Toro 22207 Operator's Manual [es]

SegadoramanualTurfMasterde76cm
Nºdemodelo22207—Nºdeserie410100000ysuperiores
FormNo.3450-791RevA
Manualdeloperador
Introducción
Estasegadoramanualdecuchillasrotativasestá diseñadaparaquelautilicenoperadoresprofesionales contratados.Estádiseñadaprincipalmentepara segarcéspedbienmantenidoenzonasverdes residencialesocomerciales.Elusodeesteproducto paraotrospropósitosquelosprevistospodríaser peligrosoparaustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel responsabledeoperarelproductodeformacorrecta ysegura.
Visitewww.T oro.comparaobtenermásinformación, incluidosconsejosdeseguridad,materialesde formación,informaciónsobreaccesorios,ayuda paraencontraraundistribuidoropararegistrarsu producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia alClientedeToro,ytengaamanolosnúmerosde modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala ubicaciónenelproductodelosnúmerosdemodeloy deserie.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero deserie(ensucaso)paraaccederainformación sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación sobreelproducto
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeas aplicables;sideseamásdetalles,consultela DeclaracióndeConformidad(Declarationof Conformity–DOC)decadaproducto.
ParBrutooNeto:elparbrutoonetodeestemotor fuecalculadaporelfabricantedelmotorconarreglo aloestipuladoeneldocumentoJ1940oJ2723de laSocietyofAutomotiveEngineers(Sociedadde IngenierosdelAutomóvil–SAE).Debidoaqueel motorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde seguridad,emisionesyoperación,supotenciarealen estetipodesegadoraserásignicativamentemenor. Consultelainformacióndelfabricantedelmotor incluidaconlamáquina.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
©2021—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Nomanipulenidesactivelosdispositivosdeseguridad delamáquina,ycompruebesufuncionamiento regularmente.Nointenteajustarnimanipularel controldevelocidaddelmotor;silohace,puedecrear
g315569
condicionesinsegurasquepuedenprovocarlesiones personales.
Traduccióndeloriginal(ES)
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenMéxico
*3450-791*
Contenido
Introducción..............................................................1
Seguridad.................................................................2
Seguridadengeneral.........................................2
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............4
Montaje.....................................................................7
1Instalacióndelmanillar....................................7
2Añadidodeaceitealmotor...............................8
3Ensamblajedelrecogedor...............................8
Elproducto..............................................................10
Controles.........................................................10
Especicaciones...............................................11
Aperos/accesorios.............................................11
Operación................................................................11
Antesdelfuncionamiento.....................................11
Seguridadantesdeluso....................................11
Llenadodeldepósitodecombustible................12
Comprobacióndelniveldeaceitedel
motor.............................................................12
Ajustedelaalturadelmanillar..........................13
Ajustedelaalturadecorte................................13
Comprobacióndelfuncionamientodel
sistemadefrenadodelascuchillas...............15
Duranteelfuncionamiento...................................15
Seguridadduranteeluso..................................15
Arranquedelmotor...........................................16
Utilizacióndelatransmisiónautopropulsada
yactivacióndelascuchillas...........................17
Paradadelmotor..............................................18
Activacióndelfrenodeestacionamiento...........18
Desactivacióndelfrenodeestaciona-
miento...........................................................18
Recicladodelosrecortes..................................19
Ensacadodelosrecortes.................................19
Descargalateraldelosrecortes........................21
Consejosdeoperación....................................22
Despuésdelfuncionamiento...............................22
Seguridaddespuésdeluso..............................22
Limpiezadelosbajosdelamáquina.................23
Limpiezadelasruedas.....................................23
Mantenimiento........................................................24
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................24
Seguridadenelmantenimiento........................24
Mantenimientodelltrodeaire.........................25
Cambiodelaceitedelmotor..............................25
Cambiodelltrodeaceite.................................26
Mantenimientodelabujía.................................27
Comprobacióndelacondicióndelas
correas..........................................................27
Vaciadodeldepósitodecombustibley
limpiezadelltro...........................................28
Cambiodelltrodecombustible.......................28
Mantenimientodelsistemadetransmisión
delascuchillas..............................................28
Mantenimientodelascuchillas.........................29
Cambiodelacorreadetransmisióndelas
cuchillas........................................................32
Cambiodelacorreadelembraguedelfreno
delascuchillas(EFC)...................................33
Ajustedelcabledelfrenodelacuchilla.............33
Cambiodelacorreadelatransmisión...............34
Ajustedelcabledelfrenode
estacionamiento............................................36
Ajustedelatransmisiónautopropulsada...........37
Almacenamiento.....................................................38
Seguridadduranteelalmacenamiento.............38
Informacióngeneral..........................................38
Preparacióndelsistemadecombustible...........38
Preparacióndelmotor......................................38
Despuésdelalmacenamiento..........................38
Solucióndeproblemas...........................................39
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo estipuladoenlanormaENISO5395.
Seguridadengeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar lesionespersonalesgravesolamuerte.
Antesdearrancarelmotor,lea,comprendaysiga
lasinstruccionesyadvertenciasdeesteManual deloperadorylasqueestáncolocadasenla máquinayenlosaccesorios.
Nocoloquelasmanosolospiescercadepiezas
móvilesodebajodelamáquina.Noseacerquea losoriciosdedescarga.
Noutilicelamáquinasinoestáncolocadosysino
funcionancorrectamentetodoslosprotectoresy dispositivosdeseguridad.
Mantengaaotraspersonas,especialmentea
losniños,alejadasdeláreadeoperación.No permitaqueestevehículoseautilizadoporniños. Sólopermitaquemanejenlamáquinapersonas responsables,formadas,familiarizadasconlas instruccionesyfísicamentecapacesdeutilizarla máquina.
Parelamáquina,apagueelmotoryespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantes derealizartareasdemantenimiento,repostaro eliminarobstruccionesenlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode lesiones,sigaestasinstruccionesdeseguridady presteatenciónsiemprealsímbolodealertade seguridad Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal.
,quesignica:Cuidado,Advertenciao
2
Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar lugaralesionespersonalesolamuerte.
3
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinaseinstruccionesdeseguridadestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
Marcadelfabricante
1.Estamarcaindicaquelacuchillahasidoidenticadacomo piezadelfabricanteoriginaldelamáquina.
decaloemmarkt
decal116-8528
116-8528
112-8760
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaalejadasaotras personas.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie,cuchilla delasegadora–noseacerquealaspiezasenmovimiento.
116-7581
decal112-8760
decal116-7581
1.LeaelManualdel
2.Compruebelatensiónde operadorantesde realizarcualquiertareade mantenimiento.
116-9313
1.LeaelManualdel operador.
2.Peligrodeincendio
3.Peligrodeinhalaciónde
4.Superciecaliente;peligro
120-9570
1.Advertencia–noseacerquealaspiezasenmovimiento; mantengacolocadostodoslosprotectores.
lacorreacada50horasde operación.
decal116-9313
gasestóxicos
dequemaduras
decal120-9570
1.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie,cuchilla delasegadora–noseacerquealaspiezasenmovimiento. LeaelManualdeloperadorantesdelimpiar,ajustaro realizaroperacionesdemantenimientoenlamáquina.
decal136-9078
136-9078
1.Alturadecorte
4
decal127-6865
127-6865
145-3851
decal145-3851
1.Alturadecorte
1.Peligrodeobjetos arrojados–mantenga alejadasaotraspersonas
3.Peligrode corte/desmembramiento demanoopie,cuchilla delasegadora–nose acerquealaspiezasen movimiento.
2.Peligrodeobjetos arrojadosdelconducto dedescarga–noutilice lamáquinasineltapón dedescargalateral,el conductooeldeector colocado.
decal130-9656
130-9656
1.Estárter3.Lento
2.Rápido
139-5405
1.Frenodeestacionamiento –accionar
4.Motor–parar(apagar)
decal139-5405
2.Frenodeestacionamiento –quitar
5
decal116-7583
116-7583
1.Advertencia–leaelManualdeloperador;noutiliceesta máquinaamenosquehayarecibidoformaciónsobresu manejo.
2.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaalejadasaotras personas.
3.Peligrodeobjetosarrojados–noutilicelasegadorasinque estécolocadoeltapóndedescargatraseraoelrecogedor.
4.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie,cuchilla delasegadora–noseacerquealaspiezasenmovimiento; mantengacolocadostodoslosprotectores.
5.Advertencia–lleveprotecciónauditiva.
6.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie,cuchilla delasegadora–nosubanibajependientes;desplácesede ladoaladoenpendientes;apagueelmotorantesdedejarla máquina;retirecualquierresiduoantesdesegar;mirehacia atrásmientrassiegueenmarchaatrás.
6
Montaje
Importante:Retireydesechelahojaprotectoradeplásticoquecubreelmotor,ycualquierotro
plásticooenvolturadelamáquina.
1
Instalacióndelmanillar
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
ADVERTENCIA
Sipliegaodespliegaelmanillardeformaincorrecta,puedendañarseloscables,creando unascondicionesdeoperacióninseguras.
Nodañeloscablesalplegarodesplegarelmanillar.
Siuncableestádañado,póngaseencontactoconelServicioTécnicoAutorizado.
Figura3
7
g235869
2
Añadidodeaceitealmotor
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Importante:Susegadorasesuministrasinaceiteenelmotor.Antesdearrancarelmotor,añada
aceitealmotor.
Figura4
g235721
8
3
Ensamblajedelrecogedor
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
g238450
Figura5
9
Elproducto
g019644
Figura7
Figura6
1.Bujía(debajodela defensadelantera)
2.Deectordedescarga lateral
3.Filtrodeaire13.Recogedor
4.Varilla/tapóndellenadode aceite
5.Tapóndeldepósitode combustible
6.Deectortrasero
7.Palancadebloqueode controldelascuchillas
8.Barradecontroldelas cuchillas
9.Palancadelfrenode estacionamiento
10.Manillar20.Palancadealturadecorte
11.Barradecontroldela transmisión
12.Ajustedeautopropulsión
14.Arrancador
15.Palancadealturadecorte trasera
16.Válvuladecierrede combustible
17.Filtrodeaceite
18.Palancadelacelerador
19.Cubiertadelacorrea
delantera
1.Recogedor
2.Tapóndedescargatrasera
3.Conductodedescarga lateral
4.Deectordedescarga lateral
Controles
g276361
g340478
Figura8
Acelerador(palancadelaceleradornomostradapara
mayorclaridad)
1.Estárter3.Lento
2.Rápido4.Parada
10
Figura9
1.Palancadebloqueode controldelascuchillas
2.Frenodeestacionamiento5.Barradetransmisión
3.Barradecontroldelas cuchillas
4.Manillar
Especicaciones
ModeloPesoLongitudAnchuraAltura
22207
Aperos/accesorios
85kg169cm81cm97cm
Antesdel funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadengeneral
Apaguesiemprelamáquina,espereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoydeje quelamáquinaseenfríeantesdeajustarla, repararla,limpiarlaoguardarla.
g276362
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde seguridad.
Compruebequetodoslosprotectoresy
dispositivosdeseguridad,comoporejemplo deectoresy/orecogedores,estáncolocadosy quefuncionancorrectamente.
Inspeccionesiemprelamáquinaparaasegurarse
dequelascuchillasylospernosdelascuchillas noestándesgastadosodañados.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarla
máquina,yretirecualquierobjetoquepudiera interferirconelfuncionamientodelamáquinao quepudieraserarrojadoporlamáquina.
Elcontactoconlacuchillaenmovimientocausará
lesionesgraves.Nopongalosdedosdebajodela carcasaalajustarlaalturadecorte.
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios homologadosporToroquesepuedenutilizarcon lamáquinaandepotenciaryaumentarsus prestaciones.PóngaseencontactoconsuServicio TécnicoAutorizadooconsudistribuidorautorizado Toro,ovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistade todoslosaperosyaccesorioshomologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice solamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro.Las piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla garantíadelproducto.
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Seguridad–Combustible
Elcombustibleesextremadamenteinamabley
altamenteexplosivo.Unincendioounaexplosión provocadosporelcombustiblepuedecausarle quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo dañosmateriales.
Paraevitarqueunacargaestáticaincendie
elcombustible,coloqueelrecipientey/ola máquinadirectamentesobreelsueloantesde repostar,noenunvehículoosobreotroobjeto.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior,
enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie cualquiercombustiblederramado.
Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitosielmotorestá calienteoenmarcha.
Sisederramacombustible,nointentearrancar
elmotor.Evitecrearunafuentedeignición hastaquelosvaporesdelcombustiblese hayandisipado.
11
Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcance delosniños.
Elcombustibleesdañinoomortalsiesingerido.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede causarlesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores. –Mantengalasmanosylacaraalejadasde
laboquillaydelaaberturadeldepósitode combustible.
Mantengaalejadoelcombustibledelosojos
ylapiel.
Llenadodeldepósitode combustible
Utilicesolamentecombustiblelimpioyfresco(nomás de30díasdeantigüedad)deorigenacreditado.
Importante:Parareducirlosproblemasde
arranque,añadaestabilizador/acondicionadoral combustiblefresco,siguiendolasindicaciones delfabricantedelestabilizador/acondicionadorde combustible.
Lleneeldepósitodecombustiblecomosemuestra enlaFigura10.
Nota:Lacapacidaddeldepósitodecombustiblees
de3,76litros.
Tipo
Octanajemínimo87(US)o91(RON;fuerade
Etanol
MetanolNinguno
MTBE(étermetiltert-butílico)Menosdel15%porvolumen
AceiteNoañadiralcombustible
Gasolinasinplomo
losEstadosUnidos)
Nomásdel10%porvolumen
Figura10
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceodiariamente
Importante:Sielniveldeaceitedelmotoresdemasiadobajoodemasiadoaltoyustedarrancael
motor,puededañarelmotor.
g230458
Figura11
12
g235721
Ajustedelaalturadelmanillar
Ustedpuedeelevarobajarelmanillara1de3posiciones,laqueleseamáscómoda(Figura12).
Figura12
1.Retirelosdospernosdelmanillarylastuercascorrespondientes.
2.Muevaelmanillaralaalturadeseada.
3.Fijeelmanillarconlospernosqueretiróanteriormenteylastuercascorrespondientes.
Ajustedelaalturadecorte
g235868
ADVERTENCIA
Alajustarlaspalancasdealturadecorte,podríatocarunacuchillaenmovimientoconlas manos,loquepodríacausarlegraveslesiones.
Apagueelmotoryesperequesedetengantodaslaspiezasenmovimientoantesde ajustarlaalturadecorte.
Nopongalosdedosdebajodelacarcasaalajustarlaalturadecorte.
Laalturadecortesecontrolaconunapalancadelanterayunapalancatrasera,ambassituadasenellado izquierdodelamáquina.Paraelevarobajarlamáquina,accionelapalanca,eleveobajelamáquina,y luegosueltelapalanca.
13
Figura13
g232160
14
Comprobacióndel funcionamientodelsistema defrenadodelascuchillas
Antesdecadauso,compruebequelascuchillasse paranen3segundosomenosdespuésdesoltarla barradecontrol.
Usodelrecogedor
Intervalodemantenimiento:Cadavezquese
utiliceodiariamente—Compruebe elfuncionamientodelsistema defrenadodelascuchillas. Lascuchillasdebenpararseen 3segundosomenosdespuésde soltarlabarradecontrol;sinolo hacen,póngaseencontactoconun ServicioTécnicoAutorizado.
Puedeutilizarseelrecogedorparacomprobarel sistemadefrenadodelascuchillas.
1.Retireeltapóndedescargatrasera.
2.Instaleelrecogedorvacíaenlamáquina.
3.Arranqueelmotor.
4.Engranelascuchillas.
Nota:Elrecogedordebeempezarainarse,lo
queindicaquelascuchillasestángirando.
5.Mientrasobservaelrecogedor,sueltelabarra decontrol.
Nota:Sielrecogedornosedesinaen3
segundosomenosdespuésdesoltarlabarra decontrol,elsistemadefrenadodelascuchillas puedeestardeteriorándose,ysinosetoman medidas,podríadarlugaraunestadode operacióninseguro.Hagarevisaryrepararla máquinaporunServicioTécnicoAutorizado.
6.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
Sinusarelrecogedor
1.Llevelamáquinaaunasuperciepavimentada enunazonaqueestéalabrigodelviento.
2.Ajustelas4ruedasalaalturadecortede 89mm.
3.T omemediapáginadeperiódicoyhagaunabola conellaquesealosucientementepequeña comoparapasarpordebajodelacarcasadela máquina(unos75mmdediámetro).
4.Coloquelaboladepapeldeperiódicoaunos 13cmpordelantedelamáquina.
5.Arranqueelmotor.
6.Engranelascuchillas.
7.Sueltelabarradecontrolyempieceacontar3 segundos.
8.Alllegara3,empujelamáquinarápidamente haciaadelante,porencimadelaboladepapel deperiódico.
9.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
10.Vayaalapartedelanteradelamáquinay compruebelaboladepapeldeperiódico.
Nota:Silaboladepapeldeperiódiconopasó
pordebajodelamáquina,repitalospasos4a
10.
Importante:Silaboladepapeldeperiódico
estádeshechaodeshilachada,lascuchillas nosedetuvieroncorrectamente,locual implicaunestadodeoperacióninseguro. PóngaseencontactoconelServicioTécnico Autorizado.
Duranteel funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadengeneral
Lleveropaadecuada,incluidaprotecciónocular,
pantalónlargo,calzadoresistenteyantideslizante yprotecciónauditiva.Sitieneelpelolargo, recójaselo,ynolleveprendasojoyassueltas.
Prestetodasuatenciónalutilizarlamáquina.No
realiceningunaactividadquecausedistracciones; delocontrario,podríanproducirselesioneso dañosmateriales.
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,o
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Lacuchillaestámuyalada;cualquiercontacto
conlacuchillapuedecausarlesionespersonales graves.Pareelmotor,retirelallavedecontacto, (ensucaso)yespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
Mantengaaotraspersonasalejadasdelazonade
trabajo.Mantengaalosniñospequeñosalejados delazonadetrabajoybajolasupervisiónde unadultoresponsablequenoestéutilizandola máquina.Parelamáquinasialguienentraenla zona.
Miresiemprehaciaabajoydetrásdeustedantes
deconducirlamáquinaenmarchaatrás.
15
Utilicelamáquinaúnicamenteconbuena
visibilidadyencondicionesmeteorológicas apropiadas.Nouselamáquinasihayriesgode rayos.
Lahierbamojadaolashojasmojadaspueden
causarlegraveslesionessiustedresbalaytocala cuchilla.Evitesegarencondicioneshúmedas.
Extremelaprecauciónalacercarseaesquinas
ciegas,arbustos,árbolesuotrosobjetosque puedantaparlelavista.
Nodirijaelmaterialdedescargahaciauna
persona.Eviteladescargadematerialcontrauna pareduobstrucción,yaqueelmaterialpodría rebotarhaciausted.Parelacuchillaolascuchillas alcruzarsuperciesdegrava.
Estéalertaaagujeros,surcos,montículos,rocas
uotrosobjetosocultos.Elterrenoirregularpodría hacerquepierdaelequilibrio.
Silamáquinagolpeaunobjetooempiezaavibrar,
apagueinmediatamenteelmotor,retirelallave(si disponedeella),espereaquesedetengantodas laspiezasenmovimientoydesconecteelcable delabujíaantesdeinspeccionarlamáquinaen buscadedaños.Hagatodaslasreparaciones necesariasantesdevolverautilizarlamáquina.
Antesdeabandonarelpuestodeloperador,
apagueelmotor,retirelallavedeencendido(en
sucaso)yespereaquesedetengantodaslas piezasenmovimiento.
Sielmotorhaestadoenmarcha,estarácalientey
puedecausarlequemadurasgraves.Manténgase alejadodelmotorcaliente.
Accioneelmotorúnicamenteenáreasbien
ventiladas.Losgasesdeescapecontienen monóxidodecarbono,queesunvenenoinodoro ymortal.
Inspeccionefrecuentementeloscomponentes
delrecogedorydelconductodedescarga paracomprobarquenoesténdesgastadoso deterioradosysustitúyalosporpiezasgenuinas Torocuandoseanecesario.
Seguridadenlaspendientes
Sieguedetravéslascuestasypendientes,
nuncahaciaarribaohaciaabajo.Extremelas precaucionesalcambiardedirecciónencuestas opendientes.
Nosieguependientesycuestasexcesivamente
empinadas.Sinopisarme,puederesbalary caerse.
Extremelasprecaucionesalsegarcercade
terraplenes,fosasotaludes.
Arranquedelmotor
1.Conecteelcabledelabujía(Figura6).
2.Abralaválvuladecombustible(Figura14).
Nota:Cuandolaválvuladecierredelcombustibleestáabierta,lapalancaestáparalelaaltubode
combustible.
Figura14
1.Válvuladecierredecombustible
g276446
3.MuevaelcontroldelaceleradoralaposicióndeESTÁRTER(Figura15,A).
4.Tiresuavementedelarrancadorhastaquenoteresistencia,luegotireconfuerza(Figura15,B).
16
5.MuevalapalancadecontroldelaceleradoralaposicióndeRÁPIDOcuandoarranqueelmotor(Figura
15,C).
Nota:Sielmotornoarrancadespuésdetresintentos,repitalospasos3a5.
Figura15
Utilizacióndelatransmisiónautopropulsadayactivación
g232243
delascuchillas
Parautilizarlatransmisiónautopropulsada,tiredelabarradecontroldelatransmisiónhastaelmanillary manténgala(Figura16).
Figura16
Paraengranarlascuchillas,hagalosiguiente:
1.Empujelapalancadebloqueodecontroldelascuchillashaciaadelanteysosténgalaparaliberarla barradecontroldelascuchillas(Figura17,A).
2.Tiredelabarradecontroldelascuchillashastaelmanillaryliberelapalancadebloqueodecontrolde lascuchillas;lacuchilladebeengranarse(Figura17,A).
3.Sueltelabarradecontroldelascuchillasparadesengranarlacuchilla(Figura17,B).Lapalanca debloqueodecontroldelascuchillasvuelveasusitiooriginalparabloquearlabarradecontrolde lascuchillas.
g237184
17
Figura17
g237185
Paradadelmotor
1.Muevaelcontroldelaceleradoralaposiciónde PARADAyespereaquesedetengantodaslas piezasenmovimiento.
2.Cierrelaválvuladecierredelcombustibley desconecteelcabledelabujíasinovaautilizar lamáquinaosilavaadejarsinsupervisar.
Activacióndelfrenodeestacionamiento
Paraactivarelfrenodeestacionamiento,tirehaciaarribadelapalancadefrenohaciaelmanillar(Figura18).
Figura18
Desactivacióndelfrenodeestacionamiento
Paraquitarelfrenodeestacionamiento,presionelapalancadelfrenohaciaabajoalejándoladelmanillar (Figura19).
18
g276567
Recicladodelosrecortes
Estamáquinavienepreparadadefábricaparareciclar losrecortesdehierbayhojasydevolverlosalcésped. Paraprepararlamáquinaparaelreciclado:
Sielconductodedescargalateralestáinstalado
enlamáquina,retíreloeinstaleeldeectorde descargalateral;consulteRetiradadelconducto
dedescargalateral(página21).
Sielrecogedorestáinstaladoenlamáquina,
retírela;consulteRetiradadelrecogedor(página
20).
Sieltapóndedescargatraseranoestáinstalado,
sujételoporelasa,eleveeldeectortraseroe introdúzcaloenelconductodedescargatrasera hastaqueelengancheencajeensusitio;consulte
Figura20.
Figura19
1.Tapóndedescargatrasera
g276568
g019812
Figura20
2.Deectortrasero
Ensacadodelosrecortes
Utiliceelrecogedorsidesearecogerlosrecortesdehierbaylashojasdelcésped.
Sielconductodedescargalateralestáinstaladoenlamáquina,retíreloeinstaleeldeectordedescarga lateralantesdeensacarlosrecortes;consulteRetiradadelconductodedescargalateral(página21).
Instalacióndelrecogedor
1.Levanteysujeteeldeectortrasero(Figura21,A).
2.Retireeltapóndedescargatraseratirandohaciaabajoenelengancheconeldedopulgaryextrayendo eltapóndelamáquina(Figura21,B).
3.Instalelavarilladelrecogedorenlasmuescasdelabasedelmanillarymuevaelrecogedorhaciaadelante yhaciaatrásparavericarquelavarillaestáasentadaenelfondodecadamuesca(Figura21,C).
4.Bajeeldeectortraserohastaquedescansesobreelrecogedor.
19
Figura21
Retiradadelrecogedor
Pararetirarelrecogedor,sigalospasosdeInstalacióndelrecogedor(página19)ensentidoinverso.
g235892
20
Descargalateraldelosrecortes
Utiliceladescargalateralalcortarhierbamuyalta.
Instalacióndelconductodedescargalateral
Importante:Asegúresedequeeltapóndedescargatraseraestácolocadoantesdereciclarlos
recortes.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslaspiezasenmovimiento.
2.Retireelrecogedorsiestáinstaladoenlamáquina;consulteRetiradadelrecogedor(página20).
3.Inserteeltapóndedescargatrasera(Figura22,A).
4.Retireeldeectordedescargalateraltirandohaciaarribadelmuellequesujetaeldeectorensusitioy retirandoeldeector(Figura22,ByC).
5.Parainstalarelconductodedescargalateral,tirehaciaarribadelmuelle,coloqueelconductosobrela aberturaybajeelmuellesobrelaspestañasdelapartesuperiordelconductodedescarga(Figura
22,DyE).
Figura22
Retiradadelconductodedescargalateral
Pararetirarelconductodedescargalateral,sigalospasosdeInstalacióndelconductodedescargalateral
(página21)ensentidoinverso.
21
g235903
Consejosdeoperación
Consejosgenerales
Reviselasinstruccionesdeseguridadylea
detenidamenteestemanualantesdeutilizarla máquina.
Despejelazonadepalos,piedras,alambres,
ramasyotrosresiduosquepodríansergolpeados yarrojadosporlascuchillas.
Mantengaatodoelmundo,especialmenteaniños
yanimales,alejadosdelaszonasdetrabajo.
Evitegolpearárboles,muros,bordillosuotros
objetossólidos.Nosieguenuncaporencimade objetoalguno.
Silamáquinagolpeaunobjetooempiezaa
vibrar,pareinmediatamenteelmotor,desconecte elcabledelabujíaeinspeccionelamáquinaen buscadedaños.
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadesiega.Devezencuando,elimine lasmuescasdelascuchillasconunalima.
Sustituyalascuchillascuandoseaprecisopor
cuchillasderepuestooriginalesdeLawn-Boy.
Sieguesolamentehierbauhojassecas.Lahierba
mojadaylashojasmojadastiendenapegarseal suelo,ypuedenatascarlamáquinaohacerque secaleelmotor.
Limpielosbajosdelacarcasadelamáquina
despuésdecadauso.ConsulteLimpiezadelos
bajosdelamáquina(página23).
Mantengaelmotorenbuenascondicionesde
funcionamiento.
Ajustelavelocidaddelmotoralaposiciónmás
rápidaparaconseguirresultadosóptimosdecorte.
Limpieelltrodeaireconfrecuencia.Elpicadode
lahierbahacequeseformennubesderecortes ypolvo,queatascanelltrodeaireyreducenel rendimientodelmotor.
Cómocortarlahierba
Lahierbacreceavelocidadesdistintassegún
laestacióndelaño.Enelcalordelverano,es mejorcortarlahierbausandolosajustesdealtura decortede51mm,64mmo83mm.Corte solamenteunterciodelahojadehierbacada vez.Nocorteconunajusteinferiora51mma menosquelahierbaseaescasa,oanalesdel otoñocuandoelritmodecrecimientodelahierba empiezaadecaer.
Cuandocortehierbademásde15cmdealto,
siegueprimerousandolaalturadecortemásalta ycaminedespacio;luegosieguedenuevoauna alturamenorparaobtenerelmejoraspectodel
césped.Silahierbaesdemasiadoaltaylashojas seamontonanenelcésped,puedenatascarla máquinayhacerquesecaleelmotor.
Alterneladireccióndecorte.Estoayudaa
dispersarlosrecortesentodoelcésped,dando unafertilizaciónmáshomogénea.
Sielaspectonaldelcéspednoessatisfactorio, pruebeconunaomásdelastécnicassiguientes:
Alelascuchillas.
Caminarmásdespaciomientrassiega.
Elevarlaalturadecortedelamáquina.
Cortarelcéspedconmásfrecuencia.
Solaparlospasillosdecorteenlugardecortarun
pasillocompletoencadapasada.
Cortedehojas
Despuésdesegarelcésped,asegúresedequela
mitaddelcéspedseveatravésdelacoberturade hojascortadas.Esposiblequetengaquehacer másdeunapasadaporencimadelashojas.
Paraunacoberturadehojasescasa,ajustetodas
lasruedasalamismaalturadecorte.
Sieguemásdespaciosilamáquinanocortalas
hojassucientementenas.
Despuésdel funcionamiento
Seguridaddespuésdeluso
Seguridadengeneral
Apaguesiemprelamáquina,espereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoydeje quelamáquinaseenfríeantesdeajustarla, repararla,limpiarlaoguardarla.
Limpielosrecortesdehierbaylosresiduosdela
máquinaparaayudaraprevenirincendios.Limpie cualquieraceiteocombustiblederramado.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustiblecercadeunallamadesnuda,chispa ollamapiloto,porejemploenuncalentadorde aguauotroelectrodoméstico.
Seguridadduranteeltransporte
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquina.
Sujetelamáquinaparaevitarquesedesplace.
Cierrelaválvuladecombustibleantesdecargar
lamáquinaparasutransporte.
22
Limpiezadelosbajosdela máquina
Paraobtenerunrendimientodecorteóptimo, mantengalimpioslosbajosdelacarcasadela máquina.Puedeeliminarlosrecortesdedebajodela carcasadelamáquinaconaguaorascando.
Lavadodelaparteinferiordela máquina
3.Coloquelamáquinadelado,conelltrode airehaciaarriba,hastaqueelmanillarsuperior descansesobreelsuelo.
4.Eliminelasuciedadylosrecortesdehierbacon unrascadordemaderadura;evitelasrebabas ylosbordesalados.
5.Pongalamáquinadepie.
6.Lleneeldepósitodecombustible.
7.Conecteelcabledelabujía.
Intervalodemantenimiento:Despuésdecada
uso—Limpiedebajodelacarcasa delamáquina.
1.Coloquelamáquinasobreunasupercieplana dehormigónoasfaltocercadeunamanguera dejardín.
2.Arranqueelmotor.
3.Sujetelamangueraalaalturadelmanillary dirijaelaguaparaqueuyasobreelsuelojusto pordelantedelaruedatraseraderecha(Figura
23).
Figura23
1.Ruedatraseraderecha
Nota:Lascuchillasaspiraránaguay
expulsaránlosrecortes.Dejecorrerelagua hastaquenoseveanrecortessaliendode debajodelamáquina.
Limpiezadelasruedas
Intervalodemantenimiento:Cada40horas
1.Retirelasruedastraserasylimpiecualquier suciedaddelazonadelaruedaydelos engranajes.
g002275
g291315
Figura24
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
5.Cierreelgrifo.
6.Arranquelamáquinaydéjelafuncionardurante unosminutosparaeliminarlahumedaddela máquinaysuscomponentes.
Rascadodelaparteinferiordela máquina
Siellavadonoeliminatodoslosresiduosdedebajo delamáquina,rásquelahastaqueestélimpia.
1.Desconecteelcabledelabujía.
2.Dreneelcombustibledeldepósitode combustible;consulteVaciadodeldepósitode
combustibleylimpiezadelltro(página28).
1.Engranajes
2.Despuésdelalimpieza,apliqueunapequeña cantidaddeantigripantealosengranajes.
Nota:Siutilizalamáquinaencondiciones
extremas,unalimpiezamásfrecuentedelas ruedasaumentarálavidaútildelosengranajes.
Nota:Paraevitardañarlasjuntasdecojinete,
noutiliceunpulverizadordeaguadealta presiónsobreloscojinetes.
23
Mantenimiento
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
5horas
Despuésdelasprimeras
8horas
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Despuésdecadauso
Cada25horas
Cada40horas
Cada50horas
Procedimientodemantenimiento
•Realiceelmantenimientodelsistemadetransmisióndelascuchillas.
•Cambiodelaceitedelmotor.
•Compruebeelniveldeaceitedelmotoryañadamásaceitesiesnecesario.
•Compruebeelfuncionamientodelsistemadefrenadodelascuchillas.Lascuchillas debenpararseen3segundosomenosdespuésdesoltarlabarradecontrol;sino lohacen,póngaseencontactoconunServicioTécnicoAutorizado.
•Inspeccioneelltrodeaire.
•Compruebelascuchillasyrealiceelmantenimientonecesario.
•Inspeccióndelascuchillas.
•Compruebeelfuncionamientodelfrenodeestacionamiento.
•Limpiedebajodelacarcasadelamáquina.
•Limpieelprelimpiadordegomaespuma(conmásfrecuenciaencondicionesde muchopolvo).
•Limpielasruedasylosengranajes.
•Cambieelaceitedelmotorsinelltrodeaceite(hágaloconmásfrecuenciaen condicionesdemuchopolvo).
•Comprobacióndelacondicióndelascorreas.
•Compruebeeltubodecombustibleycámbielosiesnecesario.
•Eliminelosresiduosdedebajodelacubiertadelacorrea.
•Realiceelmantenimientodelsistemadetransmisióndelascuchillas.
•Cambieelaceitedelmotorconelltrodeaceite(hágaloconmásfrecuenciaen condicionesdemuchopolvo).
Cada100horas
Cada200horas
Cada250horas
Cada300horas
Cadaañooantesdel
almacenamiento
•Compruebelabujía.
•Limpieelltrodeldepósitodecombustible.
•Cambiodelltrodecombustible.
•Cambiodelltrodeaceite.
•Cambielacorreadelembraguedelfrenodelascuchillas.
•Cambiodelacorreadelatransmisión.
•Cambieelltrodeairedepapel(conmásfrecuenciaencondicionesdemucho polvo).
•Vacíeeldepósitodecombustibleantesdeefectuarreparaciones,segúnlas instrucciones,oantesdelalmacenamiento.
Importante:Consulteelmanualdelmotorparaconocerprocedimientosadicionalesdemantenimiento.
Seguridadenel mantenimiento
Apaguesiemprelamáquina,espereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoydeje quelamáquinaseenfríeantesdeajustarla, repararla,limpiarlaoguardarla.
Desconecteelcabledelabujíaantesderealizar
cualquierprocedimientodemantenimiento.
Lleveguantesyprotecciónocularalrealizarel
mantenimientodelamáquina.
Lacuchillaestámuyalada;cualquiercontacto
conlacuchillapuedecausarlesionespersonales graves.Lleveguantesalrealizarelmantenimiento delacuchilla.Noreparenicambiela(s)cuchilla(s).
24
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Comprueberegularmentequefuncionan correctamente.
Alinclinarlamáquina,puedehaberfugasde
combustible.Elcombustibleesinamabley explosivo,ypuedecausarlesionespersonales. Dejefuncionarelmotorhastaquenoquede combustible,oretirelagasolinaconunabomba demano;nuncautiliceunsifón.
Paragarantizarunrendimientoóptimodela
máquina,utiliceúnicamentepiezasderepuesto yaccesoriosgenuinosdeT oro.Laspiezasde repuestoyaccesoriosdeotrosfabricantespodrían serpeligrosos,ysuusopodríainvalidarlagarantía delproducto.
Mantenimientodelltrode
g006591
Figura25
aire
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada25horas—Limpieelprelimpiador degomaespuma(conmásfrecuenciaen condicionesdemuchopolvo).
Cada300horas—Cambieelltrodeairede papel(conmásfrecuenciaencondicionesde muchopolvo).
Importante:Nohagafuncionarelmotorsinel
conjuntodeltrodeaire,porqueseproducirán gravesdañosalmotor.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Retirelatapaylímpielaafondo(Figura25).
1.Tapa
2.Preltrodegomaespuma yltrodepapel
4.Retireelpreltrodegomaespumadelltrode
papel(Figura25)ysustituyaelltrodepapelsi estáexcesivamentesucio.
3.Basedelltrodeaire
Importante:Nointentelimpiarelltrode
papel.
5.Laveelprelimpiadordegomaespumacon
detergentesuaveyagua,luegoséquelo apretandoconunpaño.
Nota:Noañadaaceitealpre-limpiadorde
gomaespuma.
6.Instaleelpre-limpiadordegomaespumasobre
elltrodepapel.
7.Instaleelconjuntodelltrodeaire.
8.Coloquelatapa.
Cambiodelaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras8horas—Cambiodel aceitedelmotor.
Cada50horas—Cambieelaceitedelmotorsin elltrodeaceite(hágaloconmásfrecuenciaen condicionesdemuchopolvo).
Cada100horas
Nota:Hagafuncionarelmotorduranteunosminutos
antesdecambiarelaceiteparacalentarelaceite. Elaceitecalienteuyemejorytransportamás contaminantes.
Especicacionesdelaceitedelmotor
25
Especicacionesdelaceitedelmotor
(cont'd.)
Capacidaddeaceitedel motor
Viscosidaddelaceite
ClasicaciónAPISJosuperior
0,65litros*sinltrodeaceite; 0,85litros*conltrodeaceite
AceitedetergenteSAE30o SAE10W-30
*Hayaceiteresidualenelcárterdespuésdedrenarel aceite.Nolleneelcárterdeaceitehastalacapacidad máxima.Lleneelcárterconaceitetalycomose indicaenlossiguientespasos.
1.Llevelamáquinaaunasupercienivelada.
2.ConsulteSeguridadenelmantenimiento
(página24).
3.Retirelavarillagirandoeltapónenelsentido contrarioalasagujasdelrelojytirandodel mismo(Figura26).
Figura26
g019648
Figura27
5.Despuésdedrenarelaceiteusado,pongala máquinaensuposiciónnormal.
6.Concuidado,viertatrescuartaspartes aproximadamentedelacapacidadtotalde aceitedelmotoreneltubodellenado.
7.Espere3minutosparaqueelaceiteseasiente enelmotor.
8.Limpielavarillaconunpañolimpio.
9.Introduzcalavarillaeneltubodellenadode aceite,luegoretírela.
10.Observeenlavarillaelniveldeaceite(Figura
26).
Sielniveldeaceitedelavarillaes
demasiadobajo,viertaconcuidadouna pequeñacantidaddeaceiteeneltubode llenado,espere3minutos,yrepitalospasos
8a10hastaqueelniveldeaceiteenla
varillaseacorrecto.
Sielniveldeaceitedelavarillaesdemasiado
g194742
alto,dreneelexcesodeaceitehastaqueel niveldeaceiteenlavarillaseacorrecto.
1.Lleno3.Baja
2.Alta
4.Pongalamáquinadelado(demodoqueelltro deairequedehaciaarriba)paradrenarelaceite usadoatravésdeltubodellenadodeaceite (Figura27).
Importante:Sielniveldeaceitedelmotor
esdemasiadobajoodemasiadoaltoyusted arrancaelmotor,puededañarelmotor.
11.Vuelvaacolocarlavarillarmemente.
12.Reciclecorrectamenteelaceiteusado.
Cambiodelltrodeaceite
Intervalodemantenimiento:Cada200horas
1.Hagafuncionarelmotorparacalentarelaceite.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
3.Desconecteelcabledelabujía.
4.Dreneelaceitedelmotor;consulteCambiodel
aceitedelmotor(página25).
26
5.Coloqueuntrapodebajodelltrodeaceitepara recogercualquieraceitequesesalgamientras retiraelltro.
13.Añadaaceiteparacompensarelaceitequeestá enelltrodeaceite;consulte2Añadidode
aceitealmotor(página8).
6.Retireelltrodeaceite(Figura28).
Nota:Asegúresederetirarlajuntadelltrode
aceiteconelltro.
Figura28
1.Filtrodeaceite
7.Usandoeldedo,untelajuntadelltronuevo conaceite(Figura29).
14.Recicleelltrodeaceiteusadosegúnla normativalocal.
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
UtiliceunabujíaNGKBPR5ESoequivalente.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Limpiealrededordelabujía.
4.Retirelabujíadelaculata.
Importante:Silabujíaestáagrietadao
g276457
sucia,cámbiela.Nolimpieloselectrodos, porquecualquierarenillaqueentreenel cilindropuededañarelmotor.
5.Ajusteladistanciaentreloselectrodosa 0,76mm;consulteFigura30.
Figura29
1.Junta
8.Instaleelltronuevohastaquelajuntatoquela basedelltro,luegoaprieteelltro2/3vuelta másamano.
9.Lleneelcárterconaceitenuevohastaque lleguealnivelcorrectodelavarilla;consulte
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor (página12).
10.Conecteelcabledelabujía.
11.Hagafuncionarelmotorduranteunos3minutos.
12.Apagueelmotor,espereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoycompruebe quenohayfugasdeaceitealrededordelltro.
g000533
Figura30
1.Aislantedelelectrodo central
g002805
2.Electrodolateral
3.Distanciaentreelectrodos (noaescala)
6.Instalelabujíaylajunta.
7.Aprietelabujíaa22N·m.
8.Conecteelcabledelabujía.
Comprobacióndela condicióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Retirelacubiertadelacorrea(Figura6) retirandolos4pernosquelasujetanala carcasadelamáquina.
27
3.Compruebequelascorreasnotienengrietas, bordesdeshilachados,marcasdequemaduras uotrosdaños.
4.Sustituyacualquiercorreadañada.
5.Sicambialacorreadetransmisióndelas cuchillas,seránecesarioajustarla.Consulte
Mantenimientodelsistemadetransmisiónde lascuchillas(página28).
6.Instalelacubiertadelacorreausandolos4 pernosqueretiróenelpaso2.
Vaciadodeldepósitode combustibleylimpiezadel ltro
Intervalodemantenimiento:Cada50
horas—Compruebeeltubode combustibleycámbielosies necesario.
Cada100horas—Limpieelltrodeldepósito decombustible.
Cambiodelltrode combustible
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Cierrelaválvuladecierredelcombustible (Figura31).
Cadaañooantesdelalmacenamiento—Vacíe eldepósitodecombustibleantesdeefectuar reparaciones,segúnlasinstrucciones,oantes delalmacenamiento.
Nota:Elelementodelltro(lamalla)deldepósito
decombustibleseencuentradentrodeldepósitode combustible,enlasalida.Esteltroformapartedel depósitodecombustibleynopuedeserretirado.
1.Apagueelmotoryespereaqueseenfríe.
Importante:Dreneelcombustible
solamentecuandoelmotorestáfrío.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Cierrelaválvuladecierredelcombustible.
4.Desconecteeltubodecombustibleaojandola abrazaderaenelcarburador.
5.Abralaválvuladecierredecombustible,ydrene completamenteelcombustibledeldepósitoy deltubodecombustibleenunrecipientede combustiblehomologado.
6.Retireeldepósitodecombustibledelamáquina.
Figura31
1.Filtrodecombustible(no ilustrado)
4.Retireelltrodecombustible(Figura31)del
tubodecombustibleaojandolasabrazaderas decadaladodelltrodecombustible.
5.Instaleunltrodecombustiblenuevoeneltubo
decombustibleusandolasabrazaderasquese retiraronenelpaso4.
2.Válvuladecierrede combustible
Mantenimientodelsistema detransmisióndelas cuchillas
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras5horas
Cada50horas—Eliminelosresiduosdedebajo delacubiertadelacorrea.
g277609
7.Viertaunapequeñacantidaddecombustible eneldepósitodecombustible,muevael combustibledentrodeldepósitoyvacíeloenun recipientedecombustiblehomologado.
8.Instaleeldepósitodecombustibleyeltubode combustible.
Cada50horas—Realiceelmantenimientodel sistemadetransmisióndelascuchillas.
1.Aojeuncuartodevueltalos2cierresdelpanel deaccesoalacubiertadelacorreayretireel panel(Figura32).
28
Figura32
1.Muelletensordelacorrea
2.Pernodeajuste6.Tabique
3.Espacio
4.Tuercadeajuste8.Paneldeaccesoala
2.Limpielosresiduosdelinteriordelacubierta delacorreaydealrededordetodaslaspiezas usandouncepillooaireapresión.
3.Sujeteunagalgaajustadaaentre0,13y0,76 mmcontraeltabiqueydeslícelahaciaabajopor detrásdelmuelletensordelacorrea;consulte
Figura33.
5.Correadetransmisiónde lascuchillas
7.Cubiertadelacorrea
cubiertadelacorrea
Mantenimientodelas cuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Importante:Necesitaráunallavedinamométrica
parainstalarlascuchillascorrectamente.Sino
disponedeunallavedinamométricaopreereno realizaresteprocedimiento,póngaseencontacto conelServicioTécnicoAutorizado.
Cadavezqueseacabeelcombustible,examine cuidadosamentelascuchillasparaasegurarsede queestánaladasyquenoestándesgastadasni
g208925
dañadas;consulteInspeccióndelascuchillas(página
30).Siellodeunacuchillaestáromootiene
desperfectos,mandealarlacuchillaocámbiela.Si lascuchillasestándesgastadas,dañadas,dobladaso agrietadas,sustitúyalasinmediatamenteporcuchillas derepuestogenuinasdeLawn-Boy.
PELIGRO
Unacuchilladesgastadaodañadapuede romperseypodríasalirdespedidohacia usteduotrapersonauntrozodelacuchilla, loquepuedeprovocarlesionespersonales gravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas, paraasegurarsedequenoestán desgastadasnidañadas.
Sustituyacualquierdiscoqueesté desgastadoodañado.
Figura33
1.Leaelmanualdel operadorantesde
realizarcualquiertareade mantenimiento.
2.Compruebelatensiónde lacorreacada50horas.
Nota:Sihayunespaciovisibleentrelagalga
yelmuelle,aprieteelpernodeajusteyla contratuercahastaquelagalgaapenaspueda deslizarselibrementeporelespacio(Figura32).
Importante:Noaprietedemasiadoelperno
deajuste.Estopodríadañarlacorreade transmisióndelascuchillas.
4.Instaleelpaneldeaccesoalacubiertadela correa.
decal116-8528
Nota:Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadesiega,yaqueunacuchillaaladacorta limpiamenteysinrasgarodeshilacharlashojasde hierba.Siserasganosedeshilachan,losbordesde lashojassesecarán,locualretardarásucrecimiento yfavorecerálaaparicióndeenfermedades.
Preparaciónparaelmantenimiento delascuchillas
Coloquelamáquinadelado,conelltrodeairehacia arriba,hastaqueelmanillarsuperiordescansesobre elsuelo.
ADVERTENCIA
Lascuchillasestánmuyaladas;cualquier contactoconunacuchillapuedecausar lesionespersonalesgraves.
Desconecteelcabledelabujía.
Lleveguantespararealizarel mantenimientodelascuchillas.
29
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura34).Si loslosdecortenoestánaladosotienen muescas,retirelascuchillasyhagaquelas alenocámbielas.
Figura34
1.Partecurva3.Formaciónde
2.Filodecorte
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelaparte curva(Figura34).Siobservacualquierdañoo desgaste,olaformacióndeunaranuraenesta zona,cambielascuchillasinmediatamentepor cuchillasnuevas.
ranura/desgaste
4.Grieta
PELIGRO
Sipermitequesedesgasteunacuchilla, seformaráunaranuraentrelavelay laparteplanadelacuchilla.Conel tiempo,unapartedelacuchillapuede desprenderseyserarrojadadesde debajodelacarcasa,posiblemente causandolesionesgravesaustedoa otrapersona.
Inspeccioneperiódicamentelas cuchillas,paraasegurarsedequeno estándesgastadasnidañadas.
Nointenteenderezarunacuchilla doblada,ynosueldenuncauna cuchillarotaoagrietada.
Compruebequelascuchillasnoestán dobladas;consulteVericacióndela
rectilinealidaddelascuchillas(página
30).
g017223
Figura35
1.Partedelanteradela carcasadecorte
2.MidaenlasposicionesA yB
2.Midadesdeunasupercieniveladahastalos
losdecorte,enlasposicionesAyB,(Figura
35)yanotelasdimensiones.
3.Girelascuchillasdemaneraquesusextremos
opuestosestánenlasposicionesAyB.
4.Repitalasmedicionesdelpaso2yanótelas.
3.Midadesdeellodecorte hastaunasupercielisay nivelada
g016532
Nota:SiladiferenciaentrelasdimensionesA
yBobtenidasenlospasos2y4essuperiora 3mm,cambielascuchillas;consulteRetirada
delascuchillas(página30).
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodría romperseypodríacausargraves lesionesolamuerteaustedoaotras personas.
Siempresustituyaunacuchilla dobladaodañadaporunacuchilla nueva.
Nuncalenicreemuescasaladasen losbordesoenlasuperciedeuna cuchilla.
Vericacióndelarectilinealidad delascuchillas
1.Girelascuchillashastaqueesténposicionadas segúnsemuestraenFigura35.
Retiradadelascuchillas
Cambielascuchillassigolpeanunobjetosólido,o siestándesequilibradas,dobladasodesgastadas. Utilicesolamentecuchillasderepuestogenuinasde Toro.
30
1.Utiliceunbloquedemaderaparainmovilizar cadacuchillaygireelpernodelacuchillaenel sentidocontrarioalasagujasdelreloj,segúnse muestraenFigura36.
Figura36
2.Retirecadacuchilla,segúnsemuestraen
Figura37.
Instalacióndelascuchillas
ADVERTENCIA
Unainstalaciónincorrectadelascuchillas podríadañarlamáquinaycausarlesionesa ustedoaotraspersonas.
Instalelascuchillasconarregloalas instrucciones.
1.Instalelaprimeracuchillaenposiciónhorizontal, juntocontodoslosherrajesdemontaje,según semuestraenFigura37.
Nota:Aprieteelpernoconlosdedos.
Importante:Coloquelascuchillascon
losextremoscurvoshacialacarcasadela
g232790
máquina.Asegúresedeencajarlaszonas elevadasdelimpulsordelacuchillaen loshuecosdelejecorrespondiente,ylas clavijasdelotroladodelimpulsorenlos taladrosdelacuchillacorrespondiente.
2.Inmovilicecadacuchillaconunatablade madera,ygireelpernodelacuchillaensentido horarioconunallavedinamométrica,segúnse muestraenFigura38;aprieteelpernodecada cuchillaa82N·m.
Figura37
1.Eje(2)3.Cuchilla(2)
2.Impulsordelacuchilla(2)4.Pernodelacuchilla(2)
3.Inspeccionelasclavijasdelosimpulsoresdelas cuchillasenbuscadedesgasteodaño.
g016530
g232801
Figura38
3.Girelacuchilla¼devueltahastaqueestéen posiciónvertical,einstalelaotracuchilladela mismamaneraquelaprimera(consulteelpaso
1).
31
Nota:Lascuchillasdebenestar
perpendicularesentresí,formandouna "T"invertida,segúnsemuestraenFigura39.
Figura39
1.Cuchilla(2)
4.Aprietelasegundacuchilla;consulteelpaso2.
g016536
g208922
Figura40
1.CorreadelEFC
2.Protectordelacorreadel EFC
5.Girelascuchillasamanouncírculocompletode 360°paraasegurarsedequenosetocan.
Nota:Silascuchillassetocan,noestán
montadascorrectamente.Repitalospasos1a
3hastaquelascuchillasnosetoquen.
Cambiodelacorreade transmisióndelascuchillas
Cambielacorreadetransmisióndelascuchillas segúnseanecesario.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Retirelacubiertadelacorrea(Figura6) retirandolos4pernosquelasujetanala carcasadelamáquina.
Nota:Guardelospernosparainstalarla
cubiertadelacorreaenlacarcasadela máquina.
6.RetirelacorreadelEFCdelapoleaizquierda delantera.
7.Aojeelpernodeajuste(Figura32).
8.Retirelapoleatensorajaylosherrajes(Figura
41).
Nota:Guardelapoleatensoraylosherrajes
parasuinstalaciónposterior.
4.Eliminelosresiduosdedebajodelacubierta delacorrea.
5.RetireelprotectordelEFCylosherrajesde montaje.
Nota:GuardeelprotectordelacorreadelEFC
ylosherrajesparasuinstalaciónposterior.
Figura41
LapoleatensoradelEFCseharetiradoparamayor
claridad
1.Taladrodelacarcasa
2.Taladrodelpiñóndela derecha
9.Retirelacorreadetransmisióndelascuchillas.
32
g208924
3.Poleatensoraja
4.Taladrodelpiñóndela izquierda
10.Alineelostaladrosdelospiñonesdelaizquierda ydeladerechaconlostaladrosdelacarcasa, segúnsemuestraenFigura41.
Nota:Sujetelospiñonesensusitioconuna
varillaoundestornillador.
11.Cuandohayabloqueadolospiñonesensusitio, instalelacorreadetransmisióndelascuchillas ylapoleatensoraja.
Nota:Asegúresedequelosdientesestán
engranadosenlospiñones.
12.Ajustelatensióndelacorreaalapriete recomendado;consulteMantenimientodel
sistemadetransmisióndelascuchillas(página
28).
Nota:Guardelosherrajesdemontajeparala
reinstalaciónposteriordelprotectordelEFC.
13.Retirelavarillaoeldestornilladordelospiñones.
14.Compruebequelascuchillassituadasdebajo delacarcasaestáncorrectamentealineadas; consulteInspeccióndelascuchillas(página30).
15.InstalelacorreadelEFCyelprotector delacorreadelEFCconsusherrajes correspondientes.
16.Instalelacubiertadelacorreausandolos4 pernosqueretiróenelpaso3.
17.Conecteelcabledelabujía.
18.Compruebeelfuncionamientodelabarrade controlydelembraguedefrenodecuchilla.
Cambiodelacorreadel embraguedelfrenodelas cuchillas(EFC)
Intervalodemantenimiento:Cada250horas
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Retirelos4pernosquesujetanlacubiertadela correaalacarcasadelamáquina.
Figura42
1.CorreadelEFC
8.RetirelacorreadelEFCdelapoleadeltambor delfreno,yretirelacorreadelamáquina.
2.Protectordelacorreadel EFC
Nota:Sujeteunadelascuchillasusandoun
guanteountrapo,ygireelejedelacuchilla parafacilitarlaretiradadelacorreadelEFC.
9.ParainstalarunacorreadeEFCnueva,sigalos pasosanterioresensentidoinverso.
10.AjusteelcabledelEFC;consulteAjustedel
cabledelfrenodelacuchilla(página33).
Ajustedelcabledelfreno delacuchilla
Ajusteelcabledelfrenodelacuchillacadavezque instaleuncablenuevoocambielacorreadelEFC.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
g208922
Nota:Guardelospernosparainstalarla
cubiertadelacorreaenlacarcasadela máquina.
4.Retirelacubiertadelacorrea.
5.Eliminelosresiduosdedebajodelacubierta delacorrea.
6.Retirelacorreadetransmisióndelcepillo; consulteRetiradadelacorreadelatransmisión
(página34).
7.RetireelprotectordelacorreadelEFC(Figura
42).
3.Retirelacubiertadelacorrea(Figura6) retirandolos4pernosquelasujetanala carcasadelamáquina.
Nota:Guardelospernosparainstalarla
cubiertadelacorreaenlacarcasadela máquina.
4.Eliminelosresiduosdedebajodelacubierta delacorrea.
5.Aojeeltornillodelaabrazadera(Figura43).
33
Figura45
g208923
Figura43
1.Tornillodelaabrazadera
2.Cabledelfrenodela cuchilla
6.Tiredelacubiertadelcableparaeliminarla holgura(Figura44).
Nota:Notenseelmuelle.
Figura44
1.Abrazadera2.Muelle
g208921
1.Marqueelcableaquí
g208920
Figura46
1.Holgura–11mm
8.Aprieteeltornillodelaabrazaderadelcablea 11–14N·mparaaanzarelajuste.
9.Instalelacubiertadelacorreausandolos4 pernosqueretiróenelpaso3.
g208926
10.Conecteelcabledelabujía.
11.Compruebelaoperacióndelembraguedefreno decuchilla.
7.Marqueelcabledefreno(Figura45)y,a continuación,ajustelacubiertahastaquequede aproximadamente11mmdeholgura(Figura
46).
Cambiodelacorreadela transmisión
Intervalodemantenimiento:Cada250horas
Retiradadelacorreadela transmisión
Nota:Conservetodoslosherrajesretiradoseneste
procedimientoparasuinstalaciónenInstalaciónde
lacorreadelatransmisión(página36),exceptola
correadelatransmisiónantigua.
34
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Retirelos4pernosquesujetanlacubiertadela correaalacarcasadelamáquina.
4.Retirelacubiertadelacorrea.
5.Eliminelosresiduosdedebajodelacubierta delacorrea.
6.Sielrecogedorestáinstaladoenlamáquina, retírelo.ConsulteRetiradadelrecogedor
(página20).
7.Levanteysujeteeldeectortrasero.
8.Retirelaventanillatrasera,situadabajoel deectordedescargatrasera,retirandoelperno quelasujetaensulugar(Figura47).
g280624
Figura48
Figura47
1.Ventanillatrasera2.Pernodeventanillatrasera
9.Retireelprotectordearrastreretirandolos2 pernosquelosujetanensusitio(Figura48).
1.Protectordearrastre2.Pernosdelprotectorde arrastre
10.Girelapoleatensorasobreeloriciode accesodelatransmisión,usandounallave dinamométricaparagirarlatuercadelapolea tensoraensentidohorario.
g280620
Figura49
1.Llavedinamométrica
2.Tuercadelapoleatensora4.Destornillador
3.Oriciodeacceso
11.Mientrassostienelapoleatensorasobreel oriciodeaccesoenlatransmisión,inserteun
35
g281194
destornilladoratravésdeloriciodeacceso paraengancharunaestríadelapoleatensora.
Figura50
Ajustedelcabledelfreno deestacionamiento
Alinstalarunnuevocabledefrenodeestacionamiento osielfrenodeestacionamientosehadesajustado, ajusteelcable.
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Desactivacióndelfrenodeestacionamiento (página18).
2.Girelatuercadeajusteensentidoantihorario paraaojarelcable(Figura51).
g280736
1.Destornilladoratravésdel oriciodeacceso
2.Oriciodeacceso4.Correadetransmisión
3.Poleatensora
12.Utiliceeldestornilladorparamanteneralejadala poleatensorahastaqueterminedeinstalarla nuevacorreadelatransmisión.
13.Desdelapartedelanteradelamáquina,retire lacorreadelapoleadelmotoryluegoretírela delapoleadelatransmisión.
Instalacióndelacorreadela transmisión
1.Conlapoleatensoraapartada,instalelacorrea detransmisiónnueva,colocandolacorrea primerosobrelapoleadelatransmisiónyluego sobrelapoleadelmotor.
2.Retireeldestornilladordeloriciodeaccesoen latransmisiónparavolveracolocarlapolea tensoraensuposicióntensada.
3.Utilicelaventanillatrasera,situadabajoel deectordedescargatrasera,paraasegurarse dequelanuevacorreadelatransmisiónestá colocadacorrectamente.
4.Instaleelprotectordearrastreconlos2pernos delprotectordearrastrequeretiróenelpaso
9deRetiradadelacorreadelatransmisión (página34).
5.Instalelaventanillatrasera,situadabajoel deectordedescargatrasera,conelperno correspondienteretiradoenelpaso8de
Retiradadelacorreadelatransmisión(página
34).
Figura51
1.Cabledelfrenode estacionamiento
2.Tuercadeajuste
3.Manillar(ladoizquierdo)
4.Girelatuercaensentido horarioparaapretarel ajuste.
5.Girelatuercaensentido antihorarioparaaojarel ajuste.
3.Ajustelatensióndelcable(Figura51)tirando haciadelanteoempujandohaciaatrásla cubiertadelcableymanteniéndolaenesa posición.
Nota:Tiredelacubiertadelcablehacia
elmotorparaaumentarlatensión(también aumentalacargadelaabrazaderadelfreno); empujelacubiertadelcablealejándoladel motorparareducirlatensión(tambiénsereduce lacargadelaabrazaderadelfreno).
Importante:Ajustelacubiertadelcable
enincrementospequeñosparaevitaruna tensiónexcesiva.Unatensiónexcesiva puedehacerquelamáquinanoruede aunqueelfrenodeestacionamientoesté quitado.Conlatensióncorrecta,lamáquina puederodarcuandosequitaelfreno
g285474
36
deestacionamientoymantenerseensu posicióncuandoelfrenodeestacionamiento estáaccionado.
4.Girelatuercadeajusteensentidohorariopara apretarelajustedeloscables.
Nota:Aprieteconrmezalatuercaconun
conectorhembraounallave.
Ajustedelatransmisión autopropulsada
Soloparamodelosdetransmisión autopropulsada
Cadavezqueinstaleuncabledelatransmisión autopropulsadanuevo,osilatransmisión autopropulsadaestámalajustada,ajustela transmisiónautopropulsada.
1.Girelatuercadeajusteensentidoantihorario paraaojarelcable(Figura52).
Nota:Aprieteconrmezalatuercaconun
conectorhembraounallave.
Figura52
1.Manillar(ladoizquierdo)4.Girelatuercaensentido
2.Tuercadeajuste
3.Cabledelatransmisión
autopropulsada
2.Ajustelatensióndelcable(Figura52)tirando delmismohaciadelanteoempujándolohacia atrásymanteniéndoloenesaposición.
horarioparaapretarel ajuste.
5.Girelatuercaensentido antihorarioparaaojarel ajuste.
Nota:Tiredelcablehaciaelmotorpara
aumentarlatracción;empujeelcablealejándolo delmotorparareducirlatracción.
Nota:Ajusteelcableenincrementospequeños
paraevitarunajusteexcesivo.
3.Girelatuercadeajusteensentidohorariopara apretarelajustedeloscables.
g282366
37
Almacenamiento
Seguridadduranteel almacenamiento
Apaguesiemprelamáquina,espereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoydejeque lamáquinaseenfríeantesdeajustarla,repararla, limpiarlaoguardarla.
Informacióngeneral
Almacenelamáquinaenunlugarfresco,limpioy seco.Cubralamáquinaparamantenerlalimpiay protegida.
1.Realicelosprocedimientosdemantenimiento anualrecomendados;consulteMantenimiento
(página24).
Preparacióndelmotor
1.Conelmotortodavíacaliente,cambieelaceite delmotoryelltrodeaceite;consulteCambio
delaceitedelmotor(página25)yCambiodel ltrodeaceite(página26).
2.Retirelabujía.
3.Usandounaaceitera,añadaaproximadamente 30ml(1onza)deaceitedemotoralmotora travésdeloriciodelabujía.
4.Tiredelacuerdadelarrancadorlentamente variasvecesparaquesedistribuyaelaceitepor elcilindro.
5.Instalelabujíaperonoconecteelcableala bujía.Amarreelcableparaquenopuedaentrar encontactoconlabujía.
Despuésdelalmacena-
2.Limpiedebajodelamáquina;consulteLimpieza
delosbajosdelamáquina(página23).
3.Eliminelabroza,lasuciedadylagrasadelas piezasexternasdelmotor,lacubiertaylaparte superiordelacarcasadelamáquina.
4.Compruebelacondicióndelascuchillas; consulteInspeccióndelascuchillas(página30).
5.Reviseelltrodeaire;consulteMantenimiento
delltrodeaire(página25).
6.Aprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
7.Retoquetodaslassuperciespintadasoxidadas odescascarilladasconpintura,quepuede adquirirenelServicioTécnicoAutorizado.
Preparacióndelsistemade combustible
Enelúltimorepostajedelaño,añadaestabilizadoral combustiblesiguiendolasinstruccionesdelfabricante delmotor.Vacíeeldepósitodecombustibledurante laúltimaoperacióndesiegaantesdealmacenarla máquina.
miento
1.Compruebeyaprietetodosloscierres.
2.Retirelabujíayhagagirarelmotorrápidamente usandoelarrancadorparaeliminarelexceso deaceitedelcilindro.
3.Inspeccionelabujíaycámbielasiestásucia, desgastadaoagrietada;consulteelmanualdel propietariodelmotor.
4.Instalelabujíayapriételaalparrecomendado de20N·m.
5.Lleveacabocualquierprocedimiento demantenimientonecesario;consulte
Mantenimiento(página24).
6.Compruebeelniveldeaceitedelmotor;consulte
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor (página12).
7.Lleneeldepósitodecombustiblecon combustiblefresco;consulteLlenadodel
depósitodecombustible(página12).
8.Conecteelcabledelabujía.
1.Hagafuncionarlamáquinahastaqueelmotor seapagueporhabersequedadosingasolina.
2.Arranqueelmotordenuevo.
3.Dejequefuncioneelmotorhastaquesepare. Cuandoyanosepuedearrancarelmotor,está sucientementeseco.
38
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Elmotornoarranca.
Elmotorarrancacondicultadopierde potencia.
Accióncorrectora
1.Eldepósitodecombustibleestávacío oelsistemadecombustiblecontiene combustibleviejo.
2.Laválvuladecombustibleestá cerrada.
3.Lapalancadelaceleradornoestáen laposicióncorrecta.
4.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
5.Elcablenoestáconectadoalabujía.
6.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
7.Elltrodecombustibleestásucio.7.Cambieelltrodecombustibleylimpie
1.Elelementodelltrodeaireestásucio yobstruyeelujodeaire.
2.Elniveldelaceitedelmotoresbajoo elaceiteestásucio.
3.Lamangueradeventilacióndel depósitodecombustibleestá obstruida.
4.Elltrodecombustibleestásucio.
5.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
6.Losbajosdelamáquinacontienen recortesyresiduos.
7.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
1.Dreney/olleneeldepósitode combustibleconcombustiblefresco. Sielproblemanosesoluciona, póngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
2.Abralaválvuladecombustible.
3.Muevalapalancadelaceleradorala posicióndeESTÁRTER.
4.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
5.Conecteelcabledelabujía.
6.Inspeccionelabujíayajustela distanciasiesnecesario.Sustituyala bujíasiestápicada,suciaoagrietada.
elltrodemalladeldepósito.
1.Limpieelprelimpiadordelltrodeaire y/ocambieelltrodepapel.
2.Compruebeelaceitedelmotor. Cambieelaceitesiestásucio,yañada aceitesielnivelesbajo.
3.Limpieocambielamanguera deventilacióndeldepósitode combustible.
4.Cambieelltrodecombustibleylimpie elltrodemalladeldepósito.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
6.Limpiedebajodelamáquina.
7.Inspeccionelabujíayajustela distanciasiesnecesario.Sustituyala bujíasiestápicada,suciaoagrietada.
Elmotornofuncionaregularmente.
1.Elcablenoestáconectadormemente alabujía.
2.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
3.Lapalancadelaceleradornoestáen laposicióndeRÁPIDO.
4.Elelementodelltrodeaireestásucio yobstruyeelujodeaire.
5.Elltrodecombustibleestásucio.
39
1.Conecteelcablermementealabujía.
2.Inspeccionelabujíayajustela distanciasiesnecesario.Sustituyala bujíasiestápicada,suciaoagrietada.
3.Muevalapalancadelaceleradorala posicióndeRÁPIDO.
4.Limpieelpreltrodelltrodeairey/o cambieelltrodepapel.
5.Cambieelltrodecombustibleylimpie elltrodemalladeldepósito.
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Lamáquinaoelmotorvibra excesivamente.
Elpatróndecorteesdesigual.
Seatascaelconductodedescarga.
1.Unacuchillaestádobladao desequilibrada.
2.Unodelospernosdemontajedelas cuchillasestásuelto.
3.Laparteinferiordelacarcasadela máquinacontienerecortesyresiduos.
4.Lospernosdemontajedelmotorestán sueltos.
5.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao lapoleadelascuchillasestásuelta.
6.Lapoleadelmotorestádañada.
7.Elejedelacuchillaestádoblado.
8.Lacorreaestádañada.
1.Lascuatroruedasnoestánalamisma altura.
2.Lascuchillasestándesaladas.2.Aleyequilibrelascuchillas.
3.Ustedestásegandorepetidamente conelmismopatrón.
4.Losbajosdelamáquinacontienen recortesyresiduos.
5.Elejedelacuchillaestádoblado.
1.Lapalancadelaceleradornoestáen laposiciónRápida.
2.Laalturadecorteesdemasiadobaja.2.Elevelaalturadecorte;sies
3.Ustedestásegandodemasiadode prisa.
4.Lahierbaestáhúmeda.4.Dejequelahierbasesequeantesde
5.Losbajosdelamáquinacontienen recortesyresiduos.
1.Equilibrela(s)cuchilla(s).Sialguna cuchillaestádoblada,cámbiela.
2.Aprietelospernosdemontajedelas cuchillas.
3.Limpiedebajodelamáquina.
4.Aprietelospernosdemontajedel motor.
5.Aprietelapoleacorrespondiente.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
8.Sustituyalacorrea.
1.Ajustelascuatroruedasalamisma altura.
3.Cambieelpatróndesiega.
4.Limpiedebajodelamáquina.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
1.Muevalapalancadelaceleradorala posicióndeRÁPIDO.
necesario,siegueotravezaunaaltura decortemásbaja.
3.Vayamásdespacio.
segar.
5.Limpiedebajodelamáquina.
Lamáquinanoavanzaconelsistemade autopropulsión.
Lascuchillasnogiranopatinan.
1.Elcabledelatransmisión autopropulsadaestámalajustadoo estádañado.
2.Hayunaacumulaciónderesiduosen lazonadelacorrea.
3.Lacorreaestádañada.
1.LacorreadelEFColacorreade sincronizaciónestádesgastada,suelta orota.
2.LacorreadelEFCsehasalidodela polea.
3.ElcabledelEFCestádesgastado, sueltooroto.
1.Ajusteelcabledelatransmisión autopropulsada;cambieelcablesies necesario.
2.Limpielosresiduosdelazonadela correa.
3.Sustituyalacorrea.
1.AjusteelcabledelEFC;ajustedela tensióndelacorreadesincronización; sustitúyalossiesnecesario.
2.Inspeccionelacorreaenbuscade dañosypóngaseencontactocon unServicioTécnicoAutorizadosies necesario.
3.AjusteelcabledelEFC;cámbielosi esnecesario.
40
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Haycontactoentrelascuchillas.
1.Lascuchillasestáninstaladaso alineadasdeformaincorrecta.
2.Losadaptadoresdelascuchillasestá desgastados,sueltosorotos.
3.Lacorreadesincronizaciónestá desgastada,sueltaorota.
4.Lospiñonesdesincronizaciónola poleatensoraestándesgastados, sueltosorotos.
1.Instalelascuchillascorrectamente.
2.Cambielosadaptadoresdelas cuchillas.
3.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
4.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
41
Notas:
Notas:
AvisosobreprivacidadenelEEE/ReinoUnido
UsodesusdatospersonalesporpartedeT oro
TheT oroCompany(“T oro”)respetasuprivacidad.Aladquirirnuestrosproductos,podemosrecopilarciertosdatospersonalessobreusted,yasea deformadirectaatravésdeustedodenuestraempresaonuestrorepresentantelocaldeT oro.Toroutilizaestosdatosparacumplirobligaciones contractuales,comoregistrarsugarantía,procesarunareclamacióndegarantíaoponerseencontactoconustedencasodelaretiradadeunproducto, asícomoparanescomercialeslegítimos,comovalorarlasatisfaccióndelosclientes,mejorarnuestrosproductosuofrecerleinformacióndeproductos quepuedanserdesuinterés.Toropuedecompartirsusdatosconliales,concesionariosuotrossocioscomercialesdeT oroenrelaciónconcualquiera delasactividadesantesmencionadas.T ambiénpodemosrevelarsusdatospersonalescuandoserequieraporleyoenrelaciónconlaventa,la adquisiciónolafusióndeunaempresa.Novenderemossusdatospersonalesaningunaotraempresaconnesdemarketing.
Retencióndesuinformaciónpersonal
Toroconservarásusdatospersonaleshastaqueseanrelevantesparalasnalidadesindicadasanteriormenteysegúnlosrequisitoslegales.Para obtenermásinformaciónsobrelosperiodosderetenciónaplicables,póngaseencontactoconlegal@toro.com.
CompromisodeToroconlaseguridad
SusdatospersonalessepuedenprocesarenEstadosUnidosoenotropaísqueapliqueleyesdeproteccióndedatosmenosestrictasquelasdesupaís deresidencia.Cuandotransramossusdatospersonalesfueradesupaísderesidencia,daremoslospasoslegalmentepertinentesparagarantizarque seaplicanlasmedidasadecuadasparaprotegersuinformaciónyparagarantizarquesetrataconseguridad.
Accesoycorrección
Puedetenerderechoacorregirorevisarsusdatospersonales,obienanegarsealprocesamientodesusdatosorestringirlo.Paraello,póngase encontactoconnosotrosenladirecciónlegal@toro.com.SitienealgunapreocupaciónacercadecómohagestionadoTorosuinformación,le instamosaquesepongaencontactoconnosotrosdirectamente.Recuerdequelosresidenteseuropeostienenderechoapresentarquejasantela autoridadresponsabledelaproteccióndedatos.
374-0282RevC
Loading...