
1.Válvuladecierredecombustible
latransmisión autopropulsaday activacióndelascuchillas
Parautilizarlatransmisiónautopropulsada,aprietela barradeautopropulsióncontraelmanillar(Figura19).
g019651
Figura19
g033083
3.Muevaelcontroldelaceleradoralaposiciónde ESTÁRTER(Figura11).
4.Tiresuavementedelarrancadorhastaquenote resistencia,luegotireconfuerza.
5.Cuandoelmotorarranque,muevalapalancade controldelaceleradoralaposicióndeRÁPIDO (Figura10).
Nota:Sielmotornoarrancadespuésdetres
intentos,repitalospasos3a5.
Paradadelmotor
1.Muevaelcontroldelaceleradoralaposiciónde PARADAyespereaquesedetengantodaslas piezasenmovimiento.
2.Cierrelaválvuladecierredelcombustibley desconecteelcabledelabujíasinovaautilizar lamáquinaosilavaadejarsinsupervisar.
Paraengranarlascuchillas,hagalosiguiente:
1.Empujelapalancadebloqueodelabarrade controldelascuchillashaciaadelantepara liberarlabarradecontroldelascuchillas(Figura
20).
Figura20
1.Palancadebloqueode controldelascuchillas
2.Posicióndebloqueado5.Posicióndedesbloqueado
3.Barradecontroldelas cuchillas
2.Aprietelabarradecontroldelascuchillascontra elmanillarysueltelapalancadebloqueodela barradecontroldelascuchillas;lascuchillas debenengranarse.
3.Sueltelabarradecontroldelascuchillaspara desengranarlascuchillas.Lapalancade bloqueovolveráasusitiooriginalparabloquear labarradecontroldelascuchillas.
4.Empujar
6.Apretarcontraelmanillar
g012606
14
Recicladodelosrecortes
G019812
1
G019798
2
Sumáquinavienepreparadadefábricaparareciclar losrecortesdehierbayhojasydevolverlosalcésped. Paraprepararlamáquinaparaelreciclado:
Sielconductodedescargalateralestáinstalado
enlamáquina,retíreloeinstaleeldeector dedescargalateral;consulteCómoretirarel
conductodedescargalateral(página16).
Silabolsaderecogidaestáinstaladaenla
máquina,retírela;consulteCómoretirarlabolsa
derecogida(página15).
Sieltapóndedescargatraseronoestáinstalado,
sujételoporelasa,eleveeldeectortraseroe introdúzcaloenelconductodedescargatrasera hastaqueelengancheencajeensusitio;consulte
Figura21.
g019798
Figura22
Figura21
1.Tapóndedescargatrasera
2.Deectortrasero
Ensacadodelosrecortes
Utilicelabolsaderecogidasidesearecogerlos recortesdehierbayhojasdelcésped.
Sielconductodedescargalateralestáinstaladoen lamáquina,retíreloeinstaleeldeectordedescarga lateralantesdeensacarlosrecortes;consulte
Instalacióndelconductodedescargalateral(página
15).
Instalacióndelabolsaderecogida
1.Levanteysujeteeldeectortrasero(Figura22).
1.Varilladelabolsa
2.Retireeltapóndedescargatraseropresionando haciaabajosobreelengancheconeldedo pulgaryextrayendodeltapóndelamáquina (Figura21).
3.Instalelavarilladelabolsaenlasmuescas
g019812
delabasedelmanillar,ymuevalabolsa haciaadelanteyhacíaatrásparavericarque lavarillaestáasentadaenelfondodecada muesca;consulteFigura22.
4.Bajeeldeectortraserohastaquedescanse sobrelabolsaderecogida.
2.Deectortrasero
Cómoretirarlabolsaderecogida
Pararetirarlabolsa,sigaensentidoinversolospasos indicadosanteriormenteenInstalacióndelabolsa derecogida.
Descargalateraldelos recortes
Utiliceladescargalateralparacortarhierbamuyalta.
Instalacióndelconductode descargalateral
Importante:Asegúresedequeeltapónde
descargatraseraestácolocadoantesdereciclar losrecortes.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
15
2.Retirelabolsaderecogidasiestáinstaladaen
G019649
1
2
3
g019647
1
lamáquina;consulteCómoretirarlabolsade
recogida(página15).
3.Introduzcaeltapóndedescargatrasero; consulteEnsacadodelosrecortes(página15).
4.Retireeldeectordedescargalateraltirando haciaarribadelmuellequesujetaeldeectoren susitioyretirandoeldeector(Figura23).
Figura23
1.Partesuperiordeldeector dedescargalateral
2.Muelle
5.Parainstalarelconductodedescargalateral (Figura24),tirehaciaarribadelmuelle,coloque elconductosobrelaabertura,ybajeelmuelle sobrelaspestañasdelapartesuperiordel conductodedescarga.
3.Deectordedescarga lateral
Cómoretirarelconductode descargalateral
Pararetirarelconductodedescargalateral,invierta lospasosdescritosenInstalacióndelconductode descargalateral.
Consejosdeoperación
Consejosgenerales
Reviselasinstruccionesdeseguridadylea
detenidamenteestemanualantesdeutilizarla máquina.
Despejelazonadepalos,piedras,alambres,
ramasyotrosresiduosquepodríansergolpeados yarrojadosporlascuchillas.
Mantengaatodoelmundo,especialmenteaniños
yanimales,alejadosdelaszonasdetrabajo.
Evitegolpearárboles,muros,bordillosuotros
objetossólidos.Nosieguenuncaporencimade ningúnobjeto.
Silamáquinagolpeaunobjetooempiezaa
vibrar,pareinmediatamenteelmotor,desconecte elcabledelabujíaeinspeccionelamáquinaen
g019649
buscadedaños.
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadesiega.Devezencuando,elimine lasmuescasdelascuchillasconunalima.
Sustituyalascuchillascuandoseaprecisopor
cuchillasderepuestooriginalesdeT oro.
Sieguesolamentehierbauhojassecas.Lahierba
mojadaylashojasmojadastiendenapegarseal suelo,ypuedenatascarlamáquinaohacerque secaleelmotor.
Limpiedebajodelamáquinadespuésdecada
uso.ConsulteLimpiezadelosbajosdelamáquina
(página17).
Mantengaelmotorenbuenascondicionesde
funcionamiento.
Ajustelavelocidaddelmotoralaposiciónmás
rápidaparaconseguirresultadosóptimosdecorte.
Limpieelltrodeaireconfrecuencia.Elpicadode
lahierbahacequeseformennubesderecortes ypolvo,queatascanelltrodeaireyreducenel rendimientodelmotor.
1.Conductodedescargalateral
Figura24
g019647
Cómocortarlahierba
Lahierbacreceavelocidadesdistintassegúnla
estacióndelaño.Enelcalordelverano,esmejor cortarlahierbausandolosajustesdealturade cortede51mm(2"),64mm(2½")o83mm(3"). Cortesolamenteunterciodelahojadehierba cadavez.Nocorteconunajusteinferiora51mm
16
(2")amenosquelahierbaseaescasa,oanales delotoñocuandoelritmodecrecimientodela hierbaempiezaadecaer.
Cuandocortehierbademásde15cm(6")dealto,
siegueprimerousandolaalturadecortemásalta ycaminedespacio,luegosieguedenuevoauna alturamenorparaobtenerelmejoraspectodel césped.Silahierbaesdemasiadoaltaylashojas seamontonanenelcésped,puedenatascarla máquinayhacerquesecaleelmotor.
Alterneladireccióndecorte.Estoayudaa
dispersarlosrecortesentodoelcésped,dando unafertilizaciónmáshomogénea.
Sielaspectonaldelcéspednoessatisfactorio, pruebeconunaomásdelastécnicassiguientes:
Seguridadduranteeltransporte
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquina.
Evitequelamáquinaruede.
Limpiezadelosbajosdela máquina
Paraobtenerunrendimientodecorteóptimo, mantengalimpioslosbajosdelamáquina.Puede eliminarlosrecortesdedebajodelamáquinacon aguaorascando.
Lavadodelosbajosdelamáquina
Alarlascuchillas.
Caminarmásdespaciomientrassiega.
Elevarlaalturadecortedelamáquina.
Cortarelcéspedconmásfrecuencia.
Solaparlospasillosdecorteenlugardecortarun
pasillocompletoencadapasada.
Cómocortarhojas
Despuésdesegarelcésped,asegúresedequela
mitaddelcéspedseveatravésdelacoberturade hojascortadas.Esposiblequetengaquehacer másdeunapasadaporencimadelashojas.
Paraunacoberturadehojasescasa,ajustetodas
lasruedasalamismaalturadecorte.
Sieguemásdespaciosilamáquinanocortalas
hojassucientementenas.
Despuésdel funcionamiento
Seguridaddespuésdeluso
Seguridadengeneral
Limpielosrecortesdehierbaylosresiduosdela
máquinaparaayudaraprevenirincendios.Limpie cualquieraceiteocombustiblederramado.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardar
lamáquinaenunrecintocerrado.
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente—Limpiedebajodela carcasadelamáquina.
1.Coloquelamáquinasobreunasupercieplana dehormigónoasfaltocercadeunamanguera dejardín.
2.Arranqueelmotor.
3.Sujetelamangueraalaalturadelmanillary dirijaelaguaparaqueuyasobreelsuelojusto pordelantedelaruedatraseraderecha(Figura
25).
g002275
Figura25
1.Ruedatraseraderecha
Nota:Lascuchillasaspiraránaguay
expulsaránlosrecortes.Dejecorrerelagua hastaquenoseveanrecortessaliendode debajodelacarcasa.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
5.Cierreelgrifo.
6.Arranquelamáquinaydéjelafuncionardurante unosminutosparaeliminarlahumedaddela máquinaysuscomponentes.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustiblecercadeunallamadesnuda,chispa ollamapiloto,porejemploenuncalentadorde aguauotroelectrodoméstico.
17
Rascadodelosbajosdela máquina
Siellavadonoeliminatodoslosresiduosdedebajo delamáquina,rásquelahastaqueestélimpia.
1.Desconecteelcabledelabujía.
2.Dreneelcombustibledeldepósitode combustible;consulteVaciadodeldepósitode
combustibleylimpiezadelltro(página23).
3.Coloquelamáquinadelado,conelltrode airehaciaarriba,hastaqueelmanillarsuperior descansesobreelsuelo.
4.Eliminelasuciedadylosrecortesdehierbacon unrascadordemaderadura;evitelasrebabas ylosbordesalados.
5.Pongalamáquinadepie.
6.Lleneeldepósitodecombustible.
7.Conecteelcabledelabujía.
Limpiezadelasruedas
Intervalodemantenimiento:Cada40horas
1.Retirelasruedastraserasylimpiecualquier suciedaddelazonadelaruedaydelos engranajes.
g196471
Figura26
1.Engranajes
2.Despuésdelalimpieza,apliqueunapequeña cantidaddeantigripantealosengranajes.
Nota:Siseutilizalamáquinaencondiciones
extremas,unalimpiezamásfrecuentedelasruedas aumentarálavidaútildelosengranajes.
Nota:Paraevitardañarlasjuntasdecojinete,no
utiliceunpulverizadordeaguadealtapresiónsobre loscojinetes.
18
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
PuedeadquirirpiezasderepuestoenunServicioTécnicoAutorizadooenwww.torodealer.com(clientesdeEE. UU.solamente).LaspiezasdelmotorestándisponiblesúnicamenteenunServicioTécnicoAutorizado.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
5horas
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada25horas
Cada40horas
Cada50horas
Cada100horas
Procedimientodemantenimiento
•Cambieelaceitedelmotorsinelltrodeaceite.
•Realiceelmantenimientodelsistemadetransmisióndelascuchillas.
•Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor.
•Compruebeelfuncionamientodelsistemadefrenadodelascuchillas.Lascuchillas debenpararseen3segundosomenosdespuésdesoltarlabarradecontrol;sino lohacen,póngaseencontactoconunServicioTécnicoAutorizado.
•Limpiedebajodelacarcasadelamáquina.
•Inspeccioneelltrodeaire.
•Compruebelascuchillasyrealiceelmantenimientonecesario.
•Inspeccionelascuchillas.
•Limpieelpre-limpiadordegomaespuma(conmásfrecuenciaencondicionesde muchopolvo).
•Limpielasruedasylosengranajes.
•Cambieelaceitedelmotor;cámbieloconmásfrecuenciaencondicionesdemucho polvo.
•Compruebelacondicióndelascorreas.
•Compruebeeltubodecombustibleycámbielosiesnecesario.
•Eliminelosresiduosdedebajodelacubiertadelacorrea.
•Realiceelmantenimientodelsistemadetransmisióndelascuchillas.
•Cambieelltrodeaceite.
•Compruebelabujía.
•Limpieelltrodeldepósitodecombustible.
•Cambieelltrodecombustible.
Cada250horas
Cada300horas
Cadaañooantesdel
almacenamiento
•Cambielacorreadelembraguedelfrenodelacuchilla.
•Cambielacorreadelatransmisión.
•Cambieelltrodeairedepapel(conmásfrecuenciaencondicionesdemucho polvo).
•Vacíeeldepósitodecombustibleantesdeefectuarreparaciones,segúnlas instrucciones,oantesdelalmacenamiento.
Importante:Consultelosprocedimientosadicionalesdemantenimientoenelmanualdelmotor.
Seguridadenelmantenimiento
Desconecteelcabledelabujíaantesderealizarcualquierprocedimientodemantenimiento.
Lleveguantesyprotecciónocularalrealizarelmantenimientodelamáquina.
Lacuchillaestámuyalada;cualquiercontactoconlacuchillapuedecausarlesionespersonalesgraves.
Lleveguantesalrealizarelmantenimientodelacuchilla.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.Comprueberegularmentequefuncionancorrectamente.
Alvolcarlamáquina,puedehaberfugasdecombustible.Elcombustibleesinamableyexplosivo,ypuede
causarlesionespersonales.Dejefuncionarelmotorhastaquenoquedecombustible,oretirelagasolina conunabombademano;nuncautiliceunsifón.
19
Mantenimientodelltrode aire
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada25horas—Limpieelpre-limpiador degomaespuma(conmásfrecuenciaen condicionesdemuchopolvo).
Cada300horas—Cambieelltrodeairede papel(conmásfrecuenciaencondicionesde muchopolvo).
Importante:Nohagafuncionarelmotorsinel
conjuntodeltradodeaire,porqueseproducirán gravesdañosalmotor.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Retirelatapaylímpielaafondo(Figura27).
Nota:Noañadaaceitealpre-limpiadorde
gomaespuma.
7.Instaleelpre-limpiadordegomaespumasobre elltrodepapel.
8.Instaleelconjuntodelltrodeaire.
9.Coloquelatapa.
Figura27
1.Tapa
2.Preltrodegomaespuma yltrodepapel
4.Retireelpreltrodegomaespumayelltrode papel(Figura27).
5.Retireelpreltrodegomaespumadelltrode papel(Figura27)ysustituyaelltrodepapelsi estáexcesivamentesucio.
3.Basedelltrodeaire
Importante:Nointentelimpiarelltrode
papel.
6.Laveelprelimpiadordegomaespumacon detergentesuaveyagua,luegoséquelo apretandoconunpaño.
g006591
20
Cómocambiarelaceitedel
G019648
motor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras5horas—Cambieelaceite delmotorsinelltrodeaceite.
Cada50horas—Cambieelaceitedelmotor; cámbieloconmásfrecuenciaencondiciones demuchopolvo.
Nota:Hagafuncionarelmotorduranteunosminutos
antesdecambiarelaceiteparacalentarelaceite. Elaceitecalienteuyemejorytransportamás contaminantes.
Capacidaddeaceitedelmotor:conltrodeaceite: 0,85l(29onzas);sinltrodeaceite:0,65l(22onzas)
Viscosidaddelaceite:AceitedetergenteSAE30 oSAE10W-30
ClasicaciónAPI:SJosuperior
1.Llevelamáquinaaunasupercienivelada.
2.ConsulteSeguridadenelmantenimiento
(página19).
3.Retirelavarillagirandoeltapónenelsentido contrarioalasagujasdelrelojytirandodel mismo(Figura28).
g019648
Figura29
5.Despuésdedrenarelaceiteusado,pongala máquinaensuposicióndeuso.
6.Concuidado,viertatrescuartaspartes aproximadamentedelacapacidadtotalde aceitedelmotoreneltubodellenado.
7.Espereunos3minutosparaqueelaceitese asienteenelmotor.
8.Limpielavarillaconunpañolimpio.
9.Introduzcalavarillaeneltubodellenadode aceite,luegoretírela.
10.Observeelniveldeaceiteenlavarilla(Figura
28).
Figura28
1.Marca3.Bajo
2.Alto
4.Pongalamáquinadelado(conelltrodeaire haciaarriba)paradrenarelaceiteusadodel tubodellenadodeaceite(Figura29).
Sielniveldeaceiteestápordebajodela
marcaAdd(Añadir)delavarilla,viertauna pequeñacantidaddeaceitelentamenteen eltubodellenado,espere3minutos,yrepita lospasos8a10hastaqueelnivellleguea lamarcaFull(Lleno)delavarilla.
Sielniveldeaceiteestáporencimadela
marcaLlenodelavarilla,dreneelexcesode aceitehastaqueelnivellleguealamarca Llenodelavarilla.
Importante:Sielniveldeaceitedelmotor
esdemasiadobajoodemasiadoaltoyusted
g194742
arrancaelmotor,puededañarelmotor.
11.Instalelavarillarmemente.
12.Reciclecorrectamenteelaceiteusado.
21
Cómocambiarelltrode
g019650
1
aceite
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
1.Hagafuncionarelmotorparacalentarelaceite.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
3.Desconecteelcabledelabujía.
4.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómo
cambiarelaceitedelmotor(página21).
5.Coloqueuntrapodebajodelltrodeaceitepara recogercualquieraceitequesesalgamientras retiraelltro.
6.Retireelltrodeaceite(Figura30).
Nota:Asegúresederetirarlajuntadelltrode
aceiteconelltro.
8.Instaleelltronuevohastaquelajuntatoquela basedelltro,luegoaprieteelltro2/3vuelta másamano.
9.Lleneelcárterconaceitenuevohastalamarca Full(lleno)delavarilla;consulteCómocambiar
elaceitedelmotor(página21).
10.Conecteelcabledelabujía.
11.Hagafuncionarelmotorduranteunos3minutos.
12.Pareelmotor,espereaquesedetengantodas laspiezasenmovimientoycompruebequeno hayfugasdeaceitealrededordelltro.
13.Añadaaceiteparacompensarelaceitequeestá enelltrodeaceite;consulteCómocambiarel
aceitedelmotor(página21).
14.Recicleelltrodeaceiteusadosegúnla normativalocal.

Mantenimientodelabujía

Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Figura30
1.Filtrodeaceite
7.Usandoeldedo,untelajuntadelltronuevo conaceite(Figura31).
UtiliceunabujíaNGKBPR5ESoequivalente.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Limpiealrededordelabujía.
4.Retirelabujíadelaculata.
Importante:Silabujíaestáagrietadao
sucia,cámbiela.Nolimpieloselectrodos,
g019650
porquecualquierarenillaqueentreenel cilindropuededañarelmotor.
5.Ajusteelespacioentreloselectrodosa0,76mm (0.030");consulteFigura32.
g000533
Figura32
1.Aislantedelelectrodo central
g002805
Figura31
1.Junta
2.Electrodolateral
6.Instalelabujíaylajunta.
7.Aprietelabujíaa23N·m(17pies-libra).
22
3.Distanciaentreelectrodos (noaescala)
8.Conecteelcablealabujía.
g019650
1
g019924
1
2
deltubodecombustibleenunrecipientede combustiblehomologado.

Comprobacióndela condicióndelascorreas

Intervalodemantenimiento:Cada50horas
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Retirelacubiertadelacorrea(Figura9) retirandolos4pernosquelasujetanala carcasadelamáquina.
3.Compruebequelascorreasnotienengrietas, bordesdeshilachados,marcasdequemaduras uotrosdaños.
4.Sustituyacualquiercorreadañada.
5.Sicambialacorreadetransmisióndelas cuchillas,seránecesarioajustarla.Consulte
Mantenimientodelsistemadetransmisiónde lascuchillas(página24).
6.Instalelacubiertadelacorreausandolos4 pernosqueseretiraronenelpaso2.
6.Retireeldepósitodecombustibledelamáquina.
7.Viertaunapequeñacantidaddecombustible eneldepósitodecombustible,muevael combustibledentrodeldepósitoyvacíeloenun recipientedecombustiblehomologado.
8.Instaleeldepósitodecombustibleyeltubode combustible.
Cambiodelltrode combustible
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Cierrelaválvuladecierredelcombustible (Figura33).
Vaciadodeldepósitode combustibleylimpiezadel ltro
Intervalodemantenimiento:Cada50
horas—Compruebeeltubode combustibleycámbielosies necesario.
Cada100horas—Limpieelltrodeldepósito decombustible.
Cadaañooantesdelalmacenamiento—Vacíe eldepósitodecombustibleantesdeefectuar reparaciones,segúnlasinstrucciones,oantes delalmacenamiento.
Nota:Elelemento(lamalla)delltrodeldepósito
decombustibleseencuentradentrodeldepósitode combustible,enlasalida.Esteltroformapartedel depósitodecombustibleynopuedeserretirado.
1.Apagueelmotoryespereaqueseenfríe.
Importante:Dreneelcombustible
solamentecuandoelmotorestáfrío.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Cierrelaválvuladecierredelcombustible.
4.Desconecteeltubodecombustibleaojandola abrazaderaenelcarburador.
5.Abralaválvuladecierredecombustible,ydrene completamenteelcombustibledeldepósitoy
g019924
Figura33
1.Filtrodecombustible2.Válvuladecierrede combustible
4.Retireelltrodecombustible(Figura33)del tubodecombustibleaojandolasabrazaderas decadaladodelltrodecombustible.
5.Instaleunltrodecombustiblenuevoeneltubo decombustibleusandolasabrazaderasquese retiraronenelpaso4.
23

Mantenimientodelsistema detransmisióndelas cuchillas

Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras5horas
Cada50horas—Eliminelosresiduosdedebajo delacubiertadelacorrea.
Cada50horas—Realiceelmantenimientodel sistemadetransmisióndelascuchillas.
1.Aojelos2tornillosdelpaneldeaccesoala cubiertadelacorreayretireelpanel(Figura34).
Nota:Sihayunespaciovisibleentrelagalga
yelmuelle,aprieteelpernodeajusteyla contratuercahastaquelagalgaapenaspueda deslizarselibrementeporelespacio(Figura34).
Importante:Noaprietedemasiadoelperno
deajuste.Estopodríadañarlacorreade transmisióndelascuchillas.
4.Instaleelpaneldeaccesoalacubiertadela correa.

Mantenimientodelas cuchillas

Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Importante:Necesitaráunallavedinamométrica
parainstalarlascuchillascorrectamente.Sino
disponedeunallavedinamométricaopreereno realizaresteprocedimiento,póngaseencontacto conelServicioTécnicoAutorizado.
Figura34
1.Muelletensordelacorrea
2.Pernodeajuste6.T abique
3.Espacio
4.Tuercadeajuste8.Paneldeaccesoala
2.Limpielosresiduosdelinteriordelacubierta delacorreaydealrededordetodaslaspiezas usandouncepillooaireapresión.
3.Sujeteunagalgaajustadaaentre0.13mm y0.76mm(0.005"y0.03")contraeltabique ydeslícelahaciaabajopordetrásdelmuelle tensordelacorrea;consulteFigura35.
5.Correadetransmisiónde lascuchillas
7.Cubiertadelacorrea
cubiertadelacorrea
Cadavezqueseacabeelcombustible,examine cuidadosamentelascuchillasparaasegurarsede queestánaladasyquenoestándesgastadasni dañadas;consulteInspeccióndelascuchillas(página
25).Siellodeunacuchillaestáromootiene
desperfectos,mandealarlacuchillaocámbiela.Si
g208925
lascuchillasestándesgastadas,dañadas,dobladaso agrietadas,sustitúyalasinmediatamenteporcuchillas derepuestogenuinasdeToro.
PELIGRO
Unacuchilladesgastadaodañadapuede romperse,yuntrozodelacuchillapodríaser arrojadohaciaeloperadoruotrapersona, provocandolesionespersonalesgravesola muerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas, paraasegurarsedequenoestán desgastadasnidañadas.
Sustituyacualquiercuchillaqueesté desgastadaodañada.
Figura35
Nota:Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadecorte,yaqueunacuchillaaladacorta limpiamenteysinrasgarodeshilacharlashojasde hierba.Siserasganosedeshilachan,losbordesde lashojassesecarán,locualretardarásucrecimiento yfavorecerálaaparicióndeenfermedades.
decal116-8528
24
Preparaciónparaelmantenimiento
g017223
delascuchillas
Coloquelamáquinadelado,conelltrodeairehacia arriba,hastaqueelmanillarsuperiordescansesobre elsuelo.
ADVERTENCIA
Lascuchillasestánmuyaladas;cualquier contactoconunacuchillapuedecausar lesionespersonalesgraves.
Desconecteelcabledelabujía.
Lleveguantespararealizarel mantenimientodelascuchillas.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura36).Si loslosdecortenoestánaladosotienen muescas,retirelascuchillasyhagaquelas alenocámbielas.
PELIGRO
Sipermitequesedesgasteunacuchilla, seformaráunaranuraentrelavelay laparteplanadelacuchilla.Conel tiempo,unapartedelacuchillapuede desprenderseyserarrojadadesde debajodelacarcasa,posiblemente causandolesionesgravesaustedoa otrapersona.
Inspeccioneperiódicamentelas cuchillas,paraasegurarsedequeno estándesgastadasnidañadas.
Nointenteenderezarunacuchilla doblada,ynosueldenuncauna cuchillarotaoagrietada.
Compruebequelascuchillasnoestán dobladas;consulteVericacióndela
rectilinealidaddelascuchillas(página
26).
Figura36
1.Partecurva3.Formaciónde
2.Filodecorte
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentela partecurva(Figura42).Siobservacualquier dañoodesgaste,olaformacióndeunaranura enestazona(Figura36),cambielascuchillas inmediatamenteporcuchillasnuevas.
ranura/desgaste
4.Grieta
g017223
25
Vericacióndelarectilinealidad
B
B
2
1
3
g016532
G016530
1
2
3
4
Cómoretirarlascuchillas
delascuchillas
1.Girelascuchillashastaqueesténposicionadas segúnsemuestraenFigura37.
Figura37
1.Partedelanteradela carcasadecorte
2.MidaenlasposicionesA yB
3.Midadesdeellodecorte hastaunasupercielisay nivelada
Cambielascuchillassigolpeanunobjetosólido,o siestándesequilibradas,dobladasodesgastadas. Utilicesolamentecuchillasderepuestogenuinasde Toro.
1.Utiliceunbloquedemaderaparainmovilizar cadacuchillaygireelpernodelacuchillaenel sentidocontrarioalasagujasdelreloj,segúnse muestraenFigura38.
g016532
g016527
Figura38
2.Midadesdeunasupercieniveladahastalos losdecorte,enlasposicionesAyB(Figura
37)yanotelasdimensiones.
3.Girelascuchillasdemaneraquesusextremos opuestosestánenlasposicionesAyB.
4.Repitalasmedicionesdelpaso2yanótelas.
Nota:SiladiferenciaentrelasdimensionesA
yBobtenidasenlospasos2y4essuperior a3mm(1/8"),cambielascuchillas;consulte
Cómoretirarlascuchillas(página26).
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodría romperseypodríacausargraves lesionesolamuerteaustedoaotras personas.
Siempresustituyaunacuchilla dobladaodañadaporunacuchilla nueva.
Nuncalimenicreemuescasaladas enlosbordesoenlasuperciedela cuchilla.
2.Retirecadacuchilla,segúnsemuestraen
Figura39.
g016530
Figura39
1.Eje(2)3.Cuchilla(2)
2.Impulsordelacuchilla(2)4.Pernodelacuchilla(2)
3.Inspeccionelasclavijasdelosimpulsoresdelas cuchillasenbuscadedesgasteodaño.
26
Instalacióndelascuchillas
g016537
1
G016536
mismamaneraquelaprimera(consulteelpaso
1).
ADVERTENCIA
Unainstalaciónincorrectadelascuchillas podríadañarlamáquinaycausarlesionesal operadoroaotraspersonas.
Instalelascuchillasconarregloalas instrucciones.
1.Instalelaprimeracuchillaenposiciónhorizontal, juntocontodoslosherrajesdemontaje,según semuestraenFigura39.
Nota:Aprieteelpernoconlosdedos.
Importante:Coloquelascuchillascon
losextremoscurvoshacialacarcasadela máquina.Asegúresedeencajarlaszonas elevadasdelimpulsordelacuchillaen loshuecosdelejecorrespondiente,ylas clavijasdelotroladodelimpulsorenlos taladrosdelacuchillacorrespondiente.
2.Inmovilicecadacuchillaconunatablade madera,ygireelpernodelacuchillaensentido horarioconunallavedinamométrica,segúnse muestraenFigura40;aprieteelpernodecada cuchillaa82N·m(60pies-libra).
Nota:Lascuchillasdebenestar
perpendicularesentresí,formandouna “T”invertida,segúnsemuestraenFigura41.
g016536
Figura41
1.Cuchilla(2)
4.Aprietelasegundacuchilla;consulteelpaso2.
5.Girelascuchillasamanouncírculocompletode 360°paraasegurarsedequenosetocan.
Nota:Silascuchillassetocan,noestán
montadascorrectamente.Repitalospasos1a
3hastaquelascuchillasnosetoquen.

Cambiodelacorreade transmisióndelascuchillas

Cambielacorreadetransmisióndelascuchillas segúnseanecesario.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Retirelacubiertadelacorrea(Figura9) retirandolos4pernosquelasujetanala carcasadelamáquina.
Nota:Guardelospernosparainstalarla
cubiertadelacorreaenlacarcasadela máquina.
4.Eliminelosresiduosdedebajodelacubierta
g016537
Figura40
Importante:Unpernoapretadoa82N·m
(60pies-libra)quedamuyrme.Aprieteel pernormementecontodasufuerza.Es muydifícilapretarestepernodemasiado.
3.Girelacuchilla1/4devueltahastaqueestéen posiciónvertical,einstalelaotracuchilladela
delacorrea.
5.RetireelprotectordelEFCylosherrajesde montaje.
Nota:GuardeelprotectordelacorreadelEFC
ylosherrajesparasuinstalaciónposterior.
27
Figura42
1.CorreadelEFC
2.Protectordelacorreadel EFC
6.RetirelacorreadelEFCdelapoleaizquierda delantera.
7.Aojeelpernodeajuste(Figura34).
8.Retirelapoleatensorajaylosherrajes(Figura
43).
Nota:Guardelapoleatensoraylosherrajes
parasuinstalaciónposterior.
10.Alineelostaladrosdelospiñonesdelaizquierda ydeladerechaconlostaladrosdelacarcasa, segúnsemuestraenFigura43.
Nota:Sujetelospiñonesensusitioconuna
varillaoundestornillador.
11.Cuandohayabloqueadolospiñonesensusitio, instalelacorreadetransmisióndelascuchillas ylapoleatensoraja.
Nota:Asegúresedequelosdientesestán
engranadosenlospiñones.
12.Ajustelatensióndelacorreaalapriete recomendado;consulteMantenimientodel
g208922
sistemadetransmisióndelascuchillas(página
24).
13.Retirelavarillaoeldestornilladordelospiñones.
14.Compruebequelascuchillassituadasdebajo delacarcasaestáncorrectamentealineadas; consulteMantenimientodelascuchillas(página
24).
15.InstalelacorreadelEFCyelprotector delacorreadelEFCconsusherrajes correspondientes.
16.Instalelacubiertadelacorreausandolos4 pernosqueretiróenelpaso3.
17.Conecteelcablealabujía.
18.Compruebeelfuncionamientodelabarrade controlydelembraguedelfrenodelacuchilla.
Figura43
LapoleatensoradelEFCseharetiradoparamayor
claridad
1.Taladrodelacarcasa
2.Taladrodelpiñóndela derecha
3.Poleatensoraja
4.Taladrodelpiñóndela izquierda
9.Retirelacorreadetransmisióndelascuchillas.

Cambiodelacorreadel embraguedelfrenodelas cuchillas(EFC)

Intervalodemantenimiento:Cada250horas
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Retirelos4pernosquesujetanlacubiertadela correaalacarcasadelamáquina.
g208924
Nota:Guardelospernosparainstalarla
cubiertadelacorreaenlacarcasadela máquina.
4.Retirelacubiertadelacorrea.
5.Eliminelosresiduosdedebajodelacubierta delacorrea.
6.Retirelacorreadetransmisióndelcepillo; consulteCambiodelacorreadelatransmisión
(página30).
7.RetireelprotectordelacorreadelEFC(Figura
44).
28
Nota:Guardelosherrajesdemontajeparala
reinstalaciónposteriordelprotectordelEFC.
Figura44
1.CorreadelEFC
8.RetirelacorreadelEFCdelapoleadeltambor delfreno,yretirelacorreadelamáquina.
2.Protectordelacorreadel EFC
g208921
Figura45
g208922
1.Tornillodelaabrazadera
2.Cabledelfrenodela cuchilla
6.Tiredelacubiertadelcableparaeliminarla holgura(Figura46).
Nota:Notenseelmuelle.
Nota:Sujeteunadelascuchillasusandoun
guanteountrapo,ygireelejedelacuchilla parafacilitarlaretiradadelacorreadelEFC.
9.ParainstalarunacorreadeEFCnueva,sigalos pasosanterioresensentidoinverso.
10.AjusteelcabledelEFC;consulteAjustedel
cabledelfrenodelacuchilla(página29).

Ajustedelcabledelfreno delacuchilla

Ajusteelcabledelfrenodelacuchillacadavezque instaleuncablenuevoocambielacorreadelEFC.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Retirelacubiertadelacorrea(Figura9) retirandolos4pernosquelasujetanala carcasadelamáquina.
Nota:Guardelospernosparainstalarla
cubiertadelacorreaenlacarcasadela máquina.
g208926
Figura46
7.Marqueelcabledefreno(Figura47), luegoajustelacubiertahastaquequede aproximadamente3mm(1/8")deholgura (Figura48).
4.Eliminelosresiduosdedebajodelacubierta delacorrea.
5.Aojeeltornillodelaabrazadera(Figura45).
29

Cambiodelacorreadela transmisión

Intervalodemantenimiento:Cada250horas
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Retirelos4pernosquesujetanlacubiertadela correaalacarcasadelamáquina.
Figura47
1.Marqueelcableaquí
Figura48
1.Holgura–3mm(1/8")
8.Aprieteeltornillodelaabrazaderadelcable a11–14N·m(99–121pulgadas-libra)para aanzarelajuste.
9.Instalelacubiertadelacorreausandolos4 pernosqueretiróenelpaso3.
10.Conecteelcablealabujía.
11.Compruebelaoperacióndelembraguedelfreno delacuchilla;consulteMantenimientodelas
cuchillas(página24).
g208923
Nota:Guardelospernosparainstalarla
cubiertadelacorreaenlacarcasadela máquina.
4.Retirelacubiertadelacorrea.
5.Eliminelosresiduosdedebajodelacubierta delacorrea.
6.Aojeelsoporteygireelsoportehaciaadelante (Figura49).
Nota:Elsoporteevitaquelatransmisión
seinclinedemasiadoyquelacorreadela transmisiónsesalgadelapolea.
g208920
g196531
Figura49
1.Muelletensordela transmisión
2.Soporte5.Correadelatransmisión
3.Transmisión
7.Retireelmuelletensordelatransmisión.
4.CorreadelEFC
8.Retirelacorreadelatransmisióndelapolea detransmisión.
9.Retirelacorreadelatransmisión.
10.Parainstalarunacorreadetransmisiónnueva, inviertalospasosanteriores.
30

Ajustedelatransmisión

Silamáquinaempiezaaperdertracción,compruebe yajustelatransmisión.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Aojeelpernoylatuercaquesujetanelsoporte ensusitio.
4.Ajusteelsoportehastaqueestéencontacto conlatransmisión.
Nota:Elsoporteevitaquelatransmisión
seinclinedemasiadoyquelacorreadela transmisiónsesalgadelapolea.
5.Aprieteelpernoylatuercaparasujetarel soporteensusitio.
Ajustedelcable delatransmisión
g005011
Figura51
4.Aprietelatuercadelsoportedelcable.
5.Compruebequeelcontroldetransmisión funcionacorrectamente.
Nota:Silamáquinaavanzalentamentesinqueesté
engranadalabarradecontrol,osilasruedaspatinan allevantarlasruedastraserasdelsuelo,elcableestá demasiadoapretado;repitalospasos1y2.
autopropulsada
Silamáquinanoavanzaautomáticamenteositiene tendenciaaavanzarlentamentedespuésdesoltarla barradecontrol,ajusteelcabledelatransmisión.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Aojelatuercadelsoportedelcable(Figura50).
Figura50
Nota:Esposibleajustarelmecanismoparaobtener
lavelocidaddeavancedeseadaenlaposiciónde máximorecorridodelabarradecontrol,loque permiteutilizarvelocidadesmáslentas.
g005013
3.Tirehaciaabajodelacubiertadelcable(hacia elcortacésped)hastaeliminarlaholguraenel cable(Figura51).
31
Almacenamiento

Informacióngeneral

Almacenelamáquinaenunlugarfresco,limpioy seco.Cubralamáquinaparamantenerlalimpiay protegida.
1.Realicelosprocedimientosdemantenimiento anualrecomendados;consulteMantenimiento
(página19).
2.Limpiedebajodelamáquina;consulteLimpieza
delosbajosdelamáquina(página17).
3.Eliminelabroza,lasuciedadylagrasadelas piezasexternasdelmotor,lacubiertaylaparte superiordelacarcasadelamáquina.
4.Compruebelacondicióndelascuchillas; consulteInspeccióndelascuchillas(página25).
5.Reviseelltrodeaire;consulteMantenimiento
delltrodeaire(página20).
6.Aprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
7.Retoquetodaslassuperciespintadasoxidadas odescascarilladasconpintura,quepuede adquirirenelServicioTécnicoAutorizado.
2.Arranqueelmotordenuevo.
3.Dejequefuncioneelmotorhastaquesepare. Cuandoyanosepuedearrancarelmotor,está sucientementeseco.

Preparacióndelmotor

1.Conelmotortodavíacaliente,cambieelaceite delmotoryelltrodeaceite;consulteCómo
cambiarelaceitedelmotor(página21)yCómo cambiarelltrodeaceite(página22).
2.Retirelabujía.
3.Usandounaaceitera,añadaaproximadamente 30ml(1onza)deaceitedemotoralmotora travésdeloriciodelabujía.
4.Tiredelacuerdadelarrancadorlentamente variasvecesparaquesedistribuyaelaceitepor elcilindro.
5.Instalelabujíaperonoconecteelcableala bujía.Amarreelcableparaquenopuedaentrar encontactoconlabujía.
Despuésdelalmacena-

Preparacióndelsistemade combustible

ADVERTENCIA
Elcombustiblepuedevaporizarsesila almacenaporlargosperiodosdetiempo,y puedeexplosionarsientraencontactocon unallamadesnuda.
Noalmacenecombustibleporlargos periodosdetiempo.
Noalmacenelamáquinaenunlugar cerradoconllamadesnudasihay combustibleeneldepósitooenel carburador.(Porejemplo,lallamapilotode unacalderaodeuncalentadordeagua).
Espereaqueseenfríeelmotorantes deguardarelcortacéspedenunrecinto cerrado.
Enelúltimorepostajedelaño,añadaestabilizadoral combustiblesiguiendolasinstruccionesdelfabricante delmotor.Vacíeeldepósitodecombustibledurante laúltimaoperacióndesiegaantesdealmacenarla máquina.
1.Hagafuncionarlamáquinahastaqueelmotor separeporhabersequedadosingasolina.
miento
1.Compruebeyaprietetodosloscierres.
2.Retirelabujíayhagagirarelmotorrápidamente usandoelarrancadorparaeliminarelexceso deaceitedelcilindro.
3.Inspeccionelabujíaycámbielasiestásucia, desgastadaoagrietada;consulteelManualdel propietariodelmotor.
4.Instalelabujíayapriételaalparrecomendado de20N·m(180pulgadas-libra).
5.Lleveacabocualquierprocedimiento demantenimientonecesario;consulte
Mantenimiento(página19).
6.Compruebeelniveldeaceitedelmotor;consulte
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor (página11).
7.Lleneeldepósitodecombustiblecon combustiblefresco;consulteCómollenarel
depósitodecombustible(página10).
8.Conecteelcabledelabujía.
32
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Elmotornoarranca.
Elmotorarrancacondicultadopierde potencia.
Accióncorrectora
1.Eldepósitodecombustibleestávacío oelsistemadecombustiblecontiene combustibleviejo.
2.Laválvuladecierredecombustible estácerrada.
3.Lapalancadelaceleradornoestáen laposicióncorrecta.
4.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
5.Elcablenoestáconectadoalabujía.
6.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
7.Elltrodecombustibleestásucio.7.Cambieelltrodecombustibleylimpie
1.Elltrodellimpiadordeaireestásucio yobstruyeelujodeaire.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo oelaceiteestásucio.
3.Lamangueradeventilacióndel depósitodecombustibleestá obstruida.
4.Elltrodecombustibleestásucio.4.Cambieelltrodecombustibleylimpie
5.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
6.Laparteinferiordelacarcasadela máquinacontienerecortesyresiduos.
7.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
1.Dreney/olleneeldepósitode combustibleconcombustiblefresco. Sielproblemanosesoluciona, póngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
2.Abralaválvuladecierredel combustible.
3.Muevalapalancadelaceleradorala posicióndeEstárter.
4.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
5.Conecteelcabledelabujía.
6.Inspeccionelabujíayajustela distanciasiesnecesario.Sustituyala bujíasiestápicada,suciaoagrietada.
elltrodemalladeldepósito.
1.Limpieelpre-limpiadordelltrodeaire y/ocambieelltrodepapel.
2.Compruebeelaceitedelmotor. Cambieelaceitesiestásuciooañada aceitesielnivelesbajo.
3.Limpieocambielamanguera deventilacióndeldepósitode combustible.
elltrodemalladeldepósito.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
6.Limpielaparteinferiordelacarcasa delamáquina.
7.Inspeccionelabujíayajustela distanciasiesnecesario.Sustituyala bujíasiestápicada,suciaoagrietada.
Elmotornofuncionaregularmente.
1.Elcablenoestáconectadormemente alabujía.
2.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
3.Lapalancadelaceleradornoestáen laposiciónRápida.
4.Elltrodellimpiadordeaireestásucio yobstruyeelujodeaire.
5.Elltrodecombustibleestásucio.5.Cambieelltrodecombustibleylimpie
1.Conecteelcablermementealabujía.
2.Inspeccionelabujíayajustela distanciasiesnecesario.Sustituyala bujíasiestápicada,suciaoagrietada.
3.Muevalapalancadelaceleradorala posiciónRápida.
4.Limpieelpre-limpiadordelltrodeaire y/ocambieelltrodepapel.
elltrodemalladeldepósito.
33
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Lamáquinaoelmotorvibra excesivamente.
Elpatróndecorteesdesigual.
Seatascaelconductodedescarga.
1.Unacuchillaestádobladao desequilibrada.
2.Unodelospernosdemontajedelas cuchillasestásuelto.
3.Laparteinferiordelacarcasadela máquinacontienerecortesyresiduos.
4.Lospernosdemontajedelmotorestán sueltos.
5.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao lapoleadelascuchillasestásuelta.
6.Lapoleadelmotorestádañada.
7.Elejedelacuchillaestádoblado.
8.Lacorreaestádañada.
1.Lascuatroruedasnoestánalamisma altura.
2.Lascuchillasestándesaladas.2.Aleyequilibrelascuchillas.
3.Ustedestásegandorepetidamente conelmismopatrón.
4.Laparteinferiordelacarcasadela máquinacontienerecortesyresiduos.
5.Elejedelacuchillaestádoblado.
1.Lapalancadelaceleradornoestáen laposiciónRápida.
2.Laalturadecorteesdemasiadobaja.2.Elevelaalturadecorte;sies
3.Ustedestásegandodemasiadode prisa.
4.Lahierbaestáhúmeda.4.Dejequelahierbasesequeantesde
5.Laparteinferiordelacarcasadela máquinacontienerecortesyresiduos.
1.Equilibrela(s)cuchilla(s).Sialguna cuchillaestádoblada,cámbiela.
2.Aprietelospernosdemontajedelas cuchillas.
3.Limpielaparteinferiordelacarcasa delamáquina.
4.Aprietelospernosdemontajedel motor.
5.Aprietelapoleacorrespondiente.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
8.Sustituyalacorrea.
1.Ajustelascuatroruedasalamisma altura.
3.Cambieelpatróndesiega.
4.Limpielaparteinferiordelacarcasa delamáquina.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
1.Muevalapalancadelaceleradorala posiciónRápida.
necesario,siegueotravezaunaaltura decortemásbaja.
3.Vayamásdespacio.
segar.
5.Limpielaparteinferiordelacarcasa delamáquina.
Lamáquinanoavanzaconelsistemade autopropulsión.
Lascuchillasnogiranopatinan.
1.Elcabledelatransmisión autopropulsadaestámalajustadoo dañado.
2.Hayunaacumulaciónderesiduosen lazonadelacorrea.
3.Lacorreaestádañada.
1.ElembraguedelEFColacorreade sincronizaciónestádesgastada,suelta orota.
2.LacorreadelEFCsehasalidodela polea.
3.ElcabledelEFCestádesgastado, sueltooroto.
1.Ajusteelcabledelatransmisión autopropulsada;cambieelcablesies necesario.
2.Limpielosresiduosdelazonadela correa.
3.Sustituyalacorrea.
1.AjusteelcabledelEFC;ajustedela tensióndelacorreadesincronización; sustitúyalossiesnecesario.
2.Inspeccionelacorreaenbuscade daños;cámbielasiesnecesario.
3.AjusteelcabledelEFC;cámbielosi esnecesario.
34
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Haycontactoentrelascuchillas.
1.Lascuchillasestáninstaladaso alineadasdeformaincorrecta.
2.Losadaptadoresdelascuchillasestá desgastados,sueltosorotos.
3.Lacorreadesincronizaciónestá desgastada,sueltaorota.
4.Lospiñonesdesincronizaciónola poleatensoraestándesgastados, sueltosorotos.
1.Instalelascuchillascorrectamente.
2.Cambielosadaptadoresdelas cuchillas.
3.Vuelvaasincronizarlascuchillas yajustelatensióndelacorrea desincronización;cámbielasies necesario.
4.Cambielospiñonesolapoleatensora, siesnecesario.
35
Unagarantíalimitada(verperiodosdegarantíamásadelante)Contratistas
LaGarantíaToro
Equipospara
Profesionales(LCE) Cortacéspeddirigido
Condicionesyproductoscubiertos
TheToroCompanyysualiado,T oroWarrantyCompany,bajounacuerdoentresí, prometenconjuntamenterepararlosProductosT orocitadosacontinuaciónsitienen defectosdematerialesomanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompraoriginal:
Productos
Cortacéspedesde53cm(21")
2
Motores
Cortacéspedesde76cm(30")
2
Motores Cortacéspedesdirigidosdetamañomedio
2
Motores
Todosloscortacéspedes
Batería90díasPiezasymanodeobra
Correasyneumáticos
Accesorios1año
1
“Usoresidencial”signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda.
Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantíacomercial.
2
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosT oroestángarantizadosporelfabricantedelmotor.
Periododegarantía
2añosenusoresidencial 1añoenusocomercial
Honda–2años Kawasaki–3años Toro–3años
2añosenusoresidencial 1añoenusocomercial
Kawasaki–3años 2años Kawasaki–3años
1añoSólopiezas 90días
1
1
ResponsabilidadesdelPropietario
UsteddebemantenersuProductoTorosiguiendolosprocedimientosde mantenimientodescritosenelManualdeloperador.Dichomantenimientorutinario, searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,esporcuentadeusted.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesodemanode obra,sigaesteprocedimiento:
1.PóngaseencontactoconcualquierServicioTécnicoAutorizadodeT oropara concertarelmantenimientoensusinstalaciones.Paralocalizarundistribuidor cercano,visitenuestrapáginaweb:www.T oro.com.Tambiénpuedellamaralos númerosqueaparecenenelapartado3parausarelsistemadelocalizaciónde DistribuidoresTorolas24horasaldía.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)al Distribuidor.Eldistribuidordiagnosticaráelproblemaydeterminarásiestá cubiertoporlagarantía.
3.SiporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdelDistribuidoro conlaasistenciarecibida,póngaseencontactoconnosotrosenladirección siguiente:
ToroWarrantyCompany CustomerCareDepartment,RLCDivision 811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196 888-865-5676(clientesdeEE.UU.) 888-865-5691(clientesdeCanadá)
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasdeemisiónyla garantíasobremotoresenalgunosproductos.Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedemantenimientoregular,servicioopiezas,comoporejemploltros,
combustible,lubricantes,cambiosdeaceite,bujías,ltrosdeaire,aladode cuchillasocuchillasdesgastadas,ajustesdecables/acoplamientosoajustes defrenosyembragues
Componentesquefallandebidoaldesgastenormal
Cualquierproductoopiezaquehayasufridomodicaciones,abusoso
negligencia,oquenecesitesersustituidooreparadodebidoaaccidenteofalta demantenimientoadecuado
Costosderecogidayentrega
Reparacionesointentosdereparaciónporpartedepersonasnopertenecientes
aunServicioTécnicoToroAutorizado
Reparacionesnecesariaspornohaberseguidoelprocedimientorecomendado
respectoalcombustible(consulteelManualdeloperadorparaobtenermás detalles)
Laeliminacióndecontaminantesdelsistemadecombustiblenoestá
cubierta
Elusodecombustibleviejo(demásdeunmesdeedad)ocombustible
quecontengamásdel10%deetanoloel15%deMTBE
Elnodrenarelsistemadecombustibleantesdeunperiododeinactividad
demásdeunmes
CondicionesGenerales
Todaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadasporun DistribuidorToroAutorizadousandopiezasderepuestohomologadasporToro.
NiTheToroCompanyniT oroWarrantyCompanysonresponsablesdedaños directos,indirectosoconsecuentesenconexiónconelusodelosproductos Torocubiertosporestagarantía,incluyendocualquiercosteogastoporla provisióndeequiposdesustituciónoservicioduranteperiodosrazonables demalfuncionamientoonoutilizaciónhastalaterminacióndereparaciones bajoestagarantía.
Todagarantíaimplícitademercantibilidad(queelproductoesadecuadoparael usonormal)yadecuaciónaunusodeterminado(queelproductoesadecuado paraunpropósitodeterminado)selimitanaladuracióndelagarantíaexpresa.
Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentaleso consecuentes,nilimitacionessobreladuracióndeunagarantíaimplícita,de maneraquelasexclusionesylimitacionesarribacitadaspuedennoserle aplicablesausted.
Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposiblequeusted tengaotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosoCanadá
LosclientesquecompraronproductosT orofueradelosEstadosUnidosoCanadá debenponerseencontactoconsuDistribuidorToroparaobtenerpólizasdegarantía parasupaís,provinciaoestado.Siporcualquierrazónustednoestásatisfechoconel servicioofrecidoporsudistribuidor,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobre lagarantía,póngaseencontactoconelimportadorT oro.Sifallantodoslosdemás recursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenToroWarrantyCompany.
LeydeConsumodeAustralia:Losclientesaustralianosencontraráninformación sobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesudistribuidor Torolocal.
374-0321RevA
FormNo.3409-572RevB
G023543
1
TondeuseautotractéeTurfMasterde76cm (30pouces)
N°demodèle22210—N°desérie400000000etsuivants
Manueldel'utilisateur
Introduction
Cettetondeuseautotractéeàlamerotativeest destinéeaugrandpublic,auxprofessionnelsetaux utilisateurstemporaires.Elleestprincipalement conçuepourtondrelespelousesentretenues régulièrementdesterrainsprivésetcommerciaux. Ellen'estpasconçuepourcouperlesbroussaillesni pourunusageagricole.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementvotre produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser. Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur www.T oro.compourtoutrenseignementconcernant unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse desdépositairesoupourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des piècesTorod'origineoudesrenseignements complémentaires,munissez-vousdesnuméros demodèleetdesérieduproduitetcontactezun dépositaire-réparateurouleserviceclientToro agréé.LaFigureFigure1indiquel'emplacementdes numérosdemodèleetdesérieduproduit.Inscrivez lesnumérosdansl'espaceréservéàceteffet.
g023543
Figure1
1.Laplaqueportantlesnumérosdemodèleetdesériese trouveàl'undeces2emplacements.
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser desrenseignementsessentiels.Important,pour attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques spéciquesetRemarque,poursoulignerune informationd'ordregénéralméritantuneattention particulière.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatde Californiecommecapablesdeprovoquer descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Vouscommettezuneinfractionàlasection4442ou 4443duCodedesressourcespubliquesdeCalifornie sivousutilisezcettemachinedansunezoneboisée, broussailleuseourecouverted'herbe,àmoinsde l'équiperd'unpare-étincellesenbonétat,telque dénidanslasection4442,ousansquelemoteur
©2017—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
CV
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
*3409-572*B
soitconstruit,équipéetentretenucorrectementpour prévenirlesincendies.
Cesystèmed'allumageparétincelleestconformeà lanormecanadienneICES-002.
Lemanueldupropriétairedumoteurci-joint estfourniàtitreinformatifconcernantla réglementationdel'Agenceaméricainepour laprotectiondel'environnement(EPA)etla réglementationantipollutiondel'étatdeCalifornie relativeauxsystèmesantipollution,àleur entretienetàleurgarantie.Vouspouvezvousen procurerunnouvelexemplaireenvousadressant auconstructeurdumoteur.
Couplenet:Lecouplebrutounetdecemoteur
aétécalculéenlaboratoireparleconstructeurdu moteurselonlanormeSAEJ1940delaSocietyof AutomotiveEngineers.Étantcongurépoursatisfaire auxnormesdesécurité,antipollutionetd'exploitation, lemoteurmontésurcetteclassedetondeuseauraun coupleeffectifnettementinférieur.Rendez-voussur lesitewww.Toro.compourvérierlesspécications devotremodèle.
Tabledesmatières
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................2
Sécuritégénérale...............................................2
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............3
Miseenservice.........................................................6
1Montageduguidon..........................................6
2Réglagedelahauteurduguidon......................6
3Pleind'huilemoteur.........................................7
4Montagedubacàherbe..................................8
Vued'ensembleduproduit........................................9
Commandes......................................................9
Utilisation................................................................10
Avantl'utilisation..................................................10
Sécuritéavantl'utilisation.................................10
Remplissageduréservoirdecarburant.............10
Contrôleduniveaud'huilemoteur......................11
Réglagedelahauteurdecoupe........................11
Contrôledufonctionnementdusystème
d'arrêtdeslames...........................................12
Pendantl'utilisation.............................................13
Sécuritépendantl'utilisation.............................13
Démarragedumoteur.......................................14
Arrêtdumoteur.................................................14
Utilisationdel'autopropulsionetengagement
deslames.....................................................14
Recyclagedel'herbecoupée............................15
Ramassagedel'herbecoupée.........................15
Éjectionlatéraledel'herbecoupée...................15
Conseilsd'utilisation........................................16
Aprèsl'utilisation.................................................17
Sécuritéaprèsl'utilisation.................................17
Nettoyagedudessousdelamachine................17
Nettoyagedesroues.........................................18
Entretien.................................................................19
Programmed'entretienrecommandé..................19
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................19
Entretiendultreàair.......................................20
Vidangedel'huilemoteur..................................21
Remplacementdultreàhuile..........................22
Entretiendelabougie.......................................22
Contrôledel'étatdescourroies.........................23
Vidangeduréservoirdecarburantet
nettoyagedultreàcarburant.......................23
Remplacementdultreàcarburant..................23
Entretiendusystèmed'entraînementdes
lames............................................................23
Entretiendeslames..........................................24
Remplacementdelacourroied'entraînement
deslames.....................................................27
Remplacementdelacourroiededébrayage
dufreindeslames(BBC)...............................28
Réglageducâbledufreindeslames.................28
Remplacementdelacourroiede
transmission..................................................30
Réglagedelatransmission...............................30
Réglageducâbled'autopropulsion...................30
Remisage...............................................................31
Informationsgénérales.....................................31
Préparationdusystèmed'alimentation.............31
Préparationdumoteur......................................32
Remiseenserviceaprèsremisage...................32
Dépistagedesdéfauts............................................33
Sécurité
Cettemachineestconçueenconformitéavecla normeANSIB71.1–2012.

Sécuritégénérale

Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds etprojeterdesobjets.Respecteztoujourstoutes lesconsignesdesécuritépouréviterdesblessures graves.
L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecellequi estprévuepeutêtredangereusepourl'utilisateuret lespersonnesàproximité.
Vousdevezlireetcomprendrelecontenude
ceManueldel'utilisateuravantdedémarrerle moteur.
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdes
composantsmobilesdelamachine.
N'utilisezpaslamachinesitouslescapotset
autresdispositifsdeprotectionappropriésnesont pasenplaceetenbonétatdemarche.
2
Nevoustenezpasdevantl'ouvertured'éjection.
Teneztoutlemondeàunedistancesufsantede lamachine.
N'admettezpaslesenfantsdanslazonedetravail.
N'autorisezjamaisunenfantàutiliserlamachine.
Arrêtezlamachineetcoupezlemoteuravantde
fairel'entretien,defairelepleindecarburantou dedéboucherlamachine.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé oumanquant.
Marquedufabricant
d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes desécuritéquisuivent.T eneztoujourscomptedes misesengardesignaléesparlesymboledesécurité etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Ne pasrespectercesinstructions,c'estrisquerdevous blesser,parfoismortellement.
Voustrouverezd'autresconsignesdesécuritédans lesdiversessectionsdecemanuel.
decaloemmarkt
1.Identielalamecommeprovenantduconstructeurd'origine delamachine.
93-7009
1.Attention–n'utilisezpaslatondeuseavecledéecteur relevéousansledéecteur;laisseztoujoursledéecteur enplace.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespieds parlalamedelatondeuse–nevousapprochezpasdes piècesmobiles.
decal116-7127
116-7127
decal93-7009
decal116-7581
116-7581
1.Risquedecoupure/sectionnementdesmainsoudespieds parlalamedelatondeuse–nevousapprochezpasdes piècesmobiles.LisezleManueldel'utilisateuravant d'effectuerdesréglages,defairel'entretienoudenettoyer lamachine.
94-8072
1.Attention–risquedecoupure/mutilationdesmainsoudes piedsparlemécanismedecoupe.
decal94-8072
3
decal116-7583
116-7583
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur.N'utilisezpascette machineàmoinsd'avoirlescompétencesnécessaires.
2.Risquedeprojectiond'objets–tenezlesspectateursàbonne distancedelamachine.
3.Risquedeprojectionsd'objets–n'utilisezpaslamachine sansmettreenplacel'obturateurd'éjectionarrièreoulebacà herbe.
116-8528
1.Lisezlemanuelde l'utilisateuravantde
procéderàtoutentretien.
2.Vériezlatension delacourroietoutes les50heuresde fonctionnement.
4.Risquedecoupure/sectionnementdesmainsoudespieds parlalamedelatondeuse–nevousapprochezpasdes piècesmobilesetgardeztouteslesprotectionsenplace.
5.Attention–portezdesprotecteursd'oreilles.
6.Risquedecoupure/sectionnementdesmainsoudespieds parlalamedelatondeuse–netravaillezpasdansle sensdelapente,maistransversalement;arrêtezlemoteur avantdequitterlapositiond'utilisation;ramassezlesobjets susceptiblesd'êtreprojetésparleslamesetregardezderrière vousavantdefairemarchearrière.
decal120-9570
120-9570
1.Attention–nevousapprochezpasdespiècesmobiles; gardeztouteslesprotectionsettouslesdéecteursen place.
decal116-8528
1.LisezleManuelde l'utilisateur.
2.Risqued’incendie
decal121-1449
121-1449
1.Attention–negarezpaslamachinesurunepente,àmoins decaleroudebloquerlesroues.
decal116-9313
116-9313
3.Risqued'intoxicationpar inhalationdegaz
4.Surfacechaude;risque debrûlure.
decal117-2718
117-2718
4
1.Hauteurdecoupe
decal121-5846
121-5846
130-9656
1.Starter
2.Hautrégime4.Arrêtdumoteur
3.Basrégime
decal130-9656
5
Miseenservice
G019802
1
2
G027930
2
1
3
Important:Retirezetmettezaurebutlapellicule
deplastiquequiprotègelemoteurainsiquetout autreemballageouélémentenplastiqueutilisé surlamachine.
1

Montageduguidon

Aucunepiècerequise
Procédure
ATTENTION
4.Serrezlesxationsquisoutiennentleguidon desdeuxcôtésdelamachine,commemontré àlaFigure4.
Vousrisquezd'endommagerlescâblesetde rendrel'utilisationdelamachinedangereuse sivousnepliezounedépliezpasleguidon correctement.
Veillezànepasendommagerlescâblesen pliantoudépliantleguidon.
Siuncâbleestendommagé,adressez-vous àundépositaire-réparateuragréé.
1.Retirezles2boulonsducadredelamachineà l'emplacementmontréàlaFigure3.
g027930
Figure4
1.Serre-câble3.Boulon(4)
2.Écrousursupportde guidon(2)
5.Utilisezunserre-câblepourattacherlescâbles àlapartieinférieureduguidon,àl'emplacement indiquéàlaFigure4.
6.Fixezleserre-câblesurleguidonetcoupezce quidépasseduserre-câble.
2

Réglagedelahauteurdu guidon

Aucunepiècerequise
Figure3
1.Boulon(2)
2.Faitespivoterleguidonenarrière,àlaposition d'utilisation.
3.Fixezleguidonàlamachineaveclesboulons retiréslorsdel'opération1.
2.Écrousursupportde guidon(2)
g019802
Procédure
1.T enez-vousàlapositiond'utilisationpour déterminerlahauteurduguidonquivous convientlemieux.
2.Retirezleboulonduguidonetinsérez-ledans l'undes3troussituésaubasdusupportde guidon(Figure5).
6
G021 150
1
2
3
Figure5
1.Hauteurminimaledu guidon
2.Hauteurintermédiairedu guidon
3.Serrezfermementleboulonduguidonàlamain.
4.Répétezlesopérationsprécédentesdel'autre côtédelamachine.
3.Hauteurmaximaledu guidon
3

Pleind'huilemoteur

Aucunepiècerequise
Procédure
g021150
1.Niveaumax.3.Niveaumin.
2.Niveautropélevé
3.Versezlentementenviron3/4delacapacité d'huilemoteurdansletubederemplissage d'huile.
4.Attendezenviron3minutesquel'huilese stabilisedanslemoteur.
5.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
6.Insérezlajaugeaufonddugoulotde remplissage,puisressortez-la.
7.Vériezleniveaud'huileindiquéparlajauge (Figure6).
Figure6
g194742
Sileniveaun'atteintpaslerepèreminimum
surlajauge,versezlentementunepetite quantitéd'huiledansletubederemplissage, patientez3minutesetrépétezlesopérations
3à5jusqu'àcequeleniveauatteignele
repèremaximum.
Important:Lemoteurdecettemachineestvideà
lalivraison.Avantdemettrelemoteurenmarche, faiteslepleind'huilemoteur.
Capacitéd'huilemoteur:0,85L(29oz)avecltreà
huile;0,65L(22oz)sansltreàhuile
Viscositédel'huile:huiledétergenteSAE30ou SAE10W-30
ClassedeserviceAPI:SJousupérieure
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.T ournezlebouchondanslesensantihoraireet sortezlajauge(Figure6).
Sileniveaud'huiledépasselerepère
maximumsurlajauge,vidangezl'excédent d'huilejusqu'àcequeleniveausoit redescenduaurepèremaximum;voir
Vidangedel'huilemoteur(page21).
Important:Sivousfaitestournerle
moteuralorsqueleniveaud'huiledansle moteuresttropbasoutropélevé,vous risquezd'endommagerlemoteur.
8.Insérezetvissezsolidementlajaugedansle tubederemplissage.
7
4
g027717
1
2
3
g027718

Montagedubacàherbe

Aucunepiècerequise
Procédure
1.Glissezlebacsurl'armature,commemontré àlaFigure7.
g027718
Figure8
Figure7
1.Poignée3.Bacàherbe
2.Armature
Remarque:Nepassezpaslebacpardessus
lapoignée(Figure7).
2.Accrochezlaglissièreinférieuredubacaubas del'armature(Figure8).
3.Accrochezlaglissièresupérieureetles glissièreslatéralesdubacausommetetsurles côtésdel'armaturerespectivement(Figure8).
g027717
8
Vued'ensembledu
g019644
1
2
3
4
g019652
1 2
3
4
produit
g019644
Figure10
Figure9
1.Bougied'allumage(sous lepare-broussaille)
2.Filtreàair9.Levierdehauteurde
3.Commanded'accélérateur
4.Bouchonde remplissage-jauge
5.Bouchonduréservoirde carburant
6.Voletarrière13.Levierdehauteurde
7.Guidon
8.Bacàherbe
coupearrière
10.Robinetd'arrivéede carburant
11.Filtreàhuile
12.Couvercledecourroie
coupeavant
14.Panneaud'accèsau couvercledecourroie
1.Bacàherbe
2.Obturateurd'éjection arrière
3.Goulotted'éjectionlatérale
4.Voletd'éjectionlatérale
Commandes
g033084
g019652
Figure11
Accélérateur(commanded'accélérateurnonreprésentée
pourplusdeclarté)
1.Starter
2.Hautrégime4.Arrêt
3.Basrégime
9
1.Levierdeblocagede commandedeslames
2.Barredecommandedes lames
Utilisation
Avantl'utilisation
Sécuritérelativeaucarburant
DANGER
Lecarburantestextrêmementinammable ethautementexplosif.Unincendieouune explosioncausé(e)parducarburantpeut vousbrûler,ainsiquelespersonnesse tenantàproximité,etcauserdesdommages matériels.
Pouréviterquel'électricitéstatique n'enammelecarburant,posezlerécipient
g012605
Figure12
Barredecommande
3.Guidon
4.Barredecommande d'autopropulsion
et/oulamachinedirectementsurlesol, pasdansunvéhiculeousurunsupport quelconque,avantderemplirleréservoir.
Faiteslepleinduréservoirdecarburantà l'extérieur,dansunendroitbiendégagé, lorsquelemoteurestfroid.Essuyeztout carburantrépandu.
Nefumezpaslorsquevousmanipulez ducarburantettenez-vousàl'écartdes ammesnuesousourcesd'étincelles.
Conservezlecarburantdansunrécipient homologuéethorsdelaportéedes enfants.
Sécuritéavantl'utilisation
Sécuritégénérale
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdu
matériel,lescommandesetlessymbolesde sécurité.
Vérieztoujoursquelescapotsetdispositifsde
sécurité,commelesdéecteurset/oulebacà herbe,sontenplaceetfonctionnentcorrectement.
Vérieztoujourssileslames,lesboulonsde
lameetl'ensembledecoupenesontpasusésou endommagés.
Inspectezlazonedetravailetenleveztoutobjet
pouvantêtreprojetéparlamachine.
Pendantleréglagedelahauteurdecoupe,vous
risquezdetoucherlalameenmouvementetde vousblessergravement.
–Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcomplet
detouteslespiècesmobiles.
–Nemettezpaslesdoigtssouslecarterdu
tablierdecoupequandvousréglezlahauteur decoupe.
ATTENTION
Lecarburantesttoxique,voiremortelen casd'ingestion.L'expositionprolongée auxvapeursdecarburantpeutcauserdes blessuresetdesmaladiesgraves.
Évitezderespirerlesvapeursdecarburant defaçonprolongée.
N'approchezpaslevisageoulesmainsdu pistoletnidel'ouvertureduréservoirde carburant.
N'approchezpaslecarburantdesyeuxet delapeau.
Remplissageduréservoir decarburant
Pourassurerlefonctionnementoptimaldela
machine,utilisezuniquementdel'essencesans plombpropreetfraîche(stockéedepuismoins d'unmois)avecunindiced'octanede87ouplus (méthodedecalcul[R+M]/2).
L'utilisationdecarburantoxygénécontenant
jusqu'à10%d'éthanolou15%deMTBEpar volumeestacceptable.
Éthanol:Del'essencecontenantjusqu'à10%
d'éthanol(essence-alcool)ou15%deMTBE
10
(étherméthyltertiobutylique)parvolumepeutêtre utilisée.L'éthanoletleMTBEsontdeuxproduits différents.L'utilisationd'essencecontenant15% d'éthanol(E15)parvolumen'estpasagréée. N'utilisezjamaisd'essencecontenantplusde 10%d'éthanolparvolume,commeE15(qui contient15%d'éthanol),E20(quicontient20% d'éthanol)ouE85(quicontientjusqu'à85% d'éthanol).L'utilisationd'essencenonagrééepeut entraînerdesproblèmesdeperformanceset/ou desdommagesaumoteurquipeuventnepasêtre couvertsparlagarantie.
N'utilisezpasd'essencecontenantduméthanol.
Nestockezpaslecarburantdansleréservoirou
dansdesbidonsdecarburantpendantl'hiverà moinsd'utiliserunstabilisateurdecarburant.
g194742
Figure14
N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
Important:Pourréduirelesproblèmesde
démarrage,ajoutezunstabilisateuràchaqueplein etutilisezdel'essencestockéedepuismoinsd'un mois.
Reportez-vousaumanueldumoteurpourplusde renseignements.
Figure13
1.Bouchonduréservoirdecarburant
1.Niveaumax.3.Niveaumin.
2.Niveautropélevé
3.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
4.Insérezlajaugeaufonddugoulotde remplissage,puisressortez-la.
5.Vériezleniveaud'huileindiquéparlajauge (Figure14).
Sileniveaud'huilen'atteintpaslerepère
minimumsurlajauge,versezsoigneusement unepetitequantitéd'huiledansletubede remplissage,patientez3minutesetrépétez lesopérations3à5jusqu'àcequeleniveau atteignelerepèremaximum.
Sileniveaud'huiledépasselerepère
maximumsurlajauge,vidangezl'excédent d'huilejusqu'àcequeleniveausoit redescenduaurepèremaximum.Pour vidangerl'excédentd'huile,voirVidangede
g209575
l'huilemoteur(page21).
Important:Sivousfaitestournerle
moteuralorsqueleniveaud'huiledans lecarteresttropbasoutropélevé,vous risquezd'endommagerlemoteur.
Contrôleduniveaud'huile moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.T ournezlebouchondanslesensantihoraireet sortezlajauge(Figure14).
6.Insérezetvissezsolidementlajaugedansle tubederemplissage.
Réglagedelahauteurde coupe
Lahauteurdecoupepeutêtrerégléede38mm (1½po)à127mm(5po)parpaliersde13mm(½po).
11
1
2
4
6
7
8
3
5
G01991 1
Figure15
g019653
1
g019645
Vueducôtéavantgauchedelamachine
1.38mm(1½po)5.89mm(3½po)
2.51mm(2po)6.102mm(4po)
3.64mm(2½po)7.114mm(4½po)
4.76mm(3po)8.127mm(5po)
Lahauteurdecoupeestcommandéeparunlevier avantetunlevierarrière,situéssurlecôtégauchede lamachine(Figure16etFigure17).Pouréleverou abaisserlamachine,engagezlelevier,montezou baissezlamachine,etdésengagerlelevier.
g019911
g019645
Figure17
Levierdehauteurdecoupearrière
Contrôledufonctionne­mentdusystèmed'arrêt deslames
Avantchaqueutilisation,vériezqueleslames s'arrêtentenmoinsde3secondesaprèsle relâchementdelabarredecommande.
Utilisationdubacàherbe
Levierdehauteurdecoupeavant
1.Serrezlelevierpourledésengager.
Figure16
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisation
ouunefoisparjour—Vériezle fonctionnementdusystèmed'arrêt deslames.Leslamesdoivent s'arrêterdansles3secondes suivantlerelâchementdela
g019653
barredecommande.Sice n'estpaslecas,contactezun dépositaire-réparateuragréé.
Vouspouvezutiliserlebacàherbepourvérierle systèmed'arrêtdeslames.
1.Retirezl'obturateurd'éjectionarrière.
2.Placezlebacvidesurlamachine.
3.Démarrezlemoteur.
4.Engagezleslames.
Remarque:Lebacdoitcommenceràse
goner,cequiindiquequeleslamestournent.
12
5.T outenobservantlebac,relâchezlabarrede commande.
Remarque:Silebacnesedégonepasdans
les3secondessuivantlerelâchementdela barredecommande,ilsepeutquelesystème d'arrêtdeslamessoitentraindesedétériorer, etlefonctionnementsûrdelamachinepeut êtrecompromissivousn'entenezpascompte. Demandezàundépositaireréparateuragrééde contrôleretderéviserlamachine.
6.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde touteslespiècesmobiles.
Utilisationsanslebacàherbe
1.Amenezlamachinesurunesurfacerevêtueà l'abriduvent.
2.Réglezles4rouesàlahauteurdecoupede 89mm(3½po).
3.Roulezunedemi-feuilledepapierjournalenune boulesufsammentpetitepourpassersousla machine(environ75mm(3po)dediamètre).
4.Placezlabouledepapierjournalà13cm(5po) devantlamachine.
5.Démarrezlemoteur.
6.Engagezleslames.
7.Relâchezlabarredecommandeetcommencez àcompter3secondes.
8.À3secondes,poussezlamachinerapidement enavantpardessuslabouledepapierjournal.
9.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde touteslespiècesmobiles.
10.Passezdevantlamachineetexaminezlaboule depapierjournal.
Remarque:Siellen'estpaspassésousla
machine,répétezlesopérations4à10.
Important:Silabouleestdérouléeou
déchiquetée,celasigniequeleslamesne sesontpasarrêtéescorrectementetque lamachinen'estpassûre.Contactezun dépositaire-réparateuragréé.
Pendantl'utilisation
Sécuritépendant
d'oreilles.Sivoscheveuxsontlongs,attachez-les; neportezpasdebijoux.
N'utilisezpaslamachinesivousêtesmaladeou
fatigué,nisousl'emprisedel'alcool,dedrogues oudemédicaments.
Lalameesttranchanteetvouspouvezvous
blessergravementàsoncontact.Coupezle moteuretattendezl'arrêtcompletdetoutes lespiècesmobilesavantdequitterlaposition d'utilisation.
Lorsquevousrelâchezlabarredecommande
delalame,lemoteuretlalamedoivents'arrêter enmoinsde3secondes.Sicen'estpaslecas, cessezimmédiatementd'utiliserlamachineet contactezundépositaire-réparateuragréé.
N'utilisezlamachinequesilavisibilitéest
sufsanteetdansdebonnesconditions météorologiques.N'utilisezpaslamachinesila foudremenace.
Entravaillantsurl'herbeoulesfeuilleshumides,
vousrisquezdeglisseretdevousblesser gravementsivoustouchezlalameentombant. Netondezquesil'herbeestsèche.
Soyezparticulièrementprudentàl'approchede
tournantssansvisibilité,debuissons,d'arbresou d'autresobjetssusceptiblesdemasquerlavue.
Méez-vousdestrous,ornières,bosses,rochers
ouautresobstaclescachés.Lesirrégularitésde terrainpeuventvousfairedéraperetprovoquer votrechute.
Arrêtezlamachineetvériezl'étatdeslames
sivousheurtezunobstacleousilamachine vibredemanièreinhabituelle.Effectueztoutes lesréparationsnécessairesavantderéutiliserla machine.
Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupez
lemoteur,enlevezlaclédecontactetattendez l'arrêtdetouteslespiècesmobiles.
Silemoteurvientdetourner,lesilencieuxesttrès
chaudetpeutvousbrûlergravement.Nevous approchezpasdusilencieuxencorechaud.
Vériezfréquemmentl'étatdescomposants
dubacàherbeetdudéecteurd'éjection,et remplacezlespiècesquienontbesoinpardes piècesrecommandéesparleconstructeur.
Utilisezuniquementlesaccessoireset
équipementsagréésparTheToro®Company.
l'utilisation
Sécuritégénérale
Portezdesvêtementsappropriés,ycompris
uneprotectionoculaire,deschaussuressolides àsemelleantidérapanteetdesprotecteurs
Consignesdesécuritépour l'utilisationsurdespentes
Travailleztransversalementàlapente,jamais
verslehautouverslebas.Soyezextrêmement prudentlorsquevouschangezdedirectionsurun terrainenpente.
13
Netondezpasdepentestropraides.Vous
g019650
1
g019651
1
pourriezglisseretvousblesserentombant.
Netondezpasàproximitédedénivellations,de
fossésoudeberges.Vouspourriezglisserou perdrel'équilibre.
Démarragedumoteur
1.Branchezleldelabougie(Figure9).
2.Ouvrezlerobinetd'arrivéedecarburant(Figure
18).
Remarque:Lorsquelerobinetd'arrivéede
carburantestouvert,lelevierestparallèleàla conduitedecarburant.
Utilisationde l'autopropulsionet engagementdeslames
Pouractionnerl'autopropulsion,maintenezlabarrede commandeserréecontreleguidon(Figure19).
g033083
Figure19
Figure18
1.Robinetd'arrivéedecarburant
3.Réglezlacommanded'accélérateurenposition STARTER(Figure11).
4.Tirezlégèrementsurlapoignéedulanceur jusqu'àcequevoussentiezunerésistance,puis tirezvigoureusement.
5.Amenezlacommanded'accélérateurenposition
HAUTRÉGIMEquandlemoteurdémarre(Figure
10).
Remarque:Silemoteurrefusededémarrerau
boutdetroistentatives,répétezlespoints3à5.
Arrêtdumoteur
1.Amenezlacommanded'accélérateurenposition
ARRÊTetattendezl'arrêtedetouteslespièces
mobiles.
2.Fermezlerobinetd'arrivéedecarburantet débranchezleldelabougiesivousn'utilisez paslamachineousivouslalaissezsans surveillance.
Pourengagerleslamesdelatondeuse,procédez commesuit:
1.Poussezetmaintenezlelevierdeblocagedela commandedeslamesenavantpourrelâcherla
g019651
barredecommandedeslames(Figure20).
Figure20
1.Levierdeblocagede commandedeslames
2.Positionverrouillée5.Positiondéverrouillée
3.Barredecommandedes lames
4.Pousser
6.Serrercontreleguidon
g012606
2.Serrezlabarredecommandedeslamescontre leguidonetrelâchezlelevierdeblocagedela commandedeslames;lalamedoits'engager.
3.Relâchezlabarredecommandedeslames pourdésengagerlalame.Lelevierdeblocage delacommandedeslamesseréinitialisepour bloquerlabarredecommandedeslames.
14
Recyclagedel'herbe
G019812
1
G019798
2
coupée
Àlalivraison,votremachineestprêteàrecycler l'herbeetlesfeuillescoupéespournourrirvotre pelouse.Pourpréparerlamachineaurecyclage:
Silagoulottelatéraleestinstallée,déposez-la
etinstallezledéecteurd'éjectionlatérale;voir
Retraitdelagoulottelatérale(page16).
Silebacàherbeestinstallé,déposez-le;voir
Retraitdubacàherbe(page15).
Sil'obturateurd'éjectionarrièren'estpasinstallé,
saisissez-leparlapoignée,relevezledéecteur arrièreetinsérez-ledanslagoulotted'éjection arrièrejusqu'àcequeledispositifdeverrouillage s'enclenche;voirFigure21.
g019798
Figure22
Figure21
1.Obturateurd'éjection arrière
2.Déecteurarrière
Ramassagedel'herbe coupée
Utilisezlebacàherbepourrecueillirl'herbeetles feuillescoupéesàlasurfacedelapelouse.
Silagoulottelatéraleestmontée,déposez-laet remplacez-laparledéecteurd'éjectionlatéraleavant deramasserlesdéchetsd'herbe;voirMontagedela
goulotted'éjectionlatérale(page15).
1.Tigedebac
2.Retirezl'obturateurd'éjectionarrièreen appuyantsurleverrouaveclepouceetentirant l'obturateurhorsdelamachine(Figure21).
3.Placezlatigedubacdanslescransàlabase
g019812
duguidonetagitezlebacd'avantenarrière pourvousassurerquelatigeestbienengagée aufonddesdeuxcrans;voirFigure22.
4.Abaissezledéecteurarrièrejusqu'àcequ'il reposesurlebacàherbe.
2.Déecteurarrière
Retraitdubacàherbe
Pourretirerlebac,inversezlaprocéduredécritedans lasectionMiseenplacedubacàherbeci-dessus.
Éjectionlatéraledel'herbe coupée
Utilisezl'éjectionlatéralequandvoustondezde l'herbetrèshaute.
Montagedubacàherbe
1.Soulevezledéecteurarrièreetmaintenez-le danscetteposition(Figure22).
Montagedelagoulotted'éjection latérale
Important:Assurez-vousquel’obturateur
d’éjectionarrièreestenplaceavantdeprocéder aurecyclage.
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde touteslespiècesmobiles.
15
2.Silebacàherbeestinstallésurlamachine,
G019649
1
2
3
g019647
1
déposez-le;voirRetraitdubacàherbe(page
15).
3.Insérezl'obturateurd'éjectionarrière;voir
Ramassagedel'herbecoupée(page15).
Retraitdelagoulottelatérale
Pourretirerlagoulotted'éjectionlatérale,inversezla procéduredécritedanslasectionPosedelagoulotte d'éjectionlatérale.
4.Déposezledéecteurd'éjectionlatéraleen tirantsurleressortquilemaintientenplace (Figure23).
Figure23
1.Hautdudéecteur d'éjectionlatérale
2.Ressort
5.Pourmonterlagoulotted'éjectionlatérale (Figure24),tirezsurleressort,placezla goulottesurl'ouvertureetabaissezleressort surlespattesenhautdelagoulotte.
3.Déecteurd'éjection latérale
Conseilsd'utilisation
Recommandationsgénérales
Avantd'utiliserlamachine,lisezattentivementles
consignesdesécuritéetcemanuel.
Débarrassezlazonedetravaildesbranches,
pierres,câblesetautresdébrisquipourraientêtre ramassésetprojetésparleslames.
Veillezàtenirtoutlemondeàl'écartdelazonede
travail,enparticulierlesenfantsetlesanimaux domestiques.
Évitezdeheurterlesarbres,lesmurs,les
borduresouautresobstacles.Nepassezjamais intentionnellementsurunobjetquelqu'ilsoit.
Silamachineaheurtéunobstacleoucommence
àvibrer,coupezimmédiatementlemoteur, débranchezleldelabougieetvériezsila machinen'estpasendommagée.
g019649
Maintenezleslamesbienaffûtéestoutaulongde
lasaisondetonte.Detempsàautre,limezles ébréchuresdeslames.
Remplacezleslamesdèsquenécessairepardes
lamesTorod'origine.
Netondezquesil'herbeoulesfeuillessont
sèches.L'herbeetlesfeuilleshumidesont tendanceàs'agglomérersurlapelouseetpeuvent obstruerlamachineetfairecalerlemoteur.
Nettoyezledessousdelamachineaprèschaque
utilisation;voirNettoyagedudessousdela
machine(page17).
Maintenezlemoteurenbonétatdemarche.
Sélectionnezlerégimemoteurleplusélevépour
obtenirunequalitédecoupeoptimale.
Nettoyezfréquemmentleltreàair.Le
déchiquetagedel'herbeetdesfeuillessoulève plusdedéchetsetdepoussière,cequicolmatele ltreàairetréduitlesperformancesdumoteur.
1.Goulotted'éjectionlatérale
Figure24
g019647
Latonte
L'herbepousseplusoumoinsviteselonlasaison.
Pendantlesgrosseschaleurs,ilestpréférablede réglerlahauteurdecoupeà51mm(2po),64mm (2½po)ou83mm(3po).Netondezl'herbeque suruntiersdesahauteuràchaquefois.N'utilisez pasunehauteurdecoupeinférieureà51mm (2po),saufsil'herbeestclairseméeouàlande l'automnequandlapoussecommenceàralentir.
16
Sil'herbeesthautedeplusde15cm(6po),
effectuezunpremierpassageàvitesseréduiteàla hauteurdecoupelaplushaute.Effectuezensuite undeuxièmepassageàunehauteurdecoupe inférieurepourobtenirunecoupeplusesthétique. L'herbetroplonguesedéposeenpaquetssurla pelouseetrisqued'obstruerlamachineetdefaire calerlemoteur.
Alternezladirectiondelatonte.Celapermet
dedisperserlesdéchetsplusuniformémentet d'obtenirunefertilisationplushomogène.
Sil'aspectdelapelousetonduen'estpassatisfaisant, essayezuneouplusieursdessolutionssuivantes:
Aiguisezleslames.
Tondezenavançantpluslentement.
Augmentezlahauteurdecoupe.
Tondezplussouvent.
Empiétezsurlespassagesprécédentspour
tondreunelargeurdebanderéduite.
Hachagedefeuilles
Aprèslatonte,50%delapelousedoitêtrevisible
souslacouchedefeuilleshachées.Àceteffet, vousdevrezpeut-êtrerepasserplusieursfoissur lesfeuilles.
Silacouchedefeuillesestmince,régleztoutes
lesrouesàlamêmehauteur.
Ralentissezlavitessededéplacementsiles
feuillesnesontpashachéesassezmenues.
Aprèsl'utilisation
Sécuritéaprèsl'utilisation
Sécuritégénérale
Pouréviterlesrisquesd'incendie,enlevezles
brinsd'herbeetautresdébrisquisontagglomérés surlamachine.Nettoyezlescouléeséventuelles d'huileoudecarburant.
Laissezrefroidirlemoteuravantderangerla
machinedansunlocalfermé.
Nejamaisremisezpaslamachinenilesbidons
decarburantàproximitéd'uneammenue,d'une sourced'étincellesoud'uneveilleuse,tellecelle d'unchauffe-eauoud'autresappareils.
Sécuritérelativeautransport
Procédezavecprudencepourchargerou
déchargerlamachine.
Empêchezlamachinederouler.
Nettoyagedudessousde lamachine
Pourobtenirdesrésultatsoptimaux,ledessousde lamachinedoitresterpropre.Vouspouvezlaverou gratterledessousdelamachinepourenleverles déchetsd'herbe.
Lavagedudessousdelamachine
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisation
ouunefoisparjour—Lavagedu dessousducarterdelamachine.
1.Placezlamachinesurunesurfaceplane bétonnéeouasphaltée,àproximitéd'untuyau d'arrosage.
2.Démarrezlemoteur.
3.T enezletuyaud'arrosageàhauteurduguidon etdirigezlejetd'eauverslesol,justedevantla rouearrièredroite(Figure25).
g002275
Figure25
1.Rouearrièredroite
Remarque:Leslamesenrotationaspirent
l'eauetnettoientlesdébrisd'herbeaccumulés. Laissezl'eaucoulerjusqu'àcequ'ilneresteplus d'herbesouslecarter.
4.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde touteslespiècesmobiles.
5.Coupezl'arrivéed'eaudutuyaud'arrosage.
6.Mettezlemoteurenmarcheetlaissez-letourner pendantquelquesminutespoursécherla machineetsescomposants.
Nettoyagedudessousdela machinepargrattage
Silelavageaujetd'eauneparvientpasàdébarrasser ledessousdelamachinedetouslesdébris,raclez ceuxquirestent.
1.Débranchezleldelabougie.
2.Vidangezleréservoirdecarburant;voirVidange
duréservoirdecarburantetnettoyagedultre àcarburant(page23).
3.Basculezlamachinesurlecôté,ltreàairen haut,jusqu'àcequelapartiesupérieuredu guidonsoitposéesurlesol.
17
4.Enlevezlessaletésetlesdéchetsd'herbecollés àl'aided'unracloirenbois;prenezgardeaux bavuresetauxbordstranchants.
5.Redressezlamachineenpositionnormale.
6.Faiteslepleindecarburant.
7.Branchezleldelabougie.
Nettoyagedesroues
Périodicitédesentretiens:Toutesles40heures
1.Déposezlesrouesarrièreetenlevezlesdébris présentssuretautourdesengrenages.
Figure26
1.Engrenages
2.Aprèslenettoyage,appliquezunenecouche deproduitantigrippantsurlesengrenages.
Remarque:Sivousutilisezlamachinedans
desconditionsextrêmes,nettoyezlesrouesplus fréquemmentpourprolongerlaviedesengrenages.
Remarque:Pournepasendommagerlesjointsdes
roulements,n'utilisezpasunjetd'eauhautepression surlesroulements.
g196471
18
Entretien
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisationnormale.
Vouspouvezvousprocurerdespiècesderechangechezn'importequeldépositaireagrééousurlesite www.torodealer.com(clientsaméricainsuniquement).Lespiècesderechangepourlemoteursontdisponibles uniquementauprèsdesdépositaires-réparateursagréés.
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles5premières
heuresdefonctionnement
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Toutesles25heures
Toutesles40heures
Toutesles50heures
Toutesles100heures
Toutesles250heures
•Vidangezl'huilemoteursansleltreàhuile.
•Effectuezl'entretiendusystèmed'entraînementdeslames.
•Contrôlezleniveaud'huilemoteur.
•Vériezlefonctionnementdusystèmed'arrêtdeslames.Leslamesdoivents'arrêter dansles3secondessuivantlerelâchementdelabarredecommande.Sicen'est paslecas,contactezundépositaire-réparateuragréé.
•Lavagedudessousducarterdelamachine.
•Examinezleltreàair.
•Contrôlezleslamesetrévisez-lesaubesoin.
•Contrôlezleslames.
•Nettoyezlepréltreenmousse(plussouventsil'atmosphèreesttrèspoussiéreuse).
•Nettoyezlesrouesetlesengrenages.
•Vidangezl'huilemoteur(plusfréquemmentsivousutilisezlamachinedansune atmosphèrepoussiéreuse).
•Contrôlezl'étatdescourroies.
•Examinezleexibled'alimentationetremplacez-leaubesoin.
•Enlevezlesdébrisaggloméréssouslecouvercledelacourroie.
•Effectuezl'entretiendusystèmed'entraînementdeslames.
•Remplacezleltreàhuile.
•Contrôlezlabougie.
•Nettoyezleltreduréservoirdecarburant.
•Remplacezleltreàcarburant.
•Remplacezlacourroiedudébrayagedufreindeslames.
•Remplacementdelacourroiedetransmission.
Toutesles300heures
Unefoisparanouavant
leremisage
•Remplacezl'élémentenpapier(plussouventsil'atmosphèreesttrèspoussiéreuse).
•Vidangezleréservoirdecarburantavantlesréparationsquilenécessitentetavant deremiserlamachine.
Important:Reportez-vousaumanueldumoteurpourtoutesprocéduresd'entretiensupplémentaires.
Consignesdesécuritépendantl'entretien
Débranchezleldelabougieavantdeprocéderàunquelconqueentretien.
Portezdesgantsetuneprotectionoculairepourfairel'entretiendelamachine.
Lalameesttranchanteetvouspouvezvousblessergravementàsoncontact.Portezdesgantspour
effectuerl'entretiendelalame.
N'enlevezetnemodiezjamaislesdispositifsdesécurité.Vériezrégulièrementqu'ilsfonctionnent
correctement.
Ducarburantpeuts'échapperlorsquelamachineestbasculéesurlecôté.Lecarburantestinammableet
explosif,etpeutcauserdesblessures.Laisseztournerlemoteurjusqu'àcequ'ils'arrêtefautedecarburant ouvidangezlerestedecarburantavecunepompemanuelle;nesiphonnezjamaislecarburant.
19
Entretiendultreàair
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Toutesles25heures—Nettoyezlepréltreen mousse(plussouventsil'atmosphèreesttrès poussiéreuse).
Toutesles300heures—Remplacezl'élément enpapier(plussouventsil'atmosphèreesttrès poussiéreuse).
Important:Nefaitespastournerlemoteursansle
ltreàairaucomplet,souspeined'endommager gravementlemoteur.
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde touteslespiècesmobiles.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Déposezlecouvercleetnettoyez-le soigneusement(Figure27).
7.Placezlepréltreenmoussesurl'élémenten papier.
8.Mettezleltreàaircompletenplace.
9.Reposezlecouvercle.
Figure27
1.Couvercle3.Basedultreàair
2.Préltreenmousseet élémentenpapier
4.Déposezlepréltreenmousseetl'élémenten papier(Figure27).
5.Retirezlepréltreenmoussedel'élémenten papier(Figure27),etremplacezl'élémentpapier s'ilesttrèsencrassé.
Important:N'essayezpasdenettoyer
l'élémentenpapier.
6.Nettoyezlepréltreenmousseavecdel'eauet undétergentdoux,puisséchez-leenlepressant légèrementdansunchiffon.
Remarque:Nemettezpasd'huilesurle
préltreenmousse.
g006591
20

Vidangedel'huilemoteur

G019648
Périodicitédesentretiens:Aprèsles
5premièresheuresde fonctionnement—Vidangezl'huile moteursansleltreàhuile.
Toutesles50heures—Vidangezl'huilemoteur (plusfréquemmentsivousutilisezlamachine dansuneatmosphèrepoussiéreuse).
Remarque:Faitestournerlemoteurpendant
quelquesminutesavantlavidangepourréchauffer l'huile.L'huilechaudes'écouleplusfacilementet entraîneplusd'impuretés.
Capacitéd'huilemoteur:0,85L(29oz)avecltreà huile;0,65L(22oz)sansltreàhuile
Viscositédel'huile:huiledétergenteSAE30ou SAE10W-30
ClassedeserviceAPI:SJousupérieure
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.VoirConsignesdesécuritépendantl'entretien
(page19).
3.T ournezlebouchondanslesensantihoraireet sortezlajauge(Figure28).
g019648
Figure29
5.Redressezlamachineaprèsavoirvidangé l'huileusagée.
6.Versezlentementenviron3/4delacapacité d'huilemoteurdansletubederemplissage d'huile.
7.Attendezenviron3minutesquel'huilese stabilisedanslemoteur.
8.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
9.Insérezlajaugeaufonddugoulotde remplissage,puisressortez-la.
Figure28
1.Niveaumax.3.Niveaumin.
2.Niveautropélevé
4.Inclinezlamachinesurlecôté(ltreàairen haut)pourvidangerl'huileusagéeparletubede remplissage(Figure29).
10.Vériezleniveaud'huileindiquéparlajauge (Figure28).
Sileniveaun'atteintpaslerepèreminimum
surlajauge,versezlentementunepetite quantitéd'huiledansletubederemplissage, patientez3minutesetrépétezlesopérations
8à10jusqu'àcequeleniveauatteignele
repèremaximum.
Sileniveaud'huiledépasselerepère
maximumsurlajauge,vidangezl'excédent d'huilejusqu'àcequeleniveausoit redescenduaurepèremaximum.
g194742
Important:Sivousfaitestournerlemoteur
alorsqueleniveaud'huiledanslemoteur esttropbasoutropélevé,vousrisquez d'endommagerlemoteur.
11.Revissezlajaugefermementenplace.
12.Recyclezl'huileusagéecorrectement.
21
Remplacementdultreà
g019650
1
huile
Périodicitédesentretiens:Toutesles100heures
1.Faitestournerlemoteurpourréchaufferl'huile.
2.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde touteslespiècesmobiles.
3.Débranchezleldelabougie.
4.Vidangezl'huilemoteur;voirVidangedel'huile
moteur(page21).
5.Placezunchiffonsousleltreàhuilepour recueillirl'huilequipeuts'écoulerlorsdela déposedultre.
6.Déposezleltreàhuile(Figure30).
Remarque:Assurez-vousquelejointdultre
àhuiles'enlèveenmêmetempsqueleltre.
8.Vissezleltreneufjusqu'àcequelejoint rencontrelabasedultre,puisserrez-leàla mainde2/3detoursupplémentaire.
9.Versezdel'huilefraîchedanslecartermoteur jusqu'aurepèremaximumsurlajauge;voir
Vidangedel'huilemoteur(page21).
10.Branchezleldelabougie.
11.Faitestournerlemoteurpendantenviron 3minutes.
12.Arrêtezlemoteur,attendezl'arrêtcompletde touteslespiècesmobilesetrecherchezles fuitesd'huileéventuellesautourdultre.
13.Ajoutezdel'huilepourcompenserl'huilequi setrouvedansleltre;voirVidangedel'huile
moteur(page21).
14.Recyclezleltreàhuileusagéconformément àlaréglementationlocaleenmatière d'environnement.

Entretiendelabougie

Figure30
1.Filtreàhuile
7.Aveclesdoigts,appliquezdel'huilesurlejoint dultreneuf(Figure31).
Périodicitédesentretiens:Toutesles100heures UtilisezunebougieNGKBPR5ESouéquivalente.
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde touteslespiècesmobiles.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Nettoyezlasurfaceautourdelabougie.
4.Retirezlabougiedelaculasse.
Important:Remplacezlabougiesielle
g019650
estssurée,calaminéeouencrassée. Nenettoyezpaslesélectrodes,cardes particulesrisquentdetomberdansla culasseetd'endommagerlemoteur.
5.Réglezl'écartementdesélectrodesà0,76mm (0,030po);voirFigure32.
g000533
Figure32
g002805
Figure31
1.Joint
1.Becisolantd'électrode centrale
2.Électrodelatérale
22
3.Écartement(pasà l'échelle)
6.Posezlabougieetlejoint.
g019650
1
g019924
1
2
7.Serrezlabougieà23N∙m(17pi-lb).
8.Branchezleldelabougie.

Contrôledel'étatdes courroies

Périodicitédesentretiens:Toutesles50heures
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde touteslespiècesmobiles.
2.Déposezlecouvercledecourroie(Figure9)en retirantles4boulonsquilexeaucarterdela machine.
3.Vériezsilescourroiessontssurées, présententdesbordseflochés,destracesde brûluresoud'autresdégâts.
4.Remplaceztouteslescourroiesendommagées.
5.Vousdevezréglerlacourroied'entraînement deslamessivouslaremplacez.VoirEntretien
dusystèmed'entraînementdeslames(page
23).
6.Fixezlecouvercledelacourroieavecles 4boulonsretirésàl'opération2.
5.Ouvrezlerobinetd'arrivéedecarburant etvidangezcomplètementleréservoiretla conduitedecarburantdansunbidonhomologué.
6.Déposezleréservoirdecarburantdela machine.
7.Versezunepetitequantitédecarburantdans leréservoir,agitezleliquideàl'intérieuret versez-ledansunbidonhomologué.
8.Reposezleréservoirdecarburantetlaconduite decarburant.
Remplacementdultreà carburant
Périodicitédesentretiens:Toutesles100heures
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde touteslespiècesmobiles.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Fermezlerobinetd'arrivéedecarburant(Figure
33).
Vidangeduréservoirde carburantetnettoyagedu ltreàcarburant
Périodicitédesentretiens:Toutesles50
heures—Examinezleexible d'alimentationetremplacez-leau besoin.
Toutesles100heures—Nettoyezleltredu réservoirdecarburant.
Unefoisparanouavantleremisage—Vidangez leréservoirdecarburantavantlesréparations quilenécessitentetavantderemiserla machine.
Remarque:Leltreàcarburant(crépine)estsituéà
l'intérieurduréservoirdecarburant,auniveaudela sortie.Celtrefaitpartieduréservoirdecarburantet nepeutpasêtredéposé.
1.Coupezlemoteuretlaissez-lerefroidir.
Important:Nevidangezlecarburantque
lorsquelemoteurestfroid.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Fermezlerobinetd'arrivéedecarburant.
4.Débranchezlaconduited'alimentationen desserrantlecollierauniveauducarburateur.
g019924
Figure33
1.Filtreàcarburant2.Robinetd'arrivéede carburant
4.Déposezleltreàcarburant(Figure33)dela conduitedecarburantendesserrantlescolliers quientourentleltre.
5.Posezunltreàcarburantneufdanslaconduite decarburantàl'aidedescolliersretirésà l'opération4.

Entretiendusystème d'entraînementdeslames

Périodicitédesentretiens:Aprèsles5premières
heuresdefonctionnement
23
Toutesles50heures—Enlevezlesdébris aggloméréssouslecouvercledelacourroie.
Toutesles50heures—Effectuezl'entretiendu systèmed'entraînementdeslames.
1.Desserrezles2vissurlepanneaud'accèsau couvercledecourroieetdéposezlepanneau (Figure34).
Figure34
1.Ressortdetensiondela courroie
2.Boulonderéglage6.Paroi
3.Espace
4.Écrouderéglage
2.Enlevezlesdébrisquisetrouventàl'intérieur ducouvercledecourroieetautourdespiècesà labrosseouàl'aircomprimé.
3.Placezunejauged'épaisseurentre0,13et 0,76mm(0,005et0,03po)contrelaparoiet faites-laglisserverslebasderrièreleressortde tensiondelacourroie;voirFigure35.
5.Courroied'entraînement deslames
7.Couvercledecourroie
8.Panneaud'accèsau couvercledecourroie
d'endommagerlacourroied'entraînement deslames.
4.Posezlepanneaud'accèsaucouverclede courroie.

Entretiendeslames

Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Important:Vousaurezbesoind'uneclé
dynamométriquepourmonterleslames correctement.Sivousn'enpossédezpas
ousivousnevoussentezpascapable d'effectuercetteprocédure,adressez-vousàun dépositaire-réparateuragréé.
Chaquefoisqueleréservoirdecarburantestvide, vériezl'affûtageetl'étatdeslames(usureou dommages);voirContrôledeslames(page25).Sila lameestémousséeouébréchée,faites-laaiguiserou remplacez-la.Remplacezimmédiatementleslames usées,faussées,endommagéesoufêléespardes
g208925
lamesTorod'origine.
DANGER
Unelameuséeouendommagéepeutsebriser etprojeterlemorceaucasséversl'utilisateur oudespersonnesàproximité,etleuriniger desblessuresgravesoumortelles.
Vériezl'étatetl'usuredeslames périodiquement.
Remplacezleslamesuséesou endommagées.
Remarque:Utilisezdeslamesbienaiguiséesdurant
toutelasaisondetonte,pourobtenirunecoupe nettesansarrachernidéchiqueterlesbrinsd'herbe. L'herbearrachéeoudéchiquetéebrunitsurlesbords, sacroissanceralentitetelledevientplussensible auxmaladies.
decal116-8528
Figure35
Remarque:Siunespaceestvisibleentrela
jaugeetleressort,serrezleboulonetl'écrou deréglagejusqu'àcequelajauged'épaisseur puisseàpeinepasserdansl'espace(Figure34).
Important:Neserrezpasleboulonde
réglageexcessivement.Celarisquerait
Préparationàl'entretiendeslames
Basculezlamachinesurlecôté,ltreàairenhaut, jusqu'àcequelapartiesupérieureduguidonsoit poséesurlesol.
ATTENTION
Leslamessonttranchantesetvouspouvez vousblessergravementàleurcontact.
Débranchezleldelabougie.
Portezdesgantspoureffectuerl'entretien deslames.
24
Contrôledeslames
g017223
B
B
2
1
3
g016532
Détectiondeslamesfaussées
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
1.Examinezletranchantdeslames(Figure36). Siellessontémousséesouprésententdes indentations,déposezleslamesetaffûtez-les ouremplacez-les.
Figure36
1.Partierelevée
2.Tranchant4.Fissure
2.Inspectezleslames,surtoutlapartierelevée (Figure42).Remplacezimmédiatementtoute lameendommagée,uséeouquiprésenteune entaille(Figure36).
3.Usure/formationd'une entaille
1.Faitestournerleslamesjusqu'àcequ'elles soientdanslapositionillustréeàlaFigure37.
g017223
g016532
Figure37
1.Avantdutablierdecoupe3.Mesurezladistanceentre letranchantetunesurface planeetlisse
2.MesurerauxpointsAetB
DANGER
Siunelamedevienttropusée,une entailleseformeentrelapartierelevéeet lapartieplane.Lalamepourraitsebriser etunmorceauêtreprojetédudessous
2.Mesurezladistanceentreunesurfaceplaneet
letranchantauxpointsAetB,(Figure37),et notezlesdeuxdimensions.
3.Faitestournerlespointesdesortequeleurs
extrémitésopposéessoientauxpointsAetB.
delamachine,vousblessantgravement ouunepersonneàproximité.
4.Répétezlesmesuresdel'opération2et notez-les.
Vériezl'étatetl'usuredeslames périodiquement.
N'essayezjamaisderedresserune lamefausséeoudesouderunelame
Remarque:Siladifférenceentreles
dimensionsAetBobtenuesauxopérations2 et4dépasse3mm(⅛po),remplacezleslames; voirDéposedeslames(page26).
briséeoufendue.
Recherchezleslamesfaussées;voir
Détectiondeslamesfaussées(page
25).
ATTENTION
Unelamefausséeouendommagée peutsebriseretprojeterlemorceau cassédansvotredirectionoucellede personnesàproximité,etcauserdes blessuresgravesoumortelles.
Remplaceztoujoursunelamefaussée ouendommagéeparuneneuve.
Necréezjamaisd'indentationsdans lesbordsouàlasurfacedeslames, parexempleenleslimant.
25
Déposedeslames
G016530
1
2
3
4
g016537
Posedeslames
Remplacezleslamessiellesheurtentunobstacle, etsiellessontdéséquilibrées,fausséesouusées. UtiliseztoujoursdeslamesderechangeTorod'origine.
1.Utilisezunblocdeboispourimmobiliserchaque lameettournezleboulondelamedanslesens antihoraire,commemontréàlaFigure38.
Figure38
2.Déposezchaquelamecommemontréàla
Figure39.
ATTENTION
Deslamesmalinstalléesrisquent d'endommagerlamachineoudeblesser l'utilisateuroutoutepersonneàproximité.
Installezleslamesconformémentaux instructions.
1.Posezlapremièrelamedesortequ'ellesoit horizontale,avectouteslesxations,comme montréàlaFigure39.
Remarque:Serrezleboulonàlamain.
Important:Lesextrémitésrelevées
deslamesdoiventêtredirigéesversla machine.Assurez-vousquelespartiesen reliefdechaquedispositifd'entraînement s'emboîtentdanslescreuxdelatêtede l'axecorrespondant,etquelesgoupilles situéesdel'autrecôtédechaquedispositif
g016527
d'entraînements'emboîtentdanslestrous delalamecorrespondante.
2.Immobilisezchaquelameàl'aided'uneplanche ettournezleboulondelamedanslesens horaireaumoyend'uneclédynamométrique commemontréàlaFigure40;serrezchaque boulondelameà82N∙m(60pi-lb).
Figure39
1.Axe(2)3.Lame(2)
2.Dispositifd'entraînement deslames(2)
3.Contrôlezl'étatetl'usuredesgoupillessurles dispositifsd'entraînementdeslames.
4.Boulondelame(2)
g016530
g016537
Figure40
Important:Unboulonvisséà82N·m
(60pi-lb)esttrèsserré.Appuyezdetout votrepoidssurlacléetserrezsolidementle
26
boulon.Ilestpratiquementimpossiblede
1
G016536
tropserrerceboulon.
3.Faitestournerlalameinstalléed'unquartde tourjusqu'àlaverticale,puismontezl'autre lamedelamêmemanièrequelapremière(voir l'opération1).
Remarque:Leslamesdevraientêtre
perpendiculairesetformerun«T»renversé, commemontréàlaFigure41.
Remarque:Conservezlaprotectiondela
courroiedeBBCetlesxationspourlarepose.
g208922
Figure42
Figure41
1.Lame(2)
4.Serrezladeuxièmelame;voirl'opération2.
5.Faitestournerleslamesàlamaind'untour complet(360°)pourvousassurerqu'ellesne setouchentpas.
Remarque:Sileslamessetouchent,c'est
qu'ellesnesontpascorrectementinstallées. Recommencezlesopérations1à3jusqu'àce queleslamesnesetouchentplus.

Remplacementdela courroied'entraînement deslames

Remplacezlacourroied'entraînementdeslamesau besoin.
1.CourroieduBBC
g016536
2.Protectiondecourroiedu BBC
6.RetirezlacourroiedeBBCdelapoulieavant gauche.
7.Desserrezleboulonderéglage(Figure34).
8.Déposezlapouliedetensionxeetlesxations (Figure43).
Remarque:Conservezlapouliedetensionet
lesxationspourlarepose.
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde touteslespiècesmobiles.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Déposezlecouvercledecourroie(Figure9)en retirantles4boulonsquilexeaucarterdela machine.
Remarque:Conservezlesboulonspourxer
Figure43
LapouliedetensiondeBBCn'estpasreprésentéepour
plusdeclarté
g208924
lecouvercledecourroieaucarterdelamachine.
4.Enlevezlesdébrisaggloméréssouslecouvercle delacourroie.
1.Troudanslecarter
2.Troudepignondroit4.Troudepignongauche
3.Pouliedetensionxe
5.DéposezlaprotectiondecourroiedeBBCainsi quelesxations.
9.Déposezlacourroied'entraînementdeslames.
27
10.Alignezlestrousdespignonsgaucheetdroitsur lestrousducarter,commemontréàlaFigure
43.
Remarque:Maintenezlespignonsenplace
avecunetigeouuntournevis.
11.Lorsquelespignonssontbloquésenplace, installezlacourroied'entraînementdeslameset lapouliedetensionxe.
Remarque:Vériezquelesdentssontbien
engagéesdanslespignons.
12.Réglezlatensiondelacourroiecomme recommandés;voirEntretiendusystème
d'entraînementdeslames(page23).
13.Retirezlatigeouletournevisdespignons.
14.Vériezqueleslamessontcorrectement alignéessouslecarter;voirEntretiendeslames
(page24).
15.PosezlacourroiedeBBCetsaprotection,ainsi quelesxations.
16.Fixezlecouvercledelacourroieavecles 4boulonsretirésàl'opération3.
17.Branchezleldelabougie.
18.Vériezlefonctionnementdelabarrede commandeetdudébrayagedufreindeslames (BBC).
Remplacementdela
Figure44
1.CourroieduBBC
8.DégagezlacourroieduBBCdelapouliede tambourdefrein,puisdéposezlacourroiede lamachine.
2.Protectiondecourroiedu BBC
Remarque:Tenezunedeslamesavecun
gantouunchiffonettournezl'axedelalame pourfaciliterladéposedelacourroiedeBBC.
9.PourinstallerunecourroiedeBBCneuve, inversezlesopérationsci-dessus.
10.RéglezlecâbledeBBC;voirRéglageducâble
dufreindeslames(page28).
g208922
courroiededébrayagedu freindeslames(BBC)
Périodicitédesentretiens:Toutesles250heures
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde touteslespiècesmobiles.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Enlevezles4boulonsquixentlecouverclede courroieàlamachine.
Remarque:Conservezlesboulonspourxer
lecouvercledecourroieaucarterdelamachine.
4.Déposezlecouvercledecourroie.
5.Enlevezlesdébrisaggloméréssouslecouvercle delacourroie.
6.Déposezlacourroiedetransmission;voir
Remplacementdelacourroiedetransmission (page30).
7.DéposezlaprotectiondelacourroieduBBC (Figure44).
Remarque:Conservezlesxationspour
remonterlacourroieduBBCultérieurement.

Réglageducâbledufrein deslames

Réglezlecâbledufreindeslameschaquefoisque vousinstallezuncâbleneufouquevousremplacezla courroiededébrayagedufreindeslames(BBC).
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde touteslespiècesmobiles.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Déposezlecouvercledecourroie(Figure9)en retirantles4boulonsquilexeaucarterdela machine.
Remarque:Conservezlesboulonspourxer
lecouvercledecourroieaucarterdelamachine.
4.Enlevezlesdébrisaggloméréssouslecouvercle delacourroie.
5.Desserrezlavisduserre-câble(Figure45).
28
Loading...